36
36
msgid "Play Audio CD with KsCD"
37
37
msgstr "Lire les CD audio avec KsCD"
40
#~ msgid "Dragon Player"
41
#~ msgstr "Dragon Player"
43
#~ msgctxt "GenericName"
44
#~ msgid "Video Player"
45
#~ msgstr "Lecteur vidéo"
48
#~ msgid "Open with Video Player (Dragon Player)"
49
#~ msgstr "Ouvrir avec le lecteur vidéo (Dragon Player)"
52
#~ msgid "Dragon Player Part"
53
#~ msgstr "Composant Dragon Player"
56
#~ msgid "Embeddable Video Player"
57
#~ msgstr "Lecteur vidéo incrustable"
60
#~ msgid "Play DVD with Dragon Player"
61
#~ msgstr "Lire un DVD avec Dragon Player"
64
#~ msgid "Video Files (ffmpegthumbs)"
65
#~ msgstr "Fichiers vidéo (ffmpegthumbs)"
71
#~ msgctxt "GenericName"
72
#~ msgid "Music Player"
73
#~ msgstr "Lecteur multimédia"
76
#~ msgid "Juk Music Player"
77
#~ msgstr "Lecteur multimédia Juk"
80
#~ msgid "Cover Successfully Downloaded"
81
#~ msgstr "Jaquette téléchargée avec succès"
84
#~ msgid "A requested cover has been downloaded"
85
#~ msgstr "Une jaquette demandée a été téléchargée"
88
#~ msgid "Cover Failed to Download"
89
#~ msgstr "Impossible de télécharger la jaquette"
92
#~ msgid "A requested cover has failed to download"
93
#~ msgstr "Une jaquette demandée n'a pas pu être téléchargée"
96
#~ msgid "Add to JuK Collection"
97
#~ msgstr "Ajouter à la collection de JuK"
100
#~ msgid "Audio CD Browser"
101
#~ msgstr "Navigateur de CD audio"
104
#~ msgid "Open with File Manager"
105
#~ msgstr "Ouvrir avec le gestionnaire de fichiers"
112
#~ msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
113
#~ msgstr "Configuration du module pour CD audio"
115
#~ msgctxt "Keywords"
116
#~ msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
117
#~ msgstr "CD audio,CD,Ogg,Vorbis,Encodage,CDDA,débit"
119
#~ msgctxt "GenericName"
120
#~ msgid "Sound Mixer"
121
#~ msgstr "Console de mixage"
128
#~ msgid "Restore Mixer Settings"
129
#~ msgstr "Restaurer la configuration du mixage"
136
#~ msgid "KMixD Mixer Service"
137
#~ msgstr "Service de mixage KMixD"
140
#~ msgid "Sound Mixer"
141
#~ msgstr "Console de mixage"
144
#~ msgid "Audio Device Fallback"
145
#~ msgstr "Périphérique audio sur lequel se replier"
149
#~ "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
151
#~ "Notification sur le repli automatique si les périphériques préférés ne "
152
#~ "sont pas disponibles"
155
#~ msgid "Mixer DataEngine"
156
#~ msgstr "Moteur de données du mixeur"
159
#~ msgid "Restore Mixer Volumes"
160
#~ msgstr "Restaurer les volumes du mixage"
163
#~ msgid "CDDB Retrieval"
164
#~ msgstr "Recherche CDDB"
166
#~ msgctxt "GenericName"
167
#~ msgid "CDDB Configuration"
168
#~ msgstr "Configuration CDDB"
171
#~ msgid "Configure the CDDB Retrieval"
172
#~ msgstr "Configurer la recherche CDDB"
174
#~ msgctxt "Keywords"
179
#~ msgid "Video Files (MPlayerThumbs)"
180
#~ msgstr "Fichiers vidéo (MPlayerThumbs)"
184
#~ msgstr "Informations AVI"
188
#~ msgstr "Informations FLAC"
192
#~ msgstr "Informations Mpeg3"
195
#~ msgid "Musepack Info"
196
#~ msgstr "Informations Musepack"
200
#~ msgstr "Informations Ogg Vorbis"
204
#~ msgstr "Informations SID"
207
#~ msgid "theora Info"
208
#~ msgstr "Informations Theora"
212
#~ msgstr "Informations Wave"
215
#~ msgid "Sound Mixer"
216
#~ msgstr "Console de mixage"
219
#~ msgid "Shows and let you control sound volumes"
220
#~ msgstr "Montre et vous permet de contrôler les volumes sonores"