~ubuntu-branches/ubuntu/natty/usb-creator/natty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea, Harald Sitter, Evan Dandrea, Roderick B. Greening, Steve Langasek
  • Date: 2009-09-08 15:34:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090908153458-iiww2ts02v7qyv7x
Tags: 0.2.5
[ Harald Sitter ]
* Remove settings categories to de-clutter the KDE menu (settings doesn't
  make all that much sense for KDE)

[ Evan Dandrea ]
* Show partition table block devices.
* Fix persistence once more.
* Fail more gracefully when an error occurs while setting up the install
  routine.
* Fully re-enable ISO image support (LP: #422671)
* Add some debugging breadcrumbs.
* Unmount partitions before writing a disk image.
* Clear the boot sector code area and set the boot flag on the partition
  (LP: #425680).

[ Roderick B. Greening ]
* Updated man pages
* Updated licence info in kde frontend modules to GPLv3+
* Bump version in setup.py, kde_about.py, usb-creator-gtk to 0.2.5
* Fix exit button which fails to exit in usb-creator-gtk (on fail or 
  successful install dialog)
* Remove unused get_solid_drive() from kde/frontend.py

[ Steve Langasek ]
* Make sure .ui files are marked as type: gettext/glade in POTFILES.in, so
  that source strings are picked up for translation. LP: #419069.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: usb-creator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 17:29+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 15:32+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-11 22:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mads Lundby <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-24 09:28+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-08 14:28+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
 
#: .././usbcreator/install.py:121
21
 
#, python-format
22
 
msgid "The extension \"%s\" is not supported."
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: .././usbcreator/install.py:133
26
 
#, python-format
27
 
msgid ""
28
 
"An uncaught exception was raised:\n"
29
 
"%s"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: .././usbcreator/install.py:146
33
 
#, python-format
34
 
msgid ""
35
 
"Insufficient free space to write the image:\n"
36
 
"%s (%d B) > %s (%d B)"
37
 
msgstr ""
38
 
 
39
 
#. TODO evand 2009-07-23: Zero out the MBR.  Check to see if the first
40
 
#. 446 bytes are all NULs, and if not, ask the user if they want to wipe
41
 
#. it.  Confirm with a USB disk that never has had an OS installed to
42
 
#. it.
43
 
#: .././usbcreator/install.py:162
44
 
msgid "Installing the bootloader..."
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: .././usbcreator/install.py:174
48
 
msgid "Failed to install the bootloader."
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: .././usbcreator/install.py:178
52
 
msgid "Modifying configuration..."
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: .././usbcreator/install.py:240
56
 
msgid "Creating a persistence file..."
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: .././usbcreator/install.py:243
60
 
msgid "Creating an ext2 filesystem in the persistence file..."
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: .././usbcreator/install.py:265
64
 
#, python-format
65
 
msgid "Could not write the disk image (%s) to the device (%s)."
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#. Clear.
69
 
#. Some of the code in this function was copied from Ubiquity's
70
 
#. scripts/install.py
71
 
#: .././usbcreator/install.py:286 .././usbcreator/install.py:374
72
 
msgid "Removing files..."
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: .././usbcreator/install.py:323 .././usbcreator/install.py:403
76
 
msgid "Copying files..."
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: .././usbcreator/install.py:352
80
 
msgid "md5 checksums do not match."
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#. TODO evand 2009-07-23: Catch exceptions around the
84
 
#. user removing the flash drive mid-write.  Give the
85
 
#. user the option of selecting the re-inserted disk
86
 
#. from a drop down list and continuing.
87
 
#. TODO evand 2009-07-23: Fail more gracefully.
88
 
#: .././usbcreator/install.py:467
89
 
#, python-format
90
 
msgid "Could not read from %s"
91
 
msgstr ""
92
 
 
93
 
#: .././usbcreator/install.py:492
94
 
msgid "Checksums do not match.  Retry?"
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: .././usbcreator/install.py:496
98
 
msgid "Checksums do not match."
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:315
102
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:449
 
20
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:1
 
21
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:1
 
22
msgid "Create a USB startup disk using a CD or disc image"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:2
 
26
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:2
 
27
#, fuzzy
 
28
msgid "USB Startup Disk Creator"
 
29
msgstr "Lav USB-opstartsdisk"
 
30
 
 
31
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:1
 
32
msgid "Discarded on shutdown, unless you save them elsewhere"
 
33
msgstr "Kasseret ved lukning, medmindre du gemmer dem andre steder"
 
34
 
 
35
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:2
 
36
#, fuzzy
 
37
msgid "Disk to use:"
 
38
msgstr "USB-disk som skal anvendes:"
 
39
 
 
40
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:3
 
41
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:439
 
42
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
 
43
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte installationen nu?"
 
44
 
 
45
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:4
 
46
msgid "Format"
 
47
msgstr "Formatér"
 
48
 
 
49
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:5
 
50
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:46
 
51
msgid "How much:"
 
52
msgstr "Hvor meget:"
 
53
 
 
54
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6
 
55
msgid "Installation Complete"
 
56
msgstr "Installation fuldført"
 
57
 
 
58
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7
 
59
msgid "Installation Failed"
 
60
msgstr "Installation mislykkedes"
 
61
 
 
62
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:8
 
63
#, fuzzy
 
64
msgid ""
 
65
"Installation is complete.  You may now run Ubuntu on other computers by "
 
66
"booting them with this drive inserted."
 
67
msgstr ""
 
68
"Installation er fuldført. Du kan nu genstarte din computer med denne USB-"
 
69
"nøgle indsat for at opstarte Ubuntu."
 
70
 
 
71
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:9
 
72
msgid "Make Startup Disk"
 
73
msgstr "Lav opstartsdisk"
 
74
 
 
75
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:10
 
76
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:32
 
77
msgid "Other..."
 
78
msgstr "Andet..."
 
79
 
 
80
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11
 
81
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:438
 
82
msgid "Quit the installation?"
 
83
msgstr "Afslut installationen?"
 
84
 
 
85
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12
 
86
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:24
 
87
msgid "Source disc image (.iso) or CD:"
 
88
msgstr "Kildediskaftryk (.iso) eller cd:"
 
89
 
 
90
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:13
 
91
msgid "Stored in reserved extra space"
 
92
msgstr "Gemt på reserveret ekstra plads"
 
93
 
 
94
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:14
 
95
msgid ""
 
96
"The installation failed.  Please see ~/.usb-creator.log for more details.\n"
 
97
msgstr ""
 
98
"Installationen mislykkedes. Se ~/.usb-creator.log for yderligere detaljer.\n"
 
99
 
 
100
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:16
 
101
#, fuzzy
 
102
msgid ""
 
103
"To try or install Ubuntu from a startup disk, it needs to be set up as a "
 
104
"startup disk."
 
105
msgstr ""
 
106
"For at afprøve eller installere Ubuntu fra en USB-disk,\n"
 
107
"skal den opsættes som en opstartsdisk."
 
108
 
 
109
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:17
 
110
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:42
 
111
msgid "When starting up from this disk, documents and settings will be:"
 
112
msgstr "Ved opstart fra denne disk, vil dokumenter og opsætning blive:"
 
113
 
 
114
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:268
103
115
msgid "CD-Drive/Image"
104
116
msgstr ""
105
117
 
106
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:324
107
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:458
 
118
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:277
108
119
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:28
109
120
msgid "OS Version"
110
121
msgstr ""
111
122
 
112
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:330
113
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:464
 
123
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:283
114
124
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:29
115
125
msgid "Size"
116
126
msgstr ""
117
127
 
118
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:461
119
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:601
 
128
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:410
120
129
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:36
121
130
msgid "Device"
122
131
msgstr ""
123
132
 
124
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:472
125
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:612
 
133
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:421
126
134
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:37
127
135
msgid "Label"
128
136
msgstr ""
129
137
 
130
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:478
131
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:618
 
138
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:427
132
139
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:38
133
140
msgid "Capacity"
134
141
msgstr ""
135
142
 
136
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:484
137
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:624
 
143
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:433
138
144
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:39
139
145
msgid "Free Space"
140
146
msgstr ""
142
148
#. TODO evand 2009-07-28: The list itself needs to be moved into the
143
149
#. base frontend.
144
150
#. To be displayed as a list of file type filters.
145
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:493
146
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:634
 
151
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:442
 
152
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:372
 
153
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:177
 
154
msgid "CD Images"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:442
 
158
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:372
147
159
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:178
148
 
msgid "CD Images"
149
 
msgstr ""
150
 
 
151
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:493
152
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:634
153
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:179
154
160
msgid "Disk Images"
155
161
msgstr ""
156
162
 
157
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:516
158
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:647
 
163
#. TODO evand 2009-07-31: Make these the default values in the
 
164
#. GtkBuilder file.
 
165
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:466
159
166
#: .././usbcreator/frontends/winui/install_window.py:28
160
167
msgid "Starting up..."
161
168
msgstr ""
162
169
 
163
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:524
164
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:152
 
170
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:486
 
171
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:151
 
172
#, python-format
 
173
msgid "%d%% complete (%dm%ss remaining)"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:490
 
177
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:155
165
178
#, python-format
166
179
msgid "%d%% complete"
167
180
msgstr ""
168
181
 
169
 
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:528
170
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:148
171
 
#, python-format
172
 
msgid "%d%% complete (%dm%ss remaining)"
173
 
msgstr ""
 
182
#. TODO evand 2009-07-28: Better error message.
 
183
#: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:515
 
184
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:195
 
185
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:85
 
186
#, fuzzy
 
187
msgid "Installation failed."
 
188
msgstr "Installation mislykkedes"
174
189
 
175
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:651
 
190
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
176
191
msgid "Starting up"
177
192
msgstr ""
178
193
 
179
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:657
 
194
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:395
180
195
msgid "You must select both source image and target device first."
181
196
msgstr ""
182
197
 
183
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:687
 
198
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:421
184
199
msgid ""
185
200
"Installation is complete.  You may now reboot your computer with this USB "
186
201
"thumb drive inserted to boot Ubuntu."
188
203
"Installation er fuldført. Du kan nu genstarte din computer med denne USB-"
189
204
"nøgle indsat for at opstarte Ubuntu."
190
205
 
191
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:700
192
 
msgid "Quit the installation?"
193
 
msgstr "Afslut installationen?"
194
 
 
195
 
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:701
196
 
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
197
 
msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte installationen nu?"
198
 
 
199
206
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:71
200
207
#, fuzzy
201
208
msgid ""
215
222
msgid "Installation failed"
216
223
msgstr "Installation mislykkedes"
217
224
 
218
 
#. TODO evand 2009-07-28: Better error message.
219
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:86
220
 
#, fuzzy
221
 
msgid "Installation failed."
222
 
msgstr "Installation mislykkedes"
223
 
 
224
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:180
 
225
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:179
225
226
msgid "All"
226
227
msgstr ""
227
228
 
228
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:190
229
 
#, fuzzy
 
229
#: .././usbcreator/frontends/winui/frontend.py:189
230
230
msgid "Make USB Startup Disk"
231
 
msgstr "Lav opstartsdisk"
 
231
msgstr "Lav USB-opstartsdisk"
 
232
 
 
233
#: .././usbcreator/frontends/winui/install_window.py:23
 
234
#, fuzzy
 
235
msgid "Installing"
 
236
msgstr "Installation mislykkedes"
 
237
 
 
238
#: .././usbcreator/frontends/winui/install_window.py:32
 
239
msgid "&Cancel"
 
240
msgstr ""
232
241
 
233
242
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:21
234
243
#, fuzzy
239
248
"For at afprøve eller installere Ubuntu fra en USB-disk,\n"
240
249
"skal den opsættes som en opstartsdisk."
241
250
 
242
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:24
243
 
msgid "Source disc image (.iso) or CD:"
244
 
msgstr "Kildediskaftryk (.iso) eller cd:"
245
 
 
246
251
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:27
247
252
msgid "Image"
248
253
msgstr ""
249
254
 
250
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:32
251
 
msgid "Other..."
252
 
msgstr "Andet..."
253
 
 
254
255
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:34
255
256
msgid "USB disk to use:"
256
257
msgstr "USB-disk som skal anvendes:"
257
258
 
258
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:42
259
 
msgid "When starting up from this disk, documents and settings will be:"
260
 
msgstr "Ved opstart fra denne disk, vil dokumenter og opsætning blive:"
261
 
 
262
259
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:45
263
260
#, fuzzy
264
261
msgid "Stored in reserved space"
265
262
msgstr "Gemt på reserveret ekstra plads"
266
263
 
267
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:46
268
 
msgid "How much:"
269
 
msgstr "Hvor meget:"
270
 
 
271
264
#: .././usbcreator/frontends/winui/main_dialog.py:52
272
265
#, fuzzy
273
266
msgid "Discarded on shutdown, unlessyou save them elsewhere"
282
275
msgid "Make startup disk"
283
276
msgstr "Lav opstartsdisk"
284
277
 
285
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/install_window.py:23
286
 
#, fuzzy
287
 
msgid "Installing"
288
 
msgstr "Installation mislykkedes"
289
 
 
290
 
#: .././usbcreator/frontends/winui/install_window.py:32
291
 
msgid "&Cancel"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:1
295
 
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:1
296
 
msgid "Create a USB startup disk using a CD or disc image"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:2
300
 
#: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:2
301
 
#, fuzzy
302
 
msgid "USB Startup Disk Creator"
303
 
msgstr "Lav USB-opstartsdisk"
304
 
 
305
 
#: ../main.py:37
 
278
#: .././usbcreator/install.py:130
 
279
#, python-format
 
280
msgid "The extension \"%s\" is not supported."
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: .././usbcreator/install.py:145
 
284
#, python-format
 
285
msgid ""
 
286
"An uncaught exception was raised:\n"
 
287
"%s"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: .././usbcreator/install.py:161
 
291
#, python-format
 
292
msgid ""
 
293
"Insufficient free space to write the image:\n"
 
294
"%s\n"
 
295
"\n"
 
296
"(%d MB) > %s (%d MB)"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#. TODO evand 2009-07-23: Zero out the MBR.  Check to see if the first
 
300
#. 446 bytes are all NULs, and if not, ask the user if they want to wipe
 
301
#. it.  Confirm with a USB disk that never has had an OS installed to
 
302
#. it.
 
303
#: .././usbcreator/install.py:191
 
304
msgid "Installing the bootloader..."
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: .././usbcreator/install.py:203
 
308
msgid "Failed to install the bootloader."
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: .././usbcreator/install.py:211
 
312
msgid "Modifying configuration..."
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: .././usbcreator/install.py:278
 
316
msgid "Creating a persistence file..."
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#: .././usbcreator/install.py:281
 
320
msgid "Creating an ext2 filesystem in the persistence file..."
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#: .././usbcreator/install.py:292
 
324
msgid "Flushing writes to the disk..."
 
325
msgstr ""
 
326
 
 
327
#. TODO evand 2009-09-02: Disabled until we can find a cross-platform
 
328
#. way of determining dd progress.
 
329
#. self.initialize_progress_thread()
 
330
#: .././usbcreator/install.py:301
 
331
msgid "Writing disk image..."
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#: .././usbcreator/install.py:302
 
335
#, python-format
 
336
msgid "Could not write the disk image (%s) to the device (%s)."
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#. Clear.
 
340
#. Some of the code in this function was copied from Ubiquity's
 
341
#. scripts/install.py
 
342
#: .././usbcreator/install.py:332 .././usbcreator/install.py:415
 
343
msgid "Removing files..."
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: .././usbcreator/install.py:364 .././usbcreator/install.py:439
 
347
msgid "Copying files..."
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: .././usbcreator/install.py:393
 
351
msgid "md5 checksums do not match."
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#. TODO evand 2009-07-23: Catch exceptions around the
 
355
#. user removing the flash drive mid-write.  Give the
 
356
#. user the option of selecting the re-inserted disk
 
357
#. from a drop down list and continuing.
 
358
#. TODO evand 2009-07-23: Fail more gracefully.
 
359
#: .././usbcreator/install.py:503
 
360
#, python-format
 
361
msgid "Could not read from %s"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: .././usbcreator/install.py:528
 
365
msgid "Checksums do not match.  Retry?"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: .././usbcreator/install.py:532
 
369
msgid "Checksums do not match."
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: ../main.py:38
306
373
msgid "Please run this program as an administrator to continue."
307
374
msgstr ""
308
375
 
309
 
#: ../main.py:38
 
376
#: ../main.py:39
310
377
msgid "Administrator privileges required"
311
378
msgstr ""
312
379
 
313
 
#: ../main.py:55
 
380
#: ../main.py:56
314
381
#, python-format
315
382
msgid ""
316
383
"An unhandled exception occurred:\n"
317
384
"%s"
318
385
msgstr ""
319
386
 
320
 
#: ../main.py:56
 
387
#: ../main.py:57
321
388
msgid "Error"
322
389
msgstr ""
323
390
 
324
 
#, fuzzy
325
 
#~ msgid ""
326
 
#~ "Unable to mount the image %s.\n"
327
 
#~ "\n"
328
 
#~ "Please see ~/.usb-creator.log for more details"
329
 
#~ msgstr ""
330
 
#~ "Installationen mislykkedes. Se ~/.usb-creator.log for yderligere "
331
 
#~ "detaljer.\n"
332
 
 
333
 
#~ msgid "Format"
334
 
#~ msgstr "Formatér"
335
 
 
336
391
#~ msgid "gtk-cancel"
337
392
#~ msgstr "gtk-cancel"
338
393