~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ga/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libakonadi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.12.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-536mwfg15jvms6td
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdepim/libakonadi.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-14 14:14+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:53+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 08:14-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"Language: ga\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
55
56
msgid "Do you really want to delete the selected agent instance?"
56
57
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat gach mír roghnaithe a scriosadh?"
57
58
 
58
 
#: agentbase.cpp:522 agentbase.cpp:523
 
59
#: agentbase.cpp:523 agentbase.cpp:524
59
60
msgid "Akonadi Agent"
60
61
msgstr "Gníomhaire Akonadi"
61
62
 
62
 
#: agentbase.cpp:526
 
63
#: agentbase.cpp:527
63
64
msgid "Agent identifier"
64
65
msgstr "Aitheantóir gníomhaire"
65
66
 
588
589
"kde.org/Akonadi\">userbase.kde.org/Akonadi</a>.</p>"
589
590
msgstr ""
590
591
 
591
 
#: resourcebase.cpp:377
 
592
#: resourcebase.cpp:378
592
593
msgctxt "@title application name"
593
594
msgid "Akonadi Resource"
594
595
msgstr "Acmhainn Akonadi"
595
596
 
596
 
#: resourcebase.cpp:378
 
597
#: resourcebase.cpp:379
597
598
msgctxt "@title application description"
598
599
msgid "Akonadi Resource"
599
600
msgstr "Acmhainn Akonadi"
600
601
 
601
 
#: resourcebase.cpp:382
 
602
#: resourcebase.cpp:383
602
603
msgctxt "@label commandline option"
603
604
msgid "Resource identifier"
604
605
msgstr "Aitheantóir acmhainne"
605
606
 
606
 
#: resourcebase.cpp:523
 
607
#: resourcebase.cpp:524
607
608
#, kde-format
608
609
msgctxt "@info"
609
610
msgid "Updating local collection failed: %1."
610
611
msgstr "Níorbh fhéidir an bailiúchán logánta a nuashonrú: %1."
611
612
 
612
 
#: resourcebase.cpp:533
 
613
#: resourcebase.cpp:534
613
614
msgctxt "@info"
614
615
msgid "Cannot fetch item in offline mode."
615
616
msgstr "Ní féidir mír a fháil sa mhód as líne."
616
617
 
617
 
#: resourcebase.cpp:662
 
618
#: resourcebase.cpp:663
618
619
#, kde-format
619
620
msgctxt "@info:status"
620
621
msgid "Syncing collection '%1'"
621
622
msgstr "Bailiúchán '%1' á shioncrónú"
622
623
 
623
 
#: resourcebase.cpp:703
 
624
#: resourcebase.cpp:704
624
625
msgid "The requested item no longer exists"
625
626
msgstr "Níl an mhír iarrtha ann a thuilleadh"
626
627
 
788
789
#: selftestdialog.cpp:314
789
790
#, kde-format
790
791
msgid ""
791
 
"The default configuration for the MySQL server was found and is readable at %"
792
 
"1."
 
792
"The default configuration for the MySQL server was found and is readable at "
 
793
"%1."
793
794
msgstr ""
794
795
 
795
796
#: selftestdialog.cpp:318