11
11
"Project-Id-Version: klines\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 04:49+0200\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:37+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 23:04+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
26
26
"X-Accelerator-Marker: &\n"
27
27
"X-Text-Markup: kde4\n"
29
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
31
msgstr "Григорий Мохин,Ростислав Окулов"
33
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
35
msgstr "mok@kde.ru,ru.silvercry@mail.ru"
70
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
72
msgid "Whether to show the next set of balls."
73
msgstr "Показывать следующий комплект шариков."
75
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (Game)
77
msgid "Width of saved background"
78
msgstr "Ширина выбранного фона"
80
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (Game)
82
msgid "Height of saved background"
83
msgstr "Высота выбранного фона"
85
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
63
91
msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them"
64
92
msgstr "Цветные линии - игра про шарики и про то, как их собирать"
103
131
msgid "New SVG artwork for KDE4 version of the game"
104
132
msgstr "Новое SVG-оформление для KDE4"
107
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
109
msgstr "Григорий Мохин,Ростислав Окулов"
112
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
114
msgstr "mok@kde.ru,ru.silvercry@mail.ru"
116
#. i18n: file: klinesui.rc:14
117
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
122
#. i18n: file: klines.kcfg:9
123
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
125
msgid "Whether to show the next set of balls."
126
msgstr "Показывать следующий комплект шариков."
128
#. i18n: file: klines.kcfg:13
129
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (Game)
131
msgid "Width of saved background"
132
msgstr "Ширина выбранного фона"
134
#. i18n: file: klines.kcfg:17
135
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (Game)
137
msgid "Height of saved background"
138
msgstr "Высота выбранного фона"
141
135
msgid "There is no path from the selected piece to this cell"
142
136
msgstr "Путь от выбранного шарика к этой ячейке не существует"