9
9
"Project-Id-Version: awn\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-29 20:47-0700\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 20:26+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-02-08 02:31-0800\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 13:07+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
14
14
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-07 23:40+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-09 05:11+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:1
26
26
#: ../applets/expander/expander.desktop.in.in.h:2
27
27
msgid "Fills space on the panel in expand mode"
28
msgstr "Rempli l'espace de la barre en mode étendu"
30
30
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:1
32
" Allow grouping of windows together that have different WM_CLIENT_NAME "
36
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:2
38
" Controls the alpha of the overlay if overlay_application_icons is true. "
39
"Valid range 0.0 to 1.0."
42
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:3
44
" Controls the display of window icons in the Task Icon. 0) Alway display "
45
"application provided window icons when window is active (except for a very "
46
"few special cases). 1) Attempt to only display application provided icons "
47
"when they are likely to provide useful/context info. 2) Ignore all "
48
"application provide icons and only display the Lauuncher icon"
51
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:4
53
" Controls the size of the overlay if overlay_application_icons is true. "
54
"Valid range 0.2 to 0.7."
57
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:5
59
" Group icons with the same launcher, if the grouping of windows is disabled."
62
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
64
" If overlay_application_icons is true, this key will reverse the "
65
"overlay/overlayee if set to true."
68
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:7
70
" If true then application window icons will be overlayed on the Launcher "
71
"icon instead of replacing according to the behaviour defined by "
72
"icon_change_behavior."
75
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:8
32
77
"Behavior when window on a different workspace is activated. (0 for default, "
33
78
"1 - change active workspace, 2 - move to current workspace)"
36
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:2
80
"Comportement lorsqu'une fenêtre d'un autre bureau est activée. (0 pour le "
81
"réglage par défaut, 1 pour changer de bureau, 2 pour se déplacer vers ce "
84
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:9
86
"Context menu definition. Will look in the awn menu installation directory "
87
"unless a absolutely path is provided."
90
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:10
37
91
msgid "Delay before activating a window when dragging over an icon."
93
"Délai avant l'activation d'une fenêtre lorsqu'une icône est déplacée devant "
40
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:3
96
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:11
42
98
"Desktop copy behaviour on drag and drop of desktop files. 0.. Copy all, 1.. "
43
99
"Copy if owned by user, 2.. Do not copy."
46
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:4
47
msgid "Disables changing of panel icon when app indicates icon change."
50
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:5
102
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:12
51
103
msgid "Enable long press to open Dialog."
104
msgstr "Activer le « clic long » pour ouvir la boite de dialogue"
54
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:6
106
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:13
55
107
msgid "Enable reordering of windows by drag and drop "
108
msgstr "Activer la réorganisation des fenêtres par glisser-déposer "
58
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:7
110
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:14
59
111
msgid "Enabling group of tasks."
112
msgstr "Activer le groupement des fenêtres."
62
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:8
114
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:15
64
116
"How radical matching is applied for grouping items. The value should be "
65
117
"between 0 and 99. 0 is as good as no grouping. 99 will match almost "
69
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:9
121
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:16
71
123
"How to generate the list of windows tested for intersection when Intellihide "
72
124
"is active. 0.. use windows on active workspace, 1.. use windows of "
73
125
"currently focused app."
76
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:10
128
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:17
78
130
"Intellihide if hide is enabled for the panel. This will inhibit autohide of "
79
131
"the panel if there are no intersecting windows in the relevant window list "
80
132
"(see intellihide_mode)."
83
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:11
135
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:18
85
137
"Maximum number of task indicators to show under icons. Valid range is 0..3."
88
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:12
140
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:19
90
142
"Number of seconds to inhibit autohide when a application requests attention. "
91
143
"A value of 0 disables."
94
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:13
146
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:20
148
"Number of seconds to wait before nagging again, by inhibiting autohide, if "
149
"attention is required by any windows. A value of 0 disables."
152
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:21
95
153
msgid "Only show and manager launcher windows"
154
msgstr "N'afficher et ne gérer que les lanceurs"
98
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:14
156
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:22
100
157
msgid "Show windows from all workspaces"
101
158
msgstr "Afficher les fenêtres de tous les espaces de travail"
103
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:15
160
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:23
105
162
"The threshold at which text count begins to be displayed. valid range 1.."
108
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:16
165
#: ../applets/taskmanager/awn-applet-taskmanager.schema-ini.in.h:24
110
167
"a list of paths to .desktop files from which the taskmanager should create "
114
#: ../applets/taskmanager/task-launcher.c:920
115
#: ../applets/taskmanager/task-icon.c:2363
116
#: ../applets/taskmanager/task-icon.c:2461
171
#: ../applets/taskmanager/task-launcher.c:1103
172
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:827
119
174
msgstr "Lancement"
121
#: ../applets/taskmanager/task-launcher.c:1002
176
#: ../applets/taskmanager/task-launcher.c:1186
123
178
msgid "Launch %s"
126
#: ../applets/taskmanager/task-icon.c:2419
128
msgid "Add to Launcher List"
129
msgstr "Ajouter et enlever des lanceurs"
131
181
#: ../applets/taskmanager/taskmanager.desktop.in.in.h:1
132
182
msgid "Launcher/Taskmanager"
183
msgstr "Lanceur/Gestionnaire de fenêtres"
135
185
#: ../applets/taskmanager/taskmanager.desktop.in.in.h:2
136
186
msgid "Launcher/Taskmanager applet"
187
msgstr "Applet lanceur/gestionnaire de fenêtres"
189
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:118
190
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:527 ../src/awn-panel.c:689
194
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:289
195
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:465
196
msgid "Drag to change panel orientation"
199
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:478
203
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:514 ../libawn/awn-applet.c:1078
204
#: ../src/awn-panel.c:673
205
msgid "Dock Preferences"
206
msgstr "Préférences du dock"
208
#: ../applets/quick-prefs/applet.vala:578
210
msgid "Could not open Awn settings: %s"
213
#. vim: set ft=vala et ts=2 sts=2 sw=2 ai :
214
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:1
215
msgid "Applet used to control the dock and launch Awn preferences."
218
#: ../applets/quick-prefs/quick-prefs.desktop.in.in.h:2
219
msgid "Preferences applet"
222
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:1
223
msgid "Adds a separator between applets"
226
#: ../applets/separator/separator.desktop.in.in.h:2
230
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:91
235
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:100
237
msgid "Workspace 1_0"
240
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:102
242
msgid "Workspace %s%d"
245
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:528
246
msgid "Add as Launcher"
249
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:546
253
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:574
257
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:743
261
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:748
265
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:777
266
msgid "Always on _Top"
269
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:801
273
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:806
277
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:860
278
msgid "Always on Visible Workspace"
281
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:864
282
msgid "Only on This Workspace"
285
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:934
286
msgid "Move to Workspace _Left"
289
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:944
290
msgid "Move to Workspace _Right"
293
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:954
294
msgid "Move to Workspace _Up"
297
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:964
298
msgid "Move to Workspace _Down"
301
#: ../applets/taskmanager/task-icon-build-context-menus.c:973
302
msgid "Move to Another _Workspace"
139
305
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:1
140
306
msgid "Awn Settings"
307
msgstr "Préférences de Awn"
143
309
#: ../awn-settings/awn-settings.desktop.in.h:2
144
310
msgid "Manage Awn preferences, launchers, applets and themes"
311
msgstr "Gérer les préférences, les lanceurs, les applets et les thèmes AWN"
147
#: ../awn-settings/awnClass.py:264
313
#: ../awn-settings/awnClass.py:267
148
314
msgid "Error, a sources.list already exist"
315
msgstr "Erreur, un fichier sources.list existe déjà"
151
#: ../awn-settings/awnClass.py:332
317
#: ../awn-settings/awnClass.py:335
152
318
msgid "Error, the path is empty or already exist"
319
msgstr "Erreur, cet emplacement est vide ou existe déjà"
155
#: ../awn-settings/awnClass.py:452
321
#: ../awn-settings/awnClass.py:455
158
324
"Error %s is missing on your system, please remove it from the sources.list"
326
"Erreur %s n'est pas présent sur votre système, veuillez le retirer du "
327
"fichier sources.list"
161
#: ../awn-settings/awnClass.py:823 ../awn-settings/awnClass.py:884
162
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
329
#: ../awn-settings/awnClass.py:846 ../awn-settings/awnClass.py:907
330
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
166
#: ../awn-settings/awnClass.py:824 ../awn-settings/awnClass.py:885
334
#: ../awn-settings/awnClass.py:847 ../awn-settings/awnClass.py:908
170
#: ../awn-settings/awnClass.py:825 ../awn-settings/awnClass.py:886
338
#: ../awn-settings/awnClass.py:848 ../awn-settings/awnClass.py:909
174
#: ../awn-settings/awnClass.py:826 ../awn-settings/awnClass.py:887
342
#: ../awn-settings/awnClass.py:849 ../awn-settings/awnClass.py:910
178
#: ../awn-settings/awnClass.py:827 ../awn-settings/awnClass.py:888
346
#: ../awn-settings/awnClass.py:850 ../awn-settings/awnClass.py:911
179
347
msgid "Spotlight"
182
#: ../awn-settings/awnClass.py:828 ../awn-settings/awnClass.py:889
350
#: ../awn-settings/awnClass.py:851 ../awn-settings/awnClass.py:912
352
msgstr "Grossissement"
186
#: ../awn-settings/awnClass.py:829 ../awn-settings/awnClass.py:890
354
#: ../awn-settings/awnClass.py:852 ../awn-settings/awnClass.py:913
190
#: ../awn-settings/awnClass.py:830 ../awn-settings/awnClass.py:891
358
#: ../awn-settings/awnClass.py:853 ../awn-settings/awnClass.py:914
194
#: ../awn-settings/awnClass.py:831 ../awn-settings/awnClass.py:892
362
#: ../awn-settings/awnClass.py:854 ../awn-settings/awnClass.py:915
195
363
msgid "3D Spotlight Turn"
364
msgstr "Rotation 3D avec projecteur"
198
#: ../awn-settings/awnClass.py:832 ../awn-settings/awnClass.py:893
366
#: ../awn-settings/awnClass.py:855 ../awn-settings/awnClass.py:916
202
#: ../awn-settings/awnClass.py:894 ../awn-settings/awnSettings.py.in:152
370
#: ../awn-settings/awnClass.py:917 ../awn-settings/awnSettings.py.in:151
372
msgstr "Personnalisé"
206
#: ../awn-settings/awnClass.py:974
374
#: ../awn-settings/awnClass.py:997
209
377
"Automatic creation failed. Please manually create the directory:\n"
380
"La création automatique a échoué. Veuillez créer manuellement le dossier :\n"
213
#: ../awn-settings/awnClass.py:984
383
#: ../awn-settings/awnClass.py:1007
214
384
msgid "Confirm directory creation"
385
msgstr "Confirmer la création du dossier"
217
#: ../awn-settings/awnClass.py:985
387
#: ../awn-settings/awnClass.py:1008
219
389
"There is no existing autostart directory for your user account yet.\n"
220
390
"Do you want me to automatically create it for you?"
392
"Il n'y a pas de dossier de démarrage automatique pré-existant pour votre "
394
"Voulez-vous que celui-ci soit créé automatiquement ?"
223
#: ../awn-settings/awnClass.py:1040
396
#: ../awn-settings/awnClass.py:1067
225
398
msgid "Could not locate any of these icons: %s\n"
399
msgstr "Impossible de localiser la moindre de ces icônes : %s\n"
228
#: ../awn-settings/awnClass.py:1047
401
#: ../awn-settings/awnClass.py:1074
230
403
msgid "Could not locate the following icon: %s\n"
404
msgstr "Impossible de localiser l'icône suivante : %s\n"
233
#: ../awn-settings/awnClass.py:1069
406
#: ../awn-settings/awnClass.py:1096
234
407
msgid "AWN has been successfully refreshed"
408
msgstr "AWN a été réactualisé avec succès."
237
#: ../awn-settings/awnClass.py:1075
410
#: ../awn-settings/awnClass.py:1102
238
411
#: ../data/avant-window-navigator.desktop.in.h:2
239
412
msgid "Avant Window Navigator"
413
msgstr "Avant Window Navigator"
242
#: ../awn-settings/awnClass.py:1093
415
#: ../awn-settings/awnClass.py:1120
243
416
msgid "Fully customisable dock-like window navigator for GNOME."
418
"Navigateur de fenêtres de type \"dock\" entièrement personnalisable pour "
246
#: ../awn-settings/awnClass.py:1095
421
#: ../awn-settings/awnClass.py:1122
248
423
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
249
424
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
250
425
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
251
426
"any later version."
428
"Ce logiciel est un logiciel libre ; vous pouvez le diffuser et/ou le "
429
"modifier suivant les termes de la Licence Publique Générale GNU telle que "
430
"publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de cette "
431
"licence, soit (à votre convenance) une version ultérieure."
254
#: ../awn-settings/awnClass.py:1097
433
#: ../awn-settings/awnClass.py:1124
256
435
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
257
436
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
258
437
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
440
"Ce programme est diffusé dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE "
441
"GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIALISATION ou "
442
"d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Voyez la Licence Publique Générale GNU "
443
"pour plus de détails."
262
#: ../awn-settings/awnClass.py:1099
445
#: ../awn-settings/awnClass.py:1126
264
447
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
265
448
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
266
449
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
451
"Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Public Générale (GPL) GNU "
452
"avec ce programme ; Si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software "
453
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
269
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:69
455
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:71
270
456
msgid "Awn Settings can't be run as root."
457
msgstr "Préférences d'Awn ne peut pas être lancé par root."
273
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
459
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
277
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
463
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:138
281
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:140
467
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
285
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:140
471
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:139
289
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
475
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
293
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
479
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:143
297
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:145
483
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
301
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:145
487
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
305
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:145
491
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:144
309
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
495
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:148
313
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
499
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:148
314
500
msgid "Panel mode"
501
msgstr "Mode panneau"
503
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:149
504
msgid "Autohide Keep below"
505
msgstr "Masquage automatique : maintenir en dessous"
317
507
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:150
318
msgid "Autohide Keep below"
508
msgid "Autohide Fade out"
509
msgstr "Masquage automatique : fondu"
321
511
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:151
323
msgid "Autohide Fade out"
324
msgstr "Masquer automatiquement la barre lorsqu'elle n'est pas utilisée"
326
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:152
328
512
msgid "Transparency"
329
msgstr "Transparence :"
331
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:594
513
msgstr "Transparence"
515
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:155
519
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:155
523
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:156
527
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:757
335
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:594
531
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:757
339
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:595
535
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:758
340
536
msgid "Outline, Reversed"
343
#: ../bindings/python/__init__.py:117
537
msgstr "Contour, inversé"
539
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:942
540
msgid "Use application-specified icons"
543
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:943
544
msgid "Use best quality icons"
547
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:944
548
msgid "Overlay best quality icon with application icon"
551
#: ../awn-settings/awnSettings.py.in:945
552
msgid "Overlay application icon with best quality icon"
555
#: ../bindings/python/__init__.py:118
346
558
"The following Python modules could not be found: %s. There are a few "
389
612
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:6
390
613
msgid "An optional offset when you have more than 1 monitors."
614
msgstr "Un réglage optionnel lorsque vous utilisez plus d'un écran."
393
616
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:7
395
618
"Anything greater than 0 will draw a panel with corners. The greater the "
396
619
"radius, the larger the corners."
621
"Toute valeur supérieure à 0 dessinera une barre avec des coins. Plus la "
622
"valeur est grande, plus les angles sont aigus."
399
624
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:8
401
625
msgid "Background color for AwnDialog's title."
402
msgstr "Couleur de fond :"
626
msgstr "Couleur d'arrière plan du titre des boites de dialogue Awn."
404
628
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:9
406
629
msgid "Background color for AwnDialog."
407
msgstr "Couleur de fond :"
630
msgstr "Couleur d'arrière plan des boites de dialogue Awn."
409
632
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:10
411
633
msgid "Background color of the tooltip"
412
msgstr "Couleur de fond :"
634
msgstr "Couleur de fond des infobulles"
414
636
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:11
637
msgid "Color of the active rectangle."
640
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:12
641
msgid "Color of the glowing dot."
644
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:13
645
msgid "Color of the outline of active rectangle."
648
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:14
649
msgid "Delay between mouse leaving the panel and it hiding."
652
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:15
653
msgid "Delay for mouse position polling."
656
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:16
416
658
"Determines if generic configuration editor is allowed for applets that do "
417
659
"not have a customized preferences dialog."
420
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:12
662
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:17
421
663
msgid "Draw separators."
664
msgstr "Dessiner les séparateurs."
424
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:13
666
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:18
426
667
msgid "Enable drawing of a pattern."
427
msgstr "Utiliser un motif"
429
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:14
670
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:19
431
671
msgid "First gradient step color."
432
msgstr "Couleur de début :"
434
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:15
674
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:20
436
675
msgid "First highlight gradient step color."
437
msgstr "Couleur de début :"
439
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:16
678
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:21
441
679
msgid "Font color of the tooltip"
442
msgstr "Couleur de fond :"
680
msgstr "Couleur de la police des infobulles"
444
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:17
682
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:22
446
683
msgid "Font name of the tooltip"
447
msgstr "Couleur de fond :"
684
msgstr "Nom de la police des infobulles"
449
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:18
686
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:23
450
687
msgid "Force monitor geometry."
688
msgstr "Forcer la géométrie de l'écran."
453
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:19
690
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:24
454
691
msgid "Icon text color. Leave empty to use gtk theme color."
693
"Couleur du texte de l'icône. Laissez vide pour utiliser la couleur du thème "
457
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:20
696
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:25
458
697
msgid "Icon text outline color. Leave empty to use gtk theme color."
461
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:21
700
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:26
462
701
msgid "If true, maximised windows will not cover the panel."
702
msgstr "Si vrai, les fenêtres maximisées ne couvrirons pas la barre."
465
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:22
704
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:27
466
705
msgid "If true, the panel will expand to full monitor width/height."
706
msgstr "Si vrai, la barre utilisera toute la largeur/hauteur de l'écran."
469
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:23
708
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:28
471
709
msgid "Internal border color."
472
msgstr "Bordure interne :"
710
msgstr "Couleur de la bordure interne."
474
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:24
712
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:29
476
713
msgid "Main border color."
477
msgstr "Bordure principale :"
479
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:25
714
msgstr "Couleur de la bordure pricipale"
716
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:30
718
"Monitor number where Awn is located (only takes effect when monitor_force is "
719
"False, use -1 to automatically pick monitor)."
722
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:31
480
723
msgid "Offset between the icons and their dialog."
724
msgstr "Écart entre les icônes et leurs boites de dialogue."
483
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:26
726
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:32
484
727
msgid "Offset of the icons from window border."
728
msgstr "Écart entre les icônes et le bord de la fenêtre."
487
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:27
730
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
488
731
msgid "Path to the current desktop file theme."
491
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:28
734
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:34
492
735
msgid "Path to the png containing the active icon background."
495
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:29
738
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:35
496
739
msgid "Path to the png containing the arrow icon."
499
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:30
742
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:36
501
744
"Provides possibility to click on windows behind the panel. (0 - never click "
502
745
"through, 1 - click through when holding CTRL, 2 - always click through and "
503
746
"interact with panel only when holding CTRL)"
506
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:31
749
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:37
507
750
msgid "Reflection alpha as a multiple of the current alpha of the icon."
510
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:32
753
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:38
512
754
msgid "Second gradient step color."
513
msgstr "Couleur de fin"
515
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:33
757
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:39
517
758
msgid "Second highlight gradient step color."
518
msgstr "Couleur de fin"
520
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:34
761
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:40
522
762
msgid "Separator color."
523
msgstr "Couleur du séparateur :"
763
msgstr "Couleur du séparateur."
525
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:35
765
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:41
526
766
msgid "Show shadows for icons."
767
msgstr "Afficher l'ombre des icônes"
529
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:36
769
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:42
530
770
msgid "The active list UA Screenlets for this panel."
533
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:37
773
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:43
534
774
msgid "The angle of the panel in 3D mode."
775
msgstr "Angle de la barre en mode 3D."
537
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:38
777
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:44
538
778
msgid "The curviness of the panel in Curves mode."
779
msgstr "Arrondi de la barre en mode incurvé."
541
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:39
781
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:45
542
782
msgid "The forced monitor height. Only used if monitor_force is true."
545
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:40
785
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:46
546
786
msgid "The forced monitor width. Only used if monitor_force is true."
549
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:41
789
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:47
551
791
"The list of UA Screenlets that have been previous added in the form "
552
792
"ScreeneletInstance::Position."
555
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:42
795
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:48
557
797
"The list of applets for this panel ordered from left-to-right or top-to-"
800
"Liste des applets pour cette barre, ordonnés de gauche à droite ou de haut "
561
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:43
562
msgid "The list of panels."
803
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:49
804
msgid "The list of panel instances."
565
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:44
807
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:50
566
808
msgid "The location of the pattern to draw."
569
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:45
811
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:51
570
812
msgid "The offset between the icon and it's reflection"
813
msgstr "Écart entre l'icône et son reflet"
573
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:46
815
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:52
574
816
msgid "The opacity of the icons, from 0.0 to 1.0"
817
msgstr "Opacité de l'icône, de 0.0 à 1.0"
577
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:47
819
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:53
579
820
msgid "The opacity of the pattern."
580
msgstr "Utiliser un motif"
582
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:48
823
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:54
583
824
msgid "The symmetry of the curve in Curves mode."
825
msgstr "Symétrie de la courbe en mode incurvé."
586
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:49
827
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:55
587
828
msgid "The user-visible size of Awn."
829
msgstr "Taille de Awn visible par l'utilisateur."
590
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:50
831
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:56
591
832
msgid "Time in ms after which AwnIcon will emit long-press signal."
834
"Temps en ms avant que AwnIcon considère le clic comme étant « long »."
594
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:51
836
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:57
595
837
msgid "Whether AwnDialog should use Gtk theme colors."
598
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:52
840
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:58
599
841
msgid "Whether to close dialogs on loss of focus."
842
msgstr "Fermeture des boites de dialogue lors de la perte du focus."
602
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:53
844
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:59
603
845
msgid "Whether to use colors from the current Gtk theme."
846
msgstr "Utilisation des couleurs courantes du thème gtk."
606
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:54
848
#: ../data/avant-window-navigator.schema-ini.in.in.h:60
608
850
"width of icon text outline if outline mode is enabled. Suggested values 1.0 "
612
#: ../libawn/awn-applet.c:1002 ../src/awn-panel.c:592
613
msgid "Dock Preferences"
616
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1931
854
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1976
620
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1933
858
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:1978
621
859
msgid "Choose Custom Icon"
860
msgstr "Choisir une icône personnalisée"
624
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:2019
862
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:2065
625
863
msgid "Customize Icon"
864
msgstr "Personnaliser l'icône"
628
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:2105
866
#: ../libawn/awn-themed-icon.c:2152
629
867
msgid "Remove Customized Icon"
868
msgstr "Supprimer l'icône personnalisée"
632
870
#: ../src/awn-applet-proxy.c:289 ../src/awn-applet-proxy.c:317
633
871
msgid "Loading applet..."
872
msgstr "Chargement de l'applet..."
636
#: ../src/awn-applet-proxy.c:365 ../src/awn-applet-proxy.c:466
874
#: ../src/awn-applet-proxy.c:371 ../src/awn-applet-proxy.c:472
637
875
msgid "Whoops! The applet crashed. Click to restart it."
876
msgstr "Oups ! L'applet a planté. Cliquez pour le redémarrer."
640
#: ../src/awn-panel.c:3098
878
#: ../src/awn-panel.c:3898
641
879
msgid "Close docklet"
644
#~ msgid "<b>Active Icon</b>"
645
#~ msgstr "<b>Icône active</b>"
647
#~ msgid "<b>Applet Preferences</b>"
648
#~ msgstr "<b>Préférences de l'applet</b>"
650
#~ msgid "<b>Arrows</b>"
651
#~ msgstr "<b>Flèches</b>"
653
#~ msgid "<b>Bar behaviour</b>"
654
#~ msgstr "<b>Comportement de la barre</b>"
656
#~ msgid "<b>Borders</b>"
657
#~ msgstr "<b>Bordures</b>"
659
#~ msgid "<b>Customize Effects</b>"
660
#~ msgstr "<b>Personnaliser les effets</b>"
662
#~ msgid "<b>General Preferences</b>"
663
#~ msgstr "<b>Préférences générales</b>"
665
#~ msgid "<b>Gradient</b>"
666
#~ msgstr "<b>Dégradé</b>"
668
#~ msgid "<b>Highlight</b>"
669
#~ msgstr "<b>Surligner</b>"
671
#~ msgid "<b>Icon Effects</b>"
672
#~ msgstr "<b>Effets d'icône</b>"
674
#~ msgid "<b>Launcher Preferences</b>"
675
#~ msgstr "<b>Préférences du lanceur</b>"
677
#~ msgid "<b>Look </b>"
678
#~ msgstr "<b>Apparence </b>"
680
#~ msgid "<b>Pattern</b>"
681
#~ msgstr "<b>Motif</b>"
683
#~ msgid "<b>Separator</b>"
684
#~ msgstr "<b>Séparateur</b>"
686
#~ msgid "<b>Text</b>"
687
#~ msgstr "<b>Texte</b>"
689
#~ msgid "<b>Themes</b>"
690
#~ msgstr "<b>Thèmes</b>"
692
#~ msgid "<b>Windows</b>"
693
#~ msgstr "<b>Fenêtres</b>"
698
#~ msgid "Add and remove applets"
699
#~ msgstr "Ajouter et enlever des applets"
701
#~ msgid "Add and remove launchers"
702
#~ msgstr "Ajouter et enlever des lanceurs"
704
#~ msgid "Add, remove and save themes"
705
#~ msgstr "Ajouter, enlever et enregistrer des thèmes"
707
#~ msgid "Alert when application window updated"
708
#~ msgstr "Avertir lorsque la fenêtre de l'application est mise à jour"
711
#~ msgstr "Attention"
713
#~ msgid "Auto hide bar when not in use"
714
#~ msgstr "Masquer automatiquement la barre lorsqu'elle n'est pas utilisée"
716
#~ msgid "Bar Appearance"
717
#~ msgstr "Apparence de la barre"
719
#~ msgid "Bar angle: "
720
#~ msgstr "Angle de la barre : "
722
#~ msgid "Bar height: "
723
#~ msgstr "Hauteur de la barre : "
725
#~ msgid "Change the look and behaviour of the dock"
726
#~ msgstr "Changer l'apparence et le comportement du dock"
729
#~ msgstr "Fermeture"
732
#~ msgstr "Couleur :"
734
#~ msgid "Deactivate"
735
#~ msgstr "Désactiver"
738
#~ msgstr "Supprimer"
740
#~ msgid "Enable rounded corners"
741
#~ msgstr "Utiliser des coins arrondis"
749
#~ msgid "Glass Engine"
750
#~ msgstr "Moteur de rendu translucide"
753
#~ msgstr "Suspendre"
756
#~ "Icon attention effect will be activated to alert user of updated windows."
758
#~ "L'effet d'avertissement par icône sera activé pour prévenir l'utilisateur "
759
#~ "de fenêtres mises à jour."
761
#~ msgid "Icon offset: "
762
#~ msgstr "Décalage de l'icône : "
765
#~ msgstr "Installer"
767
#~ msgid "Keep below maximized windows when not in use"
768
#~ msgstr "Garder sous les fenêtres maximisées si le dock est inutilisé"
771
#~ msgstr "Lancement"
773
#~ msgid "Maximized windows don't cover the bar (requires restart)"
775
#~ "Les fenêtres maximisées ne couvrent pas la barre (nécessite un "
779
#~ msgstr "Ouverture"
781
#~ msgid "Pattern Engine"
782
#~ msgstr "Moteur de rendu de motifs"
784
#~ msgid "Shadow color:"
785
#~ msgstr "Couleur de l'ombre :"
787
#~ msgid "Show separator between launchers and tasks"
788
#~ msgstr "Afficher le séparateur entre les lanceurs et les tâches"
790
#~ msgid "Task Appearance"
791
#~ msgstr "Apparence des tâches"
793
#~ msgid "Tasks have arrows"
794
#~ msgstr "Afficher des flèches pour les tâches"
796
#~ msgid "The bar automatically hides when not used"
797
#~ msgstr "La barre est automatiquement masquée lorsqu'inutilisée"
799
#~ msgid "Transparency:"
800
#~ msgstr "Transparence :"
802
#~ msgid "Windows don't overlap the bar if this is set"
803
#~ msgstr "Les fenêtres ne débordent pas sur la barre si activé"
817
#~ msgid "Change Icon"
818
#~ msgstr "Changer l'icône"