8
8
"Project-Id-Version: deja-dup\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-20 14:01-0400\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-28 12:39-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 03:00+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Svetoslav Stefanov <svetlisashkov@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-21 05:07+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14165)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-01 05:38+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14197)\n"
21
21
#. Translators: "Backup" is a noun
22
22
#: ../data/deja-dup.desktop.in.h:1 ../data/deja-dup-ccpanel.desktop.in.h:2
1172
1172
msgid "Schedule"
1173
1173
msgstr "Разписание"
1175
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:44
1176
msgid "At least a week"
1177
msgstr "Най-малко веднъж седмично"
1179
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:45
1175
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:43
1180
1176
msgid "At least a month"
1181
1177
msgstr "Поне веднъж месечно"
1183
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:46
1179
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:44
1184
1180
msgid "At least two months"
1185
1181
msgstr "Поне въднъж на два месеца"
1187
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:47
1183
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:45
1188
1184
msgid "At least three months"
1189
1185
msgstr "Поне веднъж на три месеца"
1191
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:48
1187
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:46
1192
1188
msgid "At least six months"
1193
1189
msgstr "Поне веднъж на шест месеца"
1195
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:49
1191
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:47
1196
1192
msgid "At least a year"
1197
1193
msgstr "Поне веднъж годишно"
1199
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:50
1195
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:48
1200
1196
msgid "Forever"
1201
1197
msgstr "Завинаги"
1203
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:97
1199
#: ../widgets/ConfigDelete.vala:95
1205
1201
msgid "At least %d day"
1206
1202
msgid_plural "At least %d days"
1250
1246
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:64
1252
"Old backups will be kept for at least a week or until the backup location is "
1255
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за седмица или докато не "
1256
"намалее мястото на избраното местоположение."
1258
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:66
1260
1248
"Old backups will be kept for at least a month or until the backup location "
1261
1249
"is low on space."
1263
1251
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за месец или докато не "
1264
1252
"намалее мястото на избраното местоположение."
1266
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:68
1254
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:66
1268
1256
"Old backups will be kept for at least two months or until the backup "
1269
1257
"location is low on space."
1271
1259
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за два месеца или докато не "
1272
1260
"намалее мястото на избраното местоположение."
1274
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:70
1262
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:68
1276
1264
"Old backups will be kept for at least three months or until the backup "
1277
1265
"location is low on space."
1279
1267
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за три месеца или докато не "
1280
1268
"намалее мястото на избраното местоположение."
1282
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:72
1270
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:70
1284
1272
"Old backups will be kept for at least six months or until the backup "
1285
1273
"location is low on space."
1287
1275
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за шест месеца или докато не "
1288
1276
"намалее мястото на избраното местоположение."
1290
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:74
1278
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:72
1292
1280
"Old backups will be kept for at least a year or until the backup location is "
1293
1281
"low on space."
1295
1283
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за година или докато не "
1296
1284
"намалее мястото на избраното местоположение."
1298
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:76
1286
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:74
1299
1287
msgid "Old backups will be kept until the backup location is low on space."
1301
1289
"Старите резервни копия ще бъдат запазвани докато не намалее мястото на "
1302
1290
"избраното местоположение."
1304
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:79
1292
#: ../widgets/ConfigLabelPolicy.vala:77
1307
1295
"Old backups will be kept at least %d day or until the backup location is low "
1440
1428
#~ msgid "Déjà Du_p"
1441
1429
#~ msgstr "Déjà Du_p"
1431
#~ msgid "At least a week"
1432
#~ msgstr "Най-малко веднъж седмично"
1435
#~ "Old backups will be kept for at least a week or until the backup location is "
1438
#~ "Старите резервни копия ще бъдат запазвани поне за седмица или докато не "
1439
#~ "намалее мястото на избраното местоположение."
1443
1441
#~ msgid "Unknown"
1444
1442
#~ msgstr "Неизвестно"