16
16
"Project-Id-Version: kpat\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2010-06-27 04:47+0200\n"
18
"POT-Creation-Date: 2010-07-16 05:05+0200\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 16:49+0500\n"
20
20
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
21
21
"Language-Team: Tajik\n"
331
331
msgid "New &Numbered Deal..."
332
332
msgstr "&Интихоби Бозӣ..."
334
#: mainwindow.cpp:159
334
#: mainwindow.cpp:160
336
336
#| msgid "Restart &Game"
337
337
msgctxt "Replay the current deal from the start"
338
338
msgid "Restart Deal"
339
339
msgstr "Бозоғозии &Бозӣ"
341
#: mainwindow.cpp:166
343
#| msgid "Restart &Game"
344
msgctxt "Start the game with the number one greater than the current one"
346
msgstr "Бозоғозии &Бозӣ"
348
#: mainwindow.cpp:175
349
msgctxt "Start the game with the number one less than the current one"
350
msgid "Previous Deal"
341
353
#. i18n: file: statisticsdialog.ui:13
342
354
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GameStats)
343
#: mainwindow.cpp:170 rc.cpp:9 statisticsdialog.cpp:59
355
#: mainwindow.cpp:189 rc.cpp:9 statisticsdialog.cpp:59
344
356
msgid "Statistics"
345
357
msgstr "Додаҳои омор"
347
#: mainwindow.cpp:200
359
#: mainwindow.cpp:219
349
361
"Take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play"
353
#: mainwindow.cpp:205
365
#: mainwindow.cpp:224
354
366
msgctxt "Deal a new row of cards from the deck"
355
367
msgid "Dea&l Row"
358
#: mainwindow.cpp:210
370
#: mainwindow.cpp:229
360
372
#| msgid "&Redeal"
361
373
msgctxt "Collect the cards in play, shuffle them and redeal them"
363
375
msgstr "&Такроран офаридан"
365
#: mainwindow.cpp:215
377
#: mainwindow.cpp:234
366
378
msgctxt "Automatically move cards to the foundation piles"
370
#: mainwindow.cpp:224
382
#: mainwindow.cpp:243
372
384
#| msgid "Some Game Types"
373
385
msgid "Change Appearance..."
374
386
msgstr "Баъзе Навъҳои Бозӣ"
376
#: mainwindow.cpp:228
388
#: mainwindow.cpp:247
377
389
msgid "&Enable Autodrop"
378
390
msgstr "&Даргиронидани Худпартоӣ"
380
#: mainwindow.cpp:233
392
#: mainwindow.cpp:252
382
394
msgid "E&nable Solver"
385
#: mainwindow.cpp:238
397
#: mainwindow.cpp:257
386
398
msgid "&Remember State on Exit"
389
#: mainwindow.cpp:255
401
#: mainwindow.cpp:274
390
402
msgid "Generate a theme preview image"
393
#: mainwindow.cpp:260
405
#: mainwindow.cpp:279
394
406
msgid "Take Game Preview Snapshots"
397
#: mainwindow.cpp:265
409
#: mainwindow.cpp:284
398
410
msgid "Random Cards"
401
#: mainwindow.cpp:392
413
#: mainwindow.cpp:411
402
414
msgid "Card Deck"
405
#: mainwindow.cpp:394
417
#: mainwindow.cpp:413
406
418
msgid "Select a card deck"
409
#: mainwindow.cpp:398
421
#: mainwindow.cpp:417
411
423
#| msgid "&Game Type"
412
424
msgid "Game Theme"
413
425
msgstr "Навъи &Бозӣ"
415
#: mainwindow.cpp:400
427
#: mainwindow.cpp:419
416
428
msgid "Select a theme for non-card game elements"
419
#: mainwindow.cpp:493
431
#: mainwindow.cpp:512
421
433
msgid "Help &with %1"
424
#: mainwindow.cpp:525
436
#: mainwindow.cpp:544
426
438
msgid "Help &with Current Game"
427
439
msgstr "Қатъи ҷории бозӣ?"
429
#: mainwindow.cpp:775
441
#: mainwindow.cpp:812
431
443
#| msgid "The saved game is of unknown type!"
432
444
msgid "The saved game is of an unknown type."
433
445
msgstr "Навъи маълуми бозии захирашуда!"
435
#: mainwindow.cpp:780
447
#: mainwindow.cpp:817
436
448
msgid "The file is not a KPatience saved game."
439
#: mainwindow.cpp:785
451
#: mainwindow.cpp:822
442
454
"The following error occurred while reading the file:\n"
446
#: mainwindow.cpp:792
458
#: mainwindow.cpp:829
447
459
msgid "Unable to load the saved game file."
450
#: mainwindow.cpp:836
462
#: mainwindow.cpp:873
451
463
#, fuzzy, kde-format
453
465
msgid_plural "%1 moves"