~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ro/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdewebdev/klinkstatus.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2011-10-19 21:39:42 UTC
  • mfrom: (1.12.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111019213942-792ji9w08ckyt0sx
Tags: 4:4.7.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1256933, type: stable) LP: #872506

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: klinkstatus\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:55+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-09-05 10:38+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-04-26 15:41+0300\n"
10
10
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
11
11
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
113
113
msgid "Login Input"
114
114
msgstr ""
115
115
 
 
116
#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:116
 
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
118
#: ui/resultview.cpp:31 rc.cpp:38
 
119
msgid "URL"
 
120
msgstr "URL"
 
121
 
 
122
#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:47
 
123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
124
#: ui/resultview.cpp:32 rc.cpp:62
 
125
msgid "Status"
 
126
msgstr "Stare"
 
127
 
 
128
#: ui/resultview.cpp:33
 
129
msgid "Markup"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: ui/resultview.cpp:34
 
133
msgid "Label"
 
134
msgstr "Etichetă"
 
135
 
116
136
#: ui/resultview.cpp:146
117
137
msgid "Javascript not supported"
118
138
msgstr "Javascript nu este susținut"
606
626
msgid "Search Options"
607
627
msgstr ""
608
628
 
609
 
#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:116
610
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
611
 
#: rc.cpp:38
612
 
msgid "URL"
613
 
msgstr "URL"
614
 
 
615
629
#. i18n: file: plugins/automation/automationconfigpageui.ui:126
616
630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
617
631
#: rc.cpp:41
661
675
msgid "Links Checked"
662
676
msgstr "Un verificator de hiperlegături"
663
677
 
664
 
#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:47
665
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
666
 
#: rc.cpp:62
667
 
msgid "Status"
668
 
msgstr "Stare"
669
 
 
670
678
#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/examples/statistics/statisticsui.ui:53
671
679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
672
680
#: rc.cpp:65
1420
1428
msgid "Main Toolbar"
1421
1429
msgstr "Bara de unelte principală"
1422
1430
 
 
1431
#. i18n: tag script attribute text
 
1432
#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/scripts.rc:6
 
1433
#: rc.cpp:469
 
1434
#, fuzzy
 
1435
#| msgid "Status"
 
1436
msgid "Statistics"
 
1437
msgstr "Stare"
 
1438
 
 
1439
#. i18n: tag script attribute comment
 
1440
#. i18n: file: plugins/scripting/scripts/scripts.rc:6
 
1441
#: rc.cpp:472
 
1442
msgid "Statistics Script"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
1423
1445
#, fuzzy
1424
1446
#~ msgid "&Do not follow last Link checked"
1425
1447
#~ msgstr "Un verificator de hiperlegături"
1427
1449
#~ msgid "Close Tab"
1428
1450
#~ msgstr "Închide subfereastra"
1429
1451
 
1430
 
#~ msgid "Label"
1431
 
#~ msgstr "Etichetă"
1432
 
 
1433
1452
#~ msgid "%1"
1434
1453
#~ msgstr "%1"
1435
1454