~ubuntu-branches/ubuntu/natty/system-config-printer/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/br.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2011-02-17 19:28:47 UTC
  • mfrom: (1.1.59 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110217192847-7jmu0rr95s927y2p
Tags: 1.3.1+20110217-0ubuntu1
New upstream release
o Now really use the tarball of system-config-printer 1.3.1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: system-config-printer\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 13:04+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 16:17+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 22:24+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Alan Monfort <alan.monfort@free.fr>\n"
14
14
"Language-Team: Breton <brenux@free.fr>\n"
104
104
msgid "Server error"
105
105
msgstr "Fazi gant an dafariad"
106
106
 
107
 
#: ../errordialogs.py:79 ../system-config-printer.py:766
 
107
#: ../errordialogs.py:79 ../system-config-printer.py:767
108
108
msgid "Not connected"
109
109
msgstr "N'eo ket kennasket"
110
110
 
126
126
msgid "_New Group from Selection"
127
127
msgstr "Strollad _nevez diouzh an diuzad"
128
128
 
129
 
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:229
 
129
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:230
130
130
msgid "_Rename"
131
131
msgstr "_Adenvel"
132
132
 
290
290
msgid "Document"
291
291
msgstr "Teul"
292
292
 
293
 
#: ../jobviewer.py:450 ../system-config-printer.py:927
 
293
#: ../jobviewer.py:450 ../system-config-printer.py:928
294
294
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
295
295
msgid "Printer"
296
296
msgstr "Moullerez"
404
404
msgid "Save File"
405
405
msgstr "Enrollañ ar restr"
406
406
 
407
 
#: ../jobviewer.py:1449 ../system-config-printer.py:257
 
407
#: ../jobviewer.py:1449 ../system-config-printer.py:258
408
408
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
409
409
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:36 ../troubleshoot/DeviceListed.py:36
410
410
msgid "Name"
583
583
 
584
584
#. See section 4.2.6 of this document for explanation of finishing types:
585
585
#. ftp://ftp.pwg.org/pub/pwg/candidates/cs-ippfinishings10-20010205-5100.1.pdf
586
 
#: ../newprinter.py:299 ../newprinter.py:310 ../newprinter.py:3268
 
586
#: ../newprinter.py:299 ../newprinter.py:310 ../newprinter.py:3267
587
587
#: ../ppdippstr.py:63 ../printerproperties.py:264
588
588
msgid "None"
589
589
msgstr "Tra ebet"
673
673
msgid "All files (*)"
674
674
msgstr "An holl restroù (*)"
675
675
 
676
 
#: ../newprinter.py:584 ../newprinter.py:2859 ../newprinter.py:2898
 
676
#: ../newprinter.py:584 ../newprinter.py:2858 ../newprinter.py:2897
677
677
#: ../applet.py:131
678
678
msgid "Search"
679
679
msgstr "Klask"
694
694
msgid "Change Driver"
695
695
msgstr "Kemmañ ar stur"
696
696
 
697
 
#: ../newprinter.py:647 ../newprinter.py:1666
 
697
#: ../newprinter.py:647 ../newprinter.py:1674
698
698
msgid "fetching device list"
699
699
msgstr "o kerc'hat roll an trobarzhelloù"
700
700
 
701
 
#: ../newprinter.py:1138 ../newprinter.py:2689 ../newprinter.py:2884
 
701
#: ../newprinter.py:1140 ../newprinter.py:2688 ../newprinter.py:2883
702
702
#: ../ppdsloader.py:80
703
703
msgid "Searching"
704
704
msgstr "O klask"
705
705
 
706
 
#: ../newprinter.py:1139 ../ppdsloader.py:88
 
706
#: ../newprinter.py:1141 ../ppdsloader.py:88
707
707
msgid "Searching for drivers"
708
708
msgstr "O klask sturioù"
709
709
 
710
710
#. device-info
711
711
#. PhysicalDevice obj
712
712
#. Separator?
713
 
#: ../newprinter.py:1576
 
713
#: ../newprinter.py:1578
714
714
msgid "Other"
715
715
msgstr "All"
716
716
 
717
 
#: ../newprinter.py:1580
 
717
#: ../newprinter.py:1582
718
718
msgid "Network Printer"
719
719
msgstr "Moullerez ar rouedad"
720
720
 
721
 
#: ../newprinter.py:1584
 
721
#: ../newprinter.py:1586
722
722
msgid "Find Network Printer"
723
723
msgstr "Kavout moullerez ar rouedad"
724
724
 
725
 
#: ../newprinter.py:1630
 
725
#: ../newprinter.py:1634
726
726
msgid "Allow all incoming IPP Browse packets"
727
727
msgstr ""
728
728
 
729
 
#: ../newprinter.py:1635
 
729
#: ../newprinter.py:1639
730
730
msgid "Allow all incoming mDNS traffic"
731
731
msgstr ""
732
732
 
733
 
#: ../newprinter.py:1644 ../newprinter.py:1647 ../newprinter.py:2058
734
 
#: ../newprinter.py:2064 ../serversettings.py:538 ../serversettings.py:543
 
733
#: ../newprinter.py:1650 ../newprinter.py:1653 ../newprinter.py:2066
 
734
#: ../newprinter.py:2072 ../serversettings.py:538 ../serversettings.py:543
735
735
#, fuzzy
736
736
msgid "Adjust Firewall"
737
737
msgstr "Gwiriañ stad an tanvoger"
738
738
 
739
 
#: ../newprinter.py:1753 ../newprinter.py:3179
 
739
#: ../newprinter.py:1761 ../newprinter.py:3178
740
740
msgid " (Current)"
741
741
msgstr " (Bremanel)"
742
742
 
743
 
#: ../newprinter.py:1822
 
743
#: ../newprinter.py:1830
744
744
msgid "Scanning..."
745
745
msgstr "O c'hwilervañ..."
746
746
 
747
 
#: ../newprinter.py:1877
 
747
#: ../newprinter.py:1885
748
748
msgid "No Print Shares"
749
749
msgstr "Rann moullerez ebet"
750
750
 
751
 
#: ../newprinter.py:1878
 
751
#: ../newprinter.py:1886
752
752
msgid ""
753
753
"There were no print shares found.  Please check that the Samba service is "
754
754
"marked as trusted in your firewall configuration."
756
756
"N'eus ket bet kavet rann moullerez ebet. Mar plij, gwiriit ez eo bet merket "
757
757
"ar gwazherezh Samba gant fiziañs ennañ e kefluniadur ho tanvoger."
758
758
 
759
 
#: ../newprinter.py:2060
 
759
#: ../newprinter.py:2068
760
760
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
761
761
msgstr ""
762
762
 
763
 
#: ../newprinter.py:2169 ../newprinter.py:2278
 
763
#: ../newprinter.py:2177 ../newprinter.py:2286
764
764
msgid "Print Share Verified"
765
765
msgstr "Gwiriet eo bet ar rannoù moullerezed"
766
766
 
767
 
#: ../newprinter.py:2170 ../newprinter.py:2279
 
767
#: ../newprinter.py:2178 ../newprinter.py:2287
768
768
msgid "This print share is accessible."
769
769
msgstr "Tizhet e vez ar rann moullerez-mañ."
770
770
 
771
 
#: ../newprinter.py:2175 ../newprinter.py:2283
 
771
#: ../newprinter.py:2183 ../newprinter.py:2291
772
772
msgid "This print share is not accessible."
773
773
msgstr "Ne vez ket tizhet ar rann moullerez-mañ."
774
774
 
775
 
#: ../newprinter.py:2178
 
775
#: ../newprinter.py:2186
776
776
msgid "Print Share Inaccessible"
777
777
msgstr "Ar rann moullerez-mañ n'hall ket bezañ tizhet."
778
778
 
779
 
#: ../newprinter.py:2256
 
779
#: ../newprinter.py:2264
780
780
msgid "Verifying"
781
781
msgstr "Gwiriadur"
782
782
 
783
 
#: ../newprinter.py:2257
 
783
#: ../newprinter.py:2265
784
784
msgid "Verifying printer"
785
785
msgstr "Gwiriadur ar voullerez"
786
786
 
787
 
#: ../newprinter.py:2282
 
787
#: ../newprinter.py:2290
788
788
msgid "Inaccessible"
789
789
msgstr "N'haller ket e dizhout"
790
790
 
791
 
#: ../newprinter.py:2337
 
791
#: ../newprinter.py:2345
792
792
msgid "Parallel Port"
793
793
msgstr "Porzh a-stur"
794
794
 
795
 
#: ../newprinter.py:2339
 
795
#: ../newprinter.py:2347
796
796
msgid "Serial Port"
797
797
msgstr "Porzh a-steud"
798
798
 
799
 
#: ../newprinter.py:2341
 
799
#: ../newprinter.py:2349
800
800
msgid "USB"
801
801
msgstr "USB"
802
802
 
803
 
#: ../newprinter.py:2343
 
803
#: ../newprinter.py:2351
804
804
msgid "Bluetooth"
805
805
msgstr ""
806
806
 
807
 
#: ../newprinter.py:2345 ../newprinter.py:2348
 
807
#: ../newprinter.py:2353 ../newprinter.py:2356
808
808
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
809
809
msgstr ""
810
810
"Skeudennerezh ha moullerezh gant HP evit Linux (HP Linux Imaging and "
811
811
"Printing - HPLIP)"
812
812
 
813
 
#: ../newprinter.py:2347 ../newprinter.py:2463 ../newprinter.py:2465
814
 
#: ../system-config-printer.py:930
 
813
#: ../newprinter.py:2355 ../newprinter.py:2471 ../newprinter.py:2473
 
814
#: ../system-config-printer.py:931
815
815
msgid "Fax"
816
816
msgstr "Pelleilerez"
817
817
 
818
 
#: ../newprinter.py:2350
 
818
#: ../newprinter.py:2358
819
819
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
820
820
msgstr "Gwiskad goubarelezh ar periantoù (Hardware Abstraction Layer - HAL)"
821
821
 
822
 
#: ../newprinter.py:2352 ../ppdippstr.py:176
 
822
#: ../newprinter.py:2360 ../ppdippstr.py:176
823
823
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
824
824
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
825
825
 
826
 
#: ../newprinter.py:2361
 
826
#: ../newprinter.py:2369
827
827
#, python-format
828
828
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
829
829
msgstr "Lostennad '%s' mod LPD/LPR"
830
830
 
831
 
#: ../newprinter.py:2363
 
831
#: ../newprinter.py:2371
832
832
msgid "LPD/LPR queue"
833
833
msgstr "Lostennad mod LPD/LPR"
834
834
 
835
 
#: ../newprinter.py:2366 ../ppdippstr.py:182
 
835
#: ../newprinter.py:2374 ../ppdippstr.py:182
836
836
msgid "Windows Printer via SAMBA"
837
837
msgstr "Moullerez Windows dre SAMBA"
838
838
 
839
 
#: ../newprinter.py:2368
 
839
#: ../newprinter.py:2376
840
840
msgid "IPP"
841
841
msgstr "IPP"
842
842
 
843
 
#: ../newprinter.py:2370
 
843
#: ../newprinter.py:2378
844
844
msgid "HTTP"
845
845
msgstr "HTTP"
846
846
 
847
 
#: ../newprinter.py:2378 ../newprinter.py:2536
 
847
#: ../newprinter.py:2386 ../newprinter.py:2535
848
848
#, fuzzy
849
849
msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD"
850
850
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
851
851
 
852
 
#: ../newprinter.py:2389 ../newprinter.py:2546
 
852
#: ../newprinter.py:2397 ../newprinter.py:2545
853
853
#, fuzzy, python-format
854
854
msgid "%s network printer via DNS-SD"
855
855
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
856
856
 
857
 
#: ../newprinter.py:2392 ../newprinter.py:2548
 
857
#: ../newprinter.py:2400 ../newprinter.py:2547
858
858
#, fuzzy
859
859
msgid "Network printer via DNS-SD"
860
860
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
861
861
 
862
 
#: ../newprinter.py:2515
 
862
#: ../newprinter.py:2514
863
863
msgid "A printer connected to the parallel port."
864
864
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ar porzh a-stur."
865
865
 
866
 
#: ../newprinter.py:2517
 
866
#: ../newprinter.py:2516
867
867
msgid "A printer connected to a USB port."
868
868
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ur porzh USB."
869
869
 
870
 
#: ../newprinter.py:2519
 
870
#: ../newprinter.py:2518
871
871
#, fuzzy
872
872
msgid "A printer connected via Bluetooth."
873
873
msgstr "Ur voullerez kennasket ouzh ur porzh USB."
874
874
 
875
 
#: ../newprinter.py:2521
 
875
#: ../newprinter.py:2520
876
876
msgid ""
877
877
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
878
878
"function device."
880
880
"Ar meziant HPLIP o ren ur voullerez pe arc'hwel ar voullerez eus un "
881
881
"drobarzhell liesarc'hwel."
882
882
 
883
 
#: ../newprinter.py:2524
 
883
#: ../newprinter.py:2523
884
884
msgid ""
885
885
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
886
886
"function device."
888
888
"Ar meziant HPLIP o ren ur peileiler pe arc'hwel ar pelleiler eus un "
889
889
"drobarzhell liesarc'hwel."
890
890
 
891
 
#: ../newprinter.py:2527
 
891
#: ../newprinter.py:2526
892
892
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
893
893
msgstr "Moullerez lec'hel dinoet gant gwiskad goubarelezh ar periantoù (HAL)"
894
894
 
895
 
#: ../newprinter.py:2690
 
895
#: ../newprinter.py:2689
896
896
msgid "Searching for printers"
897
897
msgstr "O klask moullerezed"
898
898
 
899
 
#: ../newprinter.py:2770
 
899
#: ../newprinter.py:2769
900
900
msgid "No printer was found at that address."
901
901
msgstr "Kavez ez eus bet moullerez ebet gant ar chomlec'h-mañ."
902
902
 
903
 
#: ../newprinter.py:2910
 
903
#: ../newprinter.py:2909
904
904
msgid "-- Select from search results --"
905
905
msgstr "-- Diuzañ e-touez disoc'hoù ar c'hlask --"
906
906
 
907
 
#: ../newprinter.py:2912
 
907
#: ../newprinter.py:2911
908
908
msgid "-- No matches found --"
909
909
msgstr "-- Kenglotadenn ebet bet kavet --"
910
910
 
911
 
#: ../newprinter.py:3035 ../newprinter.py:3095 ../newprinter.py:3187
 
911
#: ../newprinter.py:3034 ../newprinter.py:3094 ../newprinter.py:3186
912
912
msgid " (recommended)"
913
913
msgstr " (Erbedet)"
914
914
 
915
 
#: ../newprinter.py:3219
 
915
#: ../newprinter.py:3218
916
916
msgid "This PPD is generated by foomatic."
917
917
msgstr "Gant foomatic eo bet ganet ar restr mod PPD-mañ."
918
918
 
919
 
#: ../newprinter.py:3250
 
919
#: ../newprinter.py:3249
920
920
msgid "OpenPrinting"
921
921
msgstr "OpenPrinting"
922
922
 
923
 
#: ../newprinter.py:3261
 
923
#: ../newprinter.py:3260
924
924
msgid "Distributable"
925
925
msgstr "Dasparzhadus"
926
926
 
927
 
#: ../newprinter.py:3302
 
927
#: ../newprinter.py:3301
928
928
msgid ", "
929
929
msgstr ", "
930
930
 
931
 
#: ../newprinter.py:3307
 
931
#: ../newprinter.py:3306
932
932
#, python-format
933
933
msgid ""
934
934
"\n"
937
937
"\n"
938
938
"(%s)"
939
939
 
940
 
#: ../newprinter.py:3312
 
940
#: ../newprinter.py:3311
941
941
msgid "No support contacts known"
942
942
msgstr "Darempred skor anavezet ebet"
943
943
 
944
 
#: ../newprinter.py:3316 ../newprinter.py:3329
 
944
#: ../newprinter.py:3315 ../newprinter.py:3328
945
945
msgid "Not specified."
946
946
msgstr "Anerspizet"
947
947
 
948
948
#. Foomatic database problem of some sort.
949
 
#: ../newprinter.py:3369
 
949
#: ../newprinter.py:3368
950
950
msgid "Database error"
951
951
msgstr "Fazi gant ar stlennvon"
952
952
 
953
 
#: ../newprinter.py:3370
 
953
#: ../newprinter.py:3369
954
954
#, python-format
955
955
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
956
956
msgstr "Ar stur '%s\" n'hall ket bezañ arveret gant ar voullerez '%s %s'."
958
958
#. This printer references some XML that is not
959
959
#. installed by default.  Point the user at the
960
960
#. package they need to install.
961
 
#: ../newprinter.py:3380
 
961
#: ../newprinter.py:3379
962
962
#, python-format
963
963
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
964
964
msgstr "Ret e vo deoc'h staliañ ar pakad '%s' a-benn arverañ ar stur."
965
965
 
966
966
#. This error came from trying to open the PPD file.
967
 
#: ../newprinter.py:3387
 
967
#: ../newprinter.py:3386
968
968
msgid "PPD error"
969
969
msgstr "Fazi PPD"
970
970
 
971
 
#: ../newprinter.py:3389
 
971
#: ../newprinter.py:3388
972
972
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
973
973
msgstr "C'hwitadenn war lenn ar restr mod PPD. An abegoù a c'hallfe bezañ :"
974
974
 
975
975
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
 
976
#: ../newprinter.py:3406
 
977
msgid "Downloadable drivers"
 
978
msgstr "Sturioù pellgargadus"
 
979
 
976
980
#: ../newprinter.py:3407
977
 
msgid "Downloadable drivers"
978
 
msgstr "Sturioù pellgargadus"
979
 
 
980
 
#: ../newprinter.py:3408
981
981
msgid "Failed to download PPD."
982
982
msgstr "C'hwitadenn war pellgargañ ar restr(où) mod PPD"
983
983
 
984
 
#: ../newprinter.py:3415
 
984
#: ../newprinter.py:3414
985
985
msgid "fetching PPD"
986
986
msgstr "o kerc'hat ar restr mod PPD"
987
987
 
988
 
#: ../newprinter.py:3444 ../newprinter.py:3482
 
988
#: ../newprinter.py:3443 ../newprinter.py:3481
989
989
msgid "No Installable Options"
990
990
msgstr "Dibarzh staliadus ebet"
991
991
 
992
 
#: ../newprinter.py:3544
 
992
#: ../newprinter.py:3543
993
993
#, python-format
994
994
msgid "adding printer %s"
995
995
msgstr "oc'h ouzhpennañ ar voullerez %s"
996
996
 
997
 
#: ../newprinter.py:3571 ../newprinter.py:3582 ../newprinter.py:3599
998
 
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1681
999
 
#: ../system-config-printer.py:1706
 
997
#: ../newprinter.py:3570 ../newprinter.py:3581 ../newprinter.py:3598
 
998
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1682
 
999
#: ../system-config-printer.py:1707
1000
1000
#, python-format
1001
1001
msgid "modifying printer %s"
1002
1002
msgstr "o taskemmañ ar voullerez %s"
1637
1637
msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?"
1638
1638
msgstr ""
1639
1639
 
1640
 
#: ../system-config-printer.py:216
 
1640
#: ../system-config-printer.py:217
1641
1641
msgid "_Connect..."
1642
1642
msgstr "_Kennaskañ..."
1643
1643
 
1644
 
#: ../system-config-printer.py:217
 
1644
#: ../system-config-printer.py:218
1645
1645
#, fuzzy
1646
1646
msgid "Choose a different CUPS server"
1647
1647
msgstr "O kennaskañ ouzh dafariad CUPS"
1648
1648
 
1649
 
#: ../system-config-printer.py:219
 
1649
#: ../system-config-printer.py:220
1650
1650
#, fuzzy
1651
1651
msgid "_Settings..."
1652
1652
msgstr "_Arventennoù"
1653
1653
 
1654
 
#: ../system-config-printer.py:220
 
1654
#: ../system-config-printer.py:221
1655
1655
#, fuzzy
1656
1656
msgid "Adjust server settings"
1657
1657
msgstr "o kerc'hat arventennoù an dafariad"
1658
1658
 
1659
 
#: ../system-config-printer.py:222
 
1659
#: ../system-config-printer.py:223
1660
1660
msgid "_Printer"
1661
1661
msgstr "_Moullerez"
1662
1662
 
1663
 
#: ../system-config-printer.py:224
 
1663
#: ../system-config-printer.py:225
1664
1664
msgid "_Class"
1665
1665
msgstr "_Rummad"
1666
1666
 
1667
 
#: ../system-config-printer.py:231
 
1667
#: ../system-config-printer.py:232
1668
1668
msgid "_Duplicate"
1669
1669
msgstr "_Arredaoliñ (eilañ)"
1670
1670
 
1671
 
#: ../system-config-printer.py:235
 
1671
#: ../system-config-printer.py:236
1672
1672
msgid "Set As De_fault"
1673
1673
msgstr "Arventenniñ evel moullerez dre ziouer"
1674
1674
 
1675
 
#: ../system-config-printer.py:239
 
1675
#: ../system-config-printer.py:240
1676
1676
msgid "_Create class"
1677
1677
msgstr "_Krouiñ ur rummad"
1678
1678
 
1679
 
#: ../system-config-printer.py:241
 
1679
#: ../system-config-printer.py:242
1680
1680
msgid "View Print _Queue"
1681
1681
msgstr "Gwelout al _lostennad da voullañ"
1682
1682
 
1683
 
#: ../system-config-printer.py:243
 
1683
#: ../system-config-printer.py:244
1684
1684
msgid "_Add to Group"
1685
1685
msgstr "_Ouzhpennañ d'ar strollad"
1686
1686
 
1687
 
#: ../system-config-printer.py:245
 
1687
#: ../system-config-printer.py:246
1688
1688
msgid "Save Results as _Group"
1689
1689
msgstr "Enrollañ an disoc'hoù evel _strolladoù"
1690
1690
 
1691
 
#: ../system-config-printer.py:247
 
1691
#: ../system-config-printer.py:248
1692
1692
msgid "Save Filter as _Search Group"
1693
1693
msgstr "Enrollañ ar sil evel _strolladoù klask"
1694
1694
 
1695
 
#: ../system-config-printer.py:251
 
1695
#: ../system-config-printer.py:252
1696
1696
msgid "E_nabled"
1697
1697
msgstr "Gwere_dekaet"
1698
1698
 
1699
 
#: ../system-config-printer.py:253
 
1699
#: ../system-config-printer.py:254
1700
1700
msgid "_Shared"
1701
1701
msgstr "_Rannet"
1702
1702
 
1703
 
#: ../system-config-printer.py:258
 
1703
#: ../system-config-printer.py:259
1704
1704
msgid "Description"
1705
1705
msgstr "Deskrivadur"
1706
1706
 
1707
 
#: ../system-config-printer.py:259 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
 
1707
#: ../system-config-printer.py:260 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
1708
1708
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:38
1709
1709
msgid "Location"
1710
1710
msgstr "Lec'hiadur"
1711
1711
 
1712
 
#: ../system-config-printer.py:260
 
1712
#: ../system-config-printer.py:261
1713
1713
msgid "Manufacturer / Model"
1714
1714
msgstr "Oberier / Patrom"
1715
1715
 
1716
 
#: ../system-config-printer.py:337
 
1716
#: ../system-config-printer.py:338
1717
1717
msgid "_New"
1718
1718
msgstr "_Nevez"
1719
1719
 
1720
 
#: ../system-config-printer.py:761
 
1720
#: ../system-config-printer.py:762
1721
1721
#, python-format
1722
1722
msgid "Printing - %s"
1723
1723
msgstr "O voullañ - %s"
1724
1724
 
1725
 
#: ../system-config-printer.py:764
 
1725
#: ../system-config-printer.py:765
1726
1726
#, python-format
1727
1727
msgid "Connected to %s"
1728
1728
msgstr "Kennasket ouzh %s"
1729
1729
 
1730
 
#: ../system-config-printer.py:813
 
1730
#: ../system-config-printer.py:814
1731
1731
msgid "obtaining queue details"
1732
1732
msgstr "oc'h adtapout munutennoù al lostennad"
1733
1733
 
1734
 
#: ../system-config-printer.py:855
 
1734
#: ../system-config-printer.py:856
1735
1735
msgid "Remove from Group"
1736
1736
msgstr "Dilemel diouzh ar strollad"
1737
1737
 
1738
 
#: ../system-config-printer.py:921
 
1738
#: ../system-config-printer.py:922
1739
1739
msgid "Network printer (discovered)"
1740
1740
msgstr "Moullerez evit ar rouedad (dizoloet)"
1741
1741
 
1742
 
#: ../system-config-printer.py:924
 
1742
#: ../system-config-printer.py:925
1743
1743
msgid "Network class (discovered)"
1744
1744
msgstr "Rummad evit ar rouedad (dizoloet)"
1745
1745
 
1746
 
#: ../system-config-printer.py:933
 
1746
#: ../system-config-printer.py:934
1747
1747
msgid "Class"
1748
1748
msgstr "Rummad"
1749
1749
 
1750
 
#: ../system-config-printer.py:936 ../system-config-printer.py:942
 
1750
#: ../system-config-printer.py:937 ../system-config-printer.py:943
1751
1751
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
1752
1752
msgid "Network printer"
1753
1753
msgstr "Moullerez evit ar rouedad"
1754
1754
 
1755
 
#: ../system-config-printer.py:939
 
1755
#: ../system-config-printer.py:940
1756
1756
msgid "Network print share"
1757
1757
msgstr "Rannañ ar voullerez dre ar rouedad"
1758
1758
 
1759
 
#: ../system-config-printer.py:1092
 
1759
#: ../system-config-printer.py:1093
1760
1760
msgid "Service framework not available"
1761
1761
msgstr ""
1762
1762
 
1763
 
#: ../system-config-printer.py:1094
 
1763
#: ../system-config-printer.py:1095
1764
1764
msgid "Cannot start service on remote server"
1765
1765
msgstr ""
1766
1766
 
1767
 
#: ../system-config-printer.py:1142
 
1767
#: ../system-config-printer.py:1143
1768
1768
#, python-format
1769
1769
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
1770
1770
msgstr "<i>O tigeriñ ar c'hennask ouzh %s</i>"
1771
1771
 
1772
 
#: ../system-config-printer.py:1291
 
1772
#: ../system-config-printer.py:1292
1773
1773
msgid "Set Default Printer"
1774
1774
msgstr "Arventenniñ ar voullerez dre ziouer"
1775
1775
 
1776
 
#: ../system-config-printer.py:1293
 
1776
#: ../system-config-printer.py:1294
1777
1777
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1778
1778
msgstr ""
1779
1779
"Ha fellout a ra deoc'h arventennañ ar voullerez evel hini dre ziouer ar "
1780
1780
"reizhiad ?"
1781
1781
 
1782
 
#: ../system-config-printer.py:1295
 
1782
#: ../system-config-printer.py:1296
1783
1783
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1784
1784
msgstr "Arventennañ ar _voullerez evel hini dre ziouer ar reizhiad"
1785
1785
 
1786
 
#: ../system-config-printer.py:1297
 
1786
#: ../system-config-printer.py:1298
1787
1787
msgid "_Clear my personal default setting"
1788
1788
msgstr "_Skarzhañ am arventennoù personel dre ziouer"
1789
1789
 
1790
 
#: ../system-config-printer.py:1298
 
1790
#: ../system-config-printer.py:1299
1791
1791
msgid "Set as my _personal default printer"
1792
1792
msgstr "Arventennañ evel ma moullerez _personel dre ziouer"
1793
1793
 
1794
 
#: ../system-config-printer.py:1303
 
1794
#: ../system-config-printer.py:1304
1795
1795
msgid "setting default printer"
1796
1796
msgstr "arventennoù ar voullerez dre ziouer"
1797
1797
 
1798
 
#: ../system-config-printer.py:1349
 
1798
#: ../system-config-printer.py:1350
1799
1799
msgid "Cannot Rename"
1800
1800
msgstr "N'hall ket adenvel"
1801
1801
 
1802
 
#: ../system-config-printer.py:1350
 
1802
#: ../system-config-printer.py:1351
1803
1803
msgid "There are queued jobs."
1804
1804
msgstr "Labourioù ez eus el lostennad."
1805
1805
 
1806
 
#: ../system-config-printer.py:1368
 
1806
#: ../system-config-printer.py:1369
1807
1807
msgid "Renaming will lose history"
1808
1808
msgstr "An adanvadur a lako ar roll istor da vezañ kollet"
1809
1809
 
1810
 
#: ../system-config-printer.py:1370
 
1810
#: ../system-config-printer.py:1371
1811
1811
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
1812
1812
msgstr "Al labourioù echuet ne vint ket mui hegerz evit bezañ admoullet."
1813
1813
 
1814
 
#: ../system-config-printer.py:1471
 
1814
#: ../system-config-printer.py:1472
1815
1815
msgid "renaming printer"
1816
1816
msgstr "oc'h adenvel ar voullerez"
1817
1817
 
1818
1818
#. for classes make sure all members
1819
1819
#. will get added
1820
 
#: ../system-config-printer.py:1562
 
1820
#: ../system-config-printer.py:1563
1821
1821
msgid "duplicating printer"
1822
1822
msgstr "arradaoladur ar voullerez"
1823
1823
 
1824
 
#: ../system-config-printer.py:1634
 
1824
#: ../system-config-printer.py:1635
1825
1825
#, python-format
1826
1826
msgid "Really delete class '%s'?"
1827
1827
msgstr "Dilemel ar rummad '%s' da vat ?"
1828
1828
 
1829
 
#: ../system-config-printer.py:1636
 
1829
#: ../system-config-printer.py:1637
1830
1830
#, python-format
1831
1831
msgid "Really delete printer '%s'?"
1832
1832
msgstr "Dilemel ar voullerez '%s' da vat ?"
1833
1833
 
1834
 
#: ../system-config-printer.py:1638
 
1834
#: ../system-config-printer.py:1639
1835
1835
msgid "Really delete selected destinations?"
1836
1836
msgstr "Dilemel an arvonedoù diuzet da vat ?"
1837
1837
 
1838
 
#: ../system-config-printer.py:1659
 
1838
#: ../system-config-printer.py:1660
1839
1839
#, python-format
1840
1840
msgid "deleting printer %s"
1841
1841
msgstr "o tilemel ar voullerez %s"
1842
1842
 
1843
 
#: ../system-config-printer.py:1746
 
1843
#: ../system-config-printer.py:1747
1844
1844
msgid "Publish Shared Printers"
1845
1845
msgstr "Embann ar moullerezed rannet"
1846
1846
 
1847
 
#: ../system-config-printer.py:1747
 
1847
#: ../system-config-printer.py:1748
1848
1848
msgid ""
1849
1849
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1850
1850
"printers' option is enabled in the server settings."
1852
1852
"N'eo ket hegerz ar moullerezed rannet d'an dud all nemet ha gweredekaet e "
1853
1853
"vefe an dibarzh 'Embann ar moullerezed rannet' e arventennoù an dafariad."
1854
1854
 
1855
 
#: ../system-config-printer.py:1945
 
1855
#: ../system-config-printer.py:1946
1856
1856
msgid "Would you like to print a test page?"
1857
1857
msgstr "Ha fellout a ra deoc'h moullañ ur bajennad arnodiñ ?"
1858
1858
 
1859
 
#: ../system-config-printer.py:1947 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:72
 
1859
#: ../system-config-printer.py:1948 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:72
1860
1860
msgid "Print Test Page"
1861
1861
msgstr "Moullañ ur baj. prouadiñ"
1862
1862
 
1863
 
#: ../system-config-printer.py:2040
 
1863
#: ../system-config-printer.py:2034
1864
1864
msgid "Install driver"
1865
1865
msgstr "Staliañ ar stur"
1866
1866
 
1867
 
#: ../system-config-printer.py:2041 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:133
 
1867
#: ../system-config-printer.py:2035 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:133
1868
1868
#, python-format
1869
1869
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
1870
1870
msgstr ""
1871
1871
"Ar voullerez '%s\" a c'houlenn ar pakad '%s', n'eo ket staliet evit poent "
1872
1872
"avat."
1873
1873
 
1874
 
#: ../system-config-printer.py:2057
 
1874
#: ../system-config-printer.py:2051
1875
1875
msgid "Missing driver"
1876
1876
msgstr "Stur o vankout"
1877
1877
 
1878
 
#: ../system-config-printer.py:2058
 
1878
#: ../system-config-printer.py:2052
1879
1879
#, python-format
1880
1880
msgid ""
1881
1881
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "