440
442
msgid "Lock Screen"
441
443
msgstr "Zablokuj ekran"
443
#: ../main-menu/src/main-menu-ui.c:2406
445
#: ../main-menu/src/main-menu-ui.c:2424
444
446
msgid "The GNOME Main Menu"
445
447
msgstr "Główne menu GNOME"
447
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:90
449
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:89
448
450
msgid "Network: None"
449
451
msgstr "Sieć: brak"
451
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:93
452
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:206
453
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:92
454
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:205
453
455
msgid "Click to configure network"
454
456
msgstr "Kliknięcie otworzy konfigurację sieci"
456
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:205
458
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:204
457
459
msgid "Networ_k: None"
458
460
msgstr "_Sieć: brak"
460
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:214
461
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:231
462
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:239
462
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:213
463
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:230
464
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:238
464
466
msgid "Connected to: %s"
465
467
msgstr "Połączono z: %s"
467
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:217
469
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:216
468
470
msgid "Networ_k: Wireless"
469
471
msgstr "_Sieć: bezprzewodowa"
471
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:222
473
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:221
473
475
msgid "Using ethernet (%s)"
474
476
msgstr "Wykorzystuje Ethernet (%s)"
476
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:226
478
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:225
477
479
msgid "Networ_k: Wired"
478
480
msgstr "_Sieć: przewodowa"
480
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:234
482
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:233
481
483
msgid "Networ_k: GSM"
482
484
msgstr "_Sieć: GSM"
484
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:242
486
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:241
485
487
msgid "Networ_k: CDMA"
486
488
msgstr "_Sieć: CDMA"
488
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:345
490
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:344
490
492
msgid "Wireless Ethernet (%s)"
491
493
msgstr "Ethernet bezprzewodowy (%s)"
493
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:350
495
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:349
495
497
msgid "Wired Ethernet (%s)"
496
498
msgstr "Ethernet przewodowy (%s)"
498
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:355
499
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:360
500
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:354
501
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:359
501
503
msgid "Mobile Ethernet (%s)"
502
504
msgstr "Ethernet mobilny (%s)"
504
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:364
505
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:374
506
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:363
507
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:373
508
510
msgstr "Nieznane"
510
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:372
512
#: ../main-menu/src/network-status-tile.c:371
515
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:1
517
#: ../main-menu/src/slab-button.ui.h:1
521
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:1
516
522
msgid "Applications"
517
523
msgstr "Programy"
519
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:2
523
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:3
525
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:2
524
526
msgid "Documents"
525
527
msgstr "Dokumenty"
527
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:4
529
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:3
528
530
msgid "Favorite Applications"
529
531
msgstr "Ulubione programy"
531
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:5
533
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:4
532
534
msgid "Favorite Documents"
533
535
msgstr "Ulubione dokumenty"
535
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:6
537
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:5
536
538
msgid "Favorite Places"
537
539
msgstr "Ulubione miejsca"
539
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:8
541
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:7
540
542
msgid "More Applications..."
541
543
msgstr "Więcej programów..."
543
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:9
545
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:8
544
546
msgid "More Documents..."
545
547
msgstr "Więcej dokumentów..."
547
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:10
549
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:9
548
550
msgid "More Places..."
549
551
msgstr "Więcej miejsc..."
551
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:11
553
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:10
555
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:12
557
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:11
556
558
msgid "Recent Applications"
557
559
msgstr "Ostatnio używane programy"
559
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:13
561
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:12
560
562
msgid "Recent Documents"
561
563
msgstr "Ostatnio używane dokumenty"
563
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:14
565
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:13
565
567
msgstr "Wyszukaj:"
567
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:15
569
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:14
571
#: ../main-menu/src/slab-window.glade.h:16
573
#: ../main-menu/src/slab-window.ui.h:15