351
339
msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
354
#: kate/data/kate.desktop:2
356
msgctxt "GenericName"
357
msgid "Advanced Text Editor"
358
msgstr "विकसित पाठ संपादक"
360
#: kate/data/kate.desktop:49
366
#: kate/data/kateplugin.desktop:5
370
msgstr "के-एटीई प्लगइन"
372
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2
375
msgid "Kate Session Applet"
376
msgstr "केएटीई सत्र मेन्यू"
378
#: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:44
381
msgid "Kate Session Launcher"
382
msgstr "केएटीई सत्र मेन्यू"
384
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7
386
msgid "Backtrace Browser"
389
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:46
391
msgid "Backtrace navigation tool view"
394
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
395
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
398
msgid "External Tools"
401
#: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
402
#: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
405
msgid "External Tools"
408
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6
411
msgid "File system browser"
412
msgstr "फ़ाइल तंत्र ब्राउज़र"
414
#: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:50
417
msgid "File system browser tool view"
418
msgstr "फ़ाइल तंत्र ब्राउज़र औजार दृश्य"
420
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6
423
msgid "File Templates"
424
msgstr "के-एटीई फ़ाइल टैम्पलेट्स"
426
#: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:46
429
msgid "Create new files from templates"
430
msgstr "टैम्पलेट्स के द्वारा केएटीई पाठ संपादक में नया फ़ाइल बनाएँ"
432
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:7
436
msgstr "के-एटीई फ़ाइल टैम्पलेट्स"
438
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:38
440
msgid "Displays the open documents in a tree"
443
#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:6
446
msgid "Find in files tool view"
447
msgstr "फ़ाइल औजार दृश्य में फ़ाइलें ढूंढें"
449
#: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:47
452
"Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
455
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:6
460
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:36
462
msgid "Provides a simple GDB frontend"
465
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6
468
msgid "Hello World Plugin"
469
msgstr "के-एटीई प्लगइन"
471
#: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:44
474
msgid "Your short description about the plugin goes here"
475
msgstr "प्लगइन के बारे में आपका संक्षिप्त वर्णन यहाँ जाएगा"
477
#: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:6
480
msgid "Insert Command"
481
msgstr "के-एटीई इंसर्ट-कमांड"
483
#: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:46
486
msgid "Insert shell command output into a document"
487
msgstr "एक दस्तावेज़ में शेल कमांड आउटपुट को प्रविष्ट करता है"
489
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7
493
msgstr "के-एटीई प्लगइन"
495
#: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:46
498
msgid "Compile or Make and parse error messages"
499
msgstr "त्रुटि संदेशों को कम्पाइल तथा पार्स करें"
501
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7
506
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:36
508
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
511
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:7
515
msgstr "के-एटीई प्लगइन"
517
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:38
519
msgid "Execute query on SQL databases"
522
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsconsolewindow.desktop:7
525
msgid "Kate Javascript Console Window"
526
msgstr "केएटीई जावास्क्रिप्ट कंसोल विंडो"
528
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsselect.desktop:7
531
msgid "Select Smallest Enclosing Block"
532
msgstr "सबसे छोटा धिरा हुआ ब्लॉक चुनें"
534
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:7
537
msgid "Kate KJS Test 1"
538
msgstr "के-एटीई केजेएस जाँच 1"
540
#: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:47
543
msgid "Test for the KJS Wrapper"
544
msgstr "केजेएस व्रेपर के लिए जाँच"
546
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6
549
msgid "Terminal tool view"
550
msgstr "टर्मिनल औज़ार दृष्य"
552
#: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:46
555
msgid "Toolview embedding a terminal widget"
556
msgstr "औजार दृश्य जिसमें टर्मिनल विजेट अंतर्निर्मित है"
558
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8
560
msgid "Jovie Text-to-Speech"
563
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:36
565
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
568
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6
572
msgstr "फ़ाइलें ईमेल करें"
574
#: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:49
576
msgid "Send files via email"
579
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6
583
msgstr "के-एटीई ओपन-हेडर"
585
#: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:45
588
msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
589
msgstr ".h/[.cpp|.c] के सदृश्य फ़ाइल खोलता है"
591
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6
594
msgid "Quick Document switcher"
595
msgstr "केएटीई त्वरित दस्तावेज़ स्विचर"
597
#: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:44
600
msgid "Quickly switch to another already opened document"
601
msgstr "पहले से ही खुले किसी अन्य दस्तावेज़ में त्वरित स्विच करता है"
603
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2
604
msgctxt "GenericName"
605
msgid "Snippets datafile editor"
608
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:29
610
msgid "Snippets datafile editor"
613
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6
616
msgid "Kate Snippets"
617
msgstr "केएटीई-स्निपेट्स"
619
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:40
621
msgid "Snippets plugin with code completion support"
624
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6
627
msgid "Symbol Viewer"
628
msgstr "के-एटीई प्रतीक प्रदर्शक"
630
#: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:45
633
msgid "Extract and show reference symbols from source"
634
msgstr "यह प्लगइन स्रोत में से संदर्भ प्रतीकों को उद्धृत कर प्रदर्शित करता है "
636
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6
641
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:45
642
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:37
645
msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
646
msgstr "केएटीई के मुख्य विंडो में एक टैब पट्टी जोड़ता है"
648
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:8
653
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6
657
msgstr "के-एटीई टेक्स्ट-फ़िल्टर"
659
#: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:45
662
msgid "Easy text filtering"
663
msgstr "आसान पाठ फ़िल्टरिंग"
665
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6
668
msgid "XML Validation"
669
msgstr "के-एटीई एक्सएमएल वेलिडेशन"
671
#: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:46
674
msgid "Validates XML files using xmllint"
675
msgstr "xmllint के उपयोग से XML फ़ाइलों को वेलिडेट करता है"
677
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6
680
msgid "XML Completion"
681
msgstr "के-एटीई एक्सएमएल कम्पलीशन"
683
#: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:45
687
"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
689
"डीटीडी के द्वारा स्वीकार्य एक्सएमएल अवयवों, एट्रिब्यूट्स, एट्रिब्यूट मूल्य तथा एंटिटीज़ को "
692
342
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
695
345
msgid "KCachegrind"
696
346
msgstr "के-केश-ग्रिंड"
698
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:64
348
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:65
700
350
msgctxt "GenericName"
701
351
msgid "Profiler Frontend"
702
352
msgstr "प्रोफ़ाइलर फ्रन्टएण्ड"
704
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:118
354
#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:120
706
356
msgctxt "Comment"
707
357
msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
745
395
msgid "Subversion"
748
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:66
398
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:69
751
401
msgid "Add to Repository"
752
402
msgstr "भण्डार में जोड़ें"
754
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:122
404
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:127
757
407
msgid "Delete From Repository"
758
408
msgstr "रेपॉसिटरी से मिटाएँ"
760
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:178
410
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:184
763
413
msgid "Revert Local Changes"
764
414
msgstr "स्थानीय परिवर्तनों को पूर्ववत् करें"
766
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:231
416
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:238
768
418
msgctxt "Comment"
769
419
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
770
420
msgstr "स्थानीय रूप से बदले गए परिवर्तनों को बदलें. चेतावनी- इसे वापस नहीं लाया जा सकेगा."
772
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:281
422
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:289
775
425
msgid "Rename..."
776
426
msgstr "नाम बदलें..."
778
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:339
428
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:350
779
429
msgctxt "Comment"
781
431
"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
782
432
"and deleting to rename a file."
785
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:389
435
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:401
788
438
msgid "Import Repository"
789
439
msgstr "रेपॉसिटरी आयात करें"
791
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:443
441
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:456
793
443
msgctxt "Comment"
795
445
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
796
446
msgstr "एक मौजूदा रेपॉसिटरी से इस फ़ोल्डर में फ़ाइलें चेकआउट करें."
798
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:493
448
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:506
801
451
msgid "Checkout From Repository..."
802
452
msgstr "रेपॉसिटरी से चैकआउट करें..."
804
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:545
454
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:559
806
456
msgctxt "Comment"
807
457
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
808
458
msgstr "एक मौजूदा रेपॉसिटरी से इस फ़ोल्डर में फ़ाइलें चेकआउट करें."
810
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:595
460
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:610
813
463
msgid "Switch..."
814
464
msgstr "स्विच करें..."
816
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:649
466
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:666
818
468
msgctxt "Comment"
819
469
msgid "Switch given working copy to another branch"
820
470
msgstr "दिए गए कार्यशील प्रति को नई शाखा में स्विच करें"
822
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:700
472
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:718
826
476
msgstr "मिलाएं..."
828
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:754
478
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:774
830
480
msgctxt "Comment"
831
481
msgid "Merge changes between this and another branch"
832
482
msgstr "परिवर्तनों को इस तथा अन्य शाखा के मध्य मिलाएँ"
834
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:805
484
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:826
838
488
msgstr "ब्लेम..."
840
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:855
490
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:878
842
492
msgctxt "Comment"
843
493
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
844
494
msgstr "देखें कि किसने फ़ाइल के किस संस्करण में प्रत्येक लाइन को लिखा है"
846
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:906
496
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:930
849
499
msgid "Create Patch..."
850
500
msgstr "पैच बनाएँ..."
852
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:961
502
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:987
855
505
msgid "Export..."
856
506
msgstr "निर्यात..."
858
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1020
508
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1049
860
510
msgctxt "Comment"
861
511
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
862
512
msgstr "किसी रेपॉसिटरी से शाखा के अनवर्सन्ड प्रति को चेकआउट करें"
864
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1070
514
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1100
867
517
msgid "Diff (local)"
868
518
msgstr "डिफ़ (स्थानीय)"
870
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1124
520
#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1155
872
522
msgctxt "Comment"
873
523
msgid "Show local changes since last update"
1089
754
#~ msgctxt "GenericName"
755
#~ msgid "Advanced Text Editor"
756
#~ msgstr "विकसित पाठ संपादक"
765
#~ msgid "Kate Plugin"
766
#~ msgstr "के-एटीई प्लगइन"
770
#~ msgid "Kate Session Applet"
771
#~ msgstr "केएटीई सत्र मेन्यू"
775
#~ msgid "Kate Session Launcher"
776
#~ msgstr "केएटीई सत्र मेन्यू"
780
#~ msgid "External Tools"
781
#~ msgstr "बाहरी औज़ार"
785
#~ msgid "External Tools"
786
#~ msgstr "बाहरी औज़ार"
790
#~ msgid "File system browser"
791
#~ msgstr "फ़ाइल तंत्र ब्राउज़र"
795
#~ msgid "File system browser tool view"
796
#~ msgstr "फ़ाइल तंत्र ब्राउज़र औजार दृश्य"
800
#~ msgid "File Templates"
801
#~ msgstr "के-एटीई फ़ाइल टैम्पलेट्स"
805
#~ msgid "Create new files from templates"
806
#~ msgstr "टैम्पलेट्स के द्वारा केएटीई पाठ संपादक में नया फ़ाइल बनाएँ"
811
#~ msgstr "के-एटीई फ़ाइल टैम्पलेट्स"
815
#~ msgid "Find in files tool view"
816
#~ msgstr "फ़ाइल औजार दृश्य में फ़ाइलें ढूंढें"
820
#~ msgid "Hello World Plugin"
821
#~ msgstr "के-एटीई प्लगइन"
825
#~ msgid "Your short description about the plugin goes here"
826
#~ msgstr "प्लगइन के बारे में आपका संक्षिप्त वर्णन यहाँ जाएगा"
830
#~ msgid "Insert Command"
831
#~ msgstr "के-एटीई इंसर्ट-कमांड"
835
#~ msgid "Insert shell command output into a document"
836
#~ msgstr "एक दस्तावेज़ में शेल कमांड आउटपुट को प्रविष्ट करता है"
840
#~ msgid "Build Plugin"
841
#~ msgstr "के-एटीई प्लगइन"
845
#~ msgid "Compile or Make and parse error messages"
846
#~ msgstr "त्रुटि संदेशों को कम्पाइल तथा पार्स करें"
850
#~ msgid "SQL Plugin"
851
#~ msgstr "के-एटीई प्लगइन"
855
#~ msgid "Kate Javascript Console Window"
856
#~ msgstr "केएटीई जावास्क्रिप्ट कंसोल विंडो"
860
#~ msgid "Select Smallest Enclosing Block"
861
#~ msgstr "सबसे छोटा धिरा हुआ ब्लॉक चुनें"
865
#~ msgid "Kate KJS Test 1"
866
#~ msgstr "के-एटीई केजेएस जाँच 1"
870
#~ msgid "Test for the KJS Wrapper"
871
#~ msgstr "केजेएस व्रेपर के लिए जाँच"
875
#~ msgid "Terminal tool view"
876
#~ msgstr "टर्मिनल औज़ार दृष्य"
880
#~ msgid "Toolview embedding a terminal widget"
881
#~ msgstr "औजार दृश्य जिसमें टर्मिनल विजेट अंतर्निर्मित है"
885
#~ msgid "Mail files"
886
#~ msgstr "फ़ाइलें ईमेल करें"
890
#~ msgid "Open Header"
891
#~ msgstr "के-एटीई ओपन-हेडर"
895
#~ msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
896
#~ msgstr ".h/[.cpp|.c] के सदृश्य फ़ाइल खोलता है"
900
#~ msgid "Quick Document switcher"
901
#~ msgstr "केएटीई त्वरित दस्तावेज़ स्विचर"
905
#~ msgid "Quickly switch to another already opened document"
906
#~ msgstr "पहले से ही खुले किसी अन्य दस्तावेज़ में त्वरित स्विच करता है"
910
#~ msgid "Kate Snippets"
911
#~ msgstr "केएटीई-स्निपेट्स"
915
#~ msgid "Symbol Viewer"
916
#~ msgstr "के-एटीई प्रतीक प्रदर्शक"
920
#~ msgid "Extract and show reference symbols from source"
921
#~ msgstr "यह प्लगइन स्रोत में से संदर्भ प्रतीकों को उद्धृत कर प्रदर्शित करता है "
925
#~ msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
926
#~ msgstr "केएटीई के मुख्य विंडो में एक टैब पट्टी जोड़ता है"
930
#~ msgid "Text Filter"
931
#~ msgstr "के-एटीई टेक्स्ट-फ़िल्टर"
935
#~ msgid "Easy text filtering"
936
#~ msgstr "आसान पाठ फ़िल्टरिंग"
940
#~ msgid "XML Validation"
941
#~ msgstr "के-एटीई एक्सएमएल वेलिडेशन"
945
#~ msgid "Validates XML files using xmllint"
946
#~ msgstr "xmllint के उपयोग से XML फ़ाइलों को वेलिडेट करता है"
950
#~ msgid "XML Completion"
951
#~ msgstr "के-एटीई एक्सएमएल कम्पलीशन"
956
#~ "Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by "
959
#~ "डीटीडी के द्वारा स्वीकार्य एक्सएमएल अवयवों, एट्रिब्यूट्स, एट्रिब्यूट मूल्य तथा एंटिटीज़ को "
960
#~ "सूचीबद्ध करता है"
963
#~ msgctxt "GenericName"
1090
964
#~ msgid "KDE Bug Management"
1091
965
#~ msgstr "केडीई बग प्रबंधक"