~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/pcmanfm/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Julien Lavergne
  • Date: 2009-11-04 23:28:33 UTC
  • mfrom: (6.1.1 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091104232833-40v4mt2qt6ewrdpx
Tags: 0.5.2+svn20091029-1ubuntu1
* Sync with Debian unstable.
* debian/patches/10_detect_lubuntu.dpatch: Detect Lubuntu session and
  apply specific settings.
* debian/rules: Re-enable dpatch support.
* debian/control: Re-add dpatch to Build-depends.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-21 02:21+0800\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-26 16:22+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 21:56+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
127
127
msgid "Move _Up"
128
128
msgstr "Siirrä _ylös"
129
129
 
 
130
#. Processing: <Name of currently proccesed file>
 
131
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:2
 
132
#, fuzzy
 
133
msgid "<b>Processing:</b>"
 
134
msgstr "Käsitellään:"
 
135
 
 
136
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:3
 
137
#, fuzzy
 
138
msgid "<b>Progress:</b>"
 
139
msgstr "Edistyminen:"
 
140
 
 
141
#. To: <Destination folder> ex. Copy file to..., Move file to...etc.
 
142
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:5
 
143
#, fuzzy
 
144
msgid "<b>To:</b>"
 
145
msgstr "<b>Ryhmä:</b>"
 
146
 
130
147
#. Preparing to do some file operation (Copy, Move, Delete...)
131
 
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:2 ../src/ptk/ptk-file-task.c:176
 
148
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:7 ../src/ptk/ptk-file-task.c:176
132
149
msgid "Preparing..."
133
150
msgstr "Valmistellaan..."
134
151
 
135
 
#. Processing: <Name of currently proccesed file>
136
 
#. Processing:
137
 
#. Processing: <Name of currently proccesed file>
138
 
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:4 ../src/ptk/ptk-file-task.c:169
139
 
msgid "Processing:"
140
 
msgstr "Käsitellään:"
141
 
 
142
 
#. Progress:
143
 
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:5 ../src/ptk/ptk-file-task.c:184
144
 
msgid "Progress:"
145
 
msgstr "Edistyminen:"
146
 
 
147
 
#. To: <Destination folder> ex. Copy file to..., Move file to...etc.
148
 
#. To: <Destination folder>
149
 
#. ex. Copy file to..., Move file to...etc.
150
 
#: ../data/ui/file_operation.glade.h:7 ../src/ptk/ptk-file-task.c:154
151
 
msgid "To:"
152
 
msgstr "Kansioon:"
153
 
 
154
152
#: ../data/ui/file_properties.glade.h:1
155
153
msgid "<b>File Type:</b>"
156
154
msgstr "<b>Tiedoston tyyppi:</b>"
776
774
msgid "[FILE1, FILE2,...]"
777
775
msgstr "[TIEDOSTO1, TIEDOSTO2,...]"
778
776
 
779
 
#: ../src/main.c:332
 
777
#: ../src/main.c:339
780
778
msgid "GTK+ icon theme is not properly set"
781
779
msgstr "GTK+-kuvaketeemaa ei ole asetettu oikein"
782
780
 
783
 
#: ../src/main.c:334
 
781
#: ../src/main.c:341
784
782
#, c-format
785
783
msgid ""
786
784
"<big><b>%s</b></big>\n"
802
800
"no standard for this, but it will be solved by freedesktop.org in the future."
803
801
msgstr ""
804
802
 
805
 
#: ../src/main.c:662 ../src/main.c:731 ../src/main.c:782
 
803
#: ../src/main.c:678 ../src/main.c:747 ../src/main.c:798
806
804
#: ../src/main-window.c:1704 ../src/main-window.c:1771
807
805
#: ../src/ptk/ptk-file-browser.c:520 ../src/ptk/ptk-file-browser.c:538
808
806
#: ../src/ptk/ptk-file-task.c:332 ../src/ptk/ptk-console-output.c:225
812
810
msgid "Error"
813
811
msgstr "Virhe"
814
812
 
815
 
#: ../src/main.c:662
 
813
#: ../src/main.c:678
816
814
msgid ""
817
815
"Error: Unable to establish connection with FAM.\n"
818
816
"\n"
822
820
"\n"
823
821
"Onko FAM tai Gamin asennettuna ja käynnissä?"
824
822
 
825
 
#: ../src/main.c:731
 
823
#: ../src/main.c:747
826
824
msgid "File doesn't exist"
827
825
msgstr "Tiedostoa ei ole"
828
826
 
829
 
#: ../src/main.c:778
 
827
#: ../src/main.c:794
830
828
msgid "Don't know how to open the file"
831
829
msgstr "Tiedoston avaustapaa ei tiedetä"
832
830
 
833
 
#: ../src/main.c:780
 
831
#: ../src/main.c:796
834
832
#, c-format
835
833
msgid ""
836
834
"Unable to open file:\n"
1231
1229
msgid "Changing Properties"
1232
1230
msgstr "Muutetaan ominaisuuksia"
1233
1231
 
 
1232
#. To: <Destination folder>
 
1233
#. ex. Copy file to..., Move file to...etc.
 
1234
#: ../src/ptk/ptk-file-task.c:154
 
1235
msgid "To:"
 
1236
msgstr "Kansioon:"
 
1237
 
 
1238
#. Processing:
 
1239
#. Processing: <Name of currently proccesed file>
 
1240
#: ../src/ptk/ptk-file-task.c:169
 
1241
msgid "Processing:"
 
1242
msgstr "Käsitellään:"
 
1243
 
 
1244
#. Progress:
 
1245
#: ../src/ptk/ptk-file-task.c:184
 
1246
msgid "Progress:"
 
1247
msgstr "Edistyminen:"
 
1248
 
1234
1249
#: ../src/ptk/ptk-file-task.c:320
1235
1250
msgid "Cancel the operation?"
1236
1251
msgstr "Peruutetaanko toimenpide?"
1299
1314
msgid "Skip All"
1300
1315
msgstr "Ohita kaikki"
1301
1316
 
1302
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:119
1303
 
msgid "Save Compressd Files to..."
 
1317
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:125
 
1318
#, fuzzy
 
1319
msgid "Save Compressed Files to..."
1304
1320
msgstr "Tallenna pakatut tiedostot kansioon..."
1305
1321
 
1306
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:127
 
1322
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:133
1307
1323
msgid "Format of compressed File:"
1308
1324
msgstr "Pakattujen tiedostojen muoto:"
1309
1325
 
1310
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:198
 
1326
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:204
1311
1327
#, c-format
1312
1328
msgid "Creating Compressed File: %s"
1313
1329
msgstr "Luo uusi pakattu tiedosto: %s"
1314
1330
 
1315
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:201
 
1331
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:207
1316
1332
msgid "Compress Files"
1317
1333
msgstr "Pakkaa tiedostot"
1318
1334
 
1319
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:232
 
1335
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:238
1320
1336
msgid "Extract File to..."
1321
1337
msgstr "Pura tiedosto kansioon..."
1322
1338
 
1323
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:281
 
1339
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:287
1324
1340
#, c-format
1325
1341
msgid "Extracting Files to: %s"
1326
1342
msgstr "Puretaan tiedostoja kansioon: %s"
1327
1343
 
1328
 
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:283
 
1344
#: ../src/ptk/ptk-file-archiver.c:289
1329
1345
msgid "Extract Files"
1330
1346
msgstr "Pura tiedostoja"
1331
1347