~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-bg/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-11c3p5iywdftr8c3
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
#
5
 
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2010.
 
5
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2010, 2011.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 02:16+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 17:18+0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 05:10+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 22:16+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#: lockout.cpp:231
 
20
#: lockout.cpp:299
21
21
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
22
22
msgstr "Наистина ли искате да приспите компютъра в паметта?"
23
23
 
24
 
#: lockout.cpp:232 lockout.cpp:406
 
24
#: lockout.cpp:300 lockout.cpp:458
25
25
msgid "Suspend"
26
26
msgstr "Приспиване"
27
27
 
28
 
#: lockout.cpp:252
 
28
#: lockout.cpp:320
29
29
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
30
30
msgstr "Наистина ли искате да приспите дълбоко компютъра в диска?"
31
31
 
32
32
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:84
33
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
34
 
#: lockout.cpp:253 lockout.cpp:414 rc.cpp:15
 
34
#: lockout.cpp:321 lockout.cpp:466 rc.cpp:15
35
35
msgid "Hibernate"
36
36
msgstr "Дълбоко приспиване"
37
37
 
38
 
#: lockout.cpp:329
39
 
msgid "Entries"
40
 
msgstr ""
 
38
#: lockout.cpp:370
 
39
msgid "Please select one or more items on the list below"
 
40
msgstr "Изберете един или повече записа от списъка по-долу"
41
41
 
42
42
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:50
43
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
44
 
#: lockout.cpp:373 lockout.cpp:382 rc.cpp:9
 
44
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434 rc.cpp:9
45
45
msgid "Lock"
46
46
msgstr "Заключване"
47
47
 
48
 
#: lockout.cpp:373 lockout.cpp:382
 
48
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434
49
49
msgid "Lock the screen"
50
50
msgstr "Заключване на екрана"
51
51
 
52
52
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67
53
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
54
 
#: lockout.cpp:390 rc.cpp:12
 
54
#: lockout.cpp:442 rc.cpp:12
55
55
msgid "Switch user"
56
 
msgstr ""
 
56
msgstr "Превключване на потребител"
57
57
 
58
 
#: lockout.cpp:390
 
58
#: lockout.cpp:442
59
59
msgid "Start a parallel session as a different user"
60
 
msgstr ""
 
60
msgstr "Зареждане на паралелна сесия на друг потребител"
61
61
 
62
 
#: lockout.cpp:398
 
62
#: lockout.cpp:450
63
63
msgid "Leave..."
64
64
msgstr "Изход..."
65
65
 
66
 
#: lockout.cpp:398
 
66
#: lockout.cpp:450
67
67
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
68
68
msgstr "Излизане, изключване или рестартиране на компютъра"
69
69
 
70
 
#: lockout.cpp:406
 
70
#: lockout.cpp:458
71
71
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
72
72
msgstr "Приспиване (в паметта)"
73
73
 
74
 
#: lockout.cpp:414
 
74
#: lockout.cpp:466
75
75
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
76
76
msgstr "Дълбоко приспиване (в диска)"
77
77
 
84
84
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:20
85
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
86
86
#: rc.cpp:6
87
 
#, fuzzy
88
 
#| msgid "Leave..."
89
87
msgid "Leave"
90
 
msgstr "Изход..."
 
88
msgstr "Изход"
91
89
 
92
90
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:101
93
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)