21
21
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
22
22
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
24
#: atticamodule.cpp:43
24
#: atticamodule.cpp:44
25
25
msgid "Social Desktop"
26
26
msgstr "Društvena radna površina"
28
#: atticamodule.cpp:45
28
#: atticamodule.cpp:46
29
29
msgid "Copyright 2009 Eckhart Wörner"
30
30
msgstr "Copyright 2009 Eckhart Wörner"
32
#: atticamodule.cpp:46
32
#: atticamodule.cpp:47
33
33
msgid "Eckhart Wörner"
34
34
msgstr "Eckhart Wörner"
36
#: atticamodule.cpp:47
36
#: atticamodule.cpp:48
37
37
msgid "Dmitry Suzdalev"
38
38
msgstr "Dimitrij Suzdalev"
40
#: atticamodule.cpp:48
40
#: atticamodule.cpp:49
41
41
msgid "Frederik Gladhorn"
42
42
msgstr "Frederik Gladhorn"
44
#: atticamodule.cpp:99
44
#: atticamodule.cpp:100
45
45
msgid "Loading provider list..."
46
46
msgstr "Učitavam spisak dobavljača..."
48
48
#. i18n: file: providermanagement.ui:19
49
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProviderList)
50
#: atticamodule.cpp:134 rc.cpp:56
50
#: atticamodule.cpp:135 rc.cpp:56
51
51
msgid "Choose a provider to manage:"
52
52
msgstr "Izaberite dobavljača:"
54
#: atticamodule.cpp:144
54
#: atticamodule.cpp:145
55
55
msgctxt "addition of an attica/knewstuff provider by entering its url"
56
56
msgid "URL of the provider file (provider.xml)"
57
57
msgstr "URL dobavljačke datoteke (provider.xml)"
59
#: providerconfigwidget.cpp:56
59
#: providerconfigwidget.cpp:57
60
60
msgid "Account details"
61
61
msgstr "Detalji o nalogu"
63
#: providerconfigwidget.cpp:58
63
#: providerconfigwidget.cpp:59
65
65
msgid "Account details for %1"
66
66
msgstr "Detalji o nalogu za %1"
68
#: providerconfigwidget.cpp:89
68
#: providerconfigwidget.cpp:90
69
69
msgid "Register new account"
70
70
msgstr "Registrovanje novog naloga"
72
#: providerconfigwidget.cpp:91
72
#: providerconfigwidget.cpp:92
74
74
msgid "Register new account at %1"
75
75
msgstr "Registrovanje novog naloga na %1"
77
#: providerconfigwidget.cpp:112
77
#: providerconfigwidget.cpp:113
79
79
msgstr "Probno prijavljivanje"
81
#: providerconfigwidget.cpp:120
81
#: providerconfigwidget.cpp:121
82
82
msgid "Testing login..."
83
83
msgstr "Isprobavam prijavljivanje..."
85
#: providerconfigwidget.cpp:132
85
#: providerconfigwidget.cpp:133
89
#: providerconfigwidget.cpp:136
89
#: providerconfigwidget.cpp:137
90
90
msgid "Login failed"
91
91
msgstr "Prijavljivanje nije uspjelo"
93
#: providerconfigwidget.cpp:166
93
#: providerconfigwidget.cpp:167
94
94
msgid "Not all required fields are filled"
95
95
msgstr "Nisu popunjena sva neophodna polja."
97
#: providerconfigwidget.cpp:168
97
#: providerconfigwidget.cpp:169
98
98
msgid "Password is too short"
99
99
msgstr "Lozinka je prekratka"
101
#: providerconfigwidget.cpp:170
101
#: providerconfigwidget.cpp:171
102
102
msgid "Passwords do not match"
103
103
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
105
#: providerconfigwidget.cpp:172
105
#: providerconfigwidget.cpp:173
106
106
msgid "All required information is provided"
107
107
msgstr "Dati su svi neophodni podaci."
109
#: providerconfigwidget.cpp:189 providerconfigwidget.cpp:226
109
#: providerconfigwidget.cpp:190 providerconfigwidget.cpp:227
110
110
msgid "Failed to register new account."
111
111
msgstr "Ne mogu da registrujem novi nalog."
113
#: providerconfigwidget.cpp:207
113
#: providerconfigwidget.cpp:208
114
114
msgid "Failed to register new account: invalid password."
115
115
msgstr "Ne mogu da registrujem novi nalog: loša lozinka."
117
#: providerconfigwidget.cpp:211
117
#: providerconfigwidget.cpp:212
118
118
msgid "Failed to register new account: invalid username."
119
119
msgstr "Ne mogu da registrujem novi nalog: loše korisničko ime."
121
#: providerconfigwidget.cpp:215
121
#: providerconfigwidget.cpp:216
123
123
"Failed to register new account: the requested username is already taken."
125
125
"Ne mogu da registrujem novi nalog: traženo korisničko ime je već zauzeto."
127
#: providerconfigwidget.cpp:219
127
#: providerconfigwidget.cpp:220
129
129
"Failed to register new account: the specified email address is already taken."
131
131
"Ne mogu da registrujem novi nalog: zadata adresa e‑pošte je već zauzeta."
133
#: providerconfigwidget.cpp:223
133
#: providerconfigwidget.cpp:224
134
134
msgid "Failed to register new account: the specified email address is invalid."
135
135
msgstr "Ne mogu da registrujem novi nalog: zadata adresa e‑pošte nije dobra."
137
#: providerconfigwidget.cpp:268
137
#: providerconfigwidget.cpp:269
138
138
msgid "Registration is in progress..."
139
139
msgstr "Registrovanje u toku..."
141
#: providerconfigwidget.cpp:281
141
#: providerconfigwidget.cpp:282
143
143
"Registration complete. New account was successfully registered. Please "
144
144
"<b>check your Email</b> to <b>activate</b> the account."