~ubuntu-branches/ubuntu/precise/gnome-do/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/kn.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christopher James Halse Rogers
  • Date: 2011-02-15 21:50:02 UTC
  • mfrom: (1.1.10 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110215215002-1j8ylb69o15asb06
Tags: 0.8.4-0ubuntu1
* The Race Against FF upload.  Merge from unreleased Debian git.
  Remaining Ubuntu changes:
  + debian/patches/05_disable_resize_grips.patch.diff:
    Disable resize handles for the Do windows.
  + debian/control:
    Bump gtk# build dep for HasResizeGrip API.
* New Debian changes:
* The long fortold release
  + Fixes a threadsafety issue resulting in 100% CPU usage (Closes: 565591,
    LP: #450852).
  + Proxies all keyring calls to the GTK main thread, as required by the new
    gnome-keyring (Closes: 603876, LP: #553643)
* debian/patches/00_bundledlibs.dpatch:
* debian/rules:
  + Upstream has dropped bundled gmcs binary; now 100% DFSG-free, so we don't
    have to repack the tarball or patch the buildsystem.
* debian/patches/03_disable_docky.dpatch:
  + Drop.  Docky is now gone in the upstream tarball.
* debian/rules:
* debian/control:
* debian/patches/*:
  + Switch to quilt to harmonise with other pkg-cli-* packages.
* debian/control:
  + Drop recommends on gnome-do-docklets.  Docky is now a separate package,
    so the docklets are useless for Do.
  + Bump Breaks on gnome-do-plugins to 0.8.3.  Do no longer provides the Wink
    library, which has been imported into the 0.8.3 do-plugins sources.
  + Bump standards-version; no changes needed.
  + Migrate to git and update VCS fields appropriately

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Kannada translation for do
 
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
 
3
# This file is distributed under the same license as the do package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: do\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-29 10:02+1000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 08:15+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Avinash Kumar.C <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 11:12+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
 
21
msgid "Always show results window"
 
22
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಫಲಿತಾಂಶ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
23
 
 
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:151
 
25
msgid "<b>Selected Theme</b>"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:166
 
29
msgid ""
 
30
"<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. "
 
31
"To use these features, you must enable compositing.</b>"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:53
 
35
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:129
 
39
msgid "_Install Updates"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:49
 
43
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
 
44
msgstr "<b>ಮೊದಲ ಪ್ರಾರಂಭದ ವರ್ತನೆ</b>"
 
45
 
 
46
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:69
 
47
msgid "Start GNOME Do at login."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:81
 
51
msgid "Hide window on first launch (quiet mode)."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:93
 
55
msgid "Show notification icon"
 
56
msgstr "ಸೂಚನೆಯ ಚಿನ್ಹೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
57
 
 
58
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.KeybindingsPreferencesWidget.cs:62
 
59
msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:62
 
63
msgid "Show:"
 
64
msgstr "ತೋರಿಸು:"
 
65
 
 
66
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:84
 
67
msgid "Search:"
 
68
msgstr "ಹುಡುಕು"
 
69
 
 
70
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:129
 
71
msgid "_Configure"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:36
 
75
msgid "PluginConfigurationWindow"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:62
 
79
msgid "<span size=\"large\" weight=\"heavy\">Plugin name here</span>"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PluginConfigurationWindow.cs:85
 
83
msgid "page1"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
 
87
msgid "GNOME Do Preferences"
 
88
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಡೂ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳು"
 
89
 
 
90
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:47
 
91
msgid "Background Color:"
 
92
msgstr "ಹಿಂಬದಿಯ ಬಣ್ಣ:"
 
93
 
 
94
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:82
 
95
msgid "_Reset"
 
96
msgstr "ಮರುಹೊಂದಿಸು(_R)"
 
97
 
 
98
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:101
 
99
msgid "Show window shadow"
 
100
msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ನೆರಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
101
 
 
102
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:113
 
103
msgid "Animate window"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:731
 
107
#, csharp-format
 
108
msgid "No results for: {0}"
 
109
msgstr "{0}:ಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶವಿಲ್ಲ"
 
110
 
 
111
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:742
 
112
msgid "Type To Search"
 
113
msgstr "ಹುಡುಕಲಿಕ್ಕೆ ಇಲ್ಲಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
 
114
 
 
115
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:109
 
116
msgid "Indicate Multiple Windows"
 
117
msgstr "ಬಹು ಕಿಟಕಿಗಳಿದ್ದಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸು"
 
118
 
 
119
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:153
 
120
msgid "Zoom:"
 
121
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು:"
 
122
 
 
123
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:198
 
124
msgid "Icon Size:"
 
125
msgstr "ಲಾಂಛನದ ಗಾತ್ರ:"
 
126
 
 
127
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:219
 
128
msgid "Orientation:"
 
129
msgstr "ನಿಲುವು"
 
130
 
 
131
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:228
 
132
msgid "Hiding:"
 
133
msgstr "ಮುಚ್ಚುಮರೆ"
 
134
 
 
135
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:266
 
136
msgid "<b>Docky Behavior</b>"
 
137
msgstr "<b>ಡೊಕಿ ವರ್ತನೆ</b>"
 
138
 
 
139
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:334
 
140
msgid "Reinstate Removed Items"
 
141
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಿರುವ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪುನ್ಹಸ್ಥಾಪಿಸಿ"
 
142
 
 
143
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:372
 
144
msgid "<b>Docklets</b>"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
 
148
msgid "Minimize"
 
149
msgstr "ಕುಗ್ಗಿಸು"
 
150
 
 
151
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
 
152
msgid "Restore"
 
153
msgstr "ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸು"
 
154
 
 
155
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:47
 
156
msgid "Maximize"
 
157
msgstr "ಹಿಗ್ಗಿಸು"
 
158
 
 
159
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:48
 
160
msgid "Close All"
 
161
msgstr "ಎಲ್ಲ ಮುಚ್ಚು"
 
162
 
 
163
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/DoDockItem.cs:97
 
164
msgid "Switch Monitors"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:73
 
168
msgid "Trash"
 
169
msgstr "ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿ"
 
170
 
 
171
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:135
 
172
msgid ""
 
173
"<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
 
174
"\n"
 
175
"If you choose to empty the trash, all items in it\n"
 
176
"will be permanently lost. Please note that you\n"
 
177
"can also delete them separately."
 
178
msgstr ""
 
179
"<big><b>ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಯಿಂದ ಎಲ್ಲವನ್ನು ಅಳಿಸಲೇ?</b></big>\n"
 
180
"\n"
 
181
"ನೀವು ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿ ಖಾಲಿ ಮಾಡಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ವಸ್ತುಗಳು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ "
 
182
"ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ.\n"
 
183
"ದಯವಿಟ್ಟು ಗಮನಿಸಿ ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ಒಂದೊಂದಾಗಿ ಅಳಿಸಬಹುದು."
 
184
 
 
185
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:177
 
186
msgid "Open Trash"
 
187
msgstr "ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆರೆ"
 
188
 
 
189
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:179
 
190
msgid "Empty Trash"
 
191
msgstr "ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಯನ್ನು ಖಾಲಿಮಾಡು"
 
192
 
 
193
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Menus/ToggleDockletMenuButtonArgs.cs:40
 
194
msgid "Show"
 
195
msgstr "ತೋರಿಸು"
 
196
 
 
197
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Painters/SummonModeRenderer.cs:238
 
198
msgid "No result found for"
 
199
msgstr "ಇದ್ದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ಫಲಿತಾಂಶವಿಲ್ಲ"
 
200
 
 
201
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:341
 
202
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:375
 
203
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:57
 
204
msgid "Type to begin searching"
 
205
msgstr "ಹುಡುಕಾಟ ಶುರುಮಾಡಲು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
 
206
 
 
207
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:342
 
208
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:376
 
209
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:58
 
210
msgid "Type to start searching."
 
211
msgstr "ಹುಡುಕಾಟ ಶುರುಮಾಡಲು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"
 
212
 
 
213
#: ../Do.Interface.Wink/src/Do.Interface.Wink/ScreenUtils.cs:33
 
214
msgid "Desktop"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:89
 
218
msgid "Password"
 
219
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
 
220
 
 
221
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:111
 
222
msgid "Username"
 
223
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು"
 
224
 
 
225
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:124
 
226
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
 
227
msgstr "<i>ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಉಳಿಸಿ</i>"
 
228
 
 
229
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:180
 
230
msgid "Don't have an account?"
 
231
msgstr "ನಿಮ್ಮದೊಂದು ಖಾತೆ ಇದೆಯೇ?"
 
232
 
 
233
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
 
234
#, csharp-format
 
235
msgid "Error saving {0}"
 
236
msgstr "{0} ಉಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
 
237
 
 
238
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
 
239
#, csharp-format
 
240
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
 
244
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:140
 
248
msgid "Icon"
 
249
msgstr "ಲಾಂಛನ"
 
250
 
 
251
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:143
 
252
msgid "Categories"
 
253
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
 
254
 
 
255
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:149
 
256
msgid "This application could not be indexed."
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:178
 
260
msgid "Exec"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:200
 
264
msgid "OnlyShowIn"
 
265
msgstr ""
 
266
 
 
267
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:57
 
268
msgid "Applications"
 
269
msgstr "ಅನ್ವಯಿಕಗಳು"
 
270
 
 
271
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:61
 
272
msgid "Finds applications in many locations."
 
273
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯಿಕಗಳನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತದೆ"
 
274
 
 
275
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:79
 
276
#, csharp-format
 
277
msgid "{0} Application Category"
 
278
msgstr "{0} ಅನ್ವಯಿಕ ವರ್ಗ"
 
279
 
 
280
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:80
 
281
#, csharp-format
 
282
msgid "Applications in the {0} category"
 
283
msgstr "{0} ವರ್ಗದ ಅನ್ವಯಿಕಗಳು"
 
284
 
 
285
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:38
 
286
msgid "Copy to Clipboard"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:42
 
290
msgid "Copy current text to clipboard"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:57
 
294
msgid "GNOME Special Locations"
 
295
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ವಿಶೇಷ ಸ್ಥಳಗಳು"
 
296
 
 
297
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:61
 
298
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
 
299
msgstr ""
 
300
 
 
301
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/NullApplicationItem.cs:48
 
302
#, csharp-format
 
303
msgid "Error reading {0}."
 
304
msgstr "{0} ಓದುವಾಗ ದೋಷ."
 
305
 
 
306
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
 
307
#, csharp-format
 
308
msgid "Sign up for {0}"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
 
312
msgid "Validating..."
 
313
msgstr ""
 
314
 
 
315
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
 
316
#, csharp-format
 
317
msgid "Don't have {0}?"
 
318
msgstr "{0} ಇಲ್ಲವೇ?"
 
319
 
 
320
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
 
321
msgid "Account validation failed!"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
 
325
msgid "Verify and save account information"
 
326
msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು ಮತ್ತು ಉಳಿಸು"
 
327
 
 
328
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
 
329
msgid "Account validation succeeded!"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
 
333
msgid "Email"
 
334
msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ"
 
335
 
 
336
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
 
337
msgid "Compose a new email to a friend."
 
338
msgstr "ಗೆಳೆಯನಿಗೆ ಹೊಸ ವಿ-ಅಂಚೆಯನ್ನು ತಯಾರುಮಾಡಿ."
 
339
 
 
340
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
 
341
msgid "Open"
 
342
msgstr "ತೆರೆ"
 
343
 
 
344
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
 
345
msgid "Opens many kinds of items."
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
 
349
msgid "Open Url"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
 
353
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
 
357
msgid "Open With..."
 
358
msgstr "ಇದರೊಂದಿಗೆ ತೆರೆ..."
 
359
 
 
360
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
 
361
msgid "Opens files in specific applications."
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
 
365
msgid "Reveal"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
 
369
msgid "Reveals a file in the file manager."
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
 
373
msgid "Run"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
 
377
msgid "Run an application, script, or other executable."
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:115
 
381
msgid "Summon GNOME Do"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:120
 
385
msgid "Enter text mode"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:126
 
389
msgid "Copy Text"
 
390
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
 
391
 
 
392
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:131
 
393
msgid "Paste Text"
 
394
msgstr "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅಂಟಿಸು"
 
395
 
 
396
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:136
 
397
msgid "Alternate Escape"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:140
 
401
msgid "Alternate Activate"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:144
 
405
msgid "Alternate Delete"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:148
 
409
msgid "Previous Pane"
 
410
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪಟ್ಟಿ"
 
411
 
 
412
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:153
 
413
msgid "Next Pane"
 
414
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪಟ್ಟಿ"
 
415
 
 
416
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:158
 
417
msgid "Previous Result"
 
418
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ"
 
419
 
 
420
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:163
 
421
msgid "Next Result"
 
422
msgstr "ಮುಂದಿನ ಫಲಿತಾಂಶ"
 
423
 
 
424
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:168
 
425
msgid "First Result"
 
426
msgstr "ಮೊದಲ ಫಲಿತಾಂಶ"
 
427
 
 
428
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:173
 
429
msgid "Last Result"
 
430
msgstr "ಕೊನೆಯ ಫಲಿತಾಂಶ"
 
431
 
 
432
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:178
 
433
msgid "Previous 5 Results"
 
434
msgstr "ಹಿಂದಿನ 5  ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
 
435
 
 
436
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:183
 
437
msgid "Next 5 Results"
 
438
msgstr "ಮುಂದಿನ 5 ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
 
439
 
 
440
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:188
 
441
msgid "Step out of Item"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:193
 
445
msgid "Browse Into Item"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:198
 
449
msgid "Multiple selection"
 
450
msgstr "ಬಹು ಆಯ್ಕೆ"
 
451
 
 
452
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1049 ../data/gnome-do.desktop.in.h:2
 
453
msgid "GNOME Do"
 
454
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಡೂ"
 
455
 
 
456
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1057
 
457
msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1058
 
461
msgid ""
 
462
"Do things as quickly as possible\n"
 
463
"(but no quicker) with your files, bookmarks,\n"
 
464
"applications, music, contacts, and more!"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1062
 
468
msgid "Visit Homepage"
 
469
msgstr "ಮುಂಪುಟ ಭೇಟಿಮಾಡಿ"
 
470
 
 
471
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
 
472
msgid "Installation cancelled"
 
473
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ರದ್ದುಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
 
474
 
 
475
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
 
476
msgid "Community Plugins"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/DockletAddinClassifier.cs:35
 
480
msgid "Docklets"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
 
484
msgid "All Plugins"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
 
488
msgid "Official Plugins"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:102
 
492
msgid "Appearance"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
 
496
msgid "Some of the required add-ins were not found"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
 
500
msgid "Installation failed"
 
501
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
 
502
 
 
503
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:41
 
504
msgid "General"
 
505
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
 
506
 
 
507
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingsPreferencesWidget.cs:40
 
508
msgid "Keyboard"
 
509
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ"
 
510
 
 
511
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:44
 
512
msgid "Action"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:51
 
516
msgid "Shortcut"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:54
 
520
msgid "Plugins"
 
521
msgstr ""
 
522
 
 
523
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:32
 
524
msgid "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected"
 
525
msgstr ""
 
526
 
 
527
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:36
 
528
msgid "plugin"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
 
532
msgid "plugins"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
 
536
msgid "and "
 
537
msgstr "ಮತ್ತು "
 
538
 
 
539
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
 
540
msgid " is not a valid plugin file."
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
 
544
msgid " are not valid plugin files."
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
 
548
msgid "About Do"
 
549
msgstr "ಡೂ ಬಗ್ಗೆ"
 
550
 
 
551
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
 
552
msgid "About GNOME Do"
 
553
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಡೂ ಬಗ್ಗೆ"
 
554
 
 
555
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
 
556
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
 
557
msgid "Clear Learning"
 
558
msgstr "ಕಲಿಕೆಯನ್ನು ಅಳಿಸು"
 
559
 
 
560
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
 
561
msgid "Resets Do's learned usage data."
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
 
565
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
 
569
msgid "Clear"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
 
573
msgid "Donate"
 
574
msgstr "ಕೊಡುಗೆ ಕೊಡು"
 
575
 
 
576
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
 
577
msgid "Support GNOME Do development!"
 
578
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಡೂ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ  ಸಹಾಯಮಾಡಿ"
 
579
 
 
580
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
 
581
msgid "Internal GNOME Do Items"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
 
585
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
 
589
msgid "GNOME Do Item Sources"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
 
593
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
 
597
msgid "Preferences"
 
598
msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
 
599
 
 
600
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
 
601
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
 
605
msgid "Quit"
 
606
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
 
607
 
 
608
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
 
609
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
 
610
msgstr "ಗ್ನೋಮ್ ಡೂನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು  - ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬನ್ನಿ"
 
611
 
 
612
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
 
613
msgid "Selected text"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
 
617
msgid "Currently selected text."
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:42
 
621
msgid "No name"
 
622
msgstr "ಹೆಸರಿಲ್ಲ"
 
623
 
 
624
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:43
 
625
msgid "No description."
 
626
msgstr "ವಿವರಣೆ ಇಲ್ಲ"
 
627
 
 
628
#: ../data/gnome-do.desktop.in.h:1
 
629
msgid ""
 
630
"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, "
 
631
"bookmarks, applications, music, contacts, and more!"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:1
 
635
msgid "Always show results window."
 
636
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಫಲಿತಾಂಶ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
637
 
 
638
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:2
 
639
msgid ""
 
640
"Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and "
 
641
"Mini."
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:3
 
645
msgid "Do UI theme"
 
646
msgstr ""
 
647
 
 
648
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:4
 
649
msgid "Do summon keybinding."
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:5
 
653
msgid "Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts."
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:6
 
657
msgid "Hide main window when Do starts."
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:7
 
661
msgid "Key used to enter text mode."
 
662
msgstr ""
 
663
 
 
664
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:8
 
665
msgid "Set this to the character that should be used to enter text mode."
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:9
 
669
msgid "Set this to the key command you would like to use to summon Do."
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:10
 
673
msgid "Whether the results window will always show."
 
674
msgstr ""