~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ro/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_kwintabbox.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 27.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-87ot6fzb9dlxtj8p
Tags: upstream-4.4.80
Import upstream version 4.4.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
4
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009.
5
 
# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2009, 2010.
 
5
# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2009.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-11-17 05:56+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 12:21+0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-22 23:45+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>\n"
13
13
"Language-Team: Română <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
66
66
 
67
67
#: main.cpp:90
68
68
msgid "Walk Through Windows Alternative"
69
 
msgstr "Comută printre ferestre alternativ"
 
69
msgstr ""
70
70
 
71
71
#: main.cpp:94
72
72
msgid "Walk Through Windows Alternative (Reverse)"
73
 
msgstr "Comută printre ferestre alternativ (invers)"
 
73
msgstr ""
74
74
 
75
75
#: main.cpp:96
76
76
msgid "Navigation"
80
80
msgid "No Effect"
81
81
msgstr "Fără efect"
82
82
 
83
 
#: main.cpp:589 main.cpp:610
 
83
#: main.cpp:598 main.cpp:619
84
84
msgid "Configure Layout"
85
85
msgstr "Configurează aranjament"
86
86
 
87
87
#. i18n: file: layoutconfig.ui:17
88
88
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
89
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:118
 
89
#: rc.cpp:3 rc.cpp:124
90
90
msgid "Item Layout"
91
91
msgstr "Aranjament elemente"
92
92
 
93
93
#. i18n: file: layoutconfig.ui:23
94
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
95
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:121
 
95
#: rc.cpp:6 rc.cpp:127
96
96
msgid "Layout:"
97
97
msgstr "Aranjament:"
98
98
 
99
99
#. i18n: file: layoutconfig.ui:40
100
100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
101
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:124
 
101
#: rc.cpp:9 rc.cpp:130
102
102
msgid "Vertical"
103
103
msgstr "Vertical"
104
104
 
105
105
#. i18n: file: layoutconfig.ui:45
106
106
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
107
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:127
 
107
#: rc.cpp:12 rc.cpp:133
108
108
msgid "Horizontal"
109
109
msgstr "Orizontal"
110
110
 
111
111
#. i18n: file: layoutconfig.ui:50
112
112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
113
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:130
 
113
#: rc.cpp:15 rc.cpp:136
114
114
msgid "Tabular"
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
117
#. i18n: file: layoutconfig.ui:58
118
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
119
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:133
 
119
#: rc.cpp:18 rc.cpp:139
120
120
msgid "Item layout:"
121
121
msgstr "Aranjament elemente:"
122
122
 
123
123
#. i18n: file: layoutconfig.ui:81
124
124
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
125
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:136
 
125
#: rc.cpp:21 rc.cpp:142
126
126
msgid "Minimum Size"
127
127
msgstr "Dimensiune minimă"
128
128
 
129
129
#. i18n: file: layoutconfig.ui:90
130
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
131
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:139
 
131
#: rc.cpp:24 rc.cpp:145
132
132
msgid "Width:"
133
133
msgstr "Lățime:"
134
134
 
135
135
#. i18n: file: layoutconfig.ui:106
136
136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, minWidthSpinBox)
137
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:142
 
137
#: rc.cpp:27 rc.cpp:148
138
138
msgid "Minimum width, as a percentage of screen width."
139
139
msgstr "Lățimea minimă, ca procente din lățimea ecranului."
140
140
 
146
146
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minWidthSpinBox)
147
147
#. i18n: file: layoutconfig.ui:138
148
148
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, minHeightSpinBox)
149
 
#: rc.cpp:31 rc.cpp:41 rc.cpp:146 rc.cpp:156
 
149
#: rc.cpp:31 rc.cpp:41 rc.cpp:152 rc.cpp:162
150
150
#, no-c-format
151
151
msgid " %"
152
152
msgstr " %"
153
153
 
154
154
#. i18n: file: layoutconfig.ui:119
155
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
156
 
#: rc.cpp:34 rc.cpp:149
 
156
#: rc.cpp:34 rc.cpp:155
157
157
msgid "Height:"
158
158
msgstr "Înălțime:"
159
159
 
160
160
#. i18n: file: layoutconfig.ui:135
161
161
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, minHeightSpinBox)
162
 
#: rc.cpp:37 rc.cpp:152
 
162
#: rc.cpp:37 rc.cpp:158
163
163
msgid "Minimum height, as a percentage of screen height."
164
164
msgstr "Înălțimea minimă, ca procente din înălțimea ecranului."
165
165
 
166
166
#. i18n: file: layoutconfig.ui:151
167
167
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, selectedItemBox)
168
 
#: rc.cpp:44 rc.cpp:159
 
168
#: rc.cpp:44 rc.cpp:165
169
169
msgid "Show Selected Item"
170
170
msgstr "Arată elementul ales"
171
171
 
172
172
#. i18n: file: layoutconfig.ui:163
173
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
174
 
#: rc.cpp:47 rc.cpp:162
 
174
#: rc.cpp:47 rc.cpp:168
175
175
msgid "Selected item view:"
176
176
msgstr "Vizualizare element ales:"
177
177
 
178
178
#. i18n: file: layoutconfig.ui:180
179
179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo)
180
 
#: rc.cpp:50 rc.cpp:165
 
180
#: rc.cpp:50 rc.cpp:171
181
181
msgid "Top"
182
182
msgstr "Sus"
183
183
 
184
184
#. i18n: file: layoutconfig.ui:185
185
185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo)
186
 
#: rc.cpp:53 rc.cpp:168
 
186
#: rc.cpp:53 rc.cpp:174
187
187
msgid "Bottom"
188
188
msgstr "Jos"
189
189
 
190
190
#. i18n: file: layoutconfig.ui:190
191
191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo)
192
 
#: rc.cpp:56 rc.cpp:171
 
192
#: rc.cpp:56 rc.cpp:177
193
193
msgid "Left"
194
194
msgstr "Stînga"
195
195
 
196
196
#. i18n: file: layoutconfig.ui:195
197
197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, selectedItemCombo)
198
 
#: rc.cpp:59 rc.cpp:174
 
198
#: rc.cpp:59 rc.cpp:180
199
199
msgid "Right"
200
200
msgstr "Dreapta"
201
201
 
202
202
#. i18n: file: layoutconfig.ui:203
203
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
204
 
#: rc.cpp:62 rc.cpp:177
 
204
#: rc.cpp:62 rc.cpp:183
205
205
msgid "Selected item layout:"
206
206
msgstr "Alegeți aranjare elemente:"
207
207
 
208
208
#. i18n: file: main.ui:17
209
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, description)
210
 
#: rc.cpp:65 rc.cpp:180
 
210
#: rc.cpp:65 rc.cpp:186
211
211
msgid "These settings are used by the \"Walk Through Windows\" actions."
212
212
msgstr ""
213
213
 
214
214
#. i18n: file: main.ui:24
215
215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
216
 
#: rc.cpp:68 rc.cpp:183
 
216
#: rc.cpp:68 rc.cpp:189
217
217
msgid "General"
218
218
msgstr "General"
219
219
 
220
220
#. i18n: file: main.ui:33
221
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
222
 
#: rc.cpp:71 rc.cpp:186
 
222
#: rc.cpp:71 rc.cpp:192
223
223
msgid "List windows:"
224
224
msgstr ""
225
225
 
226
226
#. i18n: file: main.ui:50
227
227
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo)
228
 
#: rc.cpp:74 rc.cpp:189
 
228
#: rc.cpp:74 rc.cpp:195
229
229
msgid "Current Desktop"
230
230
msgstr "Biroul curent"
231
231
 
232
232
#. i18n: file: main.ui:55
233
233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo)
234
 
#: rc.cpp:77 rc.cpp:192
 
234
#: rc.cpp:77 rc.cpp:198
235
235
msgid "All Desktops"
236
236
msgstr "Toate birourile"
237
237
 
238
238
#. i18n: file: main.ui:60
239
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo)
240
 
#: rc.cpp:80 rc.cpp:195
 
240
#: rc.cpp:80 rc.cpp:201
241
241
msgid "Current Desktop Grouped by Applications"
242
242
msgstr "Biroul curent grupat după aplicații"
243
243
 
244
244
#. i18n: file: main.ui:65
245
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, listModeCombo)
246
 
#: rc.cpp:83 rc.cpp:198
 
246
#: rc.cpp:83 rc.cpp:204
247
247
msgid "All Desktops Grouped by Applications"
248
248
msgstr "Toate birourile grupate după aplicații"
249
249
 
250
250
#. i18n: file: main.ui:73
251
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
252
 
#: rc.cpp:86 rc.cpp:201
 
252
#: rc.cpp:86 rc.cpp:207
253
253
msgid "Sort order:"
254
254
msgstr "Ordinea de sortare:"
255
255
 
256
256
#. i18n: file: main.ui:90
257
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
258
 
#: rc.cpp:89 rc.cpp:204
 
258
#: rc.cpp:89 rc.cpp:210
259
259
msgid "Recently used"
260
260
msgstr "Utilizate recent"
261
261
 
262
262
#. i18n: file: main.ui:95
263
263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, switchingModeCombo)
264
 
#: rc.cpp:92 rc.cpp:207
 
264
#: rc.cpp:92 rc.cpp:213
265
265
msgid "Stacking order"
266
266
msgstr "Ordinea de stivuire"
267
267
 
268
268
#. i18n: file: main.ui:103
269
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOutlineCheck)
270
 
#: rc.cpp:95 rc.cpp:210
 
270
#: rc.cpp:95 rc.cpp:216
271
271
msgid "Show outline of selected window"
272
272
msgstr "Arată conturul ferestrei alese"
273
273
 
274
274
#. i18n: file: main.ui:110
275
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
276
 
#: rc.cpp:98 rc.cpp:213
 
276
#: rc.cpp:98 rc.cpp:219
277
277
msgid "Effect:"
278
278
msgstr "Efect:"
279
279
 
280
280
#. i18n: file: main.ui:128
281
281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, effectCombo)
282
 
#: rc.cpp:101 rc.cpp:216
 
282
#: rc.cpp:101 rc.cpp:222
283
283
msgid "The effect to replace the list window when desktop effects are active."
284
284
msgstr ""
285
285
 
 
286
#. i18n: file: main.ui:150
 
287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDesktopBox)
 
288
#: rc.cpp:104 rc.cpp:225
 
289
msgid "Adds an entry to minimize all windows."
 
290
msgstr ""
 
291
 
286
292
#. i18n: file: main.ui:153
 
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDesktopBox)
 
294
#: rc.cpp:107 rc.cpp:228
 
295
#, fuzzy
 
296
#| msgid "Current Desktop"
 
297
msgid "Include desktop"
 
298
msgstr "Biroul curent"
 
299
 
 
300
#. i18n: file: main.ui:163
287
301
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, showTabBox)
288
 
#: rc.cpp:104 rc.cpp:219
 
302
#: rc.cpp:110 rc.cpp:231
289
303
msgid "Display list while switching"
290
304
msgstr "Afișează lista la comutare"
291
305
 
292
 
#. i18n: file: main.ui:162
 
306
#. i18n: file: main.ui:172
293
307
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
294
 
#: rc.cpp:107 rc.cpp:222
 
308
#: rc.cpp:113 rc.cpp:234
295
309
msgid ""
296
310
"The currently selected window will be highlighted by fading out all other "
297
311
"windows. This option requires desktop effects to be active."
298
312
msgstr ""
299
313
 
300
 
#. i18n: file: main.ui:165
 
314
#. i18n: file: main.ui:175
301
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindowCheck)
302
 
#: rc.cpp:110 rc.cpp:225
 
316
#: rc.cpp:116 rc.cpp:237
303
317
msgid "Highlight selected window"
304
318
msgstr "Evidențiază fereastra aleasă"
305
319
 
306
 
#. i18n: file: main.ui:172
 
320
#. i18n: file: main.ui:182
307
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, layoutConfigButton)
308
 
#: rc.cpp:113 rc.cpp:228
 
322
#: rc.cpp:119 rc.cpp:240
309
323
msgid "Configure Layout..."
310
324
msgstr "Configurare aranjament..."
311
325
 
312
 
#: rc.cpp:114
 
326
#: rc.cpp:120
313
327
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
314
328
msgid "Your names"
315
329
msgstr "Sergiu Bivol"
316
330
 
317
 
#: rc.cpp:115
 
331
#: rc.cpp:121
318
332
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
319
333
msgid "Your emails"
320
334
msgstr "sergiu@ase.md"