~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kubuntu-docs/oneiric-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/manage-software/es/manage-software.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-10-05 14:55:21 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111005145521-qsrqgg2nbgxea9br
Tags: 11.10ubuntu2
Add translations from Launchpad LP: #868406

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
 
3
    "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
 
4
<!ENTITY % globalent SYSTEM "../../../libs/global.ent">
 
5
%globalent;
 
6
<!ENTITY % kde-menus-C SYSTEM "../../../libs/kde-menus-C.ent">
 
7
%kde-menus-C;
 
8
<!ENTITY language "en">
 
9
]>
 
10
<article id="manage-software">
 
11
<articleinfo>
 
12
<title
 
13
>Software Management In &kubuntu;</title>
 
14
&legalnotice;
 
15
<abstract>
 
16
<para
 
17
>This document describes managing and updating software in &kubuntu;. </para>
 
18
</abstract>
 
19
</articleinfo>
 
20
 
 
21
<!-- INTRODUCTION -->
 
22
<sect1 id="intro" status="complete">
 
23
<title
 
24
>Introducción</title>
 
25
 
 
26
<para
 
27
>There are several ways to manage applications in &kubuntu;. A convenient way to add or remove applications is with a <emphasis
 
28
>package manager</emphasis
 
29
>. The following package managers are described in this document: </para>
 
30
<variablelist>
 
31
<title
 
32
>Clientes gráficos</title>
 
33
<varlistentry>
 
34
<term
 
35
><application
 
36
>Muon</application
 
37
></term>
 
38
<listitem>
 
39
<para
 
40
>An advanced program with a graphical user interface <acronym
 
41
>(GUI)</acronym
 
42
> for installing and removing applications. <application
 
43
>Muon</application
 
44
> can be started by going to &menumuon;. </para>
 
45
</listitem>
 
46
</varlistentry>
 
47
</variablelist>
 
48
<variablelist>
 
49
<title
 
50
>Utilidades de línea de órdenes</title>
 
51
<varlistentry>
 
52
<term
 
53
><application
 
54
>APT</application
 
55
></term>
 
56
<listitem>
 
57
<para
 
58
>(Herramienta avanzada de paquetes) es un sistema completo para administración de paquetes de software </para>
 
59
</listitem>
 
60
</varlistentry>
 
61
 
 
62
<varlistentry>
 
63
<term
 
64
><application
 
65
>Aptitude</application
 
66
></term>
 
67
<listitem>
 
68
<para
 
69
>Basado en texto, una interfaz de alto nivel para <application
 
70
>apt</application
 
71
>. </para>
 
72
</listitem>
 
73
</varlistentry>
 
74
</variablelist>
 
75
<para
 
76
>It is possible to increase the number of programs that can be installed with package managers. The default installation does not include all the programs that can be used with &kubuntu;. System functionality can be enhanced by including more applications and newer software. This document describes how to add software repositories. </para>
 
77
<para
 
78
>The software that comprises &kubuntu; is being improved continuously. With an Internet connection and &kubuntu; software updating, the latest improvements and security fixes can be applied to a system easily. This document explains how to perform update. </para>
 
79
</sect1>
 
80
 
 
81
<sect1 id="Muon" xreflabel="muon" status="complete">
 
82
<title
 
83
>Muon</title>
 
84
 
 
85
<para
 
86
><application
 
87
>Software Center</application
 
88
> (Muon) is a graphical tool for installing new software on a &kubuntu; system. Software Center also provides tools for managing software and software repositories. Installing and removing software is password-protected to help prevent errors and potentially dangerous actions that would affect system operation. </para>
 
89
 
 
90
<para
 
91
>Instale software nuevo con los siguientes pasos: </para>
 
92
<procedure>
 
93
<step>
 
94
<para
 
95
>Start Muon with &menusysmuon;. </para>
 
96
</step>
 
97
 
 
98
<step>
 
99
<para
 
100
>Busque la aplicación con la caja de búsqueda y los filtros arriba de la ventana. </para>
 
101
</step>
 
102
 
 
103
<step>
 
104
<para
 
105
>The application will show up in the large white space below the search area. Click on the application title to be installed. Click <guilabel
 
106
>Install</guilabel
 
107
> to start the installation process. </para>
 
108
</step>
 
109
 
 
110
<step>
 
111
<para
 
112
>Muon might provide information about required dependencies. Acknowledge this information, and the required packages will begin downloading. When the installation process is complete, the software will be ready to use. It is rarely necessary to restart the system after software installation or update. </para>
 
113
</step>
 
114
</procedure>
 
115
<para
 
116
>Muon provides an easy method to remove the software that is no longer needed. To remove an application: </para>
 
117
<procedure>
 
118
<step>
 
119
<para
 
120
>Start Muon with &menusysmuon;. </para>
 
121
</step>
 
122
 
 
123
<step>
 
124
<para
 
125
>Click on <guimenu
 
126
>Installed Software</guimenu
 
127
> and find the application you want removed. </para>
 
128
</step>
 
129
 
 
130
<step>
 
131
<para
 
132
>Click <guilabel
 
133
>Remove</guilabel
 
134
> and Muon will remove the application. </para>
 
135
</step>
 
136
</procedure>
 
137
</sect1>
 
138
 
 
139
<!-- APT -->
 
140
<sect1 id="apt" status="complete">
 
141
<title
 
142
>APT</title>
 
143
 
 
144
<para
 
145
><application
 
146
><acronym
 
147
>APT</acronym
 
148
></application
 
149
> (Advanced Packaging Tool) es un completo sistema de gestión de paquetes, que constituye la base para la aplicación gráfica de <application
 
150
>gestión del software</application
 
151
>. <application
 
152
>APT</application
 
153
> gestiona automáticamente las dependencias y realiza otras operaciones con los paquetes que son necesarias para instalar un paquete. </para>
 
154
<note>
 
155
<para
 
156
>Correr <application
 
157
>APT</application
 
158
> requiere privilegios de administrador. Introducir las órdenes con «sudo» genera una petición de contraseña. Varios de las siguientes órdenes no se ejecutará sin sudo </para>
 
159
</note>
 
160
<para
 
161
>Las órdenes comunes de uso con <application
 
162
>APT</application
 
163
> son: </para>
 
164
<itemizedlist>
 
165
<listitem>
 
166
<para
 
167
>Install packages: <screen
 
168
>sudo apt-get install <emphasis
 
169
>packagename</emphasis
 
170
></screen>
 
171
</para>
 
172
</listitem>
 
173
<listitem>
 
174
<para
 
175
>Remove packages: <screen
 
176
>sudo apt-get remove <emphasis
 
177
>packagename</emphasis
 
178
></screen>
 
179
</para>
 
180
</listitem>
 
181
<listitem>
 
182
<para
 
183
>Remove package dependencies that are no longer needed: <screen
 
184
>sudo apt-get autoremove</screen>
 
185
</para>
 
186
</listitem>
 
187
<listitem>
 
188
<para
 
189
>Search for packages: <screen
 
190
>apt-cache search <emphasis
 
191
>keyword</emphasis
 
192
></screen>
 
193
</para>
 
194
</listitem>
 
195
<listitem>
 
196
<para
 
197
>Retrieve the current lists of available packages: <screen
 
198
>sudo apt-get update</screen>
 
199
</para>
 
200
</listitem>
 
201
<listitem>
 
202
<para
 
203
>Install the latest available updates for the applications currently installed: <screen
 
204
>sudo apt-get upgrade</screen>
 
205
</para>
 
206
</listitem>
 
207
<listitem>
 
208
<para
 
209
>List further commands and options: <screen
 
210
>apt-get help</screen>
 
211
</para>
 
212
</listitem>
 
213
</itemizedlist>
 
214
<tip>
 
215
<para
 
216
>For further information about the use of <application
 
217
>APT</application
 
218
>, read the comprehensive <ulink url="&debian-apt;"
 
219
>Debian APT User Manual</ulink
 
220
>. </para>
 
221
</tip>
 
222
 
 
223
</sect1>
 
224
 
 
225
<!-- APTITUDE -->
 
226
<sect1 id="aptitude" status="complete">
 
227
<title
 
228
>Aptitude</title>
 
229
 
 
230
<para
 
231
><application
 
232
>Aptitude</application
 
233
> es una interfaz de línea de órdenes de <application
 
234
>APT</application
 
235
>. <application
 
236
>Aptitude</application
 
237
> permite seleccionar de manera interactiva paquetes para eliminarlos, actualizarlos o instalarlos. <application
 
238
>Aptitude</application
 
239
> es un sistema avanzado de gestión de paquetes, que ofrece más opciones de control y más posibilidades que <application
 
240
>APT</application
 
241
> como una herramienta de línea de órdenes. </para>
 
242
</sect1>
 
243
 
 
244
<!-- MANUAL INSTALLATION -->
 
245
<sect1 id="manual-install" status="complete">
 
246
<title
 
247
>Instalación manual</title>
 
248
 
 
249
<para
 
250
>Although the preferred method of installing programs is with the package manager, individual software package files can be downloaded and installed. Several kinds of package files are available for Linux systems. Generally, these file types are associated with the package managers of specific Linux distributions. </para>
 
251
 
 
252
<para
 
253
>To install a particular application, it is preferable to select a &kubuntu; package of the application, and install it with a package manager. This ensures that the program is compatible with other software on the system. If there is no version of the package available through a package manager, it may be possible to install it manually. The installation procedure depends on the type of package file. </para>
 
254
 
 
255
<sect2 id="debfile-install" status="complete">
 
256
<title
 
257
>Instalar/Desinstalar paquetes .deb</title>
 
258
 
 
259
<para
 
260
>The package files associated with &kubuntu; have the <emphasis
 
261
>.deb</emphasis
 
262
> suffix because of &kubuntu;&apos;s close relationship with the Debian GNU/Linux distribution. Individual <emphasis
 
263
>.deb</emphasis
 
264
> files can be downloaded and installed. Administrative privileges are required to do this. </para>
 
265
<para
 
266
>Para instalar un archivo .deb, simplemente haga clic  <mousebutton
 
267
>izquierdo</mousebutton
 
268
> sobre el archivo .deb para iniciar el proceso de instalación. Se le preguntará la contraseña asociada con la necesidad del privilegio administrativo. </para>
 
269
</sect2>
 
270
 
 
271
<sect2 id="alien" status="complete">
 
272
<title
 
273
>Convertir paquetes .rpm a paquetes .deb</title>
 
274
 
 
275
<para
 
276
>Red Hat Package Manager files have the <emphasis
 
277
>.rpm</emphasis
 
278
> suffix. It is not recommended that these be installed on a &kubuntu; system. In almost all cases, a native &kubuntu; <emphasis
 
279
>.deb</emphasis
 
280
> version of the package is available. However, if necessary, an <emphasis
 
281
>.rpm</emphasis
 
282
> file can be converted to a <emphasis
 
283
>.deb</emphasis
 
284
> package using a program called <application
 
285
>alien</application
 
286
>. </para>
 
287
<procedure>
 
288
<title
 
289
>Instalar Alien</title>
 
290
<step>
 
291
<para
 
292
>Open <application
 
293
>Software Center</application
 
294
> by going to &menusysmuon;. </para>
 
295
</step>
 
296
<step>
 
297
<para
 
298
>Escriba <userinput
 
299
>alien</userinput
 
300
> en el cuadro <guilabel
 
301
>Buscar</guilabel
 
302
> situado cerca de la parte superior de la ventana. </para>
 
303
</step>
 
304
<step>
 
305
<para
 
306
>Busque el paquete llamado <application
 
307
>alien</application
 
308
> y selecciónelo. Pulse el botón de <guibutton
 
309
>flecha hacia abajo</guibutton
 
310
>. La flecha cambiará de color. </para>
 
311
</step>
 
312
 
 
313
<step>
 
314
<para
 
315
>Presione el botón <guibutton
 
316
>Aplicar</guibutton
 
317
> y el botón <guibutton
 
318
>Instalar ahora</guibutton
 
319
> que aparecerá en la pantalla siguiente. Puede que sea necesario instalar paquetes adicionales como dependencias. Si es así, haga clic en <guibutton
 
320
>Aceptar</guibutton
 
321
>. </para>
 
322
</step>
 
323
 
 
324
<step>
 
325
<para
 
326
>Si se le pregunta, introduzca la contraseña correcta y pulse <guibutton
 
327
>Aceptar</guibutton
 
328
>. </para>
 
329
</step>
 
330
 
 
331
<step>
 
332
<para
 
333
>Una vez finalizada la instalación, cierre <application
 
334
>Gestión del software</application
 
335
>. </para>
 
336
</step>
 
337
</procedure>
 
338
<procedure>
 
339
<title
 
340
>Usar alien</title>
 
341
<step>
 
342
<para
 
343
>Open <application
 
344
>Konsole</application
 
345
> by going to &menukonsole;. </para>
 
346
</step>
 
347
<step>
 
348
<para
 
349
>En la línea de órdenes, escriba <userinput
 
350
>sudo alien package_file.rpm</userinput
 
351
> y presione la tecla <keycap
 
352
>Intro</keycap
 
353
>. </para>
 
354
</step>
 
355
<step>
 
356
<para
 
357
>For more information on <application
 
358
>alien</application
 
359
>, type <userinput
 
360
>man alien</userinput
 
361
> at the command prompt. When complete, press <keycap
 
362
>q</keycap
 
363
> to exit. </para>
 
364
</step>
 
365
</procedure>
 
366
</sect2>
 
367
 
 
368
<sect2 id="tarball-install" status="complete">
 
369
<title
 
370
>Instalar desde el código fuente</title>
 
371
 
 
372
<para
 
373
>Files with the <emphasis
 
374
>.tar.gz</emphasis
 
375
> or <emphasis
 
376
>.tar.bz2</emphasis
 
377
> suffix are package files known as <emphasis
 
378
>tarballs</emphasis
 
379
> or <emphasis
 
380
>source</emphasis
 
381
> packages which are widely used in Linux. If there is no native &kubuntu; package available in any of the repositories, it may be possible to compile and install the package from source. For tips on compiling software, look at the <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/CompilingSoftware"
 
382
>Compiling Software</ulink
 
383
> page on the Ubuntu Wiki. </para>
 
384
</sect2>
 
385
</sect1>
 
386
 
 
387
<!-- EXTRA REPOSITORIES -->
 
388
<sect1 id="repos" status="complete">
 
389
<title
 
390
>Gestionar los repositorios</title>
 
391
 
 
392
<sect2 id="repos-info" status="complete">
 
393
<title
 
394
>¿Qué son los repositorios?</title>
 
395
 
 
396
<para
 
397
>Thousands of programs are freely available to install on &kubuntu;. These programs are stored in software archives (<emphasis
 
398
>repositories</emphasis
 
399
>) and are made available for installation over the Internet. This makes it easy to install new programs in &kubuntu;. It is also secure, because each program is built specifically for &kubuntu; and is checked thoroughly before it is installed. &kubuntu; repositories are categorized into four groups: </para>
 
400
 
 
401
<itemizedlist>
 
402
<listitem
 
403
><para
 
404
>Main</para
 
405
></listitem>
 
406
<listitem
 
407
><para
 
408
>Restricted</para
 
409
></listitem>
 
410
<listitem
 
411
><para
 
412
>Universe</para
 
413
></listitem>
 
414
<listitem
 
415
><para
 
416
>Multiverse</para
 
417
></listitem>
 
418
</itemizedlist>
 
419
<para
 
420
>Se usan dos factores para determinar las categorías: </para>
 
421
<itemizedlist>
 
422
<listitem>
 
423
<para
 
424
>El nivel de soporte que el equipo de desarrollo de software proporciona para un programa </para>
 
425
</listitem>
 
426
<listitem>
 
427
<para
 
428
>The level of compliance the program has to the <ulink url="&ubuntu-philosophy;"
 
429
>Free Software Philosophy</ulink
 
430
> </para>
 
431
</listitem>
 
432
</itemizedlist>
 
433
<para
 
434
>Hay más información acerca de los repositorios en el sitio web de <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/components"
 
435
>Ubuntu</ulink
 
436
>. </para>
 
437
<para
 
438
>The standard &kubuntu; LiveCD contains some software from the <emphasis
 
439
>Main</emphasis
 
440
> and <emphasis
 
441
>Restricted</emphasis
 
442
> categories. Once a system has information about the Internet-based locations for these repositories, more programs are available for installation. Using the software package management tools installed by default, it is possible to discover, install and update any piece of software directly over the Internet, without the need for the LiveCD. </para>
 
443
</sect2>
 
444
 
 
445
<sect2 id="repos-addremove" status="complete">
 
446
<title
 
447
>Añadir o quitar repositorios</title>
 
448
 
 
449
<para
 
450
>Para activar repositorios adicionales:</para>
 
451
<procedure>
 
452
<step>
 
453
<para
 
454
>Start <application
 
455
>Software Center</application
 
456
> by choosing &menusysmuon;.</para>
 
457
</step>
 
458
<step>
 
459
<para
 
460
>Select <menuchoice
 
461
> <guimenu
 
462
>Settings</guimenu
 
463
> <guimenuitem
 
464
>Configure Software Sources</guimenuitem
 
465
> </menuchoice
 
466
> in the <application
 
467
>Software Center</application
 
468
> package manager window. </para>
 
469
</step>
 
470
<step>
 
471
<para
 
472
>Para proceder es necesaria una contraseña administrativa. </para>
 
473
</step>
 
474
 
 
475
<step>
 
476
<para
 
477
>A continuación, haga clic en la pestaña <guilabel
 
478
>Otro software</guilabel
 
479
>. Los repositorios existentes se pueden habilitar o deshabilitar marcando las casillas adecuadas de la sección superior. Para añadir un nuevo repositorio, haga clic en el botón <guilabel
 
480
>Añadir</guilabel
 
481
>. </para>
 
482
</step>
 
483
 
 
484
<step>
 
485
<para
 
486
>Enter the repository address. The proper format is required, and looks similar to this: <screen
 
487
>deb http://ppa.launchpad.net/kubuntu-ppa/backports/ubuntu
 
488
oneiric main</screen>
 
489
</para>
 
490
</step>
 
491
 
 
492
<step>
 
493
<para
 
494
>After adding the repository, a prompt will appear to update the package list. This will allow Muon to find the newly available software. </para>
 
495
</step>
 
496
 
 
497
<step>
 
498
<para
 
499
>Para eliminar un repositorio, selecciónelo en <guilabel
 
500
>Orígenes de software</guilabel
 
501
> y pulse el botón <guibutton
 
502
>Quitar</guibutton
 
503
>. Una vez finalizado el proceso, presione el botón <guibutton
 
504
>Cerrar</guibutton
 
505
>. </para>
 
506
</step>
 
507
</procedure>
 
508
</sect2>
 
509
</sect1>
 
510
 
 
511
<!-- UPDATES -->
 
512
<sect1 id="updating" status="complete">
 
513
<title
 
514
>Actualizar</title>
 
515
 
 
516
<para
 
517
>&kubuntu; developers release feature and security updates for applications and packages within the &kubuntu; system. </para>
 
518
 
 
519
<para
 
520
>When updates become available, &kubuntu; will display a message in the System Tray. To update the system, click the <guibutton
 
521
>Review and Update</guibutton
 
522
> button, which will open Muon. Click <guibutton
 
523
>Select All Updates</guibutton
 
524
> and then <guibutton
 
525
>Apply</guibutton
 
526
>. &kubuntu; will download and install the updates. </para>
 
527
 
 
528
<para
 
529
>When <application
 
530
>Software Center</application
 
531
> has finished updating, close the window by clicking the <guibutton
 
532
>Okay</guibutton
 
533
> button. </para>
 
534
<note>
 
535
<para
 
536
>After installing some updates, it may be necessary to restart the computer. If so, &kubuntu; will display a pop-up and an icon in the System Tray. </para>
 
537
</note>
 
538
</sect1>
 
539
</article>
 
540
<!--
 
541
Local Variables:
 
542
mode: xml
 
543
sgml-minimize-attributes:nil
 
544
sgml-general-insert-case:lower
 
545
sgml-indent-step:0
 
546
sgml-indent-data:nil
 
547
End:
 
548
 
 
549
vim: tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab:indentexpr=:tw=80:
 
550
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
 
551
-->