~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/samba/oneiric-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Chuck Short
  • Date: 2010-12-08 00:16:04 UTC
  • mfrom: (0.39.7 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101208001604-sv2xvi0e8n2z89hl
Tags: 2:3.5.6~dfsg-3ubuntu1
* Merge from debian unstable.  Remaining changes:
  + debian/patches/VERSION.patch:
    - set SAMBA_VERSION_SUFFIX to Ubuntu.
  + debian/smb.conf:
    - add "(Samba, Ubuntu)" to server string.
    - comment out the default [homes] share, and add a comment about
      "valid users = %S" to show users how to restrict access to
      \\server\username to only username.
    - Set 'usershare allow guests', so that usershare admins are 
      allowed to create public shares in addition to authenticated
      ones.
    - add map to guest = Bad user, maps bad username to guest access. 
  + debian/samba-common.config:
    - Do not change priority to high if dhclient3 is installed.
    - Use priority medium instead of high for the workgroup question.
  + debian/mksmbpasswd.awk:
    - Do not add user with UID less than 1000 to smbpasswd
  + debian/control:
    - Make libwbclient0 replace/conflict with hardy's likewise-open.
    - Don't build against or suggest ctdb.
    - Add dependency on samba-common-bin to samba.
    - Add cuups breaks to push the package to aslo upgrade cups (LP: #639768)
  + debian/rules:
    - enable "native" PIE hardening.
    - Add BIND_NOW to maximize benefit of RELRO hardening.
  + Add ufw integration:
    - Created debian/samba.ufw.profile
    - debian/rules, debian/samba.dirs, debian/samba.files: install
      profile
    - debian/control: have samba suggest ufw
  + Add apport hook:
    - Created debian/source_samba.py.
    - debian/rules, debian/samba.dirs, debian/samba-common-bin.files: install
  + Switch to upstart:
    - Add debian/samba.{nmbd,smbd}.upstart.
    - Don't ship the /etc/network/if-up.d file.
  + debian/samba.postinst: 
    - Fixed bashism.
    - Avoid scary pdbedit warnings on first import.
  + debian/samba-common.postinst: Add more informative error message for
    the case where smb.conf was manually deleted
  + debian/samba.logrotate: Make it upstart compatible
  + debian/samba-common.dhcp: Fix typo to get a proper parsing in
    /etc/samba/dhcp.
  + Dropped:
    - debian/patches/fix-lpbug-393012.patch: Dropped in favor of debian's patch.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Project-Id-Version: samba\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: samba@packages.debian.org\n"
18
18
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 12:18-0800\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 16:39+0900\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 22:28+0900\n"
20
20
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
21
21
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
22
22
"Language: ja\n"
98
98
#. Type: string
99
99
#. Description
100
100
#: ../samba-common.templates:3001
101
 
#, fuzzy
102
 
#| msgid ""
103
 
#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
104
 
#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
105
 
#| "name used with the security=domain setting."
106
101
msgid ""
107
102
"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
108
103
"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
109
104
"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
110
105
"name used with the \"security=domain\" setting."
111
106
msgstr ""
112
 
"クライアントから照会された際にこのサーバが現れることになるワークグループを指"
113
 
"定してください。このパラメータは security=domain 設定が使われたときのドメイン"
114
 
"名も制御することに注意してください。"
 
107
"このシステムのワークグループを指定してください。この設定は、システムがサーバ"
 
108
"として使われるときにどのワークグループとして現れるか、いくつかのフロントエン"
 
109
"ドでブラウジングされたときに使われるデフォルトのワークグループ、そして"
 
110
"\"security=domain\" 設定が使われたときのドメイン名を制御します。"
115
111
 
116
112
#. Type: boolean
117
113
#. Description
122
118
#. Type: boolean
123
119
#. Description
124
120
#: ../samba-common.templates:4001
125
 
#, fuzzy
126
 
#| msgid ""
127
 
#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
128
 
#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
129
 
#| "change a parameter in your Windows registry."
130
121
msgid ""
131
122
"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
132
123
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
133
124
"parameter in your Windows registry."
134
125
msgstr ""
135
 
"ほとんどの Windows クライアントは暗号化されたパスワードを使って SMB サーバと"
136
 
"やり取りします。クリアテキストパスワードを使いたい場合は、あなたの Windows の"
137
 
"レジストリにあるパラメータを変更する必要があります。"
 
126
"ほとんどの Windows クライアントは暗号化されたパスワードを使って SMB/CIFS サー"
 
127
"バとやり取りします。クリアテキストパスワードを使いたい場合は、あなたの "
 
128
"Windows のレジストリにあるパラメータを変更する必要があります。"
138
129
 
139
130
#. Type: boolean
140
131
#. Description
141
132
#: ../samba-common.templates:4001
142
 
#, fuzzy
143
 
#| msgid ""
144
 
#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
145
 
#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
146
 
#| "each user using the smbpasswd command."
147
133
msgid ""
148
134
"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
149
135
"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
150
136
"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
151
137
"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
152
138
msgstr ""
153
 
"ここで「はい」と答えることを強くお勧めします。この場合、有効な /etc/samba/"
154
 
"smbpasswd ファイルがあることを確認し、各ユーザのパスワードは smbpasswd コマン"
155
 
"ドを使って設定してください。"
 
139
"プレインテキストパスワードのサポートはもう Microsoft Windows 製品では保守され"
 
140
"ていないので、ここで「はい」と答えることを強くお勧めします。この場合、有効"
 
141
"な /etc/samba/smbpasswd ファイルがあることを確認し、各ユーザのパスワードは "
 
142
"smbpasswd コマンドを使って設定してください。"
156
143
 
157
144
#. Type: boolean
158
145
#. Description
223
210
msgstr ""
224
211
"Samba デーモン smbd は通常のデーモンとしての実行または inetd からの実行ができ"
225
212
"ます。デーモンとして実行するのがお勧めの手段です。"
226
 
 
227
 
#~ msgid "Chaining passdb backends is not supported"
228
 
#~ msgstr "passdb バックエンドのチェーン化はサポートされません"
229
 
 
230
 
#~ msgid ""
231
 
#~ "Beginning with version 3.0.23, samba no longer supports chaining multiple "
232
 
#~ "backends in the \"passdb backend\" parameter.  It appears that your smb."
233
 
#~ "conf file contains a passdb backend parameter consisting of a list of "
234
 
#~ "backends.  The new version of samba will not work until you correct this."
235
 
#~ msgstr ""
236
 
#~ "バージョン 3.0.23 から、samba は \"passdb backend\" パラメータでの複数の"
237
 
#~ "バックエンドのチェーン化をサポートしません。あなたの smb.conf ファイルは、"
238
 
#~ "バックエンドのリストを構成する passdb バックエンドパラメータを含んでいま"
239
 
#~ "す。samba の新しいバージョンはあなたがこれを訂正するまで動作しません。"
240
 
 
241
 
#~ msgid "Move /etc/samba/smbpasswd to /var/lib/samba/passdb.tdb?"
242
 
#~ msgstr "/etc/samba/smbpasswd を /var/lib/samba/passdb.tdb に移動しますか?"
243
 
 
244
 
#~ msgid ""
245
 
#~ "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which "
246
 
#~ "supersedes the /etc/samba/smbpasswd file."
247
 
#~ msgstr ""
248
 
#~ "Samba 3.0 では、/etc/samba/smbpasswd ファイルに代わる、より完全な SAM デー"
249
 
#~ "タベースインターフェイスが導入されています。"
250
 
 
251
 
#~ msgid ""
252
 
#~ "Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be "
253
 
#~ "automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb.  Do not choose this "
254
 
#~ "option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
255
 
#~ msgstr ""
256
 
#~ "既存の smbpasswd ファイルを自動的に /var/lib/samba/passdb.tdb に移行してよ"
257
 
#~ "いかどうか確認してください。別の pdb バックエンド (LDAP など) を代わりに計"
258
 
#~ "画しているのであれば、ここでは「いいえ」と答えてください。"