~ubuntu-branches/ubuntu/precise/partman-target/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea
  • Date: 2008-11-20 15:55:19 UTC
  • mfrom: (1.1.2 lenny)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20081120155519-ch83gjhphawk3tbg
Tags: 58ubuntu1
* Resynchronise with Debian. Remaining changes:
  - Use UUID= fstab syntax for all partitions if a UUID is available, and
    add a comment above each UUID to indicate the corresponding device at
    install time.
  - Disable automatic mounting of USB removable devices.
  - Don't use UUIDs in fstab for those device types that volumeid.postinst
    refuses to convert.
  - Mount CD-ROMs and floppies with 'exec'.
  - Use the path of the file associated with a loop device in /etc/fstab,
    rather than the filesystem's UUID or the loop device path.
  - Always set the loop option for loop devices.
  - Remove critical system files from the existing filesystem before
    installing.
  - Preserve the UID and GID of the initial user, if possible.  Requires a
    patch to user-setup.
  - Mount CD-ROMs and floppies with the "utf8" option by default.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
262
262
#. Description
263
263
#: ../partman-target.templates:11001
264
264
msgid "Failed to remove conflicting files"
265
 
msgstr "Löschen der Konfliktdateien fehlgeschlagen"
 
265
msgstr ""
266
266
 
267
267
#. Type: error
268
268
#. Description
271
271
"The installer needs to remove operating system files from the install "
272
272
"target, but was unable to do so.  The install cannot continue."
273
273
msgstr ""
274
 
"Das Installationsprogramm muss Betriebssystemdateien vom Ziellaufwerk "
275
 
"löschen. Der Versuch, diese zu löschen, ist fehlgeschlagen. Der "
276
 
"Installationsvorgang kann nicht fortgesetzt werden."
277
274
 
278
275
#. Type: text
279
276
#. Description
280
277
#: ../partman-target.templates:12001
281
278
msgid "Removing conflicting operating system files..."
282
 
msgstr "Kollidierende Systemdateien werden gelöscht ..."
 
279
msgstr ""
283
280
 
284
281
#. Type: boolean
285
282
#. Description
286
283
#: ../partman-target.templates:13001
 
284
#, fuzzy
 
285
#| msgid "Do you want to resume partitioning?"
287
286
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
288
 
msgstr "Möchten Sie zum Partitionsmenü zurückkehren?"
 
287
msgstr "Wollen Sie die Partitionierung fortsetzen?"
289
288
 
290
289
#. Type: boolean
291
290
#. Description
303
302
msgid ""
304
303
"Please ensure that you have backed up any critical data before installing."
305
304
msgstr ""
306
 
"Bitte stellen Sie sich, dass alle wichtigen Daten gesichert wurden, bevor "
307
 
"Sie mit der Installation beginnen."