~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/lernid/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fil.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Didier Roche
  • Date: 2010-02-24 22:58:17 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100224225817-0wio9xi53xv0fsbw
Tags: 0.6
Initial release in ubuntu (LP: #527312)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Filipino translation for lernid
 
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
 
3
# This file is distributed under the same license as the lernid package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: lernid\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-12-10 08:57-0800\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-11 06:27+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
 
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
 
14
"Language-Team: Filipino <fil@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-12 04:46+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
20
 
 
21
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:1
 
22
msgid "Browser"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:2
 
26
msgid "Chatroom"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:3
 
30
msgid "Classroom"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:4 ../lernid.desktop.in.h:1
 
34
msgid "Lernid"
 
35
msgstr "Lernid"
 
36
 
 
37
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:5
 
38
msgid "Not Connected."
 
39
msgstr "Hindi konektado"
 
40
 
 
41
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:6
 
42
msgid "Schedule"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:7
 
46
msgid "_Event"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: ../data/ui/LernidWindow.ui.h:8
 
50
msgid "_Help"
 
51
msgstr "_Gabay"
 
52
 
 
53
#: ../data/ui/AboutLernidDialog.ui.h:1
 
54
msgid "Connect to a world of online tutorials quickly and easily."
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: ../data/ui/AboutLernidDialog.ui.h:2
 
58
msgid ""
 
59
"Copyright (C) 2009 <Jono Bacon> <jono@ubuntu.com>\n"
 
60
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
 
61
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by "
 
62
"the Free Software Foundation.\n"
 
63
"\n"
 
64
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but  WITHOUT "
 
65
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
 
66
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU "
 
67
"General Public License for more details.\n"
 
68
"\n"
 
69
"You should have received a copy of the GNU General Public License along  "
 
70
"with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: ../data/ui/AboutLernidDialog.ui.h:8
 
74
msgid "translator-credits"
 
75
msgstr ""
 
76
"Launchpad Contributions:\n"
 
77
"  Jerome S. Gotangco https://launchpad.net/~jgotangco"
 
78
 
 
79
#: ../lernid.desktop.in.h:2
 
80
msgid "Lernid application"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: ../data/ui/ConnectDialog.ui.h:1
 
84
msgid "Choose an event"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../data/ui/ConnectDialog.ui.h:2
 
88
msgid "Event"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: ../data/ui/ConnectDialog.ui.h:3
 
92
msgid "Nickname"
 
93
msgstr "Palayaw"
 
94
 
 
95
#: ../bin/lernid.py:295 ../bin/lernid.py:296
 
96
msgid "Connected to "
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../bin/lernid.py:325
 
100
msgid "Disconnecting from "
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: ../bin/lernid.py:416
 
104
msgid "Show debug messages"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#~ msgid "gtk-cancel"
 
108
#~ msgstr "gtk-cancel"
 
109
 
 
110
#~ msgid "gtk-ok"
 
111
#~ msgstr "gtk-ok"