158
161
"-----------------------------------------"
164
"---------- Mesaj înaintat ----------\n"
172
"-----------------------------------------"
161
174
#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:12
162
175
#. i18n: ectx: label, entry (Content), group (CTemplates #$(name))
164
177
msgid "Template content"
178
msgstr "Conținutul șablonului"
167
180
#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:17
168
181
#. i18n: ectx: label, entry (Shortcut), group (CTemplates #$(name))
170
183
msgid "Template shortcut"
184
msgstr "Acceleratorul șablonului"
173
186
#. i18n: file: customtemplates_kfg.kcfg:22
174
187
#. i18n: ectx: label, entry (Type), group (CTemplates #$(name))
176
189
msgid "Template type"
179
192
#. i18n: file: templateparser.kcfg:11
180
193
#. i18n: ectx: label, entry (StripSignature), group (TemplateParser)
182
195
msgid "Remove the signature when replying"
196
msgstr "Elimină semnătura la răspuns"
185
198
#. i18n: file: templateparser.kcfg:15
186
199
#. i18n: ectx: label, entry (SmartQuote), group (TemplateParser)
188
201
msgid "Use smart "ing"
202
msgstr "Folosește &citare inteligentă"
191
204
#. i18n: file: templateparser.kcfg:21
192
205
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (TemplateParser)
194
207
msgid "Message template for new message"
208
msgstr "Șablon de mesaj pentru mesaj nou"
197
210
#. i18n: file: templateparser.kcfg:26
198
211
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (TemplateParser)
200
213
msgid "Message template for reply"
214
msgstr "Șablon de mesaj pentru răspuns"
203
216
#. i18n: file: templateparser.kcfg:31
204
217
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (TemplateParser)
206
219
msgid "Message template for reply to all"
220
msgstr "Șablon de mesaj pentru răspuns tuturor"
209
222
#. i18n: file: templateparser.kcfg:36
210
223
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (TemplateParser)
212
225
msgid "Message template for forward"
226
msgstr "Șablon de mesaj pentru înaintare"
215
228
#. i18n: file: templateparser.kcfg:41
216
229
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (TemplateParser)
218
231
msgid "Quote characters"
232
msgstr "Caractere de citare"
221
234
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:81
222
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
227
240
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:86
228
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
230
243
msgctxt "Name of the custom template."
234
247
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:117
235
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel)
237
250
msgctxt "@label:textbox Recipient mail address"
241
254
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:124
242
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCCLabel)
243
#: rc.cpp:47 templateparser.cpp:501
256
#: rc.cpp:47 templateparser.cpp:507
247
260
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:184
248
261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
250
263
msgctxt "Universal custom template type."
251
264
msgid "Universal"
254
267
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:189
255
268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
260
273
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:194
261
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
263
276
msgid "Reply to All"
277
msgstr "Răspuns tuturor"
266
279
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:199
267
280
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
269
282
msgctxt "Template type for forwarding messages."
273
286
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:207
274
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
276
289
msgid "Shortc&ut:"
290
msgstr "Sc&urtătură:"
279
292
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:226
280
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
282
295
msgid "&Template type:"
296
msgstr "&Tip șablon:"
285
298
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:25
286
299
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplatesConfigurationBase)
288
301
msgctxt "@title:window"
289
302
msgid "Template Configuration"
303
msgstr "Configurare șablon"
292
305
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:67
293
306
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_new)
295
308
msgctxt "@title Message template"
296
309
msgid "New Message"
299
312
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:98
300
313
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply)
302
315
msgctxt "@title Message template"
303
316
msgid "Reply to Sender"
317
msgstr "Răspuns expeditorului"
306
319
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:146
307
320
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply_all)
309
322
msgctxt "@title Message template"
310
323
msgid "Reply to All / Reply to List"
324
msgstr "Răspuns tuturor / Răspuns listei"
313
326
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:194
314
327
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_forward)
316
329
msgctxt "@title Message template"
317
330
msgid "Forward Message"
331
msgstr "Înaintare mesaj"
320
333
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:257
321
334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
323
336
msgctxt "@label:textbox Prefix for quoted message lines"
324
337
msgid "&Quote indicator:"
338
msgstr "Indicator &citare:"
327
340
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:277
328
341
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit_quote)
546
559
#: templatesinsertcommand.cpp:121
547
560
msgid "Template Comment"
561
msgstr "Comentariu șablon"
550
563
#: templatesinsertcommand.cpp:122
551
564
msgid "No Operation"
565
msgstr "Nicio operație"
554
567
#: templatesinsertcommand.cpp:123
555
568
msgid "Clear Generated Message"
569
msgstr "Curăță mesajul generat"
558
571
#: templatesinsertcommand.cpp:124
559
572
msgid "Turn Debug On"
573
msgstr "Activează depanarea"
562
575
#: templatesinsertcommand.cpp:125
563
576
msgid "Turn Debug Off"
577
msgstr "Dezactivează depanarea"
566
579
#: templatesinsertcommand.cpp:148
567
580
msgid "&Insert Command"
581
msgstr "&Inserează comandă"
570
583
#: templatesinsertcommand.cpp:157
571
584
msgid "Insert Command"
585
msgstr "Inserează comandă"
574
587
#: templatesinsertcommand.cpp:160
575
588
msgid "Original Message"
589
msgstr "Mesaj original"
578
591
#: templatesinsertcommand.cpp:171
579
592
msgid "Current Message"
593
msgstr "Mesajul curent"
582
595
#: templatesinsertcommand.cpp:181
583
596
msgid "Process with External Programs"
597
msgstr "Prelucrează cu programe externe"
586
599
#: templatesinsertcommand.cpp:191
587
600
msgctxt "Miscellaneous template commands menu"
588
601
msgid "Miscellaneous"