1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:05+0100\n"
11
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: kio_timeline.cpp:84
22
"Month and year used in a tree above the actual days. Have a look at http://"
23
"api.kde.org/4.x-api/kdelibs-apidocs/kdecore/html/classKCalendarSystem."
24
"html#a560204439a4b670ad36c16c404f292b4 to see which variables you can use "
25
"and ask kde-i18n-doc@kde.org if you have problems understanding how to "
30
#: kio_timeline.cpp:129
32
"The Nepomuk Strigi file indexing service is not running. Without it timeline "
33
"results are not available."
35
"The Nepomuk Strigi file indexing service is not running. Without it timeline "
36
"results are not available."
38
#: kio_timeline.cpp:135
42
#: kio_timeline.cpp:136 kio_timeline.cpp:248
46
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
48
#~ msgstr "Andrew Coles"
50
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
51
#~ msgid "Your emails"
52
#~ msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"