~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/partman-target/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/mr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2009-03-16 14:46:47 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090316144647-c3ynylfovyj2hyu6
Tags: 58ubuntu5
* Issue an error message if two file systems are assigned the same label
  (LP: #320872).
* Improve fstab comments for partitions without mount points (e.g. swap).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgid ""
16
16
msgstr ""
17
17
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
18
 
"Report-Msgid-Bugs-To: partman-target@packages.debian.org\n"
19
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-28 09:39+0100\n"
 
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2009-03-16 14:44+0000\n"
20
20
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 18:21+0530\n"
21
21
"Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
22
22
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
31
31
#. Type: text
32
32
#. Description
33
33
#. :sl1:
34
 
#: ../partman-target.templates:1001 ../partman-target.templates:10001
 
34
#: ../partman-target.templates:1001 ../partman-target.templates:11001
35
35
msgid "Help on partitioning"
36
36
msgstr "विभाजन प्रक्रियेबाबत मदत"
37
37
 
146
146
#. Description
147
147
#. :sl2:
148
148
#: ../partman-target.templates:4001
 
149
#, fuzzy
 
150
#| msgid "Identical mount points for two file systems"
 
151
msgid "Identical labels for two file systems"
 
152
msgstr "दोन फाइल प्रणालीसाठी एकसमान आरोहण बिंदू"
 
153
 
 
154
#. Type: error
 
155
#. Description
 
156
#. :sl2:
 
157
#: ../partman-target.templates:4001
 
158
msgid ""
 
159
"Two file systems are assigned the same label (${LABEL}): ${PART1} and "
 
160
"${PART2}. Since file system labels are usually used as unique identifiers, "
 
161
"this is likely to cause reliability problems later."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#. Type: error
 
165
#. Description
 
166
#. :sl2:
 
167
#: ../partman-target.templates:4001
 
168
#, fuzzy
 
169
#| msgid "Please correct this by changing mount points."
 
170
msgid "Please correct this by changing labels."
 
171
msgstr "आरोहण बिंदू बदलून हा दोष दूर करा."
 
172
 
 
173
#. Type: error
 
174
#. Description
 
175
#. :sl2:
 
176
#: ../partman-target.templates:5001
149
177
msgid "Identical mount points for two file systems"
150
178
msgstr "दोन फाइल प्रणालीसाठी एकसमान आरोहण बिंदू"
151
179
 
152
180
#. Type: error
153
181
#. Description
154
182
#. :sl2:
155
 
#: ../partman-target.templates:4001
 
183
#: ../partman-target.templates:5001
156
184
msgid ""
157
185
"Two file systems are assigned the same mount point (${MOUNTPOINT}): ${PART1} "
158
186
"and ${PART2}."
163
191
#. Type: error
164
192
#. Description
165
193
#. :sl2:
166
 
#: ../partman-target.templates:4001
 
194
#: ../partman-target.templates:5001
167
195
msgid "Please correct this by changing mount points."
168
196
msgstr "आरोहण बिंदू बदलून हा दोष दूर करा."
169
197
 
170
198
#. Type: error
171
199
#. Description
172
200
#. :sl2:
173
 
#: ../partman-target.templates:5001
 
201
#: ../partman-target.templates:6001
174
202
msgid "No root file system"
175
203
msgstr "कोणतीही मूल फाइल प्रणाली नाही"
176
204
 
177
205
#. Type: error
178
206
#. Description
179
207
#. :sl2:
180
 
#: ../partman-target.templates:5001
 
208
#: ../partman-target.templates:6001
181
209
msgid "No root file system is defined."
182
210
msgstr "कोणतीही मूल फाइल प्रणाली निश्चीत केलेली नाही"
183
211
 
187
215
#. Type: error
188
216
#. Description
189
217
#. :sl2:
190
 
#: ../partman-target.templates:5001 ../partman-target.templates:6001
 
218
#: ../partman-target.templates:6001 ../partman-target.templates:7001
191
219
msgid "Please correct this from the partitioning menu."
192
220
msgstr "विभाजन मेनूमधून हा दोष सुधारा."
193
221
 
194
222
#. Type: error
195
223
#. Description
196
224
#. :sl2:
197
 
#: ../partman-target.templates:6001
 
225
#: ../partman-target.templates:7001
198
226
msgid "Separate file system not allowed here"
199
227
msgstr "येथे वेगळ्या फाईल प्रणालीला अनुमती नाही."
200
228
 
201
229
#. Type: error
202
230
#. Description
203
231
#. :sl2:
204
 
#: ../partman-target.templates:6001
 
232
#: ../partman-target.templates:7001
205
233
msgid ""
206
234
"You assigned a separate file system to ${MOUNTPOINT}, but in order for the "
207
235
"system to start correctly this directory must be on the root file system."
212
240
#. Type: boolean
213
241
#. Description
214
242
#. :sl2:
215
 
#: ../partman-target.templates:7001
 
243
#: ../partman-target.templates:8001
216
244
msgid "Do you want to resume partitioning?"
217
245
msgstr "तुम्हाला विभाजन प्रक्रिया पुन्हा सुरु करायची आहे का?"
218
246
 
219
247
#. Type: boolean
220
248
#. Description
221
249
#. :sl2:
222
 
#: ../partman-target.templates:7001
 
250
#: ../partman-target.templates:8001
223
251
msgid ""
224
252
"The attempt to mount a file system with type ${TYPE} in ${DEVICE} at "
225
253
"${MOUNTPOINT} failed."
230
258
#. Type: boolean
231
259
#. Description
232
260
#. :sl2:
233
 
#: ../partman-target.templates:7001
 
261
#: ../partman-target.templates:8001
234
262
msgid "You may resume partitioning from the partitioning menu."
235
263
msgstr "तुम्ही विभाजन मेनूमधून विभाजन प्रक्रिया चालू ठेवू शकता."
236
264
 
237
265
#. Type: select
238
266
#. Description
239
 
#: ../partman-target.templates:8001
 
267
#: ../partman-target.templates:9001
240
268
msgid "How to use this partition:"
241
269
msgstr "हे विभाजन कसे वापरावयाचेः"
242
270
 
243
271
#. Type: text
244
272
#. Description
245
273
#. :sl2:
246
 
#: ../partman-target.templates:9001
 
274
#: ../partman-target.templates:10001
247
275
msgid "Use as:"
248
276
msgstr "असे वापराः"
249
277
 
250
278
#. Type: error
251
279
#. Description
252
 
#: ../partman-target.templates:11001
 
280
#: ../partman-target.templates:12001
253
281
msgid "Failed to remove conflicting files"
254
282
msgstr ""
255
283
 
256
284
#. Type: error
257
285
#. Description
258
 
#: ../partman-target.templates:11001
 
286
#: ../partman-target.templates:12001
259
287
msgid ""
260
288
"The installer needs to remove operating system files from the install "
261
289
"target, but was unable to do so.  The install cannot continue."
263
291
 
264
292
#. Type: text
265
293
#. Description
266
 
#: ../partman-target.templates:12001
 
294
#: ../partman-target.templates:13001
267
295
msgid "Removing conflicting operating system files..."
268
296
msgstr ""
269
297
 
270
298
#. Type: boolean
271
299
#. Description
272
 
#: ../partman-target.templates:13001
 
300
#: ../partman-target.templates:14001
273
301
#, fuzzy
274
302
#| msgid "Do you want to resume partitioning?"
275
303
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
277
305
 
278
306
#. Type: boolean
279
307
#. Description
280
 
#: ../partman-target.templates:13001
 
308
#: ../partman-target.templates:14001
281
309
msgid ""
282
310
"The file system on ${PARTITION} assigned to ${MOUNTPOINT} has not been "
283
311
"marked for formatting.  Directories containing system files (/etc, /lib, /"
287
315
 
288
316
#. Type: boolean
289
317
#. Description
290
 
#: ../partman-target.templates:13001
 
318
#: ../partman-target.templates:14001
291
319
msgid ""
292
320
"Please ensure that you have backed up any critical data before installing."
293
321
msgstr ""