1
# Russian translation of vorbis-tools.
2
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3
# Dmitry D. Stasjuck <stdms@land.ru>, 2003.
7
"Project-Id-Version: vorbis-tools 1.0\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2003-12-10 21:49-0600\n"
10
"PO-Revision-Date: 2003-02-08 23:16+0300\n"
11
"Last-Translator: Dmitry D. Stasjuck <stdms@land.ru>\n"
12
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
#: ogg123/buffer.c:114
18
msgid "Error: Out of memory in malloc_action().\n"
19
msgstr "������: �� ���������� ������ ��� ���������� malloc_action().\n"
21
#: ogg123/buffer.c:347
22
msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()\n"
24
"������: �� �������� �������� ������ ��� ���������� malloc_buffer_stats()\n"
26
#: ogg123/callbacks.c:71
27
msgid "Error: Device not available.\n"
28
msgstr "������: ���������� �� ��������.\n"
30
#: ogg123/callbacks.c:74
32
msgid "Error: %s requires an output filename to be specified with -f.\n"
34
"������: ��� %s ���������� �������� ����� ��������� ����� � ��������� -f.\n"
36
#: ogg123/callbacks.c:77
38
msgid "Error: Unsupported option value to %s device.\n"
39
msgstr "������: ���������������� �������� ��������� ��� ���������� %s.\n"
41
#: ogg123/callbacks.c:81
43
msgid "Error: Cannot open device %s.\n"
44
msgstr "������: ���������� ������� ���������� %s.\n"
46
#: ogg123/callbacks.c:85
48
msgid "Error: Device %s failure.\n"
49
msgstr "������: ���� ���������� %s.\n"
51
#: ogg123/callbacks.c:88
53
msgid "Error: An output file cannot be given for %s device.\n"
54
msgstr "������: ��� ���������� %s �� ����� ���� ����� �������� ����.\n"
56
#: ogg123/callbacks.c:91
58
msgid "Error: Cannot open file %s for writing.\n"
59
msgstr "������: ���������� ������� ���� %s ��� ������.\n"
61
#: ogg123/callbacks.c:95
63
msgid "Error: File %s already exists.\n"
64
msgstr "������: ���� %s ��� ����������.\n"
66
#: ogg123/callbacks.c:98
68
msgid "Error: This error should never happen (%d). Panic!\n"
69
msgstr "������: ��� ������ ������� �� ������ ���� ��������� (%d). ������!\n"
71
#: ogg123/callbacks.c:121 ogg123/callbacks.c:126
72
msgid "Error: Out of memory in new_audio_reopen_arg().\n"
73
msgstr "������: �� ���������� ������ ��� ���������� new_audio_reopen_arg().\n"
75
#: ogg123/callbacks.c:170
76
msgid "Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().\n"
78
"������: �� ���������� ������ ��� ���������� new_print_statistics_arg().\n"
80
#: ogg123/callbacks.c:229
81
msgid "Error: Out of memory in new_status_message_arg().\n"
83
"������: �� ���������� ������ ��� ���������� new_status_message_arg().\n"
85
#: ogg123/callbacks.c:275 ogg123/callbacks.c:294 ogg123/callbacks.c:331
86
#: ogg123/callbacks.c:350
87
msgid "Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"
89
"������: �� ���������� ������ ��� ���������� "
90
"decoder_buffered_metadata_callback().\n"
92
#: ogg123/cfgfile_options.c:51
94
msgstr "��������� ������"
96
#: ogg123/cfgfile_options.c:54
98
msgid "=== Parse error: %s on line %d of %s (%s)\n"
99
msgstr "=== ������ �������: %s � ������ %d �� %s (%s)\n"
103
#: ogg123/cfgfile_options.c:130
108
#: ogg123/cfgfile_options.c:133
113
#: ogg123/cfgfile_options.c:136
118
#: ogg123/cfgfile_options.c:139
120
msgstr "�� ���������"
122
#: ogg123/cfgfile_options.c:165
126
#: ogg123/cfgfile_options.c:168
130
#: ogg123/cfgfile_options.c:171
134
#: ogg123/cfgfile_options.c:174
138
#: ogg123/cfgfile_options.c:177
142
#: ogg123/cfgfile_options.c:180
146
#: ogg123/cfgfile_options.c:183
150
#: ogg123/cfgfile_options.c:186
154
#: ogg123/cfgfile_options.c:192
158
#: ogg123/cfgfile_options.c:196 oggenc/oggenc.c:521 oggenc/oggenc.c:526
159
#: oggenc/oggenc.c:531 oggenc/oggenc.c:536 oggenc/oggenc.c:541
160
#: oggenc/oggenc.c:546
164
#: ogg123/cfgfile_options.c:422
166
msgstr "�������� ����������"
168
#: ogg123/cfgfile_options.c:426
169
msgid "Key not found"
170
msgstr "���� �� ������"
172
#: ogg123/cfgfile_options.c:428
176
#: ogg123/cfgfile_options.c:430
178
msgstr "������������ ��������"
180
#: ogg123/cfgfile_options.c:432
181
msgid "Bad type in options list"
182
msgstr "������������ ��� � ������ ����������"
184
#: ogg123/cfgfile_options.c:434
185
msgid "Unknown error"
186
msgstr "����������� ������"
188
#: ogg123/cmdline_options.c:86
189
msgid "Internal error parsing command line options.\n"
190
msgstr "���������� ������ ������� ���������� ��������� ������.\n"
192
#: ogg123/cmdline_options.c:93
194
msgid "Input buffer size smaller than minimum size of %dkB."
195
msgstr "������ �������� ������ ������ ������������ - %d��."
197
#: ogg123/cmdline_options.c:105
200
"=== Error \"%s\" while parsing config option from command line.\n"
201
"=== Option was: %s\n"
203
"=== ������ \"%s\" �� ����� ������� ���������� ������������ �� ��������� "
205
"=== ������ ������ ��������: %s\n"
207
#. not using the status interface here
208
#: ogg123/cmdline_options.c:112
209
msgid "Available options:\n"
210
msgstr "��������� ���������:\n"
212
#: ogg123/cmdline_options.c:121
214
msgid "=== No such device %s.\n"
215
msgstr "=== ���������� %s �� ����������.\n"
217
#: ogg123/cmdline_options.c:141
219
msgid "=== Driver %s is not a file output driver.\n"
220
msgstr "=== ������� %s �� �������� ��������� ��������� �����.\n"
222
#: ogg123/cmdline_options.c:146
223
msgid "=== Cannot specify output file without specifying a driver.\n"
224
msgstr "=== ���������� ������� �������� ����, �� ������ �������.\n"
226
#: ogg123/cmdline_options.c:165
228
msgid "=== Incorrect option format: %s.\n"
229
msgstr "=== ������������ ������ ���������: %s.\n"
231
#: ogg123/cmdline_options.c:180
232
msgid "--- Prebuffer value invalid. Range is 0-100.\n"
233
msgstr "--- ������������ �������� ������� ���-������. �������� 0-100.\n"
235
#: ogg123/cmdline_options.c:195
237
msgid "ogg123 from %s %s\n"
238
msgstr "ogg123 �� %s %s\n"
240
#: ogg123/cmdline_options.c:202
241
msgid "--- Cannot play every 0th chunk!\n"
242
msgstr "--- ������������� ������ 0-� �������� ����������!\n"
244
#: ogg123/cmdline_options.c:210
246
"--- Cannot play every chunk 0 times.\n"
247
"--- To do a test decode, use the null output driver.\n"
249
"--- ���������� ������������� �������� 0 ���.\n"
250
"--- ��� ���������� ��������� ������������� ����������� �������� ������� "
253
#: ogg123/cmdline_options.c:222
255
msgid "--- Cannot open playlist file %s. Skipped.\n"
256
msgstr "--- ���������� ������� ���� ������ ��������������� %s. ��������.\n"
258
#: ogg123/cmdline_options.c:238
259
msgid "=== Option conflict: End time is before start time.\n"
262
#: ogg123/cmdline_options.c:251
264
msgid "--- Driver %s specified in configuration file invalid.\n"
265
msgstr "--- ��������� � ����� ������������ ������� %s ����������.\n"
267
#: ogg123/cmdline_options.c:261
269
"=== Could not load default driver and no driver specified in config file. "
272
"=== ���������� ��������� ������� �� ���������, � � ����� ������������ "
273
"������� ������� �� ������. ���������� ������.\n"
275
#: ogg123/cmdline_options.c:282
278
"ogg123 from %s %s\n"
279
" by the Xiph.org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
281
"Usage: ogg123 [<options>] <input file> ...\n"
283
" -h, --help this help\n"
284
" -V, --version display Ogg123 version\n"
285
" -d, --device=d uses 'd' as an output device\n"
286
" Possible devices are ('*'=live, '@'=file):\n"
290
"Xiph.org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
292
"�����: ogg123 [<�����>] <������� ����> ...\n"
294
" -h, --help ��� �������\n"
295
" -V, --version �������� ������ Ogg123\n"
296
" -d, --device=d ������������ � �������� ���������� ������ 'd'\n"
297
" ���������� ���������� ('*'=�����, '@'=����):\n"
300
#: ogg123/cmdline_options.c:303
303
" -f, --file=filename Set the output filename for a previously\n"
304
" specified file device (with -d).\n"
305
" -k n, --skip n Skip the first 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
306
" -K n, --end n End at 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
307
" -o, --device-option=k:v passes special option k with value\n"
308
" v to previously specified device (with -d). See\n"
309
" man page for more info.\n"
310
" -@, --list=filename Read playlist of files and URLs from \"filename\"\n"
311
" -b n, --buffer n Use an input buffer of 'n' kilobytes\n"
312
" -p n, --prebuffer n Load n%% of the input buffer before playing\n"
313
" -v, --verbose Display progress and other status information\n"
314
" -q, --quiet Don't display anything (no title)\n"
315
" -x n, --nth Play every 'n'th block\n"
316
" -y n, --ntimes Repeat every played block 'n' times\n"
317
" -z, --shuffle Shuffle play\n"
319
"ogg123 will skip to the next song on SIGINT (Ctrl-C); two SIGINTs within\n"
320
"s milliseconds make ogg123 terminate.\n"
321
" -l, --delay=s Set s [milliseconds] (default 500).\n"
323
" -f, --file=���_����� ���������� ��� ��������� ����� ��� ����� ����������\n"
324
" ����� ���������� (� ������ -d).\n"
325
" -k n, --skip n ���������� ������ 'n' ������\n"
326
" -o, --device-option=k:v �������� ����������� �������� k �� ���������\n"
327
" v ����� ���������� ���������� (� ������ -d). ������\n"
328
" man ��� �������������� ����������.\n"
329
" -b n, --buffer n ������������ ������� ����� �������� 'n' ��\n"
330
" -p n, --prebuffer n ��������� n%% �� �������� ������ ����� "
332
" -v, --verbose �������� �������� � ������ ��������� ����������\n"
333
" -q, --quiet �� ���������� ������ (��� ���������)\n"
334
" -x n, --nth �������������� ������ 'n'-� ����\n"
335
" -y n, --ntimes ��������� ������ ��������������� ���� 'n' ���\n"
336
" -z, --shuffle ��������� ���������������\n"
338
"��� ��������� SIGINT (Ctrl-C) ogg123 ��������� ��������� �����; ��� ������� "
339
"SIGINT � ������� s ����������� ��������� ������ ogg123.\n"
340
" -l, --delay=s ������������� �������� s [� �������������] (�� ��������� "
343
#: ogg123/file_transport.c:58 ogg123/http_transport.c:209
344
#: ogg123/oggvorbis_format.c:91
345
msgid "Error: Out of memory.\n"
346
msgstr "������: �� ���������� ������.\n"
348
#: ogg123/format.c:78
349
msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_decoder_stats()\n"
351
"������: ���������� �������� ������ ��� ���������� malloc_decoder_stats()\n"
353
#: ogg123/http_transport.c:139
354
msgid "Error: Could not set signal mask."
355
msgstr "������: ���������� ���������� ����� �������."
357
#: ogg123/http_transport.c:196
358
msgid "Error: Unable to create input buffer.\n"
359
msgstr "������: ���������� ������� ������� �����.\n"
361
#. found, name, description, type, ptr, default
362
#: ogg123/ogg123.c:75
363
msgid "default output device"
364
msgstr "���������� ������ �� ���������"
366
#: ogg123/ogg123.c:77
367
msgid "shuffle playlist"
368
msgstr "���������� ������ ���������������"
370
#: ogg123/ogg123.c:277
377
"�������� ����������: %s"
379
#: ogg123/ogg123.c:278
384
#: ogg123/ogg123.c:279
387
msgstr "�����������: %s"
389
#: ogg123/ogg123.c:323 ogg123/playlist.c:155
391
msgid "Warning: Could not read directory %s.\n"
392
msgstr "��������: ���������� ��������� ������� %s.\n"
394
#: ogg123/ogg123.c:357
395
msgid "Error: Could not create audio buffer.\n"
396
msgstr "������: ���������� ������� ����� ��� �����.\n"
398
#: ogg123/ogg123.c:445
400
msgid "No module could be found to read from %s.\n"
401
msgstr "�� ������� ������ ��� ������ �� ����� %s.\n"
403
#: ogg123/ogg123.c:450
405
msgid "Cannot open %s.\n"
406
msgstr "���������� ������� %s.\n"
408
#: ogg123/ogg123.c:456
410
msgid "The file format of %s is not supported.\n"
411
msgstr "������ ����� %s �� ��������������.\n"
413
#: ogg123/ogg123.c:466
415
msgid "Error opening %s using the %s module. The file may be corrupted.\n"
416
msgstr "������ �������� %s ������� %s. ���� ����� ���� ���������.\n"
418
#: ogg123/ogg123.c:485
421
msgstr "���������������: %s"
423
#: ogg123/ogg123.c:490
425
msgid "Could not skip %f seconds of audio."
426
msgstr "���������� ���������� %f ������ �����."
428
#: ogg123/ogg123.c:532
429
msgid "Error: Decoding failure.\n"
430
msgstr "������: ������������� �� �������.\n"
432
#. In case we were killed mid-output
433
#: ogg123/ogg123.c:611
437
#: ogg123/oggvorbis_format.c:153
438
msgid "--- Hole in the stream; probably harmless\n"
439
msgstr "--- � ������ �����; ��������, ������ ���������\n"
441
#: ogg123/oggvorbis_format.c:159
442
msgid "=== Vorbis library reported a stream error.\n"
443
msgstr "=== ���������� Vorbis �������� �� ������ ������.\n"
445
#: ogg123/oggvorbis_format.c:303
447
msgid "Ogg Vorbis stream: %d channel, %ld Hz"
448
msgstr "������� ����� - ��� %d �����, %ld��"
450
#: ogg123/oggvorbis_format.c:308
452
msgid "Vorbis format: Version %d"
455
#: ogg123/oggvorbis_format.c:312
457
msgid "Bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld"
458
msgstr "�������� ��������: �������=%ld �����������=%ld ������=%ld ����=%ld"
460
#: ogg123/oggvorbis_format.c:320
462
msgid "Encoded by: %s"
463
msgstr "�����������: %s"
465
#: ogg123/playlist.c:41 ogg123/playlist.c:52
466
msgid "Error: Out of memory in create_playlist_member().\n"
468
"������: �� ���������� ������ ��� ���������� create_playlist_member().\n"
470
#: ogg123/playlist.c:214
472
msgid "Warning from playlist %s: Could not read directory %s.\n"
474
"�������������� �� ������ ��������������� %s: ���������� ��������� ������� %"
477
#: ogg123/playlist.c:259 ogg123/playlist.c:271
478
msgid "Error: Out of memory in playlist_to_array().\n"
479
msgstr "������: �� ���������� ������ ��� ���������� playlist_to_array().\n"
481
#: ogg123/status.c:47
483
msgid "%sPrebuf to %.1f%%"
484
msgstr "%s����-������ �� %.1f%%"
486
#: ogg123/status.c:52
491
#: ogg123/status.c:56
496
#: ogg123/status.c:191 ogg123/status.c:209 ogg123/status.c:223
497
#: ogg123/status.c:237 ogg123/status.c:269 ogg123/status.c:288
498
msgid "Memory allocation error in stats_init()\n"
499
msgstr "������ ��������� ������ ��� ���������� stats_init()\n"
501
#: ogg123/status.c:198
506
#: ogg123/status.c:204
511
#: ogg123/status.c:232
516
#: ogg123/status.c:252
518
msgid "Avg bitrate: %5.1f"
519
msgstr "��� �������: %5.1f"
521
#: ogg123/status.c:258
523
msgid " Input Buffer %5.1f%%"
524
msgstr " ������� ����� %5.1f%%"
526
#: ogg123/status.c:277
528
msgid " Output Buffer %5.1f%%"
529
msgstr " �������� ����� %5.1f%%"
531
#: ogg123/transport.c:67
532
msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_data_source_stats()\n"
534
"������: ���������� �������� ������ ��� ���������� malloc_data_source_stats"
538
msgid "WAV file reader"
539
msgstr "������ ������ WAV"
542
msgid "AIFF/AIFC file reader"
543
msgstr "������ ������ AIFF/AIFC"
547
msgid "FLAC file reader"
548
msgstr "������ ������ WAV"
552
msgid "Ogg FLAC file reader"
553
msgstr "������ ������ WAV"
555
#: oggenc/audio.c:124 oggenc/audio.c:391
556
msgid "Warning: Unexpected EOF in reading WAV header\n"
557
msgstr "��������: ����������� ����� ����� ��� ������ ��������� WAV\n"
559
#: oggenc/audio.c:135
561
msgid "Skipping chunk of type \"%s\", length %d\n"
562
msgstr "���������� �������� ���� \"%s\", ����� %d\n"
564
#: oggenc/audio.c:153
565
msgid "Warning: Unexpected EOF in AIFF chunk\n"
566
msgstr "��������: ����������� ����� ����� �� ��������� AIFF\n"
568
#: oggenc/audio.c:238
569
msgid "Warning: No common chunk found in AIFF file\n"
570
msgstr "��������: � ����� AIFF �� ������ ����� ��������\n"
572
#: oggenc/audio.c:244
573
msgid "Warning: Truncated common chunk in AIFF header\n"
574
msgstr "��������: ���������� ����� �������� � ��������� AIFF\n"
576
#: oggenc/audio.c:252
577
msgid "Warning: Unexpected EOF in reading AIFF header\n"
578
msgstr "��������: ����������� ����� ����� ��� ������ ��������� AIFF\n"
580
#: oggenc/audio.c:267
581
msgid "Warning: AIFF-C header truncated.\n"
582
msgstr "��������: ��������� AIFF-C �������.\n"
584
#: oggenc/audio.c:281
586
msgid "Warning: Can't handle compressed AIFF-C (%c%c%c%c)\n"
587
msgstr "��������: ���������� ���������� ������ AIFF-C\n"
589
#: oggenc/audio.c:288
590
msgid "Warning: No SSND chunk found in AIFF file\n"
591
msgstr "��������: � ����� AIFF �� ������ SSND-��������\n"
593
#: oggenc/audio.c:294
594
msgid "Warning: Corrupted SSND chunk in AIFF header\n"
595
msgstr "��������: � ��������� AIFF ��������� SSND-��������\n"
597
#: oggenc/audio.c:300
598
msgid "Warning: Unexpected EOF reading AIFF header\n"
599
msgstr "��������: ����������� ����� ����� ��� ������ ��������� AIFF\n"
601
#: oggenc/audio.c:331
604
"Warning: OggEnc does not support this type of AIFF/AIFC file\n"
605
" Must be 8, 16, or 24 bit PCM.\n"
607
"��������: OggEnc �� ������������ ���� ��� AIFF/AIFC �����\n"
608
" ������ ���� 8- ��� 16- ������ PCM.\n"
610
#: oggenc/audio.c:374
611
msgid "Warning: Unrecognised format chunk in WAV header\n"
612
msgstr "��������: ������ ��������� � ��������� WAV �� ���������\n"
614
#: oggenc/audio.c:386
616
"Warning: INVALID format chunk in wav header.\n"
617
" Trying to read anyway (may not work)...\n"
619
"��������: ������������ ������ ��������� � ��������� wav.\n"
620
"��� �� �����, �������� ��������� (����� �� ���������)...\n"
622
#: oggenc/audio.c:423
624
"ERROR: Wav file is unsupported type (must be standard PCM\n"
625
" or type 3 floating point PCM\n"
627
"������: ���� wav ����������������� ���� (������ ���� ����������� PCM\n"
628
" ��� ��� 3 PCM � ��������� ������)\n"
630
#: oggenc/audio.c:475
633
"ERROR: Wav file is unsupported subformat (must be 8,16, or 24 bit PCM\n"
634
"or floating point PCM\n"
636
"������: ���� wav ����������������� ���������� (������ ���� 16-������ PCM\n"
637
"��� PCM � ��������� ������)\n"
639
#: oggenc/audio.c:550
640
msgid "Big endian 24 bit PCM data is not currently supported, aborting.\n"
643
#: oggenc/audio.c:556
645
msgid "Internal error: attempt to read unsupported bitdepth %d\n"
648
#: oggenc/audio.c:653
650
"BUG: Got zero samples from resampler: your file will be truncated. Please "
653
"����: �� ���������� �������� ������� ����� ������: ��� ���� ������������. "
654
"����������, �������� �� ���� ������.\n"
656
#: oggenc/audio.c:671
657
msgid "Couldn't initialise resampler\n"
658
msgstr "�� �������� ���������������� ���������\n"
660
#: oggenc/encode.c:59
662
msgid "Setting advanced encoder option \"%s\" to %s\n"
663
msgstr "��������� ��������������� ��������� ����������� \"%s\" � %s\n"
665
#: oggenc/encode.c:100
667
msgid "Changed lowpass frequency from %f kHz to %f kHz\n"
668
msgstr "��������� ������ ������� ������� � %f �� %f ���\n"
670
#: oggenc/encode.c:103
672
msgid "Unrecognised advanced option \"%s\"\n"
673
msgstr "���������������� �������������� �������� \"%s\"\n"
675
#: oggenc/encode.c:133
677
"255 channels should be enough for anyone. (Sorry, vorbis doesn't support "
680
"255 ������� ������ ���� ���������� ��� ����. (��������, �� vorbis �� "
681
"������������ ������)\n"
683
#: oggenc/encode.c:141
684
msgid "Requesting a minimum or maximum bitrate requires --managed\n"
686
"��� ������� ������������ ��� ������������� �������� ��������� --managed\n"
688
#: oggenc/encode.c:159
689
msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for quality\n"
690
msgstr "���� ������ �������������: ������������ ��������� ��� ��������\n"
692
#: oggenc/encode.c:183
693
msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for bitrate\n"
694
msgstr "���� ������ �������������: ������������ ��������� ��� ��������\n"
696
#: oggenc/encode.c:237
697
msgid "Failed writing header to output stream\n"
698
msgstr "���� ��� ������ ��������� � �������� �����\n"
700
#: oggenc/encode.c:303
701
msgid "Failed writing data to output stream\n"
702
msgstr "���� ��� ������ ������ � �������� �����\n"
704
#: oggenc/encode.c:349
706
msgid "\t[%5.1f%%] [%2dm%.2ds remaining] %c"
707
msgstr "\t[%5.1f%%] [�������� %2d�%.2d�] %c"
709
#: oggenc/encode.c:359
711
msgid "\tEncoding [%2dm%.2ds so far] %c"
712
msgstr "\t����������� [������ %2d�%.2d�] %c"
714
#: oggenc/encode.c:377
719
"Done encoding file \"%s\"\n"
723
"����������� ����� \"%s\" ���������\n"
725
#: oggenc/encode.c:379
733
"����������� ���������.\n"
735
#: oggenc/encode.c:383
739
"\tFile length: %dm %04.1fs\n"
742
"\t����� �����: %d� %04.1f�\n"
744
#: oggenc/encode.c:387
746
msgid "\tElapsed time: %dm %04.1fs\n"
747
msgstr "\t���������� �����: %d� %04.1f�\n"
749
#: oggenc/encode.c:390
751
msgid "\tRate: %.4f\n"
752
msgstr "\t�������: %.4f\n"
754
#: oggenc/encode.c:391
757
"\tAverage bitrate: %.1f kb/s\n"
760
"\t������� �������: %.1f ��/�\n"
763
#: oggenc/encode.c:428
766
"Encoding %s%s%s to \n"
768
"at average bitrate %d kbps "
770
"����������� %s%s%s � \n"
772
"�� ������� ��������� %d ��/� "
774
#: oggenc/encode.c:430 oggenc/encode.c:437 oggenc/encode.c:445
775
#: oggenc/encode.c:452 oggenc/encode.c:458
776
msgid "standard input"
777
msgstr "����������� ����"
779
#: oggenc/encode.c:431 oggenc/encode.c:438 oggenc/encode.c:446
780
#: oggenc/encode.c:453 oggenc/encode.c:459
781
msgid "standard output"
782
msgstr "����������� �����"
784
#: oggenc/encode.c:436
787
"Encoding %s%s%s to \n"
789
"at approximate bitrate %d kbps (VBR encoding enabled)\n"
791
"����������� %s%s%s � \n"
793
"� ��������������� ��������� %d ��/��� (�������� ����������� � VBR)\n"
795
#: oggenc/encode.c:444
798
"Encoding %s%s%s to \n"
800
"at quality level %2.2f using constrained VBR "
802
"����������� %s%s%s � \n"
804
"� ������� �������� %2.2f � �������������� ������������� VBR "
806
#: oggenc/encode.c:451
809
"Encoding %s%s%s to \n"
813
"����������� %s%s%s � \n"
815
"� ��������� %2.2f\n"
817
#: oggenc/encode.c:457
820
"Encoding %s%s%s to \n"
822
"using bitrate management "
824
"����������� %s%s%s � \n"
826
"� �������������� ���������� ��������� "
828
#: oggenc/oggenc.c:98
832
"ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"
835
"������: �� ������� ������� �����. ��� ��������� ������� -h.\n"
837
#: oggenc/oggenc.c:113
838
msgid "ERROR: Multiple files specified when using stdin\n"
839
msgstr "������: ������� ��������� ������, � �� ����� ��� ������������ stdin\n"
841
#: oggenc/oggenc.c:120
843
"ERROR: Multiple input files with specified output filename: suggest using -"
846
"������: ��������� ������� ������ ��� ��������� ����� ��������� �����: "
847
"�������������� ������������� - n\n"
849
#: oggenc/oggenc.c:176
851
msgid "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"
852
msgstr "������: ���������� ������� ������� ���� \"%s\": %s\n"
854
#: oggenc/oggenc.c:204
856
msgid "Opening with %s module: %s\n"
857
msgstr "�������� � ������� %s: %s\n"
859
#: oggenc/oggenc.c:213
861
msgid "ERROR: Input file \"%s\" is not a supported format\n"
862
msgstr "������: ������� ���� \"%s\" � ���������������� �������\n"
864
#: oggenc/oggenc.c:263
865
msgid "WARNING: No filename, defaulting to \"default.ogg\"\n"
866
msgstr "��������: �� ������� ��� �����, ������������ \"default.ogg\"\n"
868
#: oggenc/oggenc.c:271
871
"ERROR: Could not create required subdirectories for output filename \"%s\"\n"
873
"������: ���������� ������� ����������� ����������� ��� ��������� ����� \"%s"
876
#: oggenc/oggenc.c:282
878
msgid "ERROR: Cannot open output file \"%s\": %s\n"
879
msgstr "������: ���������� ������� �������� ���� \"%s\": %s\n"
881
#: oggenc/oggenc.c:312
883
msgid "Resampling input from %d Hz to %d Hz\n"
884
msgstr "��������� ������� ������� ������� ������ � %d �� %d ��\n"
886
#: oggenc/oggenc.c:319
887
msgid "Downmixing stereo to mono\n"
888
msgstr "�������� ������ � ����\n"
890
#: oggenc/oggenc.c:322
891
msgid "ERROR: Can't downmix except from stereo to mono\n"
892
msgstr "������: �������� �������� �������� ������ �� ������ � ����\n"
894
#: oggenc/oggenc.c:333
896
msgid "Scaling input to %f\n"
899
#: oggenc/oggenc.c:377
903
"Usage: oggenc [options] input.wav [...]\n"
907
" -Q, --quiet Produce no output to stderr\n"
908
" -h, --help Print this help text\n"
909
" -r, --raw Raw mode. Input files are read directly as PCM data\n"
910
" -B, --raw-bits=n Set bits/sample for raw input. Default is 16\n"
911
" -C, --raw-chan=n Set number of channels for raw input. Default is 2\n"
912
" -R, --raw-rate=n Set samples/sec for raw input. Default is 44100\n"
913
" --raw-endianness 1 for bigendian, 0 for little (defaults to 0)\n"
914
" -b, --bitrate Choose a nominal bitrate to encode at. Attempt\n"
915
" to encode at a bitrate averaging this. Takes an\n"
916
" argument in kbps. This uses the bitrate management\n"
917
" engine, and is not recommended for most users.\n"
918
" See -q, --quality for a better alternative.\n"
919
" -m, --min-bitrate Specify a minimum bitrate (in kbps). Useful for\n"
920
" encoding for a fixed-size channel.\n"
921
" -M, --max-bitrate Specify a maximum bitrate in kbps. Useful for\n"
922
" streaming applications.\n"
923
" -q, --quality Specify quality between 0 (low) and 10 (high),\n"
924
" instead of specifying a particular bitrate.\n"
925
" This is the normal mode of operation.\n"
926
" Fractional qualities (e.g. 2.75) are permitted\n"
927
" Quality -1 is also possible, but may not be of\n"
928
" acceptable quality.\n"
929
" --resample n Resample input data to sampling rate n (Hz)\n"
930
" --downmix Downmix stereo to mono. Only allowed on stereo\n"
932
" -s, --serial Specify a serial number for the stream. If encoding\n"
933
" multiple files, this will be incremented for each\n"
934
" stream after the first.\n"
935
" --discard-comments Prevents comments in FLAC and Ogg FLAC files from\n"
936
" being copied to the output Ogg Vorbis file.\n"
939
" -o, --output=fn Write file to fn (only valid in single-file mode)\n"
940
" -n, --names=string Produce filenames as this string, with %%a, %%t, %%l,\n"
941
" %%n, %%d replaced by artist, title, album, track "
943
" and date, respectively (see below for specifying "
945
" %%%% gives a literal %%.\n"
946
" -X, --name-remove=s Remove the specified characters from parameters to "
948
" -n format string. Useful to ensure legal filenames.\n"
949
" -P, --name-replace=s Replace characters removed by --name-remove with the\n"
950
" characters specified. If this string is shorter than "
952
" --name-remove list or is not specified, the extra\n"
953
" characters are just removed.\n"
954
" Default settings for the above two arguments are "
957
" -c, --comment=c Add the given string as an extra comment. This may be\n"
958
" used multiple times. The argument should be in the\n"
959
" format \"tag=value\".\n"
960
" -d, --date Date for track (usually date of performance)\n"
961
" -N, --tracknum Track number for this track\n"
962
" -t, --title Title for this track\n"
963
" -l, --album Name of album\n"
964
" -a, --artist Name of artist\n"
965
" -G, --genre Genre of track\n"
966
" If multiple input files are given, then multiple\n"
967
" instances of the previous five arguments will be "
969
" in the order they are given. If fewer titles are\n"
970
" specified than files, OggEnc will print a warning, "
972
" reuse the final one for the remaining files. If fewer\n"
973
" track numbers are given, the remaining files will be\n"
974
" unnumbered. For the others, the final tag will be "
976
" for all others without warning (so you can specify a "
978
" once, for example, and have it used for all the "
982
" OggEnc input files must currently be 24, 16, or 8 bit PCM WAV, AIFF, or "
984
" files, 32 bit IEEE floating point WAV, and optionally FLAC or Ogg FLAC. "
986
" may be mono or stereo (or more channels) and any sample rate.\n"
987
" Alternatively, the --raw option may be used to use a raw PCM data file, "
989
" must be 16 bit stereo little-endian PCM ('headerless wav'), unless "
991
" parameters for raw mode are specified.\n"
992
" You can specify taking the file from stdin by using - as the input "
994
" In this mode, output is to stdout unless an output filename is specified\n"
999
"�����: oggenc [�����] input.wav [...]\n"
1003
" -Q, --quiet �� �������� � ����� ������\n"
1004
" -h, --help ������� ���� ���������� �����\n"
1005
" -r, --raw ����� �����. ������� ����� �������� ��������������� "
1007
" -B, --raw-bits=n ���������� ����� ���/����� ��� ������ �����. �� "
1009
" -C, --raw-chan=n ���������� ����� ������� ��� ������ �����. �� "
1011
" -R, --raw-rate=n ���������� ����� �������/��� ��� ������ �����. �� "
1013
" --raw-endianness 1 ��� bigendian, 0 ��� little (�� ��������� 0)\n"
1014
" -b, --bitrate ������� ����������� ������� ��� �����������. �������\n"
1015
" ���������� �� ������� ��������� ������ ����������. "
1017
" 1 �������� � kbps. ������������ ��������� ���������� "
1019
" ������������� ��� ����������� �������������.\n"
1020
" �������� -q, --quality �������� ������ �������������.\n"
1021
" -m, --min-bitrate ������� ����������� ������� (� kbps). ������� ��� "
1023
" ��� ������ ����������� �������.\n"
1024
" -M, --max-bitrate ������� ������������ ������� � kbps. ������� ��� "
1027
" -q, --quality ������� �������� �� 0 (������) �� 10 (�������),\n"
1028
" ������ �������� ���������� ��������.\n"
1029
" ��� ���������� ����� ��������.\n"
1030
" ��������� ������� �������� �������� (��������, 2.75).\n"
1031
" �������� -1 ����� ��������, �� ��� ����� �� ���������� "
1034
" --resample n �������� ������� ������� ������� ������ �� �������� n "
1036
" --downmix ��������������� ������ ������ � ����. �������� ������ "
1038
" �������� �������.\n"
1039
" -s, --serial ������� �������� ����� ��� ������. ���� ���������� "
1041
" ������, ��� �������� ����� ������������� ������������� "
1043
" ��� ������� ���������� ������.\n"
1045
" ���������� ����:\n"
1046
" -o, --output=fn �������� ���� � fn (��������� ������ ��� ������ � "
1048
" -n, --names=string ������� ����� ������ �� ������� � ������ string, "
1049
"������� %%a, %%t, %%l,\n"
1050
" %%n, %%d �� ��� �������, ��������, ������, ����� "
1052
" � ����, ������������� (���� ������ ��� ��� �������).\n"
1053
" %%%% �������� %%.\n"
1054
" -X, --name-remove=s ������� ��������� ������� �� ���������� ������ ������� "
1056
" ������� ��� �������� ���������� ���� �����.\n"
1057
" -P, --name-replace=s �������� �������, ��������� --name-remove, �� "
1059
" �������. ���� ��� ������ ������, ��� ������\n"
1060
" --name-remove ��� �� �������, ������� ������ "
1062
" �������� �� ��������� ��� ��������� ���� ���� "
1063
"���������� ������� �� ���������.\n"
1064
" -c, --comment=c �������� ��������� ������ � �������� ���������������\n"
1065
" �����������. ����� ���� ������������ ��������� ���.\n"
1066
" -d, --date ���� ������� (������ ���� ��������)\n"
1067
" -N, --tracknum ����� ���� �������\n"
1068
" -t, --title ��������� ���� �������\n"
1069
" -l, --album �������� �������\n"
1070
" -a, --artist ��� �������\n"
1071
" -G, --genre ���� �������\n"
1072
" ���� ������ ��������� ������� ������, �� ���������\n"
1073
" ����������� ���������� ���� ���������� ����� \n"
1074
" ������������, � ��� �������, � ������� ��� ������. \n"
1075
" ���� ���������� ������� ������ ���\n"
1076
" ������, OggEnc ������ ��������������, �\n"
1077
" ����� ������������ ��������� ��������� �������� ���\n"
1078
" ���������� ������. ���� ������� �� ���������� �������\n"
1079
" �������, ���������� ����� ����� �� �������������.\n"
1080
" ��� ���� ��������� ����� ������������ ��������� \n"
1081
" �������� ���� ��� �������������� (����� �������, \n"
1082
" ��������, ����� ���� ��� ������� ���� � ����� \n"
1083
" ������������ �� ��� ���� ������)\n"
1086
" �������� ������� ��� OggEnc � ��������� ����� ������ ���� 16- ��� 8-������ "
1087
"����� PCM WAV, AIFF, ��� AIFF/C,\n"
1088
"��� 32-������ � ��������� ������ IEEE WAV. ���� ����� ���� ���� ��� ������\n"
1089
" (��� � ������� ������ �������) � ����� ��������� ������� �������.\n"
1090
" � �������� ������������ ����� �������������� ����� --raw ��� ������ ����� "
1091
"������ � ������� PCM, �������\n"
1092
" ������ ���� 16 ������� ������ little-endian PCM ('wav ��� ����������'), � "
1093
"��������� ������ �����������\n"
1094
" �������������� ��������� ��� ������ ������.\n"
1095
" �� ������ ������� ��������� ���� �� stdin ��������� - ��� ��� �������� "
1097
" � ���� ������ ����� ������������ � stdout ���� �� ������� ��� ��������� "
1101
#: oggenc/oggenc.c:551
1103
msgid "WARNING: Ignoring illegal escape character '%c' in name format\n"
1105
"��������: ������������ ����������� ������ '%c' � ������� �����, "
1108
#: oggenc/oggenc.c:577 oggenc/oggenc.c:697 oggenc/oggenc.c:710
1109
msgid "Enabling bitrate management engine\n"
1110
msgstr "��������� ��������� ���������� ���������\n"
1112
#: oggenc/oggenc.c:586
1114
"WARNING: Raw endianness specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1116
"��������: ������ ������� ���� ����� ������ ��� ��-����� ������. "
1117
"������������� ����� ������.\n"
1119
#: oggenc/oggenc.c:589
1121
msgid "WARNING: Couldn't read endianness argument \"%s\"\n"
1123
"��������: ���������� ��������� �������� \"%s\" � ������� ���������� ����\n"
1125
#: oggenc/oggenc.c:596
1127
msgid "WARNING: Couldn't read resampling frequency \"%s\"\n"
1128
msgstr "��������: ���������� ��������� ��������� ������� \"%s\"\n"
1130
#: oggenc/oggenc.c:602
1132
msgid "Warning: Resample rate specified as %d Hz. Did you mean %d Hz?\n"
1134
"��������: ������� ��������� ������� ������� %d ��. �� ����� � ���� %d ��?\n"
1136
#: oggenc/oggenc.c:612
1138
msgid "Warning: Couldn't parse scaling factor \"%s\"\n"
1139
msgstr "��������: ���������� ��������� ������� %s.\n"
1141
#: oggenc/oggenc.c:622
1142
msgid "No value for advanced encoder option found\n"
1143
msgstr "�� ������� �������� ��������������� ��������� �����������\n"
1145
#: oggenc/oggenc.c:637
1146
msgid "Internal error parsing command line options\n"
1147
msgstr "���������� ������ ������� ���������� ��������� ������\n"
1149
#: oggenc/oggenc.c:648
1151
msgid "Warning: Illegal comment used (\"%s\"), ignoring.\n"
1153
"��������: ����������� ������������ ����������� (\"%s\"), ������������.\n"
1155
#: oggenc/oggenc.c:683
1157
msgid "Warning: nominal bitrate \"%s\" not recognised\n"
1158
msgstr "��������: ����������� ������� \"%s\" �� �������\n"
1160
#: oggenc/oggenc.c:691
1162
msgid "Warning: minimum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1163
msgstr "��������: ����������� ������� \"%s\" �� �������\n"
1165
#: oggenc/oggenc.c:704
1167
msgid "Warning: maximum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1168
msgstr "��������: ������������ ������� \"%s\" �� �������\n"
1170
#: oggenc/oggenc.c:716
1172
msgid "Quality option \"%s\" not recognised, ignoring\n"
1173
msgstr "����� �������� \"%s\" �� ��������, ������������\n"
1175
#: oggenc/oggenc.c:724
1176
msgid "WARNING: quality setting too high, setting to maximum quality.\n"
1178
"��������: ����������� ������� ������� ��������, ���������� �� �������������\n"
1180
#: oggenc/oggenc.c:730
1181
msgid "WARNING: Multiple name formats specified, using final\n"
1182
msgstr "��������: ������� ��������� �������� �����, ������������ ���������\n"
1184
#: oggenc/oggenc.c:739
1185
msgid "WARNING: Multiple name format filters specified, using final\n"
1187
"��������: ������� ��������� �������� �������� �����, ������������ ���������\n"
1189
#: oggenc/oggenc.c:748
1191
"WARNING: Multiple name format filter replacements specified, using final\n"
1193
"��������: ������� ��������� ����� �������� �������� �����, ������������ "
1196
#: oggenc/oggenc.c:756
1197
msgid "WARNING: Multiple output files specified, suggest using -n\n"
1199
"��������: ������� ��������� �������� ������, �������������� ������������� "
1202
#: oggenc/oggenc.c:775
1204
"WARNING: Raw bits/sample specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1206
"��������: ������� �������� ����� ���/���� ��� ��-����� ������. "
1207
"�������������� ����� ����.\n"
1209
#. Failed, so just set to 16
1210
#: oggenc/oggenc.c:780 oggenc/oggenc.c:784
1211
msgid "WARNING: Invalid bits/sample specified, assuming 16.\n"
1212
msgstr "��������: ������� ������������ �������� ���/����, �������������� 16.\n"
1214
#: oggenc/oggenc.c:791
1216
"WARNING: Raw channel count specified for non-raw data. Assuming input is "
1219
"��������: ������� ����� ����� ������� ��� ��-����� ������. �������������� "
1222
#. Failed, so just set to 2
1223
#: oggenc/oggenc.c:796
1224
msgid "WARNING: Invalid channel count specified, assuming 2.\n"
1225
msgstr "��������: ������� �������� ����� �������, �������������� 2.\n"
1227
#: oggenc/oggenc.c:807
1229
"WARNING: Raw sample rate specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1231
"��������: ������� ����� ������� ������� ��� ��-����� ������. �������������� "
1234
#. Failed, so just set to 44100
1235
#: oggenc/oggenc.c:812
1236
msgid "WARNING: Invalid sample rate specified, assuming 44100.\n"
1238
"��������: ������� ������������ �������� ������� �������, �������������� "
1241
#: oggenc/oggenc.c:816
1242
msgid "WARNING: Unknown option specified, ignoring->\n"
1243
msgstr "��������: ������ ����������� ��������, ������������->\n"
1245
#: oggenc/oggenc.c:838
1246
msgid "Couldn't convert comment to UTF-8, cannot add\n"
1247
msgstr "���������� ������������� ����������� � UTF-8, ��������� ������\n"
1249
#: oggenc/oggenc.c:857
1250
msgid "WARNING: Insufficient titles specified, defaulting to final title.\n"
1252
"��������: ������� ������������� ���������� ����������, ����������� ��������� "
1255
#: oggenc/platform.c:147
1257
msgid "Couldn't create directory \"%s\": %s\n"
1258
msgstr "���������� ������� ������� \"%s\": %s\n"
1260
#: oggenc/platform.c:154
1262
msgid "Error checking for existence of directory %s: %s\n"
1263
msgstr "������ �������� ������������� �������� %s: %s\n"
1265
#: oggenc/platform.c:167
1267
msgid "Error: path segment \"%s\" is not a directory\n"
1268
msgstr "������: ������� ���� \"%s\" �� �������� ���������\n"
1270
#: ogginfo/ogginfo2.c:159
1273
"Warning: Could not decode vorbis header packet - invalid vorbis stream (%d)\n"
1275
"��������: ���������� ������������ ����� ��������� vorbis - ������������ "
1276
"����� vorbis (%d)\n"
1278
#: ogginfo/ogginfo2.c:166
1281
"Warning: Vorbis stream %d does not have headers correctly framed. Terminal "
1282
"header page contains additional packets or has non-zero granulepos\n"
1284
"��������: ��������� � ������ Vorbis %d ��������� �����������. ��������� "
1285
"�������� ��������� �������� �������������� ������ ��� ����� ��-������� "
1288
#: ogginfo/ogginfo2.c:170
1290
msgid "Vorbis headers parsed for stream %d, information follows...\n"
1291
msgstr "��������� vorbis ���������� ��� ������ %d, ����� ����������...\n"
1293
#: ogginfo/ogginfo2.c:173
1295
msgid "Version: %d\n"
1296
msgstr "������: %d\n"
1298
#: ogginfo/ogginfo2.c:177
1300
msgid "Vendor: %s (%s)\n"
1301
msgstr "���������: %s (%s)\n"
1303
#: ogginfo/ogginfo2.c:184
1305
msgid "Vendor: %s\n"
1306
msgstr "���������: %s\n"
1308
#: ogginfo/ogginfo2.c:185
1310
msgid "Channels: %d\n"
1311
msgstr "������: %d\n"
1313
#: ogginfo/ogginfo2.c:186
1322
#: ogginfo/ogginfo2.c:189
1324
msgid "Nominal bitrate: %f kb/s\n"
1325
msgstr "����������� �������: %f ��/�\n"
1327
#: ogginfo/ogginfo2.c:192
1328
msgid "Nominal bitrate not set\n"
1329
msgstr "����������� ������� �� ����������\n"
1331
#: ogginfo/ogginfo2.c:195
1333
msgid "Upper bitrate: %f kb/s\n"
1334
msgstr "������������ �������: %f ��/�\n"
1336
#: ogginfo/ogginfo2.c:198
1337
msgid "Upper bitrate not set\n"
1338
msgstr "������������ ������� �� ����������\n"
1340
#: ogginfo/ogginfo2.c:201
1342
msgid "Lower bitrate: %f kb/s\n"
1343
msgstr "����������� �������: %f ��/�\n"
1345
#: ogginfo/ogginfo2.c:204
1346
msgid "Lower bitrate not set\n"
1347
msgstr "����������� ������� �� ����������\n"
1349
#: ogginfo/ogginfo2.c:207
1350
msgid "User comments section follows...\n"
1351
msgstr "������ ���������������� ������������ ������� ��...\n"
1353
#: ogginfo/ogginfo2.c:219
1356
"Warning: Comment %d in stream %d is invalidly formatted, does not contain "
1359
"��������: ����������� %d � ������ %d ����������� ��������������. �� �� "
1360
"�������� '=': \"%s\"\n"
1362
#: ogginfo/ogginfo2.c:228
1364
msgid "Warning: Invalid comment fieldname in comment %d (stream %d): \"%s\"\n"
1366
"��������: ������������ ��� ���� ����������� � ����������� %d (����� %d): \"%s"
1369
#: ogginfo/ogginfo2.c:259 ogginfo/ogginfo2.c:268
1372
"Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): length marker "
1375
"��������: ������������ ������������������ UTF-8 � ����������� %d (����� %d): "
1376
"������������ ������ �����\n"
1378
#: ogginfo/ogginfo2.c:276
1381
"Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): too few bytes\n"
1383
"��������: ������������ ������������������ UTF-8 � ����������� %d (����� %d): "
1384
"������� ���� ����\n"
1386
#: ogginfo/ogginfo2.c:337
1389
"Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): invalid sequence\n"
1391
"��������: ������������ ������������������ UTF-8 � ����������� %d (����� %d): "
1392
"������������ ������������������\n"
1394
#: ogginfo/ogginfo2.c:349
1395
msgid "Warning: Failure in utf8 decoder. This should be impossible\n"
1396
msgstr "��������: ���� � �������� utf8. ������-�� ��� ������ ���� ����������\n"
1398
#: ogginfo/ogginfo2.c:367
1400
msgid "Warning: granulepos in stream %d decreases from %I64d to %I64d"
1401
msgstr "��������: granulepos � ������ %d ����������� � "
1403
#: ogginfo/ogginfo2.c:370
1405
msgid "Warning: granulepos in stream %d decreases from %lld to %lld"
1406
msgstr "��������: granulepos � ������ %d ����������� � "
1408
#: ogginfo/ogginfo2.c:376
1410
"Negative granulepos on vorbis stream outside of headers. This file was "
1411
"created by a buggy encoder\n"
1414
#: ogginfo/ogginfo2.c:397
1417
"Vorbis stream %d:\n"
1418
"\tTotal data length: %I64d bytes\n"
1419
"\tPlayback length: %ldm:%02lds\n"
1420
"\tAverage bitrate: %f kbps\n"
1422
"����� vorbis %d:\n"
1423
"\t����� ����� ������: %ld ����\n"
1424
"\t����� ���������������: %ld�:%02ld�\n"
1425
"\t������� �������: %f ����/�\n"
1427
#: ogginfo/ogginfo2.c:403
1430
"Vorbis stream %d:\n"
1431
"\tTotal data length: %lld bytes\n"
1432
"\tPlayback length: %ldm:%02lds\n"
1433
"\tAverage bitrate: %f kbps\n"
1435
"����� vorbis %d:\n"
1436
"\t����� ����� ������: %ld ����\n"
1437
"\t����� ���������������: %ld�:%02ld�\n"
1438
"\t������� �������: %f ����/�\n"
1440
#: ogginfo/ogginfo2.c:438
1442
msgid "Warning: EOS not set on stream %d\n"
1443
msgstr "��������: ��� ������ %d �� ���������� ������ ��� �����\n"
1445
#: ogginfo/ogginfo2.c:562
1446
msgid "Warning: Invalid header page, no packet found\n"
1447
msgstr "��������: ������������ �������� ���������, �� ������ �����\n"
1449
#: ogginfo/ogginfo2.c:574
1451
msgid "Warning: Invalid header page in stream %d, contains multiple packets\n"
1453
"��������: ������������ �������� ��������� � ������ %d, �������� ��������� "
1456
#: ogginfo/ogginfo2.c:588
1459
"Note: Stream %d has serial number %d, which is legal but may cause problems "
1463
#: ogginfo/ogginfo2.c:605
1466
"Warning: Hole in data found at approximate offset %I64d bytes. Corrupted "
1468
msgstr "��������: ���������� ���� � ������ �� ��������� �������������� "
1470
#: ogginfo/ogginfo2.c:607
1473
"Warning: Hole in data found at approximate offset %lld bytes. Corrupted "
1475
msgstr "��������: ���������� ���� � ������ �� ��������� �������������� "
1477
#: ogginfo/ogginfo2.c:632
1479
msgid "Error opening input file \"%s\": %s\n"
1480
msgstr "������ �������� �������� ����� \"%s\": %s\n"
1482
#: ogginfo/ogginfo2.c:637
1485
"Processing file \"%s\"...\n"
1488
"��������� ����� \"%s\"...\n"
1491
#: ogginfo/ogginfo2.c:646
1492
msgid "Could not find a processor for stream, bailing\n"
1493
msgstr "���������� ����� ���������� ��� ������. ������� ��������\n"
1495
#: ogginfo/ogginfo2.c:654
1496
msgid "Page found for stream after EOS flag"
1499
#: ogginfo/ogginfo2.c:657
1501
"Ogg muxing constraints violated, new stream before EOS of all previous "
1505
#: ogginfo/ogginfo2.c:661
1506
msgid "Error unknown."
1509
#: ogginfo/ogginfo2.c:664
1512
"Warning: illegally placed page(s) for logical stream %d\n"
1513
"This indicates a corrupt ogg file: %s.\n"
1515
"��������: ����������� ����������� �������� ��� ����������� ������ %d\n"
1516
"��� ������������� � ����������� ����� ogg.\n"
1518
#: ogginfo/ogginfo2.c:676
1520
msgid "New logical stream (#%d, serial: %08x): type %s\n"
1521
msgstr "����� ���������� ����� (#%d, �������� �����: %08x): ��� %s\n"
1523
#: ogginfo/ogginfo2.c:679
1525
msgid "Warning: stream start flag not set on stream %d\n"
1526
msgstr "��������: ��� ������ %d �� ���������� ���� ��� ������\n"
1528
#: ogginfo/ogginfo2.c:683
1530
msgid "Warning: stream start flag found in mid-stream on stream %d\n"
1531
msgstr "��������: � �������� ������ %d ������ ���� ������ ������\n"
1533
#: ogginfo/ogginfo2.c:688
1536
"Warning: sequence number gap in stream %d. Got page %ld when expecting page %"
1537
"ld. Indicates missing data.\n"
1539
"��������: �������� ���������� ����� � ������ %d. �������� �������� %ld ����� "
1540
"��������� %ld. ��������������� � �������� ������.\n"
1542
#: ogginfo/ogginfo2.c:703
1544
msgid "Logical stream %d ended\n"
1545
msgstr "���������� ����� %d ��������\n"
1547
#: ogginfo/ogginfo2.c:711
1550
"Error: No ogg data found in file \"%s\".\n"
1551
"Input probably not ogg.\n"
1553
"������: ������ ogg �� ������� � ����� \"%s\".\n"
1554
"������� ������, ��������, �� � ������� ogg.\n"
1556
#: ogginfo/ogginfo2.c:722
1560
"(c) 2002 Michael Smith <msmith@xiph.org>\n"
1562
"Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg]\n"
1563
"Flags supported:\n"
1564
"\t-h Show this help message\n"
1565
"\t-q Make less verbose. Once will remove detailed informative\n"
1566
"\t messages, two will remove warnings\n"
1567
"\t-v Make more verbose. This may enable more detailed checks\n"
1568
"\t for some stream types.\n"
1572
"(c) 2002 Michael Smith <msmith@labyrinth.net.au>\n"
1574
"�����: ogginfo [�����] ����1.ogg [����2.ogg ... ����N.ogg]\n"
1575
"�������������� �����:\n"
1576
"\t-h �������� ��� ���������� ���������\n"
1577
"\t-q ������� ����� ����� ���������. ��-������, ������� ���������\n"
1578
"\t �������������� ���������, � ��-������, ��������������\n"
1579
"\t-v ������� ����� ����� ���������. ���� �������� ����� �������\n"
1580
"\t ���������� ����� ��������� �������� ��� ��������� ����� �������.\n"
1583
#: ogginfo/ogginfo2.c:743
1585
"Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg]\n"
1587
"Ogginfo is a tool for printing information about ogg files\n"
1588
"and for diagnosing problems with them.\n"
1589
"Full help shown with \"ogginfo -h\".\n"
1591
"�����: ogginfo [�����] ����1.ogg [����2.ogg ... ����N.ogg]\n"
1593
"Ogginfo -- ������� ��� ������ ���������� � ������ ogg\n"
1594
"� ��� ����������� ������� � ����.\n"
1595
"������ ������� ������������ �� ������� \"ogginfo -h\".\n"
1597
#: ogginfo/ogginfo2.c:772
1598
msgid "No input files specified. \"ogginfo -h\" for help\n"
1600
"�� ������� ������� �����. ��� ��������� ������� ����������� \"ogginfo -h\"\n"
1602
#: share/getopt.c:673
1604
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
1605
msgstr "%s: �������� `%s' �� ����������\n"
1607
#: share/getopt.c:698
1609
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
1610
msgstr "%s: ��� ��������� `--%s' �� ��������� ���������\n"
1612
#: share/getopt.c:703
1614
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
1615
msgstr "%s: ��� ��������� `%c%s' �� ��������� ���������\n"
1617
#: share/getopt.c:721 share/getopt.c:894
1619
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
1620
msgstr "%s: ��� ��������� `%s' ��������� ��������\n"
1623
#: share/getopt.c:750
1625
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
1626
msgstr "%s: ������������ �������� `--%s'\n"
1628
#. +option or -option
1629
#: share/getopt.c:754
1631
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
1632
msgstr "%s: ������������ �������� `%c%s'\n"
1634
#. 1003.2 specifies the format of this message.
1635
#: share/getopt.c:780
1637
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
1638
msgstr "%s: ������������ �������� -- %c\n"
1640
#: share/getopt.c:783
1642
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
1643
msgstr "%s: ������������ �������� -- %c\n"
1645
#. 1003.2 specifies the format of this message.
1646
#: share/getopt.c:813 share/getopt.c:943
1648
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
1649
msgstr "%s: ��� ��������� ��������� �������� -- %c\n"
1651
#: share/getopt.c:860
1653
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
1654
msgstr "%s: �������� `-W %s' �� ����������\n"
1656
#: share/getopt.c:878
1658
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
1659
msgstr "%s: ��� ��������� `-W %s' �� ��������� ���������\n"
1662
msgid "Page error. Corrupt input.\n"
1663
msgstr "������ ��������. ������� ������ ����������.\n"
1666
msgid "Bitstream error, continuing\n"
1667
msgstr "������ �������� ������, ����������� ������\n"
1670
msgid "Found EOS before cut point.\n"
1671
msgstr "����� ������ ������ �� ����� ������.\n"
1674
msgid "Setting eos: update sync returned 0\n"
1675
msgstr "��������� ����� ����� ������: 0 ��� �������� ������� ����������\n"
1678
msgid "Cutpoint not within stream. Second file will be empty\n"
1679
msgstr "����� ������ �� ������ ������. ������ ���� ����� ������\n"
1682
msgid "Unhandled special case: first file too short?\n"
1683
msgstr "�������������� ������ ������: ������ ���� ������� ��������?\n"
1685
#. Might this happen for _really_ high bitrate modes, if we're
1686
#. * spectacularly unlucky? Doubt it, but let's check for it just
1691
"ERROR: First two audio packets did not fit into one\n"
1692
" ogg page. File may not decode correctly.\n"
1694
"������: ������ ��� �������� ������ �� ������������ � ����\n"
1695
" �������� ogg. ���� �� ����� ���� ��������� �����������.\n"
1698
msgid "Recoverable bitstream error\n"
1699
msgstr "���������� ������ �������� ������\n"
1702
msgid "Bitstream error\n"
1703
msgstr "������ �������� ������\n"
1706
msgid "Update sync returned 0, setting eos\n"
1707
msgstr "������� ���������� ������� 0, ��������� eos\n"
1710
msgid "Input not ogg.\n"
1711
msgstr "������� ������ �� � ������� ogg.\n"
1714
msgid "Error in first page\n"
1715
msgstr "������ �� ������ ��������\n"
1718
msgid "error in first packet\n"
1719
msgstr "������ � ������ ������\n"
1722
msgid "Error in primary header: not vorbis?\n"
1723
msgstr "������ � �������� ���������: �� vorbis?\n"
1726
msgid "Secondary header corrupt\n"
1727
msgstr "��������� ��������� ���������\n"
1730
msgid "EOF in headers\n"
1731
msgstr "� ���������� ��������� ����� �����\n"
1736
"Usage: vcut infile.ogg outfile1.ogg outfile2.ogg [cutpoint | +cutpoint]\n"
1737
msgstr "�����: vcut ��_����.ogg ���_����1.ogg ���_����2.ogg �����_������\n"
1741
"WARNING: vcut is still experimental code.\n"
1742
"Check that the output files are correct before deleting sources.\n"
1745
"��������: vcut -- ����������������� ���.\n"
1746
"��������� ������������ �������� ������ ����� ��������� ��������.\n"
1751
msgid "Couldn't open %s for reading\n"
1752
msgstr "���������� ������� %s ��� ������\n"
1754
#: vcut/vcut.c:482 vcut/vcut.c:487
1756
msgid "Couldn't open %s for writing\n"
1757
msgstr "���������� ������� %s ��� ������\n"
1759
#: vcut/vcut.c:493 vcut/vcut.c:498
1761
msgid "Couldn't parse cutpoint \"%s\"\n"
1762
msgstr "���������� ���������� ����� ������ \"%s\"\n"
1766
msgid "Processing: Cutting at %lld seconds\n"
1767
msgstr "���������: ��������� � ������� %lld\n"
1771
msgid "Processing: Cutting at %lld samples\n"
1772
msgstr "���������: ��������� � ������� %lld\n"
1775
msgid "Processing failed\n"
1776
msgstr "��������� �� �������\n"
1779
msgid "Error reading headers\n"
1780
msgstr "������ ������ ����������\n"
1783
msgid "Error writing first output file\n"
1784
msgstr "������ ������ ������� ��������� �����\n"
1787
msgid "Error writing second output file\n"
1788
msgstr "������ ������ ������� ��������� �����\n"
1790
#: vorbiscomment/vcedit.c:229
1791
msgid "Input truncated or empty."
1792
msgstr "������� ������ �������� ��� �����."
1794
#: vorbiscomment/vcedit.c:231
1795
msgid "Input is not an Ogg bitstream."
1796
msgstr "������� ������ �� �������� ������� ������� Ogg."
1798
#: vorbiscomment/vcedit.c:249
1799
msgid "Error reading first page of Ogg bitstream."
1800
msgstr "������ ������ ������ �������� �������� ������ Ogg."
1802
#: vorbiscomment/vcedit.c:255
1803
msgid "Error reading initial header packet."
1804
msgstr "������ ������ ���������� ��������� ������."
1806
#: vorbiscomment/vcedit.c:261
1807
msgid "Ogg bitstream does not contain vorbis data."
1808
msgstr "������� ����� Ogg �� �������� ������ vorbis."
1810
#: vorbiscomment/vcedit.c:284
1811
msgid "Corrupt secondary header."
1812
msgstr "��������� ��������� ���������."
1814
#: vorbiscomment/vcedit.c:305
1815
msgid "EOF before end of vorbis headers."
1816
msgstr "����� ����� ��������� �� ��������� ���������� vorbis."
1818
#: vorbiscomment/vcedit.c:458
1819
msgid "Corrupt or missing data, continuing..."
1820
msgstr "���������� ��� ����������� ������, ����������� ������..."
1822
#: vorbiscomment/vcedit.c:495
1824
"Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated."
1826
"������ ������ ��������� ������. �������� ����� ����� ���� ��������� ��� "
1829
#: vorbiscomment/vcomment.c:103 vorbiscomment/vcomment.c:129
1831
msgid "Failed to open file as vorbis: %s\n"
1832
msgstr "������ �������� ����� ��� ����� vorbis: %s\n"
1834
#: vorbiscomment/vcomment.c:148
1836
msgid "Bad comment: \"%s\"\n"
1837
msgstr "������������ �����������: \"%s\"\n"
1839
#: vorbiscomment/vcomment.c:160
1841
msgid "bad comment: \"%s\"\n"
1842
msgstr "������������ �����������: \"%s\"\n"
1844
#: vorbiscomment/vcomment.c:170
1846
msgid "Failed to write comments to output file: %s\n"
1847
msgstr "������ ��� ������ ������������ � �������� ����: %s\n"
1849
#. should never reach this point
1850
#: vorbiscomment/vcomment.c:187
1851
msgid "no action specified\n"
1852
msgstr "�������� �� �������\n"
1854
#: vorbiscomment/vcomment.c:269
1855
msgid "Couldn't convert comment to UTF8, cannot add\n"
1856
msgstr "���������� �������������� ����������� � UTF8, ������ ���������\n"
1858
#: vorbiscomment/vcomment.c:287
1861
" vorbiscomment [-l] file.ogg (to list the comments)\n"
1862
" vorbiscomment -a in.ogg out.ogg (to append comments)\n"
1863
" vorbiscomment -w in.ogg out.ogg (to modify comments)\n"
1864
"\tin the write case, a new set of comments in the form\n"
1865
"\t'TAG=value' is expected on stdin. This set will\n"
1866
"\tcompletely replace the existing set.\n"
1867
" Either of -a and -w can take only a single filename,\n"
1868
" in which case a temporary file will be used.\n"
1869
" -c can be used to take comments from a specified file\n"
1870
" instead of stdin.\n"
1871
" Example: vorbiscomment -a in.ogg -c comments.txt\n"
1872
" will append the comments in comments.txt to in.ogg\n"
1873
" Finally, you may specify any number of tags to add on\n"
1874
" the command line using the -t option. e.g.\n"
1875
" vorbiscomment -a in.ogg -t \"ARTIST=Some Guy\" -t \"TITLE=A Title\"\n"
1876
" (note that when using this, reading comments from the comment\n"
1877
" file or stdin is disabled)\n"
1878
" Raw mode (--raw, -R) will read and write comments in utf8,\n"
1879
" rather than converting to the user's character set. This is\n"
1880
" useful for using vorbiscomment in scripts. However, this is\n"
1881
" not sufficient for general round-tripping of comments in all\n"
1885
" vorbiscomment [-l] file.ogg (����������� �����������)\n"
1886
" vorbiscomment -a in.ogg out.ogg (�������� �����������)\n"
1887
" vorbiscomment -w in.ogg out.ogg (�������� �����������)\n"
1888
"\t� ������ ������, �� stdin ��������� ����� �����\n"
1889
"\t������������ � ����� '���=��������'. ���� ����� �����\n"
1890
"\t��������� �������� ��� ������������ �����.\n"
1891
" ��������� -a � -w ����� ����� ������������ ������ ���� ��� �����.\n"
1892
" � ���� ������ ����� �������������� ��������� ����.\n"
1893
" �������� -c ����� ���� ����������� ��� ����, ����� ����� �����������\n"
1894
" �� ���������� ����� ������ stdin.\n"
1895
" ������: vorbiscomment -a in.ogg -c comments.txt\n"
1896
" ������� ����������� �� ����� comments.txt � in.ogg\n"
1897
" �������, �� ������ ������� ����� ���������� ����� ��� ���������� �\n"
1898
" ��������� ������ ��������� ����� -t.\n"
1899
" ������: vorbiscomment -a in.ogg -t \"ARTIST=����� ������\" -t "
1900
"\"TITLE=��������\"\n"
1901
" (��������, ��� ����� ������������ ����� ������, ������ ������������ �� "
1903
" ������������� ��� �� stdin ���������)\n"
1904
" ����� ����� (--raw, -R) ����� ������ � ���������� ����������� � utf8,\n"
1905
" ������ ����, ����� �������������� � ���������������� ����� ��������. ��� "
1907
" ��� ������������� vorbiscomment � ���������. ������, ����� �� ����������\n"
1908
" ��� �������� ��������� ������������ �� ���� �������.\n"
1910
#: vorbiscomment/vcomment.c:371
1911
msgid "Internal error parsing command options\n"
1912
msgstr "���������� ������ ������� ���������� ��������� ������\n"
1914
#: vorbiscomment/vcomment.c:457
1916
msgid "Error opening input file '%s'.\n"
1917
msgstr "������ �������� �������� ����� '%s'.\n"
1919
#: vorbiscomment/vcomment.c:466
1920
msgid "Input filename may not be the same as output filename\n"
1921
msgstr "��� �������� ����� �� ����� ��������� � ������ ��������� �����\n"
1923
#: vorbiscomment/vcomment.c:477
1925
msgid "Error opening output file '%s'.\n"
1926
msgstr "������ �������� ��������� ����� '%s'.\n"
1928
#: vorbiscomment/vcomment.c:492
1930
msgid "Error opening comment file '%s'.\n"
1931
msgstr "������ �������� ����� ������������ '%s'.\n"
1933
#: vorbiscomment/vcomment.c:509
1935
msgid "Error opening comment file '%s'\n"
1936
msgstr "������ �������� ����� ������������ '%s'\n"
1938
#: vorbiscomment/vcomment.c:537
1940
msgid "Error removing old file %s\n"
1941
msgstr "������ �������� ������� ����� %s\n"
1943
#: vorbiscomment/vcomment.c:539
1945
msgid "Error renaming %s to %s\n"
1946
msgstr "������ �������������� %s � %s\n"
1948
#~ msgid "Track number:"
1949
#~ msgstr "����� �������:"
1951
#~ msgid "ReplayGain (Track):"
1952
#~ msgstr "���������������������� (�������):"
1954
#~ msgid "ReplayGain (Album):"
1955
#~ msgstr "���������������������� (������):"
1957
#~ msgid "ReplayGain (Track) Peak:"
1958
#~ msgstr "������� ���������������������� (�������):"
1960
#~ msgid "ReplayGain (Album) Peak:"
1961
#~ msgstr "������� ���������������������� (������):"
1963
#~ msgid "Copyright"
1964
#~ msgstr "��������� �����"
1967
#~ msgstr "�����������:"
1969
#~ msgid "Version is %d"
1970
#~ msgstr "������ %d"
1978
#~ msgid " bytes. Corrupted ogg.\n"
1979
#~ msgstr " ����. ������������ ogg-����.\n"