1
program_freeguide_name=FreeGuide
2
program_freeguide_desc=Le programme FreeGuide
13
please_wait=Veuillez patienter
18
# freeguide/FreeGuide.java
21
# freeguide/gui/dialogs/About.java
23
free_software_by_contributors=Logiciel libre fait par les collaborateurs du projet Freeguide.
27
# freeguide/gui/dialogs/ChannelSetEditorDialog.java
30
remove_from_set=Enlever de la liste
33
channel_set_name=Nom de la liste
34
available_channels=Chaines disponibles
36
channel_sets=Listes de chaines
37
edit_channel_set=Modifier la liste de chaines
38
add_a_new_channel_set=Créer une liste de chaines
40
# freeguide/gui/dialogs/ExecutorDialog.java
42
comma_please_wait_template={0}, veuiller patienter...
43
executing_command=Commande en cours d'execution
44
show_output=Messages...
45
hide_output=Cacher les messages
47
# freeguide/gui/dialogs/FavouriteEditorDialog.java
51
regular_expression=Expression régulière
52
all_programmes=Tous les programmes
53
favourite_name_equals_template={0}
54
favourite_name_contains_template=contient "{0}"
55
favourite_name_regexp_template=/{0}/
56
favourite_name_channel_template=sur {0}
57
favourite_name_after_template=après {0}
58
favourite_name_before_template=avant {0}
59
favourite_name_day_of_week_template=le {0}
60
favourite_name_template={0} {1} {2} {3} {4} {5} {6}
61
title_matches=Le titre est
62
channel_is=La châine est
65
you_may_leave_any_fields_blank=(Tous les champs sont facultatifs)
66
times_should_be_entered_as_hhmm=(Les horaires doivent être saisis commme "hh:mm")
70
# freeguide/gui/dialogs/FavouritesListDialog.java
73
edit_favourite=Modifier les favoris
74
add_a_new_favourite=Créer un favoris
76
# freeguide/gui/dialogs/NewVersionDialog.java
78
new_version_available=Une nouvelle version est disponible
79
new_version_available_at_template=Il y a une nouvelle version de Freeguide disponible sur : {0}
80
go_to_the_web_site=Aller sur le site web
81
check_new_version_every_time=Vérifier à chaque démarrage de Freeguide
83
# freeguide/gui/dialogs/PleaseWaitFrame.java
86
# freeguide/gui/dialogs/PrivacyInfoDialog.java
88
privacy_information=Information sur la vie privée
90
# freeguide/gui/dialogs/StringViewer.java
93
# freeguide/gui/jcommon/FontChooserPanel.java
100
# freeguide/gui/options/BrowserOptionPanel.java
102
web_browser=Navigateur web
103
full_command=Commande complète
106
# freeguide/gui/options/DirectoriesOptionPanel.java
109
# freeguide/gui/options/DownloadingOptionPanel.java
111
downloading=Téléchargement
113
# freeguide/gui/options/LayoutOptionPanel.java
115
Options.Tree.HorizontalViewer=Vue horizontale
116
Options.General.WorkingDir=Répertoire de travail
117
Options.General.LF=Apparence
118
Options.General.LF.default=<défaut>
119
Options.General.Language=Langue
120
Options.General.Language.default=<défaut>
123
# freeguide/gui/options/OptionsDialog.java
126
options_menu_tree=Arborescence des Options
129
OptionsDialog.Tree.Grabbers=Aspirateurs
130
OptionsDialog.Tree.Exporters=Filtres de sortie
131
OptionsDialog.Tree.Reminders=Rappels
133
# freeguide/gui/options/PrivacyOptionPanel.java
135
check_for_new_versions=Vérifier màj ?
136
provide_info=Infos fournies
140
more_info=Plus d'info
143
# freeguide/gui/options/RemindersOptionPanel.java
145
MainFrame.Menu.Download=Télécharger les programmes
146
MainFrame.Menu.Print=Imprimer le guide personnalisé
147
MainFrame.Menu.ChannelsSets=Listes de chaînes...
148
MainFrame.Menu.Wizard=Assistant de démarrage...
149
MainFrame.Menu.Options=Options...
150
MainFrame.Menu.UserGuide=Guide utilisateur...
151
MainFrame.Menu.About=A propos...
152
MainFrame.Menu.Exit=Quitter
153
MainFrame.Menu.Help=Aide
154
MainFrame.Menu.File=File
155
MainFrame.Menu.Tools=Outils
156
MainFrame.Menu.Import=Importer...
157
MainFrame.Menu.Export=Exporter...
158
MainFrame.Menu.Updater=Gestion des extensions...
162
# freeguide/gui/viewer/ViewerFrameXMLTVLoader.java
165
# freeguide/gui/wizard/AbstractFileWizardPanel.java
169
# freeguide/gui/wizard/DirectoryWizardPanel.java
171
choose_directory=Choisissez un répertoire
173
# freeguide/gui/wizard/FileWizardPanel.java
175
choose_file=Choisissez un fichier
177
# freeguide/gui/wizard/FirstTimeWizard.java
179
advanced_settings_will_be_overwritten=Les paramètres avancés comme la ligne de commande du récupérateur seront écrasés,<br>mais vos réglages, favoris et choix de programmes<br>seront conservés.
180
about_to_upgrade.1=Vous allez mettre à jour Freeguide.
181
about_to_upgrade.2=Cliquez sur "Suivant" pour continuer, ou "Quitter" pour quitter.
182
need_to_ask_questions=J'ai besoin de vous poser quelques questions avant de commencer.
183
welcome_to_freeguide.1=Bienvenue dans FreeGuide.
184
welcome_to_freeguide.2=Cliquez sur "Suivant" pour continuer.
185
choose_your_region.1=Choisisez votre région.
186
choose_your_region.2=Cela conditionne le choix du récupérateur de programmes.
187
choose_your_working_directory.1=Choisissez le répertoire de travail.
188
choose_your_working_directory.2=Il sera créé s'il n'existe pas.
189
what_is_the_name_of_your_web_browser.1=Quel est le nom de votre navigateur web ?
190
what_is_the_name_of_your_web_browser.2=Choisissez celui par défaut si vous ne savez pas.
191
about_to_start.1=Vous allez commencer à utiliser Freeguide.
192
about_to_start.2=Si vous choisissez de configurer le récupérateur, connectez-vous à Internet maintenant.
193
freeguide_first_time_wizard=Assistant de démarrage de FreeGuide
194
the_user_quit_the_install_before_it_completed=L'utilisateur à quitté l'installation avant la fin.
196
# freeguide/gui/wizard/InstallWizardPanel.java
198
display_the_readme=Voir le fichier README (en anglais)
199
choose_channels_now=Choisissez les chaînes maintenant (connectez vous à Internet d'abord)
201
# freeguide/gui/wizard/PrivacyWizardPanel.java
203
check_for_updates_when_freeguide_starts=Voulez-vous vérifier les mises à jour au démarrage de Freeguide ?
204
no_im_quite_happy_with_this_version=Non, je suis content de cette version.
205
yes_and_you_can_show_my_ip_address=Oui, et mon IP peut-être vue.
206
yes_but_dont_show_anything=Oui, mais ne rien montrer.
207
yes_and_use_this_nickname_for_me=Oui, et montrer mon pseudo
208
it_is_useful_to_know_how_many.1=Il nous est utile de savoir combien de personnes
209
it_is_useful_to_know_how_many.2=utilisent FreeGuide, mais les informations vous concernant
210
it_is_useful_to_know_how_many.3=ne serviront que dans un but statistique.
211
more_info_dot=Plus d'info...
213
# freeguide/gui/wizard/WizardFrame.java
220
# freeguide/gui/wizard/WizardPanel.java
222
do_you_want_to_continue=Voulez-vous continuer ?
225
# freeguide/lib/fgspecific/ChannelSet.java
227
new_channel_set=(Nouvelle liste)
229
# freeguide/lib/fgspecific/ConfigGuesser.java
232
# freeguide/lib/fgspecific/PreferencesGroup.java
235
# freeguide/lib/fgspecific/Programme.java
237
no_stars=(Pas d'étoiles)
239
# freeguide/lib/fgspecific/ProgrammeFormat.java
244
starts_now=Commence maintenant
245
starts_in_1_day=commence dans une journée
246
starts_in_1_hour=commence dans une heure
247
starts_in_1_minute=commence dans une minute
248
starts_in_days_template=commence dans {0,number,integer} jours
249
starts_in_hours_template=commence dans {0,number,integer} heures
250
starts_in_minutes_template=commence dans {0,number,integer} minutes
251
started_1_day_ago=commencé depuis une journée
252
started_1_hour_ago=commencé depuis une heure
253
started_1_minute_ago=commencé depuis une minute
254
started_days_ago_template=commencé depuis {0,number,integer} jours
255
started_hours_ago_template=commencé depuis {0,number,integer} heures
256
started_minutes_ago_template=commencé depuis {0,number,integer} minutes
257
ends_template=fini à {0}
259
# freeguide/lib/fgspecific/StartupChecker.java
262
# freeguide/lib/fgspecific/VersionCheckerThread.java
264
unable_to_check_version=Impossible de vérifier la version - http://freeguide-tv.sourceforge.net/VERSION.php est injoignable
265
you_are_using_a_development_version_of_freeguide=Vous utilisez une version de développement de Freeguide.
267
# freeguide/lib/general/FilenameFilter.java
270
# freeguide/lib/general/Utils.java
273
there_are_missing_listings_for_today=Il manque des programmes pour aujourd'hui.\nVoulez-vous en avoir plus ?
274
download_listings_q=Télécharger les programmes?
277
UpdateManager.TableColumns.Name=Nom
278
UpdateManager.TableColumns.Version=Version
279
UpdateManager.TableColumns.Status=Status
281
UpdateManager.TableGroupName.Programme=Programme
282
UpdateManager.TableGroupName.UI=Interface
283
UpdateManager.TableGroupName.Grabbers=Aspirateurs
284
UpdateManager.TableGroupName.Storages=Stockages
285
UpdateManager.TableGroupName.Reminders=Rappels
286
UpdateManager.TableGroupName.ImpExp=Import/Export
287
UpdateManager.TableGroupName.Other=Autre
289
UpdateManager.Status.Installed=Installé
290
UpdateManager.Status.WillUpdated=Installé, pas à jour
291
UpdateManager.Status.WillRemoved=Sera supprimé
292
UpdateManager.Status.WillInstalled=Sera installé
293
UpdateManager.Status.Removed=
295
UpdateManager.UpdateRestart.Header=Toutes les extensions ont été chargées
296
UpdateManager.UpdateRestart.Text=La màj necessite un redémarrage
297
UpdateManager.UpdateCannot.Header=Mise à jour impossible
298
UpdateManager.UpdateCannot.Text=L'application ne peut-être modifiée\ncar {0} est en lecture seule.
299
UpdateManager.UpdateError.Header=Erreur de téléchargement
300
UpdateManager.UpdateError.Text=Erreur de màj :\n{0}
302
UpdateManager.Header=Gestion des màj d'extensions
303
UpdateManager.Prompt=Vous pouvez installer de nouvelles extensions
304
UpdateManager.MirrorPrompt=Sélectionnez un miroir :
305
UpdateManager.Button.Check=Vérification
306
UpdateManager.Button.Update=Màj
307
UpdateManager.Button.Close=Fermer