~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-is/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kmplot.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-04-10 12:17:15 UTC
  • mfrom: (1.12.13)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120410121715-l4vd0c943e2cl8q6
Tags: 4:4.8.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: kmplot\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:28+0100\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2012-03-04 11:38+0100\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2004-02-22 21:18+0000\n"
9
9
"Last-Translator: Björgvin Ragnarsson <nifgraup@hotmail.com>\n"
10
10
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
168
168
msgid "root"
169
169
msgstr "rót"
170
170
 
171
 
#: kmplotio.cpp:322
172
 
msgid "The file had an unknown version number"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: kmplotio.cpp:342 kparametereditor.cpp:219
176
 
msgid "The file does not exist."
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: kmplotio.cpp:348
180
 
#, kde-format
181
 
msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
182
 
msgstr ""
183
 
 
184
 
#: kmplotio.cpp:358
185
 
#, kde-format
186
 
msgid "%1 could not be opened"
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: kmplotio.cpp:365
190
 
#, kde-format
191
 
msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: kmplotio.cpp:435
195
 
msgid "automatic"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: kmplotio.cpp:790
199
 
#, kde-format
200
 
msgid "The function %1 could not be loaded"
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#. i18n: file: qparametereditor.ui:13
204
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
205
 
#: kparametereditor.cpp:51 rc.cpp:634
206
 
#, fuzzy
207
 
msgid "Parameter Editor"
208
 
msgstr "Viðföng:"
209
 
 
210
 
#: kparametereditor.cpp:213 kparametereditor.cpp:283
211
 
msgid "*.txt|Plain Text File "
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: kparametereditor.cpp:230 kparametereditor.cpp:272
215
 
msgid "An error appeared when opening this file"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: kparametereditor.cpp:259
219
 
#, kde-format
220
 
msgid ""
221
 
"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
222
 
"Do you want to continue?"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: kparametereditor.cpp:265
226
 
msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: kparametereditor.cpp:265
230
 
msgid "Get Informed"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: kparametereditor.cpp:265
234
 
msgid "Ignore Information"
235
 
msgstr ""
236
 
 
237
 
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
238
 
#, kde-format
239
 
msgid ""
240
 
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
241
 
"overwrite this file?"
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
245
 
msgid "Overwrite File?"
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
249
 
msgid "&Overwrite"
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: kparametereditor.cpp:306 kparametereditor.cpp:310 kparametereditor.cpp:332
253
 
msgid "An error appeared when saving this file"
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: kprinterdlg.cpp:44
257
 
msgid "KmPlot Options"
258
 
msgstr "KmPlot Valkostir"
259
 
 
260
 
#: kprinterdlg.cpp:50
261
 
msgid "Print header table"
262
 
msgstr "Prenta hausatöflu"
263
 
 
264
 
#: kprinterdlg.cpp:51
265
 
msgid "Transparent background"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: kprinterdlg.cpp:60
269
 
msgid "Pixels (1/72nd in)"
270
 
msgstr ""
271
 
 
272
 
#: kprinterdlg.cpp:61
273
 
msgid "Inches (in)"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: kprinterdlg.cpp:62
277
 
msgid "Centimeters (cm)"
278
 
msgstr ""
279
 
 
280
 
#: kprinterdlg.cpp:63
281
 
msgid "Millimeters (mm)"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: kprinterdlg.cpp:67
285
 
#, fuzzy
286
 
msgid "Width:"
287
 
msgstr "&Tic breydd:"
288
 
 
289
 
#: kprinterdlg.cpp:68
290
 
msgid "Height:"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: kprinterdlg.cpp:138
294
 
msgid "Width is invalid"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: kprinterdlg.cpp:145
298
 
msgid "Height is invalid"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: ksliderwindow.cpp:37
302
 
#, fuzzy, kde-format
303
 
msgid "Slider %1"
304
 
msgstr "Ásar"
305
 
 
306
 
#: ksliderwindow.cpp:43
307
 
msgid ""
308
 
"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
309
 
"slider."
310
 
msgstr ""
311
 
 
312
 
#: ksliderwindow.cpp:94
313
 
#, fuzzy
314
 
msgid "Sliders"
315
 
msgstr "Ásar"
316
 
 
317
 
#: main.cpp:42
318
 
#, fuzzy
319
 
msgid "Mathematical function plotter for KDE"
320
 
msgstr "KmPlot teiknar gröf falla fyrir KDE skjáborðið."
321
 
 
322
 
#: main.cpp:49
323
 
msgid "KmPlot"
324
 
msgstr "KmPlot"
325
 
 
326
 
#: main.cpp:51
327
 
msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller"
328
 
msgstr ""
329
 
 
330
 
#: main.cpp:56
331
 
msgid "Klaus-Dieter Möller"
332
 
msgstr ""
333
 
 
334
 
#: main.cpp:56
335
 
msgid "Original Author"
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: main.cpp:59
339
 
msgid "Matthias Meßmer"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: main.cpp:59
343
 
msgid "GUI"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: main.cpp:61
347
 
msgid "Fredrik Edemar"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: main.cpp:61
351
 
msgid "Various improvements"
352
 
msgstr ""
353
 
 
354
 
#: main.cpp:62
355
 
msgid "David Saxton"
356
 
msgstr ""
357
 
 
358
 
#: main.cpp:62
359
 
msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: main.cpp:64
363
 
msgid "David Vignoni"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: main.cpp:64
367
 
#, fuzzy
368
 
msgid "svg icon"
369
 
msgstr "SVG táknmynd"
370
 
 
371
 
#: main.cpp:65
372
 
msgid "Albert Astals Cid"
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: main.cpp:65
376
 
msgid "command line options, MIME type"
377
 
msgstr ""
378
 
 
379
 
#: main.cpp:71
380
 
#, fuzzy
381
 
msgid "Initial functions to plot"
382
 
msgstr "Prenta fall"
383
 
 
384
 
#: main.cpp:72
385
 
msgid "File to open"
386
 
msgstr ""
387
 
 
388
 
#: parameteranimator.cpp:62
389
 
#, fuzzy
390
 
msgid "Parameter Animator"
391
 
msgstr "Viðföng:"
392
 
 
393
 
#: parameterswidget.cpp:39
394
 
#, fuzzy, kde-format
395
 
msgid "Slider No. %1"
396
 
msgstr "Ásar"
397
 
 
398
 
#: plotstylewidget.cpp:44
399
 
msgid "Solid"
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: plotstylewidget.cpp:45
403
 
msgid "Dash"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: plotstylewidget.cpp:46
407
 
msgid "Dot"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: plotstylewidget.cpp:47
411
 
msgid "Dash Dot"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: plotstylewidget.cpp:48
415
 
msgid "Dash Dot Dot"
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: plotstylewidget.cpp:59
419
 
msgid "Advanced..."
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: plotstylewidget.cpp:63
423
 
#, fuzzy
424
 
msgid "Color:"
425
 
msgstr "Litir"
426
 
 
427
 
#: plotstylewidget.cpp:73
428
 
msgid "Plot Appearance"
429
 
msgstr ""
430
 
 
431
 
#: xparser.cpp:143
432
 
msgid "Error in extension."
433
 
msgstr "Villa í endingu."
434
 
 
435
 
#: kmplot.cpp:83
436
 
msgid "Could not find KmPlot's part."
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: kmplot.cpp:190 maindlg.cpp:519
440
 
msgid ""
441
 
"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
442
 
"*|All Files"
443
 
msgstr ""
444
 
"*.fkt|KmPlot skrár (*.fkt)\n"
445
 
"*|Allar skrár"
446
 
 
447
 
#: kmplot.cpp:190
448
 
msgid "Open"
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:14
452
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
453
 
#: maindlg.cpp:210 rc.cpp:919
454
 
msgid "General"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: maindlg.cpp:210
458
 
#, fuzzy
459
 
msgid "General Settings"
460
 
msgstr "Stillingar hnitanets"
461
 
 
462
 
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:14
463
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
464
 
#: maindlg.cpp:211 rc.cpp:808
465
 
msgid "Diagram"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: maindlg.cpp:211
469
 
msgid "Diagram Appearance"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: maindlg.cpp:212
473
 
msgid "Colors"
474
 
msgstr "Litir"
475
 
 
476
 
#: maindlg.cpp:213
477
 
#, fuzzy
478
 
msgid "Fonts"
479
 
msgstr "&Valmöguleikar..."
480
 
 
481
 
#: maindlg.cpp:242
482
 
msgid "Configure KmPlot..."
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: maindlg.cpp:248
486
 
msgid "E&xport..."
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: maindlg.cpp:262
490
 
#, fuzzy
491
 
msgid "&Coordinate System..."
492
 
msgstr "Hnitakerfi I"
493
 
 
494
 
#: maindlg.cpp:267
495
 
#, fuzzy
496
 
msgid "&Constants..."
497
 
msgstr "Fastar"
498
 
 
499
 
#: maindlg.cpp:277
500
 
#, fuzzy
501
 
msgid "Zoom &In"
502
 
msgstr "&Línubreidd:"
503
 
 
504
 
#: maindlg.cpp:283
505
 
#, fuzzy
506
 
msgid "Zoom &Out"
507
 
msgstr "&Línubreidd:"
508
 
 
509
 
#: maindlg.cpp:289
510
 
msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#: maindlg.cpp:293
514
 
msgid "Reset View"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: maindlg.cpp:306
518
 
#, fuzzy
519
 
msgid "Plot &Area..."
520
 
msgstr "Svæði grafa"
521
 
 
522
 
#: maindlg.cpp:310
523
 
msgid "Find Ma&ximum..."
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: maindlg.cpp:315
527
 
msgid "Find Mi&nimum..."
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: maindlg.cpp:323
531
 
#, fuzzy
532
 
msgid "Predefined &Math Functions"
533
 
msgstr "Prenta fall"
534
 
 
535
 
#: maindlg.cpp:331
536
 
#, fuzzy
537
 
msgid "Cartesian Plot"
538
 
msgstr "Prentunarsnið"
539
 
 
540
 
#: maindlg.cpp:337
541
 
#, fuzzy
542
 
msgid "Parametric Plot"
543
 
msgstr "Viðföng:"
544
 
 
545
 
#: maindlg.cpp:343
546
 
#, fuzzy
547
 
msgid "Polar Plot"
548
 
msgstr "Prentunarsnið"
549
 
 
550
 
#: maindlg.cpp:349
551
 
#, fuzzy
552
 
msgid "Implicit Plot"
553
 
msgstr "Prentunarsnið"
554
 
 
555
 
#: maindlg.cpp:355
556
 
msgid "Differential Plot"
557
 
msgstr ""
558
 
 
559
 
#: maindlg.cpp:365
560
 
#, fuzzy
561
 
msgid "Show Sliders"
562
 
msgstr "Ásar"
563
 
 
564
 
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
565
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
566
 
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
567
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
568
 
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
569
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
570
 
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
571
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
572
 
#: maindlg.cpp:371 rc.cpp:1212 rc.cpp:1224
573
 
#, fuzzy
574
 
msgid "&Edit"
575
 
msgstr "&Hnitanet..."
576
 
 
577
 
#: maindlg.cpp:378
578
 
msgid "&Hide"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#: maindlg.cpp:383
582
 
msgid "&Remove"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#: maindlg.cpp:391
586
 
msgid "Animate Plot..."
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#: maindlg.cpp:475
590
 
msgid ""
591
 
"The plot has been modified.\n"
592
 
"Do you want to save it?"
593
 
msgstr ""
594
 
 
595
 
#: maindlg.cpp:505
596
 
msgid ""
597
 
"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
598
 
"the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#: maindlg.cpp:505
602
 
msgid "Save New Format"
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#: maindlg.cpp:519
606
 
msgid "Save As"
607
 
msgstr ""
608
 
 
609
 
#: maindlg.cpp:536
610
 
msgid "The file could not be saved"
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#: maindlg.cpp:549
614
 
msgid ""
615
 
"\n"
616
 
"*.svg|Scalable Vector Graphics"
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: maindlg.cpp:551
620
 
msgid "Export as Image"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#: maindlg.cpp:573
624
 
msgid "Sorry, this file format is not supported."
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#: maindlg.cpp:624
628
 
#, kde-format
629
 
msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#: maindlg.cpp:681
633
 
#, fuzzy
634
 
msgid "Print Plot"
635
 
msgstr "Prentunarsnið"
636
 
 
637
 
#: maindlg.cpp:831
638
 
#, fuzzy
639
 
msgid "KmPlotPart"
640
 
msgstr "KmPlot"
641
 
 
642
 
#: parser.cpp:675
643
 
msgid "Remove all"
644
 
msgstr ""
645
 
 
646
 
#: parser.cpp:677
647
 
#, kde-format
648
 
msgid ""
649
 
"The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
650
 
"be removed in addition."
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: parser.cpp:1197
654
 
msgid "Syntax error"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: parser.cpp:1200
658
 
msgid "Missing parenthesis"
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#: parser.cpp:1203
662
 
msgid "Stack overflow"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#: parser.cpp:1206
666
 
#, fuzzy
667
 
msgid "Name of function is not free"
668
 
msgstr ""
669
 
"Þáttunarvilla á staðsettningu %1:\n"
670
 
"Fallalykkjur eru óleyfilegar"
671
 
 
672
 
#: parser.cpp:1209
673
 
#, fuzzy
674
 
msgid "recursive function not allowed"
675
 
msgstr ""
676
 
"Þáttunarvilla á staðsettningu %1:\n"
677
 
"Fallalykkjur eru óleyfilegar"
678
 
 
679
 
#: parser.cpp:1212
680
 
#, fuzzy
681
 
msgid "Empty function"
682
 
msgstr "Prenta fall"
683
 
 
684
 
#: parser.cpp:1215
685
 
msgid "Function could not be found"
686
 
msgstr ""
687
 
 
688
 
#: parser.cpp:1218
689
 
msgid "The differential equation must be at least first-order"
690
 
msgstr ""
691
 
 
692
 
#: parser.cpp:1221
693
 
msgid "Too many plus-minus symbols"
694
 
msgstr ""
695
 
 
696
 
#: parser.cpp:1224
697
 
msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
698
 
msgstr ""
699
 
 
700
 
#: parser.cpp:1227
701
 
msgid "The function has too many arguments"
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: parser.cpp:1230
705
 
msgid "The function does not have the correct number of arguments"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
171
#: rc.cpp:1
709
172
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
710
173
msgid "Your names"
2007
1470
msgid " mm"
2008
1471
msgstr "0.1mm"
2009
1472
 
 
1473
#. i18n: file: qparametereditor.ui:13
 
1474
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QParameterEditor)
 
1475
#: rc.cpp:634 kparametereditor.cpp:51
 
1476
#, fuzzy
 
1477
msgid "Parameter Editor"
 
1478
msgstr "Viðföng:"
 
1479
 
2010
1480
#. i18n: file: qparametereditor.ui:55
2011
1481
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, cmdDelete)
2012
1482
#: rc.cpp:652
2377
1847
msgid "Function 1&0:"
2378
1848
msgstr "Fall 10:"
2379
1849
 
 
1850
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:14
 
1851
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageDiagram)
 
1852
#: rc.cpp:808 maindlg.cpp:211
 
1853
msgid "Diagram"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
2380
1856
#. i18n: file: settingspagediagram.ui:20
2381
1857
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_GridStyle)
2382
1858
#. i18n: file: kmplot.kcfg:37
2583
2059
msgid "Header table:"
2584
2060
msgstr "Hausa&tafla:"
2585
2061
 
 
2062
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:14
 
2063
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SettingsPageGeneral)
 
2064
#: rc.cpp:919 maindlg.cpp:210
 
2065
msgid "General"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
2586
2068
#. i18n: file: settingspagegeneral.ui:20
2587
2069
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_anglemode)
2588
2070
#: rc.cpp:922
3181
2663
"plot."
3182
2664
msgstr ""
3183
2665
 
 
2666
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
 
2667
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
2668
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
 
2669
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
2670
#. i18n: file: kmplot_part.rc:13
 
2671
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
2672
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:9
 
2673
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
2674
#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1224 maindlg.cpp:371
 
2675
#, fuzzy
 
2676
msgid "&Edit"
 
2677
msgstr "&Hnitanet..."
 
2678
 
3184
2679
#. i18n: file: kmplot_part.rc:19
3185
2680
#. i18n: ectx: Menu (view)
3186
2681
#. i18n: file: kmplot_part_readonly.rc:15
3235
2730
msgid "Main Toolbar"
3236
2731
msgstr ""
3237
2732
 
 
2733
#: kparametereditor.cpp:213 kparametereditor.cpp:283
 
2734
msgid "*.txt|Plain Text File "
 
2735
msgstr ""
 
2736
 
 
2737
#: kparametereditor.cpp:219 kmplotio.cpp:342
 
2738
msgid "The file does not exist."
 
2739
msgstr ""
 
2740
 
 
2741
#: kparametereditor.cpp:230 kparametereditor.cpp:272
 
2742
msgid "An error appeared when opening this file"
 
2743
msgstr ""
 
2744
 
 
2745
#: kparametereditor.cpp:259
 
2746
#, kde-format
 
2747
msgid ""
 
2748
"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. "
 
2749
"Do you want to continue?"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: kparametereditor.cpp:265
 
2753
msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: kparametereditor.cpp:265
 
2757
msgid "Get Informed"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: kparametereditor.cpp:265
 
2761
msgid "Ignore Information"
 
2762
msgstr ""
 
2763
 
 
2764
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
 
2765
#, kde-format
 
2766
msgid ""
 
2767
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
 
2768
"overwrite this file?"
 
2769
msgstr ""
 
2770
 
 
2771
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
 
2772
msgid "Overwrite File?"
 
2773
msgstr ""
 
2774
 
 
2775
#: kparametereditor.cpp:287 maindlg.cpp:529 maindlg.cpp:560
 
2776
msgid "&Overwrite"
 
2777
msgstr ""
 
2778
 
 
2779
#: kparametereditor.cpp:306 kparametereditor.cpp:310 kparametereditor.cpp:332
 
2780
msgid "An error appeared when saving this file"
 
2781
msgstr ""
 
2782
 
 
2783
#: kprinterdlg.cpp:44
 
2784
msgid "KmPlot Options"
 
2785
msgstr "KmPlot Valkostir"
 
2786
 
 
2787
#: kprinterdlg.cpp:50
 
2788
msgid "Print header table"
 
2789
msgstr "Prenta hausatöflu"
 
2790
 
 
2791
#: kprinterdlg.cpp:51
 
2792
msgid "Transparent background"
 
2793
msgstr ""
 
2794
 
 
2795
#: kprinterdlg.cpp:60
 
2796
msgid "Pixels (1/72nd in)"
 
2797
msgstr ""
 
2798
 
 
2799
#: kprinterdlg.cpp:61
 
2800
msgid "Inches (in)"
 
2801
msgstr ""
 
2802
 
 
2803
#: kprinterdlg.cpp:62
 
2804
msgid "Centimeters (cm)"
 
2805
msgstr ""
 
2806
 
 
2807
#: kprinterdlg.cpp:63
 
2808
msgid "Millimeters (mm)"
 
2809
msgstr ""
 
2810
 
 
2811
#: kprinterdlg.cpp:67
 
2812
#, fuzzy
 
2813
msgid "Width:"
 
2814
msgstr "&Tic breydd:"
 
2815
 
 
2816
#: kprinterdlg.cpp:68
 
2817
msgid "Height:"
 
2818
msgstr ""
 
2819
 
 
2820
#: kprinterdlg.cpp:138
 
2821
msgid "Width is invalid"
 
2822
msgstr ""
 
2823
 
 
2824
#: kprinterdlg.cpp:145
 
2825
msgid "Height is invalid"
 
2826
msgstr ""
 
2827
 
 
2828
#: ksliderwindow.cpp:37
 
2829
#, fuzzy, kde-format
 
2830
msgid "Slider %1"
 
2831
msgstr "Ásar"
 
2832
 
 
2833
#: ksliderwindow.cpp:43
 
2834
msgid ""
 
2835
"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this "
 
2836
"slider."
 
2837
msgstr ""
 
2838
 
 
2839
#: ksliderwindow.cpp:94
 
2840
#, fuzzy
 
2841
msgid "Sliders"
 
2842
msgstr "Ásar"
 
2843
 
 
2844
#: main.cpp:42
 
2845
#, fuzzy
 
2846
msgid "Mathematical function plotter for KDE"
 
2847
msgstr "KmPlot teiknar gröf falla fyrir KDE skjáborðið."
 
2848
 
 
2849
#: main.cpp:49
 
2850
msgid "KmPlot"
 
2851
msgstr "KmPlot"
 
2852
 
 
2853
#: main.cpp:51
 
2854
msgid "(c) 2000-2002, Klaus-Dieter Möller"
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: main.cpp:56
 
2858
msgid "Klaus-Dieter Möller"
 
2859
msgstr ""
 
2860
 
 
2861
#: main.cpp:56
 
2862
msgid "Original Author"
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: main.cpp:59
 
2866
msgid "Matthias Meßmer"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#: main.cpp:59
 
2870
msgid "GUI"
 
2871
msgstr ""
 
2872
 
 
2873
#: main.cpp:61
 
2874
msgid "Fredrik Edemar"
 
2875
msgstr ""
 
2876
 
 
2877
#: main.cpp:61
 
2878
msgid "Various improvements"
 
2879
msgstr ""
 
2880
 
 
2881
#: main.cpp:62
 
2882
msgid "David Saxton"
 
2883
msgstr ""
 
2884
 
 
2885
#: main.cpp:62
 
2886
msgid "Porting to Qt 4, UI improvements, features"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
#: main.cpp:64
 
2890
msgid "David Vignoni"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
#: main.cpp:64
 
2894
#, fuzzy
 
2895
msgid "svg icon"
 
2896
msgstr "SVG táknmynd"
 
2897
 
 
2898
#: main.cpp:65
 
2899
msgid "Albert Astals Cid"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: main.cpp:65
 
2903
msgid "command line options, MIME type"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#: main.cpp:71
 
2907
#, fuzzy
 
2908
msgid "Initial functions to plot"
 
2909
msgstr "Prenta fall"
 
2910
 
 
2911
#: main.cpp:72
 
2912
msgid "File to open"
 
2913
msgstr ""
 
2914
 
 
2915
#: parameteranimator.cpp:62
 
2916
#, fuzzy
 
2917
msgid "Parameter Animator"
 
2918
msgstr "Viðföng:"
 
2919
 
 
2920
#: parameterswidget.cpp:39
 
2921
#, fuzzy, kde-format
 
2922
msgid "Slider No. %1"
 
2923
msgstr "Ásar"
 
2924
 
 
2925
#: plotstylewidget.cpp:44
 
2926
msgid "Solid"
 
2927
msgstr ""
 
2928
 
 
2929
#: plotstylewidget.cpp:45
 
2930
msgid "Dash"
 
2931
msgstr ""
 
2932
 
 
2933
#: plotstylewidget.cpp:46
 
2934
msgid "Dot"
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
#: plotstylewidget.cpp:47
 
2938
msgid "Dash Dot"
 
2939
msgstr ""
 
2940
 
 
2941
#: plotstylewidget.cpp:48
 
2942
msgid "Dash Dot Dot"
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: plotstylewidget.cpp:59
 
2946
msgid "Advanced..."
 
2947
msgstr ""
 
2948
 
 
2949
#: plotstylewidget.cpp:63
 
2950
#, fuzzy
 
2951
msgid "Color:"
 
2952
msgstr "Litir"
 
2953
 
 
2954
#: plotstylewidget.cpp:73
 
2955
msgid "Plot Appearance"
 
2956
msgstr ""
 
2957
 
 
2958
#: xparser.cpp:143
 
2959
msgid "Error in extension."
 
2960
msgstr "Villa í endingu."
 
2961
 
 
2962
#: kmplot.cpp:83
 
2963
msgid "Could not find KmPlot's part."
 
2964
msgstr ""
 
2965
 
 
2966
#: kmplot.cpp:190 maindlg.cpp:519
 
2967
msgid ""
 
2968
"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n"
 
2969
"*|All Files"
 
2970
msgstr ""
 
2971
"*.fkt|KmPlot skrár (*.fkt)\n"
 
2972
"*|Allar skrár"
 
2973
 
 
2974
#: kmplot.cpp:190
 
2975
msgid "Open"
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#: maindlg.cpp:210
 
2979
#, fuzzy
 
2980
msgid "General Settings"
 
2981
msgstr "Stillingar hnitanets"
 
2982
 
 
2983
#: maindlg.cpp:211
 
2984
msgid "Diagram Appearance"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: maindlg.cpp:212
 
2988
msgid "Colors"
 
2989
msgstr "Litir"
 
2990
 
 
2991
#: maindlg.cpp:213
 
2992
#, fuzzy
 
2993
msgid "Fonts"
 
2994
msgstr "&Valmöguleikar..."
 
2995
 
 
2996
#: maindlg.cpp:242
 
2997
msgid "Configure KmPlot..."
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#: maindlg.cpp:248
 
3001
msgid "E&xport..."
 
3002
msgstr ""
 
3003
 
 
3004
#: maindlg.cpp:262
 
3005
#, fuzzy
 
3006
msgid "&Coordinate System..."
 
3007
msgstr "Hnitakerfi I"
 
3008
 
 
3009
#: maindlg.cpp:267
 
3010
#, fuzzy
 
3011
msgid "&Constants..."
 
3012
msgstr "Fastar"
 
3013
 
 
3014
#: maindlg.cpp:277
 
3015
#, fuzzy
 
3016
msgid "Zoom &In"
 
3017
msgstr "&Línubreidd:"
 
3018
 
 
3019
#: maindlg.cpp:283
 
3020
#, fuzzy
 
3021
msgid "Zoom &Out"
 
3022
msgstr "&Línubreidd:"
 
3023
 
 
3024
#: maindlg.cpp:289
 
3025
msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions"
 
3026
msgstr ""
 
3027
 
 
3028
#: maindlg.cpp:293
 
3029
msgid "Reset View"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
#: maindlg.cpp:306
 
3033
#, fuzzy
 
3034
msgid "Plot &Area..."
 
3035
msgstr "Svæði grafa"
 
3036
 
 
3037
#: maindlg.cpp:310
 
3038
msgid "Find Ma&ximum..."
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: maindlg.cpp:315
 
3042
msgid "Find Mi&nimum..."
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#: maindlg.cpp:323
 
3046
#, fuzzy
 
3047
msgid "Predefined &Math Functions"
 
3048
msgstr "Prenta fall"
 
3049
 
 
3050
#: maindlg.cpp:331
 
3051
#, fuzzy
 
3052
msgid "Cartesian Plot"
 
3053
msgstr "Prentunarsnið"
 
3054
 
 
3055
#: maindlg.cpp:337
 
3056
#, fuzzy
 
3057
msgid "Parametric Plot"
 
3058
msgstr "Viðföng:"
 
3059
 
 
3060
#: maindlg.cpp:343
 
3061
#, fuzzy
 
3062
msgid "Polar Plot"
 
3063
msgstr "Prentunarsnið"
 
3064
 
 
3065
#: maindlg.cpp:349
 
3066
#, fuzzy
 
3067
msgid "Implicit Plot"
 
3068
msgstr "Prentunarsnið"
 
3069
 
 
3070
#: maindlg.cpp:355
 
3071
msgid "Differential Plot"
 
3072
msgstr ""
 
3073
 
 
3074
#: maindlg.cpp:365
 
3075
#, fuzzy
 
3076
msgid "Show Sliders"
 
3077
msgstr "Ásar"
 
3078
 
 
3079
#: maindlg.cpp:378
 
3080
msgid "&Hide"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: maindlg.cpp:383
 
3084
msgid "&Remove"
 
3085
msgstr ""
 
3086
 
 
3087
#: maindlg.cpp:391
 
3088
msgid "Animate Plot..."
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: maindlg.cpp:475
 
3092
msgid ""
 
3093
"The plot has been modified.\n"
 
3094
"Do you want to save it?"
 
3095
msgstr ""
 
3096
 
 
3097
#: maindlg.cpp:505
 
3098
msgid ""
 
3099
"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open "
 
3100
"the file with older versions of KmPlot. Are you sure you want to continue?"
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: maindlg.cpp:505
 
3104
msgid "Save New Format"
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#: maindlg.cpp:519
 
3108
msgid "Save As"
 
3109
msgstr ""
 
3110
 
 
3111
#: maindlg.cpp:536
 
3112
msgid "The file could not be saved"
 
3113
msgstr ""
 
3114
 
 
3115
#: maindlg.cpp:549
 
3116
msgid ""
 
3117
"\n"
 
3118
"*.svg|Scalable Vector Graphics"
 
3119
msgstr ""
 
3120
 
 
3121
#: maindlg.cpp:551
 
3122
msgid "Export as Image"
 
3123
msgstr ""
 
3124
 
 
3125
#: maindlg.cpp:573
 
3126
msgid "Sorry, this file format is not supported."
 
3127
msgstr ""
 
3128
 
 
3129
#: maindlg.cpp:624
 
3130
#, kde-format
 
3131
msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\""
 
3132
msgstr ""
 
3133
 
 
3134
#: maindlg.cpp:681
 
3135
#, fuzzy
 
3136
msgid "Print Plot"
 
3137
msgstr "Prentunarsnið"
 
3138
 
 
3139
#: maindlg.cpp:831
 
3140
#, fuzzy
 
3141
msgid "KmPlotPart"
 
3142
msgstr "KmPlot"
 
3143
 
 
3144
#: parser.cpp:675
 
3145
msgid "Remove all"
 
3146
msgstr ""
 
3147
 
 
3148
#: parser.cpp:677
 
3149
#, kde-format
 
3150
msgid ""
 
3151
"The function %1 is depended upon by the following functions: %2. These must "
 
3152
"be removed in addition."
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#: parser.cpp:1197
 
3156
msgid "Syntax error"
 
3157
msgstr ""
 
3158
 
 
3159
#: parser.cpp:1200
 
3160
msgid "Missing parenthesis"
 
3161
msgstr ""
 
3162
 
 
3163
#: parser.cpp:1203
 
3164
msgid "Stack overflow"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#: parser.cpp:1206
 
3168
#, fuzzy
 
3169
msgid "Name of function is not free"
 
3170
msgstr ""
 
3171
"Þáttunarvilla á staðsettningu %1:\n"
 
3172
"Fallalykkjur eru óleyfilegar"
 
3173
 
 
3174
#: parser.cpp:1209
 
3175
#, fuzzy
 
3176
msgid "recursive function not allowed"
 
3177
msgstr ""
 
3178
"Þáttunarvilla á staðsettningu %1:\n"
 
3179
"Fallalykkjur eru óleyfilegar"
 
3180
 
 
3181
#: parser.cpp:1212
 
3182
#, fuzzy
 
3183
msgid "Empty function"
 
3184
msgstr "Prenta fall"
 
3185
 
 
3186
#: parser.cpp:1215
 
3187
msgid "Function could not be found"
 
3188
msgstr ""
 
3189
 
 
3190
#: parser.cpp:1218
 
3191
msgid "The differential equation must be at least first-order"
 
3192
msgstr ""
 
3193
 
 
3194
#: parser.cpp:1221
 
3195
msgid "Too many plus-minus symbols"
 
3196
msgstr ""
 
3197
 
 
3198
#: parser.cpp:1224
 
3199
msgid "Invalid plus-minus symbol (expression must be constant)"
 
3200
msgstr ""
 
3201
 
 
3202
#: parser.cpp:1227
 
3203
msgid "The function has too many arguments"
 
3204
msgstr ""
 
3205
 
 
3206
#: parser.cpp:1230
 
3207
msgid "The function does not have the correct number of arguments"
 
3208
msgstr ""
 
3209
 
 
3210
#: kmplotio.cpp:322
 
3211
msgid "The file had an unknown version number"
 
3212
msgstr ""
 
3213
 
 
3214
#: kmplotio.cpp:348
 
3215
#, kde-format
 
3216
msgid "An error appeared when opening this file (%1)"
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#: kmplotio.cpp:358
 
3220
#, kde-format
 
3221
msgid "%1 could not be opened"
 
3222
msgstr ""
 
3223
 
 
3224
#: kmplotio.cpp:365
 
3225
#, kde-format
 
3226
msgid "%1 could not be loaded (%2 at line %3, column %4)"
 
3227
msgstr ""
 
3228
 
 
3229
#: kmplotio.cpp:435
 
3230
msgid "automatic"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#: kmplotio.cpp:790
 
3234
#, kde-format
 
3235
msgid "The function %1 could not be loaded"
 
3236
msgstr ""
 
3237
 
3238
3238
#, fuzzy
3239
3239
#~ msgid "&Settings"
3240
3240
#~ msgstr "Stillingar hnitanets"