~ubuntu-branches/ubuntu/natty/system-config-printer/natty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2011-02-17 19:28:47 UTC
  • mfrom: (1.1.59 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110217192847-7jmu0rr95s927y2p
Tags: 1.3.1+20110217-0ubuntu1
New upstream release
o Now really use the tarball of system-config-printer 1.3.1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: system-config-printer 0.7.81\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-16 13:04+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 16:17+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 23:01+1030\n"
12
12
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
108
108
msgid "Server error"
109
109
msgstr "Lỗi máy phục vụ"
110
110
 
111
 
#: ../errordialogs.py:79 ../system-config-printer.py:766
 
111
#: ../errordialogs.py:79 ../system-config-printer.py:767
112
112
msgid "Not connected"
113
113
msgstr "Chưa kết nối"
114
114
 
130
130
msgid "_New Group from Selection"
131
131
msgstr ""
132
132
 
133
 
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:229
 
133
#: ../GroupsPane.py:98 ../system-config-printer.py:230
134
134
#, fuzzy
135
135
msgid "_Rename"
136
136
msgstr "_Nhả"
302
302
msgid "Document"
303
303
msgstr "Tài liệu"
304
304
 
305
 
#: ../jobviewer.py:450 ../system-config-printer.py:927
 
305
#: ../jobviewer.py:450 ../system-config-printer.py:928
306
306
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
307
307
msgid "Printer"
308
308
msgstr "Máy in"
420
420
msgid "Save File"
421
421
msgstr "Chọn tập tin"
422
422
 
423
 
#: ../jobviewer.py:1449 ../system-config-printer.py:257
 
423
#: ../jobviewer.py:1449 ../system-config-printer.py:258
424
424
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:35
425
425
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:36 ../troubleshoot/DeviceListed.py:36
426
426
msgid "Name"
606
606
 
607
607
#. See section 4.2.6 of this document for explanation of finishing types:
608
608
#. ftp://ftp.pwg.org/pub/pwg/candidates/cs-ippfinishings10-20010205-5100.1.pdf
609
 
#: ../newprinter.py:299 ../newprinter.py:310 ../newprinter.py:3268
 
609
#: ../newprinter.py:299 ../newprinter.py:310 ../newprinter.py:3267
610
610
#: ../ppdippstr.py:63 ../printerproperties.py:264
611
611
msgid "None"
612
612
msgstr "Không có"
697
697
msgid "All files (*)"
698
698
msgstr "Mọi tập tin (*)"
699
699
 
700
 
#: ../newprinter.py:584 ../newprinter.py:2859 ../newprinter.py:2898
 
700
#: ../newprinter.py:584 ../newprinter.py:2858 ../newprinter.py:2897
701
701
#: ../applet.py:131
702
702
msgid "Search"
703
703
msgstr "Tìm kiếm"
718
718
msgid "Change Driver"
719
719
msgstr "Đổi trình điều khiển"
720
720
 
721
 
#: ../newprinter.py:647 ../newprinter.py:1666
 
721
#: ../newprinter.py:647 ../newprinter.py:1674
722
722
#, fuzzy
723
723
msgid "fetching device list"
724
724
msgstr "Thiết lập máy phục vụ"
725
725
 
726
 
#: ../newprinter.py:1138 ../newprinter.py:2689 ../newprinter.py:2884
 
726
#: ../newprinter.py:1140 ../newprinter.py:2688 ../newprinter.py:2883
727
727
#: ../ppdsloader.py:80
728
728
msgid "Searching"
729
729
msgstr "Tìm kiếm"
730
730
 
731
 
#: ../newprinter.py:1139 ../ppdsloader.py:88
 
731
#: ../newprinter.py:1141 ../ppdsloader.py:88
732
732
msgid "Searching for drivers"
733
733
msgstr "Đang tìm kiếm trình điều khiển"
734
734
 
735
735
#. device-info
736
736
#. PhysicalDevice obj
737
737
#. Separator?
738
 
#: ../newprinter.py:1576
 
738
#: ../newprinter.py:1578
739
739
msgid "Other"
740
740
msgstr "Khác"
741
741
 
742
 
#: ../newprinter.py:1580
 
742
#: ../newprinter.py:1582
743
743
#, fuzzy
744
744
msgid "Network Printer"
745
745
msgstr "Máy in mạng"
746
746
 
747
 
#: ../newprinter.py:1584
 
747
#: ../newprinter.py:1586
748
748
#, fuzzy
749
749
msgid "Find Network Printer"
750
750
msgstr "Máy in mạng"
751
751
 
752
 
#: ../newprinter.py:1630
 
752
#: ../newprinter.py:1634
753
753
msgid "Allow all incoming IPP Browse packets"
754
754
msgstr ""
755
755
 
756
 
#: ../newprinter.py:1635
 
756
#: ../newprinter.py:1639
757
757
msgid "Allow all incoming mDNS traffic"
758
758
msgstr ""
759
759
 
760
 
#: ../newprinter.py:1644 ../newprinter.py:1647 ../newprinter.py:2058
761
 
#: ../newprinter.py:2064 ../serversettings.py:538 ../serversettings.py:543
 
760
#: ../newprinter.py:1650 ../newprinter.py:1653 ../newprinter.py:2066
 
761
#: ../newprinter.py:2072 ../serversettings.py:538 ../serversettings.py:543
762
762
#, fuzzy
763
763
msgid "Adjust Firewall"
764
764
msgstr "Kiểm tra tường lửa máy phục vụ"
765
765
 
766
 
#: ../newprinter.py:1753 ../newprinter.py:3179
 
766
#: ../newprinter.py:1761 ../newprinter.py:3178
767
767
msgid " (Current)"
768
768
msgstr "(Hiện thời)"
769
769
 
770
 
#: ../newprinter.py:1822
 
770
#: ../newprinter.py:1830
771
771
msgid "Scanning..."
772
772
msgstr "Đang quét..."
773
773
 
774
 
#: ../newprinter.py:1877
 
774
#: ../newprinter.py:1885
775
775
#, fuzzy
776
776
msgid "No Print Shares"
777
777
msgstr "Máy in cục bộ"
778
778
 
779
 
#: ../newprinter.py:1878
 
779
#: ../newprinter.py:1886
780
780
msgid ""
781
781
"There were no print shares found.  Please check that the Samba service is "
782
782
"marked as trusted in your firewall configuration."
783
783
msgstr ""
784
784
 
785
 
#: ../newprinter.py:2060
 
785
#: ../newprinter.py:2068
786
786
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
787
787
msgstr ""
788
788
 
789
 
#: ../newprinter.py:2169 ../newprinter.py:2278
 
789
#: ../newprinter.py:2177 ../newprinter.py:2286
790
790
msgid "Print Share Verified"
791
791
msgstr ""
792
792
 
793
 
#: ../newprinter.py:2170 ../newprinter.py:2279
 
793
#: ../newprinter.py:2178 ../newprinter.py:2287
794
794
msgid "This print share is accessible."
795
795
msgstr "Có thể tới vùng in chung này."
796
796
 
797
 
#: ../newprinter.py:2175 ../newprinter.py:2283
 
797
#: ../newprinter.py:2183 ../newprinter.py:2291
798
798
msgid "This print share is not accessible."
799
799
msgstr "Không thể tới vùng in chung này."
800
800
 
801
 
#: ../newprinter.py:2178
 
801
#: ../newprinter.py:2186
802
802
#, fuzzy
803
803
msgid "Print Share Inaccessible"
804
804
msgstr "Có thể tới vùng in chung này."
805
805
 
806
 
#: ../newprinter.py:2256
 
806
#: ../newprinter.py:2264
807
807
#, fuzzy
808
808
msgid "Verifying"
809
809
msgstr "Thẩm t_ra..."
810
810
 
811
 
#: ../newprinter.py:2257
 
811
#: ../newprinter.py:2265
812
812
#, fuzzy
813
813
msgid "Verifying printer"
814
814
msgstr "Đang thêm máy in"
815
815
 
816
 
#: ../newprinter.py:2282
 
816
#: ../newprinter.py:2290
817
817
msgid "Inaccessible"
818
818
msgstr "Không tới được"
819
819
 
820
 
#: ../newprinter.py:2337
 
820
#: ../newprinter.py:2345
821
821
msgid "Parallel Port"
822
822
msgstr ""
823
823
 
824
 
#: ../newprinter.py:2339
 
824
#: ../newprinter.py:2347
825
825
#, fuzzy
826
826
msgid "Serial Port"
827
827
msgstr "Nối tiếp"
828
828
 
829
 
#: ../newprinter.py:2341
 
829
#: ../newprinter.py:2349
830
830
#, fuzzy
831
831
msgid "USB"
832
832
msgstr "SMB"
833
833
 
834
 
#: ../newprinter.py:2343
 
834
#: ../newprinter.py:2351
835
835
msgid "Bluetooth"
836
836
msgstr ""
837
837
 
838
 
#: ../newprinter.py:2345 ../newprinter.py:2348
 
838
#: ../newprinter.py:2353 ../newprinter.py:2356
839
839
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
840
840
msgstr ""
841
841
 
842
 
#: ../newprinter.py:2347 ../newprinter.py:2463 ../newprinter.py:2465
843
 
#: ../system-config-printer.py:930
 
842
#: ../newprinter.py:2355 ../newprinter.py:2471 ../newprinter.py:2473
 
843
#: ../system-config-printer.py:931
844
844
msgid "Fax"
845
845
msgstr ""
846
846
 
847
 
#: ../newprinter.py:2350
 
847
#: ../newprinter.py:2358
848
848
#, fuzzy
849
849
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
850
850
msgstr "Máy in cục bộ được phát hiện bởi Lớp Trích yếu Phần cứng (HAL)."
851
851
 
852
 
#: ../newprinter.py:2352 ../ppdippstr.py:176
 
852
#: ../newprinter.py:2360 ../ppdippstr.py:176
853
853
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
854
854
msgstr ""
855
855
 
856
 
#: ../newprinter.py:2361
 
856
#: ../newprinter.py:2369
857
857
#, python-format
858
858
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
859
859
msgstr ""
860
860
 
861
 
#: ../newprinter.py:2363
 
861
#: ../newprinter.py:2371
862
862
#, fuzzy
863
863
msgid "LPD/LPR queue"
864
864
msgstr "LPD"
865
865
 
866
 
#: ../newprinter.py:2366 ../ppdippstr.py:182
 
866
#: ../newprinter.py:2374 ../ppdippstr.py:182
867
867
msgid "Windows Printer via SAMBA"
868
868
msgstr ""
869
869
 
870
 
#: ../newprinter.py:2368
 
870
#: ../newprinter.py:2376
871
871
msgid "IPP"
872
872
msgstr "IPP"
873
873
 
874
 
#: ../newprinter.py:2370
 
874
#: ../newprinter.py:2378
875
875
msgid "HTTP"
876
876
msgstr ""
877
877
 
878
 
#: ../newprinter.py:2378 ../newprinter.py:2536
 
878
#: ../newprinter.py:2386 ../newprinter.py:2535
879
879
#, fuzzy
880
880
msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD"
881
881
msgstr "Máy in mạng"
882
882
 
883
 
#: ../newprinter.py:2389 ../newprinter.py:2546
 
883
#: ../newprinter.py:2397 ../newprinter.py:2545
884
884
#, fuzzy, python-format
885
885
msgid "%s network printer via DNS-SD"
886
886
msgstr "Máy in mạng"
887
887
 
888
 
#: ../newprinter.py:2392 ../newprinter.py:2548
 
888
#: ../newprinter.py:2400 ../newprinter.py:2547
889
889
#, fuzzy
890
890
msgid "Network printer via DNS-SD"
891
891
msgstr "Máy in mạng"
892
892
 
893
 
#: ../newprinter.py:2515
 
893
#: ../newprinter.py:2514
894
894
msgid "A printer connected to the parallel port."
895
895
msgstr "Một máy in được kết nối đến cổng song song."
896
896
 
897
 
#: ../newprinter.py:2517
 
897
#: ../newprinter.py:2516
898
898
msgid "A printer connected to a USB port."
899
899
msgstr "Một máy in được kết nối đến một cổng USB."
900
900
 
901
 
#: ../newprinter.py:2519
 
901
#: ../newprinter.py:2518
902
902
#, fuzzy
903
903
msgid "A printer connected via Bluetooth."
904
904
msgstr "Một máy in được kết nối đến một cổng USB."
905
905
 
906
 
#: ../newprinter.py:2521
 
906
#: ../newprinter.py:2520
907
907
msgid ""
908
908
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
909
909
"function device."
911
911
"Phần mềm HPLIP điều khiển máy in, hoặc chức năng in của một thiết bị đa chức "
912
912
"năng."
913
913
 
914
 
#: ../newprinter.py:2524
 
914
#: ../newprinter.py:2523
915
915
msgid ""
916
916
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
917
917
"function device."
919
919
"Phần mềm HPLIP điều khiển máy điện thư, hoặc chức năng điện thư của một "
920
920
"thiết bị đa chức năng."
921
921
 
922
 
#: ../newprinter.py:2527
 
922
#: ../newprinter.py:2526
923
923
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
924
924
msgstr "Máy in cục bộ được phát hiện bởi Lớp Trích yếu Phần cứng (HAL)."
925
925
 
926
 
#: ../newprinter.py:2690
 
926
#: ../newprinter.py:2689
927
927
msgid "Searching for printers"
928
928
msgstr "Đang tìm kiếm máy in"
929
929
 
930
 
#: ../newprinter.py:2770
 
930
#: ../newprinter.py:2769
931
931
msgid "No printer was found at that address."
932
932
msgstr ""
933
933
 
934
 
#: ../newprinter.py:2910
 
934
#: ../newprinter.py:2909
935
935
#, fuzzy
936
936
msgid "-- Select from search results --"
937
937
msgstr "— Chọn mô hình máy in —"
938
938
 
939
 
#: ../newprinter.py:2912
 
939
#: ../newprinter.py:2911
940
940
msgid "-- No matches found --"
941
941
msgstr "— Không tìm thấy —"
942
942
 
943
 
#: ../newprinter.py:3035 ../newprinter.py:3095 ../newprinter.py:3187
 
943
#: ../newprinter.py:3034 ../newprinter.py:3094 ../newprinter.py:3186
944
944
msgid " (recommended)"
945
945
msgstr " (khuyến khích)"
946
946
 
947
 
#: ../newprinter.py:3219
 
947
#: ../newprinter.py:3218
948
948
msgid "This PPD is generated by foomatic."
949
949
msgstr "PPD này được foomatic tạo ra."
950
950
 
951
 
#: ../newprinter.py:3250
 
951
#: ../newprinter.py:3249
952
952
msgid "OpenPrinting"
953
953
msgstr "OpenPrinting"
954
954
 
955
 
#: ../newprinter.py:3261
 
955
#: ../newprinter.py:3260
956
956
msgid "Distributable"
957
957
msgstr "Có thể phân phối"
958
958
 
959
 
#: ../newprinter.py:3302
 
959
#: ../newprinter.py:3301
960
960
#, fuzzy
961
961
msgid ", "
962
962
msgstr " "
963
963
 
964
 
#: ../newprinter.py:3307
 
964
#: ../newprinter.py:3306
965
965
#, python-format
966
966
msgid ""
967
967
"\n"
968
968
"(%s)"
969
969
msgstr ""
970
970
 
971
 
#: ../newprinter.py:3312
 
971
#: ../newprinter.py:3311
972
972
msgid "No support contacts known"
973
973
msgstr ""
974
974
 
975
 
#: ../newprinter.py:3316 ../newprinter.py:3329
 
975
#: ../newprinter.py:3315 ../newprinter.py:3328
976
976
msgid "Not specified."
977
977
msgstr "Chưa ghi rõ."
978
978
 
979
979
#. Foomatic database problem of some sort.
980
 
#: ../newprinter.py:3369
 
980
#: ../newprinter.py:3368
981
981
msgid "Database error"
982
982
msgstr "Lỗi cơ sở dữ liệu"
983
983
 
984
 
#: ../newprinter.py:3370
 
984
#: ../newprinter.py:3369
985
985
#, python-format
986
986
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
987
987
msgstr "Trình điều khiển « %s » không thể dùng được với máy in « %s %s »."
989
989
#. This printer references some XML that is not
990
990
#. installed by default.  Point the user at the
991
991
#. package they need to install.
992
 
#: ../newprinter.py:3380
 
992
#: ../newprinter.py:3379
993
993
#, python-format
994
994
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
995
995
msgstr "Bạn sẽ cần phải cài đặt gói « %s » để sử dụng trình điều khiển này."
996
996
 
997
997
#. This error came from trying to open the PPD file.
998
 
#: ../newprinter.py:3387
 
998
#: ../newprinter.py:3386
999
999
msgid "PPD error"
1000
1000
msgstr "Lỗi PPD"
1001
1001
 
1002
 
#: ../newprinter.py:3389
 
1002
#: ../newprinter.py:3388
1003
1003
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
1004
1004
msgstr "Lỗi đọc tập tin PPD. Lý do có thể là:"
1005
1005
 
1006
1006
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
 
1007
#: ../newprinter.py:3406
 
1008
msgid "Downloadable drivers"
 
1009
msgstr "Trình điều khiển có thể tải về"
 
1010
 
1007
1011
#: ../newprinter.py:3407
1008
 
msgid "Downloadable drivers"
1009
 
msgstr "Trình điều khiển có thể tải về"
1010
 
 
1011
 
#: ../newprinter.py:3408
1012
1012
msgid "Failed to download PPD."
1013
1013
msgstr ""
1014
1014
 
1015
 
#: ../newprinter.py:3415
 
1015
#: ../newprinter.py:3414
1016
1016
msgid "fetching PPD"
1017
1017
msgstr ""
1018
1018
 
1019
 
#: ../newprinter.py:3444 ../newprinter.py:3482
 
1019
#: ../newprinter.py:3443 ../newprinter.py:3481
1020
1020
msgid "No Installable Options"
1021
1021
msgstr "Không có tùy chọn có thể cài đặt"
1022
1022
 
1023
 
#: ../newprinter.py:3544
 
1023
#: ../newprinter.py:3543
1024
1024
#, fuzzy, python-format
1025
1025
msgid "adding printer %s"
1026
1026
msgstr "Đang thêm máy in"
1027
1027
 
1028
 
#: ../newprinter.py:3571 ../newprinter.py:3582 ../newprinter.py:3599
1029
 
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1681
1030
 
#: ../system-config-printer.py:1706
 
1028
#: ../newprinter.py:3570 ../newprinter.py:3581 ../newprinter.py:3598
 
1029
#: ../printerproperties.py:921 ../system-config-printer.py:1682
 
1030
#: ../system-config-printer.py:1707
1031
1031
#, fuzzy, python-format
1032
1032
msgid "modifying printer %s"
1033
1033
msgstr "Đang thêm máy in"
1689
1689
msgid "Adjust the firewall now to allow all incoming IPP connections?"
1690
1690
msgstr ""
1691
1691
 
1692
 
#: ../system-config-printer.py:216
 
1692
#: ../system-config-printer.py:217
1693
1693
#, fuzzy
1694
1694
msgid "_Connect..."
1695
1695
msgstr "Kết nối"
1696
1696
 
1697
 
#: ../system-config-printer.py:217
 
1697
#: ../system-config-printer.py:218
1698
1698
#, fuzzy
1699
1699
msgid "Choose a different CUPS server"
1700
1700
msgstr "Kết nối đến máy phục vụ in khác"
1701
1701
 
1702
 
#: ../system-config-printer.py:219
 
1702
#: ../system-config-printer.py:220
1703
1703
#, fuzzy
1704
1704
msgid "_Settings..."
1705
1705
msgstr "Thiết lập"
1706
1706
 
1707
 
#: ../system-config-printer.py:220
 
1707
#: ../system-config-printer.py:221
1708
1708
#, fuzzy
1709
1709
msgid "Adjust server settings"
1710
1710
msgstr "Thiết lập máy phục vụ"
1711
1711
 
1712
 
#: ../system-config-printer.py:222
 
1712
#: ../system-config-printer.py:223
1713
1713
#, fuzzy
1714
1714
msgid "_Printer"
1715
1715
msgstr "Máy in"
1716
1716
 
1717
 
#: ../system-config-printer.py:224
 
1717
#: ../system-config-printer.py:225
1718
1718
#, fuzzy
1719
1719
msgid "_Class"
1720
1720
msgstr "Hạng mới"
1721
1721
 
1722
 
#: ../system-config-printer.py:231
 
1722
#: ../system-config-printer.py:232
1723
1723
#, fuzzy
1724
1724
msgid "_Duplicate"
1725
1725
msgstr "Xác thực"
1726
1726
 
1727
 
#: ../system-config-printer.py:235
 
1727
#: ../system-config-printer.py:236
1728
1728
#, fuzzy
1729
1729
msgid "Set As De_fault"
1730
1730
msgstr "Đặt _mặc định"
1731
1731
 
1732
 
#: ../system-config-printer.py:239
 
1732
#: ../system-config-printer.py:240
1733
1733
msgid "_Create class"
1734
1734
msgstr ""
1735
1735
 
1736
 
#: ../system-config-printer.py:241
 
1736
#: ../system-config-printer.py:242
1737
1737
#, fuzzy
1738
1738
msgid "View Print _Queue"
1739
1739
msgstr "Máy in mới"
1740
1740
 
1741
 
#: ../system-config-printer.py:243
 
1741
#: ../system-config-printer.py:244
1742
1742
msgid "_Add to Group"
1743
1743
msgstr ""
1744
1744
 
1745
 
#: ../system-config-printer.py:245
 
1745
#: ../system-config-printer.py:246
1746
1746
msgid "Save Results as _Group"
1747
1747
msgstr ""
1748
1748
 
1749
 
#: ../system-config-printer.py:247
 
1749
#: ../system-config-printer.py:248
1750
1750
msgid "Save Filter as _Search Group"
1751
1751
msgstr ""
1752
1752
 
1753
 
#: ../system-config-printer.py:251
 
1753
#: ../system-config-printer.py:252
1754
1754
#, fuzzy
1755
1755
msgid "E_nabled"
1756
1756
msgstr "Bật"
1757
1757
 
1758
 
#: ../system-config-printer.py:253
 
1758
#: ../system-config-printer.py:254
1759
1759
#, fuzzy
1760
1760
msgid "_Shared"
1761
1761
msgstr "Dùng chung"
1762
1762
 
1763
 
#: ../system-config-printer.py:258
 
1763
#: ../system-config-printer.py:259
1764
1764
#, fuzzy
1765
1765
msgid "Description"
1766
1766
msgstr "Mô tả:"
1767
1767
 
1768
 
#: ../system-config-printer.py:259 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
 
1768
#: ../system-config-printer.py:260 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
1769
1769
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:38
1770
1770
msgid "Location"
1771
1771
msgstr "Vị trí"
1772
1772
 
1773
 
#: ../system-config-printer.py:260
 
1773
#: ../system-config-printer.py:261
1774
1774
msgid "Manufacturer / Model"
1775
1775
msgstr ""
1776
1776
 
1777
 
#: ../system-config-printer.py:337
 
1777
#: ../system-config-printer.py:338
1778
1778
#, fuzzy
1779
1779
msgid "_New"
1780
1780
msgstr "_Xem"
1781
1781
 
1782
 
#: ../system-config-printer.py:761
 
1782
#: ../system-config-printer.py:762
1783
1783
#, fuzzy, python-format
1784
1784
msgid "Printing - %s"
1785
1785
msgstr "In ấn"
1786
1786
 
1787
 
#: ../system-config-printer.py:764
 
1787
#: ../system-config-printer.py:765
1788
1788
#, python-format
1789
1789
msgid "Connected to %s"
1790
1790
msgstr "Đã kết nối đến %s"
1791
1791
 
1792
 
#: ../system-config-printer.py:813
 
1792
#: ../system-config-printer.py:814
1793
1793
msgid "obtaining queue details"
1794
1794
msgstr ""
1795
1795
 
1796
 
#: ../system-config-printer.py:855
 
1796
#: ../system-config-printer.py:856
1797
1797
msgid "Remove from Group"
1798
1798
msgstr ""
1799
1799
 
1800
 
#: ../system-config-printer.py:921
 
1800
#: ../system-config-printer.py:922
1801
1801
#, fuzzy
1802
1802
msgid "Network printer (discovered)"
1803
1803
msgstr "Máy in mạng"
1804
1804
 
1805
 
#: ../system-config-printer.py:924
 
1805
#: ../system-config-printer.py:925
1806
1806
msgid "Network class (discovered)"
1807
1807
msgstr ""
1808
1808
 
1809
 
#: ../system-config-printer.py:933
 
1809
#: ../system-config-printer.py:934
1810
1810
#, fuzzy
1811
1811
msgid "Class"
1812
1812
msgstr "Hạng mới"
1813
1813
 
1814
 
#: ../system-config-printer.py:936 ../system-config-printer.py:942
 
1814
#: ../system-config-printer.py:937 ../system-config-printer.py:943
1815
1815
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
1816
1816
msgid "Network printer"
1817
1817
msgstr "Máy in mạng"
1818
1818
 
1819
 
#: ../system-config-printer.py:939
 
1819
#: ../system-config-printer.py:940
1820
1820
#, fuzzy
1821
1821
msgid "Network print share"
1822
1822
msgstr "Máy in mạng"
1823
1823
 
1824
 
#: ../system-config-printer.py:1092
 
1824
#: ../system-config-printer.py:1093
1825
1825
#, fuzzy
1826
1826
msgid "Service framework not available"
1827
1827
msgstr "Không có hàng đợi công bố."
1828
1828
 
1829
 
#: ../system-config-printer.py:1094
 
1829
#: ../system-config-printer.py:1095
1830
1830
msgid "Cannot start service on remote server"
1831
1831
msgstr ""
1832
1832
 
1833
 
#: ../system-config-printer.py:1142
 
1833
#: ../system-config-printer.py:1143
1834
1834
#, python-format
1835
1835
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
1836
1836
msgstr ""
1837
1837
 
1838
 
#: ../system-config-printer.py:1291
 
1838
#: ../system-config-printer.py:1292
1839
1839
#, fuzzy
1840
1840
msgid "Set Default Printer"
1841
1841
msgstr "Máy in mặc định"
1842
1842
 
1843
 
#: ../system-config-printer.py:1293
 
1843
#: ../system-config-printer.py:1294
1844
1844
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1845
1845
msgstr ""
1846
1846
 
1847
 
#: ../system-config-printer.py:1295
 
1847
#: ../system-config-printer.py:1296
1848
1848
#, fuzzy
1849
1849
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1850
1850
msgstr "Đây là máy in mặc định"
1851
1851
 
1852
 
#: ../system-config-printer.py:1297
 
1852
#: ../system-config-printer.py:1298
1853
1853
msgid "_Clear my personal default setting"
1854
1854
msgstr ""
1855
1855
 
1856
 
#: ../system-config-printer.py:1298
 
1856
#: ../system-config-printer.py:1299
1857
1857
#, fuzzy
1858
1858
msgid "Set as my _personal default printer"
1859
1859
msgstr "Chọn máy in mặc định"
1860
1860
 
1861
 
#: ../system-config-printer.py:1303
 
1861
#: ../system-config-printer.py:1304
1862
1862
#, fuzzy
1863
1863
msgid "setting default printer"
1864
1864
msgstr "Chọn máy in mặc định"
1865
1865
 
1866
 
#: ../system-config-printer.py:1349
 
1866
#: ../system-config-printer.py:1350
1867
1867
msgid "Cannot Rename"
1868
1868
msgstr ""
1869
1869
 
1870
 
#: ../system-config-printer.py:1350
 
1870
#: ../system-config-printer.py:1351
1871
1871
#, fuzzy
1872
1872
msgid "There are queued jobs."
1873
1873
msgstr "Không có hàng đợi công bố."
1874
1874
 
1875
 
#: ../system-config-printer.py:1368
 
1875
#: ../system-config-printer.py:1369
1876
1876
msgid "Renaming will lose history"
1877
1877
msgstr ""
1878
1878
 
1879
 
#: ../system-config-printer.py:1370
 
1879
#: ../system-config-printer.py:1371
1880
1880
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
1881
1881
msgstr ""
1882
1882
 
1883
 
#: ../system-config-printer.py:1471
 
1883
#: ../system-config-printer.py:1472
1884
1884
#, fuzzy
1885
1885
msgid "renaming printer"
1886
1886
msgstr "Đang thêm máy in"
1887
1887
 
1888
1888
#. for classes make sure all members
1889
1889
#. will get added
1890
 
#: ../system-config-printer.py:1562
 
1890
#: ../system-config-printer.py:1563
1891
1891
#, fuzzy
1892
1892
msgid "duplicating printer"
1893
1893
msgstr "Thực sự xoá máy in %s không?"
1894
1894
 
1895
 
#: ../system-config-printer.py:1634
 
1895
#: ../system-config-printer.py:1635
1896
1896
#, fuzzy, python-format
1897
1897
msgid "Really delete class '%s'?"
1898
1898
msgstr "Thực sự xoá hạng %s không?"
1899
1899
 
1900
 
#: ../system-config-printer.py:1636
 
1900
#: ../system-config-printer.py:1637
1901
1901
#, fuzzy, python-format
1902
1902
msgid "Really delete printer '%s'?"
1903
1903
msgstr "Thực sự xoá máy in %s không?"
1904
1904
 
1905
 
#: ../system-config-printer.py:1638
 
1905
#: ../system-config-printer.py:1639
1906
1906
#, fuzzy
1907
1907
msgid "Really delete selected destinations?"
1908
1908
msgstr "Thực sự xoá máy in %s không?"
1909
1909
 
1910
 
#: ../system-config-printer.py:1659
 
1910
#: ../system-config-printer.py:1660
1911
1911
#, fuzzy, python-format
1912
1912
msgid "deleting printer %s"
1913
1913
msgstr "Thực sự xoá máy in %s không?"
1914
1914
 
1915
 
#: ../system-config-printer.py:1746
 
1915
#: ../system-config-printer.py:1747
1916
1916
msgid "Publish Shared Printers"
1917
1917
msgstr ""
1918
1918
 
1919
 
#: ../system-config-printer.py:1747
 
1919
#: ../system-config-printer.py:1748
1920
1920
msgid ""
1921
1921
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1922
1922
"printers' option is enabled in the server settings."
1923
1923
msgstr ""
1924
1924
 
1925
 
#: ../system-config-printer.py:1945
 
1925
#: ../system-config-printer.py:1946
1926
1926
msgid "Would you like to print a test page?"
1927
1927
msgstr ""
1928
1928
 
1929
 
#: ../system-config-printer.py:1947 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:72
 
1929
#: ../system-config-printer.py:1948 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:72
1930
1930
msgid "Print Test Page"
1931
1931
msgstr "In tráng thử"
1932
1932
 
1933
 
#: ../system-config-printer.py:2040
 
1933
#: ../system-config-printer.py:2034
1934
1934
msgid "Install driver"
1935
1935
msgstr "Cài đặt trình điều khiển"
1936
1936
 
1937
 
#: ../system-config-printer.py:2041 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:133
 
1937
#: ../system-config-printer.py:2035 ../troubleshoot/CheckPPDSanity.py:133
1938
1938
#, python-format
1939
1939
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
1940
1940
msgstr "Máy in « %s » cần thiết gói %s mà chưa được cài đặt."
1941
1941
 
1942
 
#: ../system-config-printer.py:2057
 
1942
#: ../system-config-printer.py:2051
1943
1943
msgid "Missing driver"
1944
1944
msgstr "Thiếu trình điều khiển"
1945
1945
 
1946
 
#: ../system-config-printer.py:2058
 
1946
#: ../system-config-printer.py:2052
1947
1947
#, python-format
1948
1948
msgid ""
1949
1949
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "