31
by Harald Sitter
* New upstream release |
1 |
# Translation of desktop_extragear-network_ktorrent into Japanese.
|
2 |
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006, 2007, 2008, 2009.
|
|
3 |
msgid "" |
|
4 |
msgstr "" |
|
5 |
"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n" |
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" |
|
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
7 |
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:09+0000\n" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
8 |
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 23:24+0900\n" |
9 |
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" |
|
10 |
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" |
|
53
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
11 |
"Language: ja\n" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
12 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
13 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
14 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
15 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
16 |
"X-Accelerator-Marker: \n" |
|
17 |
"X-Text-Markup: \n" |
|
18 |
||
19 |
#: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3
|
|
20 |
#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2
|
|
21 |
msgctxt "Name" |
|
22 |
msgid "KTorrent" |
|
23 |
msgstr "KTorrent" |
|
24 |
||
53
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
25 |
#: ktorrent/ktorrent.desktop:57
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
26 |
msgctxt "GenericName" |
27 |
msgid "BitTorrent Client" |
|
28 |
msgstr "BitTorrent クライアント" |
|
29 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
30 |
#: ktorrent/ktorrent.desktop:118
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
31 |
msgctxt "Comment" |
32 |
msgid "A BitTorrent program for KDE" |
|
33 |
msgstr "KDE のための BitTorrent プログラム" |
|
34 |
||
35 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:3
|
|
36 |
msgctxt "Comment" |
|
37 |
msgid "KTorrent" |
|
38 |
msgstr "KTorrent" |
|
39 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
40 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:57
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
41 |
msgctxt "Name" |
42 |
msgid "Torrent stopped by error" |
|
43 |
msgstr "torrent がエラーで停止しました" |
|
44 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
45 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:108
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
46 |
msgctxt "Name" |
47 |
msgid "Torrent has finished downloading" |
|
48 |
msgstr "torrent のダウンロードが完了しました" |
|
49 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
50 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:159
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
51 |
msgctxt "Name" |
52 |
msgid "Maximum share ratio reached" |
|
53 |
msgstr "最大負担率に達しました" |
|
54 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
55 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:210
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
56 |
msgctxt "Name" |
57 |
msgid "Maximum seed time reached" |
|
58 |
msgstr "最長シード時間に達しました" |
|
59 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
60 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:261
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
61 |
msgctxt "Name" |
62 |
msgid "Disk space is running low" |
|
63 |
msgstr "ディスクの空き領域が少なくなりました" |
|
64 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
65 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:312
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
66 |
msgctxt "Name" |
67 |
msgid "Corrupted data has been found" |
|
68 |
msgstr "壊れたデータが見つかりました" |
|
69 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
70 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:364
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
71 |
msgctxt "Name" |
72 |
msgid "Torrent cannot be enqueued" |
|
73 |
msgstr "torrent をキューに追加できません" |
|
74 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
75 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:415
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
76 |
msgctxt "Name" |
77 |
msgid "Torrent cannot be started" |
|
78 |
msgstr "torrent を開始できません" |
|
79 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
80 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:466
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
81 |
msgctxt "Name" |
82 |
msgid "Torrent cannot be loaded silently" |
|
83 |
msgstr "torrent を自動でロードできません" |
|
84 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
85 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:517
|
32
by Harald Sitter
* Comment debian/rules a bit more. |
86 |
msgctxt "Name" |
87 |
msgid "DHT is not enabled" |
|
88 |
msgstr "" |
|
89 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
90 |
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:562
|
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
91 |
msgctxt "Name" |
92 |
msgid "Event generated by plugin" |
|
93 |
msgstr "" |
|
94 |
||
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
95 |
#: ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4
|
96 |
msgctxt "Name" |
|
97 |
msgid "KTorrent Plugin" |
|
98 |
msgstr "KTorrent プラグイン" |
|
99 |
||
53
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
100 |
#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:59
|
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
101 |
#, fuzzy
|
102 |
#| msgctxt "Comment"
|
|
103 |
#| msgid "Plasmoid to keep track of a single torrent"
|
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
104 |
msgctxt "Comment" |
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
105 |
msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
106 |
msgstr "単一の torrent を追跡するプラズモイド " |
107 |
||
53
by Philip Muškovac
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506 |
108 |
#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:57
|
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
109 |
#, fuzzy
|
110 |
#| msgctxt "Comment"
|
|
111 |
#| msgid "KTorrent data engine, for getting information from ktorrent"
|
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
112 |
msgctxt "Comment" |
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
113 |
msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
114 |
msgstr "KTorrent から情報を取得するためのデータエンジン" |
115 |
||
116 |
#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2
|
|
49
by Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Felix Geyer
[ Jonathan Riddell ] |
117 |
#, fuzzy
|
118 |
#| msgctxt "Name"
|
|
119 |
#| msgid "Bandwidth Scheduler"
|
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
120 |
msgctxt "Name" |
49
by Jonathan Riddell, Jonathan Riddell, Felix Geyer
[ Jonathan Riddell ] |
121 |
msgid "Scheduler" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
122 |
msgstr "帯域幅スケジューラ" |
123 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
124 |
#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:36
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
125 |
msgctxt "Comment" |
126 |
msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" |
|
127 |
msgstr "1 週間のアップロードとダウンロード帯域幅の制限を設定します" |
|
128 |
||
129 |
#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:2
|
|
130 |
msgctxt "Name" |
|
131 |
msgid "Download Order" |
|
132 |
msgstr "ダウンロード順序" |
|
133 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
134 |
#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:49
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
135 |
msgctxt "Comment" |
136 |
msgid "Specify the download order of a multi-file torrent" |
|
137 |
msgstr "マルチファイル torrent のファイルのダウンロード順序を指定します" |
|
138 |
||
139 |
#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:2
|
|
140 |
msgctxt "Name" |
|
141 |
msgid "Information Widget" |
|
142 |
msgstr "情報ウィジェット" |
|
143 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
144 |
#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:48
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
145 |
msgctxt "Comment" |
146 |
msgid "Displays general information about a torrent in several tabs" |
|
147 |
msgstr "torrent に関する一般的な情報を複数のタブに表示します" |
|
148 |
||
149 |
#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:2
|
|
150 |
msgctxt "Name" |
|
151 |
msgid "IP Filter" |
|
152 |
msgstr "IP フィルタ" |
|
153 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
154 |
#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
155 |
msgctxt "Comment" |
156 |
msgid "Filter IP addresses through a blocklist" |
|
157 |
msgstr "ブロックリストによって IP アドレスをフィルタします" |
|
158 |
||
159 |
#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:2
|
|
160 |
msgctxt "Name" |
|
161 |
msgid "Log Viewer" |
|
162 |
msgstr "ログビューア" |
|
163 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
164 |
#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
165 |
msgctxt "Comment" |
166 |
msgid "Displays the logging output" |
|
167 |
msgstr "ログ出力を表示します" |
|
168 |
||
34
by Harald Sitter
* New upstream release |
169 |
#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:2
|
170 |
msgctxt "Name" |
|
171 |
msgid "Magnet Generator" |
|
172 |
msgstr "" |
|
173 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
174 |
#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:42
|
34
by Harald Sitter
* New upstream release |
175 |
msgctxt "Comment" |
176 |
msgid "Generates magnet links" |
|
177 |
msgstr "" |
|
178 |
||
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
179 |
#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:2
|
180 |
msgctxt "Name" |
|
181 |
msgid "Media Player" |
|
182 |
msgstr "メディアプレーヤー" |
|
183 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
184 |
#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
185 |
msgctxt "Comment" |
186 |
msgid "Phonon-based media player" |
|
187 |
msgstr "Phonon をベースにしたメディアプレーヤー" |
|
188 |
||
189 |
#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:2
|
|
190 |
msgctxt "Name" |
|
191 |
msgid "Scan Folder" |
|
192 |
msgstr "スキャンフォルダ" |
|
193 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
194 |
#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
195 |
msgctxt "Comment" |
196 |
msgid "Scan folders for torrent files and load them" |
|
197 |
msgstr "フォルダをスキャンして見つかった torrent ファイルをロードします" |
|
198 |
||
199 |
#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:2
|
|
200 |
msgctxt "Name" |
|
201 |
msgid "Scripting" |
|
202 |
msgstr "スクリプティング" |
|
203 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
204 |
#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:50
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
205 |
msgctxt "Comment" |
206 |
msgid "Enables Kross scripting support" |
|
207 |
msgstr "Kross スクリプティングサポートを有効にします" |
|
208 |
||
209 |
#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2
|
|
210 |
msgctxt "Name" |
|
211 |
msgid "Automatic Remove" |
|
212 |
msgstr "自動削除" |
|
213 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
214 |
#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:49
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
215 |
msgctxt "Comment" |
216 |
msgid "" |
|
217 |
"Script to automatically remove torrents when they finish downloading or "
|
|
218 |
"seeding"
|
|
219 |
msgstr "" |
|
220 |
"ダウンロードまたはシードを完了したときに自動的に torrent を削除するスクリプト"
|
|
221 |
||
222 |
#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2
|
|
223 |
msgctxt "Name" |
|
224 |
msgid "Automatic Resume" |
|
225 |
msgstr "自動再開" |
|
226 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
227 |
#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:50
|
32
by Harald Sitter
* Comment debian/rules a bit more. |
228 |
#, fuzzy
|
229 |
#| msgctxt "Comment"
|
|
230 |
#| msgid ""
|
|
231 |
#| "Script to automatically resume after some time, when the paused state is "
|
|
232 |
#| "enabled"
|
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
233 |
msgctxt "Comment" |
234 |
msgid "" |
|
32
by Harald Sitter
* Comment debian/rules a bit more. |
235 |
"Script to automatically resume after some time, when the suspended state is "
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
236 |
"enabled"
|
237 |
msgstr "一時停止中の torrent を一定時間後に自動的に再開するスクリプト" |
|
238 |
||
239 |
#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2
|
|
240 |
msgctxt "Name" |
|
241 |
msgid "E-Mail Notifications" |
|
242 |
msgstr "メール通知" |
|
243 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
244 |
#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:50
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
245 |
msgctxt "Comment" |
246 |
msgid "Script to notify you of events via e-mail" |
|
247 |
msgstr "イベントをメールで通知するスクリプト" |
|
248 |
||
249 |
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2
|
|
250 |
msgctxt "Name" |
|
251 |
msgid "Tracker Grouping" |
|
252 |
msgstr "トラッカーによるグループ" |
|
253 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
254 |
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:50
|
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
255 |
#, fuzzy
|
256 |
#| msgctxt "Comment"
|
|
257 |
#| msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URL's"
|
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
258 |
msgctxt "Comment" |
42
by Jonathan Riddell
New upstream release |
259 |
msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs" |
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
260 |
msgstr "トラッカーの URL に基づいて自動的にグループを作成するスクリプト" |
261 |
||
262 |
#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:2
|
|
263 |
msgctxt "Name" |
|
264 |
msgid "Search" |
|
265 |
msgstr "検索" |
|
266 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
267 |
#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
268 |
msgctxt "Comment" |
269 |
msgid "Search for torrents" |
|
270 |
msgstr "torrent を検索します" |
|
271 |
||
272 |
#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:2
|
|
273 |
msgctxt "Name" |
|
274 |
msgid "Shutdown" |
|
275 |
msgstr "シャットダウン" |
|
276 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
277 |
#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
278 |
msgctxt "Comment" |
279 |
msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish" |
|
280 |
msgstr "torrent が完了したときにコンピュータをシャットダウンします" |
|
281 |
||
282 |
#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:3
|
|
283 |
msgctxt "Name" |
|
284 |
msgid "Statistics" |
|
285 |
msgstr "統計" |
|
286 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
287 |
#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:53
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
288 |
msgctxt "Comment" |
289 |
msgid "Shows statistics about torrents in several graphs" |
|
290 |
msgstr "torrent に関する統計を複数のグラフに表示します" |
|
291 |
||
292 |
#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:2
|
|
293 |
msgctxt "Name" |
|
294 |
msgid "Syndication" |
|
295 |
msgstr "シンジケーション" |
|
296 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
297 |
#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:49
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
298 |
msgctxt "Comment" |
299 |
msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds" |
|
300 |
msgstr "RSS と Atom フィードをサポートします" |
|
301 |
||
302 |
#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:2
|
|
303 |
msgctxt "Name" |
|
304 |
msgid "UPnP" |
|
305 |
msgstr "UPnP" |
|
306 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
307 |
#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:52
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
308 |
msgctxt "Comment" |
309 |
msgid "Forward ports using UPnP" |
|
310 |
msgstr "UPnP を使ってポートをフォワードします" |
|
311 |
||
312 |
#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2
|
|
313 |
msgctxt "Name" |
|
314 |
msgid "Web Interface" |
|
315 |
msgstr "ウェブインターフェース" |
|
316 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
317 |
#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
318 |
msgctxt "Comment" |
319 |
msgid "Allows control of KTorrent via a web interface" |
|
320 |
msgstr "KTorrent をウェブインターフェースから制御できるようにします" |
|
321 |
||
322 |
#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:2
|
|
323 |
msgctxt "Name" |
|
324 |
msgid "Zeroconf" |
|
325 |
msgstr "Zeroconf" |
|
326 |
||
55
by Jonathan Riddell
New upstream release |
327 |
#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:51
|
31
by Harald Sitter
* New upstream release |
328 |
msgctxt "Comment" |
329 |
msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol" |
|
330 |
msgstr "Zeroconf プロトコルを使ってローカルネットワークでピアを見つけます" |