1
1
# Slovak translations for evolution-webcal package.
2
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
2
# Copyright (C) 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# This file is distributed under the same license as the evolution-webcal package.
4
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2005.
4
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2005, 2008.
8
8
"Project-Id-Version: evolution-webcal\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2005-06-30 22:09+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2005-06-30 22:29+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-09 19:15+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 19:48+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
13
"Language-Team: Slovak\n"
13
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:1
19
19
msgid "How to handle webcal URLs"
20
msgstr "Ako spracovať webcal URL"
20
msgstr "Ako obsluhovať webcal URL"
22
22
#: ../evolution-webcal.schemas.in.in.h:2
23
23
msgid "Run program in terminal"
41
41
"There was an error parsing the calendar, \"%s\". Please verify that it is a "
42
42
"valid calendar, and try again."
44
"Vyskytla sa chyba pri analýze kalendára \"%s\". Prosím skontrolujte, či je to "
45
"správny kalendár a skúste znova."
44
"Vyskytla sa chyba pri analýze kalendára \"%s\". Prosím skontrolujte, či je "
45
"to správny kalendár a skúste znova."
47
47
#: ../src/evolution-webcal-main.c:59
48
48
msgid "Error Parsing Calendar"
49
49
msgstr "Chyba pri analýze kalendára"
51
#: ../src/evolution-webcal-main.c:127
51
#: ../src/evolution-webcal-main.c:126
53
53
msgid "Access to the calendar, \"%s\", is forbidden."
54
54
msgstr "Prístup ku kalendáru \"%s\" je zakázaný."
56
#: ../src/evolution-webcal-main.c:132
56
#: ../src/evolution-webcal-main.c:131
58
58
msgid "The calendar, \"%s\", was not found on the server."
59
59
msgstr "Kalendár \"%s\" nebol nájdený na serveri."
61
#: ../src/evolution-webcal-main.c:137
61
#: ../src/evolution-webcal-main.c:136
63
63
msgid "There was an internal server error while trying to load \"%s\"."
64
64
msgstr "Vyskytla sa interná chyba servera pri pokuse o načítanie \"%s\"."
66
#: ../src/evolution-webcal-main.c:142
66
#: ../src/evolution-webcal-main.c:141
68
68
msgid "There was an error loading the calendar, \"%s\"."
69
69
msgstr "Vyskytla sa chyba pri načítavaní kalendára \"%s\"."
71
#: ../src/evolution-webcal-main.c:147
71
#: ../src/evolution-webcal-main.c:146
72
72
msgid "Error Loading Calendar"
73
73
msgstr "Chyba pri načítavaní kalendára"
75
#: ../src/evolution-webcal-main.c:178
75
#: ../src/evolution-webcal-main.c:175
77
77
msgid "The URI \"%s\" is invalid."
78
78
msgstr "URI \"%s\" je neplatné."
80
#: ../src/evolution-webcal-main.c:179
80
#: ../src/evolution-webcal-main.c:176
81
81
msgid "Invalid URI Specified"
82
82
msgstr "Zadané neplatné URI"
84
#: ../src/evolution-webcal-main.c:222
84
#: ../src/evolution-webcal-main.c:224
85
85
msgid "No URI Specified"
86
86
msgstr "Nebolo zadané URI"
88
#: ../src/evolution-webcal-main.c:223
88
#: ../src/evolution-webcal-main.c:225
90
90
"No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to "
91
91
"subscribe to, as an argument on the command line."
93
"Nebolo zadané URI na načítanie. Potrebujete zadať URI kalendára, ku ktorému sa prihlásiť, "
94
"ako parameter príkazového riadku."
96
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:271
93
"Nebolo zadané URI na načítanie. Potrebujete zadať URI kalendára, ku ktorému "
94
"sa prihlásiť, ako parameter príkazového riadku."
96
#: ../src/evolution-webcal-main.c:247
97
msgid "- Evolution webcal: URI Handler"
98
msgstr " - Evolution webcal: Ovládací program URI"
100
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:272
98
102
msgid "No events or tasks were found in the calendar \"%s\"."
99
103
msgstr "V kalendári \"%s\" neboli nájdené úlohy ani udalosti."
101
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:274
105
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:275
102
106
msgid "<b>No Tasks or Events Found</b>"
103
107
msgstr "<b>Neboli nájdené úlohy ani udalosti</b>"
105
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:330
109
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:331
108
112
"You are already subscribed to the calendar \"%s\". Please subscribe to "
109
113
"another calendar."
111
"Už ste prihlásený ku kalendáru \"%s\". Prosím, prihláste sa k inému kalendáru."
115
"Už ste prihlásený ku kalendáru \"%s\". Prosím, prihláste sa k inému "
113
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:333
118
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:334
114
119
msgid "<b>Already Subscribed</b>"
115
120
msgstr "<b>Už prihlásený</b>"
117
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:358
122
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:359
118
123
msgid "Subscribe to Calendar"
119
124
msgstr "Prihlásiť sa ku kalendáru"
121
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:403
126
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:404
122
127
msgid "_Subscribe"
123
128
msgstr "_Prihlásiť sa"
126
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:442
131
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:443
127
132
msgid "No Description"
128
133
msgstr "Bez popisu"
130
135
#. Refresh entry label
131
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:460
136
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:461
132
137
msgid "_Refresh Every:"
133
138
msgstr "_Obnoviť každých:"
135
140
#. Color picker label
136
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:466
141
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:467
140
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:495
145
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:496
144
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:499
149
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:500
148
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:503
153
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:504
152
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:507
157
#: ../src/evolution-webcal-notify.c:508