756
756
"N'eus ket bet kavet rann moullerez ebet. Mar plij, gwiriit ez eo bet merket "
757
757
"ar gwazherezh Samba gant fiziañs ennañ e kefluniadur ho tanvoger."
759
#: ../newprinter.py:2060
759
#: ../newprinter.py:2068
760
760
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
763
#: ../newprinter.py:2169 ../newprinter.py:2278
763
#: ../newprinter.py:2177 ../newprinter.py:2286
764
764
msgid "Print Share Verified"
765
765
msgstr "Gwiriet eo bet ar rannoù moullerezed"
767
#: ../newprinter.py:2170 ../newprinter.py:2279
767
#: ../newprinter.py:2178 ../newprinter.py:2287
768
768
msgid "This print share is accessible."
769
769
msgstr "Tizhet e vez ar rann moullerez-mañ."
771
#: ../newprinter.py:2175 ../newprinter.py:2283
771
#: ../newprinter.py:2183 ../newprinter.py:2291
772
772
msgid "This print share is not accessible."
773
773
msgstr "Ne vez ket tizhet ar rann moullerez-mañ."
775
#: ../newprinter.py:2178
775
#: ../newprinter.py:2186
776
776
msgid "Print Share Inaccessible"
777
777
msgstr "Ar rann moullerez-mañ n'hall ket bezañ tizhet."
779
#: ../newprinter.py:2256
779
#: ../newprinter.py:2264
780
780
msgid "Verifying"
781
781
msgstr "Gwiriadur"
783
#: ../newprinter.py:2257
783
#: ../newprinter.py:2265
784
784
msgid "Verifying printer"
785
785
msgstr "Gwiriadur ar voullerez"
787
#: ../newprinter.py:2282
787
#: ../newprinter.py:2290
788
788
msgid "Inaccessible"
789
789
msgstr "N'haller ket e dizhout"
791
#: ../newprinter.py:2337
791
#: ../newprinter.py:2345
792
792
msgid "Parallel Port"
793
793
msgstr "Porzh a-stur"
795
#: ../newprinter.py:2339
795
#: ../newprinter.py:2347
796
796
msgid "Serial Port"
797
797
msgstr "Porzh a-steud"
799
#: ../newprinter.py:2341
799
#: ../newprinter.py:2349
803
#: ../newprinter.py:2343
803
#: ../newprinter.py:2351
804
804
msgid "Bluetooth"
807
#: ../newprinter.py:2345 ../newprinter.py:2348
807
#: ../newprinter.py:2353 ../newprinter.py:2356
808
808
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
810
810
"Skeudennerezh ha moullerezh gant HP evit Linux (HP Linux Imaging and "
811
811
"Printing - HPLIP)"
813
#: ../newprinter.py:2347 ../newprinter.py:2463 ../newprinter.py:2465
814
#: ../system-config-printer.py:930
813
#: ../newprinter.py:2355 ../newprinter.py:2471 ../newprinter.py:2473
814
#: ../system-config-printer.py:931
816
816
msgstr "Pelleilerez"
818
#: ../newprinter.py:2350
818
#: ../newprinter.py:2358
819
819
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
820
820
msgstr "Gwiskad goubarelezh ar periantoù (Hardware Abstraction Layer - HAL)"
822
#: ../newprinter.py:2352 ../ppdippstr.py:176
822
#: ../newprinter.py:2360 ../ppdippstr.py:176
823
823
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
824
824
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
826
#: ../newprinter.py:2361
826
#: ../newprinter.py:2369
828
828
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
829
829
msgstr "Lostennad '%s' mod LPD/LPR"
831
#: ../newprinter.py:2363
831
#: ../newprinter.py:2371
832
832
msgid "LPD/LPR queue"
833
833
msgstr "Lostennad mod LPD/LPR"
835
#: ../newprinter.py:2366 ../ppdippstr.py:182
835
#: ../newprinter.py:2374 ../ppdippstr.py:182
836
836
msgid "Windows Printer via SAMBA"
837
837
msgstr "Moullerez Windows dre SAMBA"
839
#: ../newprinter.py:2368
839
#: ../newprinter.py:2376
843
#: ../newprinter.py:2370
843
#: ../newprinter.py:2378
847
#: ../newprinter.py:2378 ../newprinter.py:2536
847
#: ../newprinter.py:2386 ../newprinter.py:2535
849
849
msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD"
850
850
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
852
#: ../newprinter.py:2389 ../newprinter.py:2546
852
#: ../newprinter.py:2397 ../newprinter.py:2545
853
853
#, fuzzy, python-format
854
854
msgid "%s network printer via DNS-SD"
855
855
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
857
#: ../newprinter.py:2392 ../newprinter.py:2548
857
#: ../newprinter.py:2400 ../newprinter.py:2547
859
859
msgid "Network printer via DNS-SD"
860
860
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
862
#: ../newprinter.py:2515
862
#: ../newprinter.py:2514
863
863
msgid "A printer connected to the parallel port."
864
864
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ar porzh a-stur."
866
#: ../newprinter.py:2517
866
#: ../newprinter.py:2516
867
867
msgid "A printer connected to a USB port."
868
868
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ur porzh USB."
870
#: ../newprinter.py:2519
870
#: ../newprinter.py:2518
872
872
msgid "A printer connected via Bluetooth."
873
873
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ur porzh USB."
875
#: ../newprinter.py:2521
875
#: ../newprinter.py:2520
877
877
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
878
878
"function device."
958
958
#. This printer references some XML that is not
959
959
#. installed by default. Point the user at the
960
960
#. package they need to install.
961
#: ../newprinter.py:3380
961
#: ../newprinter.py:3379
963
963
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
964
964
msgstr "Ret e vo deoc'h staliañ ar pakad '%s' a-benn arverañ ar stur."
966
966
#. This error came from trying to open the PPD file.
967
#: ../newprinter.py:3387
967
#: ../newprinter.py:3386
968
968
msgid "PPD error"
969
969
msgstr "Fazi PPD"
971
#: ../newprinter.py:3389
971
#: ../newprinter.py:3388
972
972
msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:"
973
973
msgstr "C'hwitadenn war lenn ar restr mod PPD. An abegoù a c'hallfe bezañ :"
975
975
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
976
#: ../newprinter.py:3406
977
msgid "Downloadable drivers"
978
msgstr "Sturioù pellgargadus"
976
980
#: ../newprinter.py:3407
977
msgid "Downloadable drivers"
978
msgstr "Sturioù pellgargadus"
980
#: ../newprinter.py:3408
981
981
msgid "Failed to download PPD."
982
982
msgstr "C'hwitadenn war pellgargañ ar restr(où) mod PPD"
984
#: ../newprinter.py:3415
984
#: ../newprinter.py:3414
985
985
msgid "fetching PPD"
986
986
msgstr "o kerc'hat ar restr mod PPD"
988
#: ../newprinter.py:3444 ../newprinter.py:3482
988
#: ../newprinter.py:3443 ../newprinter.py:3481
989
989
msgid "No Installable Options"
990
990
msgstr "Dibarzh staliadus ebet"
992
#: ../newprinter.py:3544
992
#: ../newprinter.py:3543
994
994
msgid "adding printer %s"
995
995
msgstr "oc'h ouzhpennañ ar voullerez %s"
997
#: ../newprinter.py:3571 ../newprinter.py:3582 ../newprinter.py:3599
998
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1681
999
#: ../system-config-printer.py:1706
997
#: ../newprinter.py:3570 ../newprinter.py:3581 ../newprinter.py:3598
998
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1682
999
#: ../system-config-printer.py:1707
1000
1000
#, python-format
1001
1001
msgid "modifying printer %s"
1002
1002
msgstr "o taskemmañ ar voullerez %s"
1637
1637
msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?"
1640
#: ../system-config-printer.py:216
1640
#: ../system-config-printer.py:217
1641
1641
msgid "_Connect..."
1642
1642
msgstr "_Kennaskañ..."
1644
#: ../system-config-printer.py:217
1644
#: ../system-config-printer.py:218
1646
1646
msgid "Choose a different CUPS server"
1647
1647
msgstr "O kennaskañ ouzh dafariad CUPS"
1649
#: ../system-config-printer.py:219
1649
#: ../system-config-printer.py:220
1651
1651
msgid "_Settings..."
1652
1652
msgstr "_Arventennoù"
1654
#: ../system-config-printer.py:220
1654
#: ../system-config-printer.py:221
1656
1656
msgid "Adjust server settings"
1657
1657
msgstr "o kerc'hat arventennoù an dafariad"
1659
#: ../system-config-printer.py:222
1659
#: ../system-config-printer.py:223
1660
1660
msgid "_Printer"
1661
1661
msgstr "_Moullerez"
1663
#: ../system-config-printer.py:224
1663
#: ../system-config-printer.py:225
1665
1665
msgstr "_Rummad"
1667
#: ../system-config-printer.py:231
1667
#: ../system-config-printer.py:232
1668
1668
msgid "_Duplicate"
1669
1669
msgstr "_Arredaoliñ (eilañ)"
1671
#: ../system-config-printer.py:235
1671
#: ../system-config-printer.py:236
1672
1672
msgid "Set As De_fault"
1673
1673
msgstr "Arventenniñ evel moullerez dre ziouer"
1675
#: ../system-config-printer.py:239
1675
#: ../system-config-printer.py:240
1676
1676
msgid "_Create class"
1677
1677
msgstr "_Krouiñ ur rummad"
1679
#: ../system-config-printer.py:241
1679
#: ../system-config-printer.py:242
1680
1680
msgid "View Print _Queue"
1681
1681
msgstr "Gwelout al _lostennad da voullañ"
1683
#: ../system-config-printer.py:243
1683
#: ../system-config-printer.py:244
1684
1684
msgid "_Add to Group"
1685
1685
msgstr "_Ouzhpennañ d'ar strollad"
1687
#: ../system-config-printer.py:245
1687
#: ../system-config-printer.py:246
1688
1688
msgid "Save Results as _Group"
1689
1689
msgstr "Enrollañ an disoc'hoù evel _strolladoù"
1691
#: ../system-config-printer.py:247
1691
#: ../system-config-printer.py:248
1692
1692
msgid "Save Filter as _Search Group"
1693
1693
msgstr "Enrollañ ar sil evel _strolladoù klask"
1695
#: ../system-config-printer.py:251
1695
#: ../system-config-printer.py:252
1696
1696
msgid "E_nabled"
1697
1697
msgstr "Gwere_dekaet"
1699
#: ../system-config-printer.py:253
1699
#: ../system-config-printer.py:254
1700
1700
msgid "_Shared"
1701
1701
msgstr "_Rannet"
1703
#: ../system-config-printer.py:258
1703
#: ../system-config-printer.py:259
1704
1704
msgid "Description"
1705
1705
msgstr "Deskrivadur"
1707
#: ../system-config-printer.py:259 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
1707
#: ../system-config-printer.py:260 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
1708
1708
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:38
1709
1709
msgid "Location"
1710
1710
msgstr "Lec'hiadur"
1712
#: ../system-config-printer.py:260
1712
#: ../system-config-printer.py:261
1713
1713
msgid "Manufacturer / Model"
1714
1714
msgstr "Oberier / Patrom"
1716
#: ../system-config-printer.py:337
1716
#: ../system-config-printer.py:338
1718
1718
msgstr "_Nevez"
1720
#: ../system-config-printer.py:761
1720
#: ../system-config-printer.py:762
1721
1721
#, python-format
1722
1722
msgid "Printing - %s"
1723
1723
msgstr "O voullañ - %s"
1725
#: ../system-config-printer.py:764
1725
#: ../system-config-printer.py:765
1726
1726
#, python-format
1727
1727
msgid "Connected to %s"
1728
1728
msgstr "Kennasket ouzh %s"
1730
#: ../system-config-printer.py:813
1730
#: ../system-config-printer.py:814
1731
1731
msgid "obtaining queue details"
1732
1732
msgstr "oc'h adtapout munutennoù al lostennad"
1734
#: ../system-config-printer.py:855
1734
#: ../system-config-printer.py:856
1735
1735
msgid "Remove from Group"
1736
1736
msgstr "Dilemel diouzh ar strollad"
1738
#: ../system-config-printer.py:921
1738
#: ../system-config-printer.py:922
1739
1739
msgid "Network printer (discovered)"
1740
1740
msgstr "Moullerez evit ar rouedad (dizoloet)"
1742
#: ../system-config-printer.py:924
1742
#: ../system-config-printer.py:925
1743
1743
msgid "Network class (discovered)"
1744
1744
msgstr "Rummad evit ar rouedad (dizoloet)"
1746
#: ../system-config-printer.py:933
1746
#: ../system-config-printer.py:934
1748
1748
msgstr "Rummad"
1750
#: ../system-config-printer.py:936 ../system-config-printer.py:942
1750
#: ../system-config-printer.py:937 ../system-config-printer.py:943
1751
1751
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
1752
1752
msgid "Network printer"
1753
1753
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
1755
#: ../system-config-printer.py:939
1755
#: ../system-config-printer.py:940
1756
1756
msgid "Network print share"
1757
1757
msgstr "Rannañ ar voullerez dre ar rouedad"
1759
#: ../system-config-printer.py:1092
1759
#: ../system-config-printer.py:1093
1760
1760
msgid "Service framework not available"
1763
#: ../system-config-printer.py:1094
1763
#: ../system-config-printer.py:1095
1764
1764
msgid "Cannot start service on remote server"
1767
#: ../system-config-printer.py:1142
1767
#: ../system-config-printer.py:1143
1768
1768
#, python-format
1769
1769
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
1770
1770
msgstr "<i>O tigeriñ ar c'hennask ouzh %s</i>"
1772
#: ../system-config-printer.py:1291
1772
#: ../system-config-printer.py:1292
1773
1773
msgid "Set Default Printer"
1774
1774
msgstr "Arventenniñ ar voullerez dre ziouer"
1776
#: ../system-config-printer.py:1293
1776
#: ../system-config-printer.py:1294
1777
1777
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1779
1779
"Ha fellout a ra deoc'h arventennañ ar voullerez evel hini dre ziouer ar "
1782
#: ../system-config-printer.py:1295
1782
#: ../system-config-printer.py:1296
1783
1783
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1784
1784
msgstr "Arventennañ ar _voullerez evel hini dre ziouer ar reizhiad"
1786
#: ../system-config-printer.py:1297
1786
#: ../system-config-printer.py:1298
1787
1787
msgid "_Clear my personal default setting"
1788
1788
msgstr "_Skarzhañ am arventennoù personel dre ziouer"
1790
#: ../system-config-printer.py:1298
1790
#: ../system-config-printer.py:1299
1791
1791
msgid "Set as my _personal default printer"
1792
1792
msgstr "Arventennañ evel ma moullerez _personel dre ziouer"
1794
#: ../system-config-printer.py:1303
1794
#: ../system-config-printer.py:1304
1795
1795
msgid "setting default printer"
1796
1796
msgstr "arventennoù ar voullerez dre ziouer"
1798
#: ../system-config-printer.py:1349
1798
#: ../system-config-printer.py:1350
1799
1799
msgid "Cannot Rename"
1800
1800
msgstr "N'hall ket adenvel"
1802
#: ../system-config-printer.py:1350
1802
#: ../system-config-printer.py:1351
1803
1803
msgid "There are queued jobs."
1804
1804
msgstr "Labourioù ez eus el lostennad."
1806
#: ../system-config-printer.py:1368
1806
#: ../system-config-printer.py:1369
1807
1807
msgid "Renaming will lose history"
1808
1808
msgstr "An adanvadur a lako ar roll istor da vezañ kollet"
1810
#: ../system-config-printer.py:1370
1810
#: ../system-config-printer.py:1371
1811
1811
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
1812
1812
msgstr "Al labourioù echuet ne vint ket mui hegerz evit bezañ admoullet."
1814
#: ../system-config-printer.py:1471
1814
#: ../system-config-printer.py:1472
1815
1815
msgid "renaming printer"
1816
1816
msgstr "oc'h adenvel ar voullerez"
1818
1818
#. for classes make sure all members
1819
1819
#. will get added
1820
#: ../system-config-printer.py:1562
1820
#: ../system-config-printer.py:1563
1821
1821
msgid "duplicating printer"
1822
1822
msgstr "arradaoladur ar voullerez"
1824
#: ../system-config-printer.py:1634
1824
#: ../system-config-printer.py:1635
1825
1825
#, python-format
1826
1826
msgid "Really delete class '%s'?"
1827
1827
msgstr "Dilemel ar rummad '%s' da vat ?"
1829
#: ../system-config-printer.py:1636
1829
#: ../system-config-printer.py:1637
1830
1830
#, python-format
1831
1831
msgid "Really delete printer '%s'?"
1832
1832
msgstr "Dilemel ar voullerez '%s' da vat ?"
1834
#: ../system-config-printer.py:1638
1834
#: ../system-config-printer.py:1639
1835
1835
msgid "Really delete selected destinations?"
1836
1836
msgstr "Dilemel an arvonedoù diuzet da vat ?"
1838
#: ../system-config-printer.py:1659
1838
#: ../system-config-printer.py:1660
1839
1839
#, python-format
1840
1840
msgid "deleting printer %s"
1841
1841
msgstr "o tilemel ar voullerez %s"
1843
#: ../system-config-printer.py:1746
1843
#: ../system-config-printer.py:1747
1844
1844
msgid "Publish Shared Printers"
1845
1845
msgstr "Embann ar moullerezed rannet"
1847
#: ../system-config-printer.py:1747
1847
#: ../system-config-printer.py:1748
1849
1849
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1850
1850
"printers' option is enabled in the server settings."