6
6
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-09-30 11:22+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-10-10 10:50+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 22:16+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
11
11
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
438
438
msgstr "Eltávolítás"
440
#: core/kget.cpp:1412
440
#: core/kget.cpp:1414
441
441
msgid "KGet is now closing, as all downloads have completed."
442
442
msgstr "Minden letöltés befejeződött, ezért a program kilép."
444
#: core/kget.cpp:1416
444
#: core/kget.cpp:1418
445
445
msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
446
446
msgstr "Minden letöltés befejeződött, ezért a számítógép leáll."
448
#: core/kget.cpp:1416
448
#: core/kget.cpp:1418
450
450
#| msgid "Auto shutdown"
451
451
msgctxt "Shutting down computer"
453
453
msgstr "Automatikus kikapcsolás"
455
#: core/kget.cpp:1419
455
#: core/kget.cpp:1421
457
457
#| msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
458
458
msgid "The computer will now suspend to disk, as all downloads have completed."
459
459
msgstr "Minden letöltés befejeződött, ezért a számítógép leáll."
461
#: core/kget.cpp:1419
461
#: core/kget.cpp:1421
462
462
msgctxt "Hibernating computer"
463
463
msgid "Hibernating"
466
#: core/kget.cpp:1422
466
#: core/kget.cpp:1424
468
468
#| msgid "The computer will now turn off, as all downloads have completed."
469
469
msgid "The computer will now suspend to RAM, as all downloads have completed."
470
470
msgstr "Minden letöltés befejeződött, ezért a számítógép leáll."
472
#: core/kget.cpp:1422
472
#: core/kget.cpp:1424
474
474
#| msgctxt "Preview pending"
475
475
#| msgid "Pending"
604
604
#: core/urlchecker.cpp:280
605
605
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:94
606
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:256
606
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:261
607
607
msgid "Malformed URL."
608
608
msgstr "Hibás formátumú cím."
925
925
#: core/transfer.cpp:39 core/transfer.cpp:263 core/transfer.cpp:282
926
926
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:69
927
927
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:85
928
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:298
928
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:303
929
929
msgctxt "transfer state: stopped"
931
931
msgstr "Leállítva"
936
936
msgstr "Megszakítva"
938
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:216
939
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:294
938
#: core/transfer.cpp:41 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:221
939
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:299
940
940
msgctxt "transfer state: finished"
942
942
msgstr "Befejeződött"
944
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:160
944
#: core/transfer.cpp:43 transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:165
946
946
#| msgid "Open Destination"
947
947
msgctxt "changing the destination of the file"
1645
1645
msgid "&Scan Files"
1646
1646
msgstr "&Fájlellenőrzés"
1648
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:132
1648
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:137
1649
1649
msgid "Downloading Torrent File...."
1650
1650
msgstr "Torrentfájl letöltése..."
1652
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:174
1653
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:277
1652
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:179
1653
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:282
1654
1654
msgctxt "transfer state: downloading"
1655
1655
msgid "Downloading...."
1656
1656
msgstr "Letöltés..."
1658
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:251
1658
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:256
1659
1659
msgid "Cannot add a tracker to a private torrent."
1660
1660
msgstr "Privát követőhöz nem lehet követőt hozzáadni."
1662
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:412
1662
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:417
1664
1664
#| msgid "The directory %1 does not exist"
1665
1665
msgid "Torrent file does not exist"
1666
1666
msgstr "A könyvtárban (%1) nem lehet írni"
1668
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:417
1668
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:422
1669
1669
msgid "Analyzing torrent...."
1670
1670
msgstr "A torrent ellenőrzése..."
1672
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:429
1672
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:434
1673
1673
msgid "Cannot initialize port..."
1676
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:498
1676
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:503
1677
1677
msgctxt "Transfer status: seeding"
1678
1678
msgid "Seeding...."
1679
1679
msgstr "Feltöltés..."