~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nb/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-04-10 12:17:15 UTC
  • mfrom: (1.1.48)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120410121715-txzzn9vfjc95c7cu
Tags: 4:4.8.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: desktop files\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-22 03:47+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-02-20 10:44+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 12:55+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
25
25
msgid "Parley"
26
26
msgstr "Parley"
27
27
 
28
 
#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:55
 
28
#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:56
29
29
msgctxt "Comment"
30
30
msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
31
31
msgstr "Ordlistedata for Plasmoider"
32
32
 
33
 
#: plasmoid/plasma_parley.desktop:55
 
33
#: plasmoid/plasma_parley.desktop:56
34
34
msgctxt "Comment"
35
35
msgid "Vocabulary Cards"
36
36
msgstr "Glosekort"
104
104
msgid "Wiktionary Sound"
105
105
msgstr "Wiktionary lyd"
106
106
 
107
 
#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:48
 
107
#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:49
108
108
msgctxt "Comment"
109
109
msgid "This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org."
110
110
msgstr "Dette skriptet henter lydfiler fra http://commons.wikimedia.org."
111
111
 
112
 
#: src/parley.desktop:62
 
112
#: src/parley.desktop:63
113
113
msgctxt "GenericName"
114
114
msgid "Vocabulary Trainer"
115
115
msgstr "Glosetrening"
119
119
msgid "Bees"
120
120
msgstr "Bier"
121
121
 
122
 
#: themes/bees_theme.desktop:38
 
122
#: themes/bees_theme.desktop:39
123
123
msgctxt "Description"
124
124
msgid "Awesome cute bees"
125
125
msgstr "Uhorvelig søte bier"
129
129
msgid "Gray"
130
130
msgstr "Grå"
131
131
 
132
 
#: themes/theme_reference.desktop:39
 
132
#: themes/theme_reference.desktop:40
133
133
msgctxt "Description"
134
134
msgid "A simple gray theme."
135
135
msgstr "Et enkelt grått tema."