~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ru/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-17vv74abnb8i2nww
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:45+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-01 02:39+0400\n"
11
11
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
21
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
22
22
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
23
 
 
24
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your names"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: BulkActionComponent.qml:31
 
33
msgid "1 calendar"
 
34
msgid_plural "%1 calendars"
 
35
msgstr[0] ""
 
36
msgstr[1] ""
 
37
msgstr[2] ""
 
38
msgstr[3] ""
 
39
 
 
40
#: ConfigDialog.qml:84
 
41
msgid "Ok"
 
42
msgstr "ОК"
 
43
 
 
44
#: ConfigDialog.qml:96
 
45
msgid "Cancel"
 
46
msgstr "Отмена"
 
47
 
 
48
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
 
49
msgid "Category inside, calendar outside"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
 
53
msgid "Calendar inside, category outside"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
 
57
msgid "Only category"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
 
61
msgid "Only calendar"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: configwidget.cpp:77
 
65
#, kde-format
 
66
msgctxt "Holday region, region language"
 
67
msgid "%1 (%2)"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: configwidget.cpp:83
 
71
msgctxt "No holiday region"
 
72
msgid "None"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
76
#: configwidget.ui:25
 
77
msgid "Time and Date"
 
78
msgstr "Дата и время"
 
79
 
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
 
81
#: configwidget.ui:53
 
82
msgid "Day begins at:"
 
83
msgstr "Начало дня:"
 
84
 
 
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
 
86
#: configwidget.ui:63
 
87
msgid "Use holiday region:"
 
88
msgstr "Использовать праздники:"
 
89
 
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
 
91
#: configwidget.ui:73
 
92
msgid "Working Period:"
 
93
msgstr "Рабочее время:"
 
94
 
 
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
 
96
#: configwidget.ui:86
 
97
msgid "Monday"
 
98
msgstr "Понедельник"
 
99
 
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
 
101
#: configwidget.ui:93
 
102
msgid "Tuesday"
 
103
msgstr "Вторник"
 
104
 
 
105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
 
106
#: configwidget.ui:100
 
107
msgid "Wednesday"
 
108
msgstr "Среда"
 
109
 
 
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
 
111
#: configwidget.ui:107
 
112
msgid "Thursday"
 
113
msgstr "Четверг"
 
114
 
 
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
 
116
#: configwidget.ui:114
 
117
msgid "Friday"
 
118
msgstr "Пятница"
 
119
 
 
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
 
121
#: configwidget.ui:121
 
122
msgid "Saturday"
 
123
msgstr "Суббота"
 
124
 
 
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
 
126
#: configwidget.ui:128
 
127
msgid "Sunday"
 
128
msgstr "Воскресенье"
 
129
 
 
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
 
131
#: configwidget.ui:141
 
132
msgid "Daily starting hour:"
 
133
msgstr "Начало рабочего дня:"
 
134
 
 
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
 
136
#: configwidget.ui:148
 
137
msgid "Daily ending hour:"
 
138
msgstr "Конец рабочего дня:"
 
139
 
 
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
 
141
#: configwidget.ui:160
 
142
msgid "Exclude holidays"
 
143
msgstr "Исключить праздничные дни"
 
144
 
 
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
146
#: configwidget.ui:177
 
147
msgid "New Events"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
 
151
#: configwidget.ui:202
 
152
msgid "Default appointment time:"
 
153
msgstr "Время встречи по умолчанию:"
 
154
 
 
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
 
156
#: configwidget.ui:212
 
157
msgid "Default duration:"
 
158
msgstr "Продолжительность по умолчанию:"
 
159
 
 
160
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
 
161
#: configwidget.ui:219
 
162
msgid "hh:mm"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
 
166
#: configwidget.ui:226
 
167
msgid "Default reminder time:"
 
168
msgstr "Показ напоминания за:"
 
169
 
 
170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
171
#: configwidget.ui:243
 
172
msgid "minute(s)"
 
173
msgstr "минут"
 
174
 
 
175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
176
#: configwidget.ui:248
 
177
msgid "hour(s)"
 
178
msgstr "часов"
 
179
 
 
180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
181
#: configwidget.ui:253
 
182
msgid "day(s)"
 
183
msgstr "дней"
 
184
 
 
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
 
186
#: configwidget.ui:266
 
187
msgid "Enable reminders for new appointments"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
191
#: configwidget.ui:283
 
192
msgid "Views"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
 
196
#: configwidget.ui:306
 
197
msgid "To-dos use category colors"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
 
201
#: configwidget.ui:315
 
202
msgid "Hour size:"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
 
206
#: configwidget.ui:322
 
207
msgid " pixels"
 
208
msgstr " пикселов"
 
209
 
 
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
 
211
#: configwidget.ui:340
 
212
msgid "Show icons in agenda view"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
 
216
#: configwidget.ui:347
 
217
msgid "Show to-dos in agenda view"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
 
221
#: configwidget.ui:354
 
222
msgid "Show current time line"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
 
226
#: configwidget.ui:369
 
227
msgid "Agenda view color usage:"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
 
231
#: configwidget.ui:378
 
232
msgid "Color busy days in agenda view"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
 
236
#: configwidget.ui:385
 
237
msgid "Show to-dos in month view"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
 
241
#: configwidget.ui:394
 
242
msgid "Month view color usage:"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
 
246
#: configwidget.ui:406
 
247
msgid "Color busy days in month view"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
251
#: configwidget.ui:423
 
252
msgid "Colors"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
256
#: configwidget.ui:448
 
257
msgid "Holiday color:"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
261
#: configwidget.ui:458
 
262
msgid "Agenda view background color:"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
266
#: configwidget.ui:468
 
267
msgid "Busy days background color:"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
271
#: configwidget.ui:478
 
272
msgid "Agenda view current time line color:"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
276
#: configwidget.ui:488
 
277
msgid "Working hours color:"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
281
#: configwidget.ui:498
 
282
msgid "To-do due today color:"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
286
#: configwidget.ui:508
 
287
msgid "To-do overdue color:"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
291
#: configwidget.ui:530
 
292
msgid "Group Scheduling"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
 
296
#: configwidget.ui:553
 
297
msgid "Use Groupware communication"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: EventListView.qml:44
 
301
msgid "%1 (%2)"
 
302
msgstr ""
 
303
 
24
304
#: eventsexporthandler.cpp:31
25
305
msgid "Which events shall be exported?"
26
306
msgstr ""
79
359
msgid "The iCal does not contain any events."
80
360
msgstr ""
81
361
 
 
362
#: korganizer-mobile.qml:222
 
363
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
 
364
msgid ""
 
365
"You have selected \n"
 
366
"%1\n"
 
367
"%2\n"
 
368
"%3"
 
369
msgstr ""
 
370
"Вы выбрали\n"
 
371
"%1\n"
 
372
"%2\n"
 
373
"%3"
 
374
 
 
375
# Вы выбрали... --aspotashev
 
376
#: korganizer-mobile.qml:223
 
377
msgid "1 folder"
 
378
msgid_plural "%1 folders"
 
379
msgstr[0] "%1 папку"
 
380
msgstr[1] "%1 папки"
 
381
msgstr[2] "%1 папок"
 
382
msgstr[3] "1 папку"
 
383
 
 
384
#: korganizer-mobile.qml:224
 
385
msgid "from 1 account"
 
386
msgid_plural "from %1 accounts"
 
387
msgstr[0] "из %1 учётной записи"
 
388
msgstr[1] "из %1 учётных записей"
 
389
msgstr[2] "из %1 учётных записей"
 
390
msgstr[3] "из 1 учётной записи"
 
391
 
 
392
# Вы выбрали... --aspotashev
 
393
#: korganizer-mobile.qml:225
 
394
msgid "1 event"
 
395
msgid_plural "%1 events"
 
396
msgstr[0] "%1 событие"
 
397
msgstr[1] "%1 события"
 
398
msgstr[2] "%1 событий"
 
399
msgstr[3] "1 событие"
 
400
 
 
401
#: korganizer-mobile.qml:242
 
402
msgid "Select"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
 
406
msgid "New Appointment"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: korganizer-mobile.qml:303
 
410
msgid "yyyy-MM-dd"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: korganizer-mobile.qml:312
 
414
msgid "Day view"
 
415
msgstr "День"
 
416
 
 
417
#: korganizer-mobile.qml:321
 
418
msgid "Week view"
 
419
msgstr "Неделя"
 
420
 
 
421
#: korganizer-mobile.qml:330
 
422
msgid "Month view"
 
423
msgstr "Месяц"
 
424
 
 
425
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
 
426
#: KorganizerActions.qml:157
 
427
msgid "Timeline"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: korganizer-mobile.qml:371
 
431
msgid "Actions"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: korganizer-mobile.qml:552
 
435
msgid "One event found"
 
436
msgid_plural "%1 events found"
 
437
msgstr[0] ""
 
438
msgstr[1] ""
 
439
msgstr[2] ""
 
440
msgstr[3] ""
 
441
 
 
442
#: KorganizerActions.qml:38
 
443
msgid "Home"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: KorganizerActions.qml:40
 
447
msgid "Select Multiple Calendars"
 
448
msgstr ""
 
449
 
 
450
#: KorganizerActions.qml:50
 
451
msgid "Accounts"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: KorganizerActions.qml:58
 
455
msgid "Account"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
 
459
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
 
460
msgid "View"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
 
464
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
 
465
msgid "Add View As Favorite"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
 
469
msgid "Switch To Editing Mode"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: KorganizerActions.qml:77
 
473
msgid "Folder"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
 
477
msgid "Edit"
 
478
msgstr "Изменить"
 
479
 
 
480
#: KorganizerActions.qml:105
 
481
msgid "Folders"
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
 
485
msgid "Select Calendars"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: KorganizerActions.qml:124
 
489
msgid "Choice"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
 
493
msgid "Show Today"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
 
497
msgid "Day View"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
 
501
msgid "Next Three Days View"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
 
505
msgid "Week View"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
 
509
msgid "Work Week View"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
 
513
msgid "Month View"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
 
517
msgid "Event List View"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: KorganizerActions.qml:142
 
521
msgid "Back To Folder Selection"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: KorganizerActions.qml:148
 
525
msgid "Calendars"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: KorganizerActions.qml:171
 
529
msgid "Event"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: KorganizerActions.qml:187
 
533
msgid "Attachments"
 
534
msgstr "Вложения"
 
535
 
 
536
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
 
537
msgid "Calendar"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: KorganizerActions.qml:209
 
541
msgid "Search For Events"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: KorganizerActions.qml:210
 
545
msgid "Configure Calendar"
 
546
msgstr ""
 
547
 
82
548
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
83
549
#: mainview.cpp:463
84
550
msgid "Kontact Touch Calendar"
85
551
msgstr ""
86
552
 
87
 
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
88
 
msgid "Category inside, calendar outside"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
92
 
msgid "Calendar inside, category outside"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
96
 
msgid "Only category"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
100
 
msgid "Only calendar"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: configwidget.cpp:77
104
 
#, kde-format
105
 
msgctxt "Holday region, region language"
106
 
msgid "%1 (%2)"
107
 
msgstr ""
108
 
 
109
 
#: configwidget.cpp:83
110
 
msgctxt "No holiday region"
111
 
msgid "None"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
553
#: mainview.cpp:96
115
554
msgid "Color:"
116
555
msgstr ""
117
556
 
118
 
#: mainview.cpp:175 KorganizerActions.qml:204
119
 
msgid "Calendar"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
557
#: mainview.cpp:216
123
558
msgid "Export Events From This Account"
124
559
msgstr ""
344
779
msgid "No item selected."
345
780
msgstr "Ничего не выбрано."
346
781
 
347
 
#: rc.cpp:1
348
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
349
 
msgid "Your names"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#: rc.cpp:2
353
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
354
 
msgid "Your emails"
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:17
358
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
359
 
#: rc.cpp:5
 
783
#: searchwidget.ui:17
360
784
msgid "Search for:"
361
785
msgstr "Искать:"
362
786
 
363
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:31
364
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
365
 
#: rc.cpp:8
 
788
#: searchwidget.ui:31
366
789
msgid "In:"
367
790
msgstr "в"
368
791
 
369
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:53
370
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
371
 
#: rc.cpp:11
 
793
#: searchwidget.ui:53
372
794
msgid "Summaries"
373
795
msgstr "названиях"
374
796
 
375
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:60
376
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
377
 
#: rc.cpp:14
 
798
#: searchwidget.ui:60
378
799
msgid "Descriptions"
379
800
msgstr "описаниях"
380
801
 
381
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:67
382
802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
383
 
#: rc.cpp:17
 
803
#: searchwidget.ui:67
384
804
msgid "Categories"
385
805
msgstr "категориях"
386
806
 
387
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:74
388
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
389
 
#: rc.cpp:20
 
808
#: searchwidget.ui:74
390
809
msgid "Locations"
391
810
msgstr "местах проведения"
392
811
 
393
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:84
394
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
395
 
#: rc.cpp:23
 
813
#: searchwidget.ui:84
396
814
msgid "Between:"
397
815
msgstr "Между:"
398
816
 
399
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:106
400
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
401
 
#: rc.cpp:26
 
818
#: searchwidget.ui:106
402
819
msgid "and"
403
820
msgstr "и"
404
821
 
405
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:125
406
822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
407
 
#: rc.cpp:29
 
823
#: searchwidget.ui:125
408
824
msgid "Include events within the specified date range"
409
825
msgstr ""
410
826
 
411
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:132
412
827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
413
 
#: rc.cpp:32
 
828
#: searchwidget.ui:132
414
829
msgid "Include To-Dos without a due date"
415
830
msgstr "Включая задачи без указания срока окончания"
416
831
 
417
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:139
418
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
419
 
#: rc.cpp:35
 
833
#: searchwidget.ui:139
420
834
msgid "Located in:"
421
835
msgstr "Искать в папках:"
422
836
 
423
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:161
424
837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
425
 
#: rc.cpp:38
 
838
#: searchwidget.ui:161
426
839
msgid "any folder"
427
840
msgstr "Во всех папках"
428
841
 
429
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:171
430
842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
431
 
#: rc.cpp:41
 
843
#: searchwidget.ui:171
432
844
msgid "only in folder"
433
845
msgstr "Только в папке"
434
846
 
435
 
#. i18n: file: configwidget.ui:25
436
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
437
 
#: rc.cpp:44
438
 
msgid "Time and Date"
439
 
msgstr "Дата и время"
440
 
 
441
 
#. i18n: file: configwidget.ui:53
442
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
443
 
#: rc.cpp:47
444
 
msgid "Day begins at:"
445
 
msgstr "Начало дня:"
446
 
 
447
 
#. i18n: file: configwidget.ui:63
448
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
449
 
#: rc.cpp:50
450
 
msgid "Use holiday region:"
451
 
msgstr "Использовать праздники:"
452
 
 
453
 
#. i18n: file: configwidget.ui:73
454
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
455
 
#: rc.cpp:53
456
 
msgid "Working Period:"
457
 
msgstr "Рабочее время:"
458
 
 
459
 
#. i18n: file: configwidget.ui:86
460
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
461
 
#: rc.cpp:56
462
 
msgid "Monday"
463
 
msgstr "Понедельник"
464
 
 
465
 
#. i18n: file: configwidget.ui:93
466
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
467
 
#: rc.cpp:59
468
 
msgid "Tuesday"
469
 
msgstr "Вторник"
470
 
 
471
 
#. i18n: file: configwidget.ui:100
472
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
473
 
#: rc.cpp:62
474
 
msgid "Wednesday"
475
 
msgstr "Среда"
476
 
 
477
 
#. i18n: file: configwidget.ui:107
478
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
479
 
#: rc.cpp:65
480
 
msgid "Thursday"
481
 
msgstr "Четверг"
482
 
 
483
 
#. i18n: file: configwidget.ui:114
484
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
485
 
#: rc.cpp:68
486
 
msgid "Friday"
487
 
msgstr "Пятница"
488
 
 
489
 
#. i18n: file: configwidget.ui:121
490
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
491
 
#: rc.cpp:71
492
 
msgid "Saturday"
493
 
msgstr "Суббота"
494
 
 
495
 
#. i18n: file: configwidget.ui:128
496
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
497
 
#: rc.cpp:74
498
 
msgid "Sunday"
499
 
msgstr "Воскресенье"
500
 
 
501
 
#. i18n: file: configwidget.ui:141
502
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
503
 
#: rc.cpp:77
504
 
msgid "Daily starting hour:"
505
 
msgstr "Начало рабочего дня:"
506
 
 
507
 
#. i18n: file: configwidget.ui:148
508
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
509
 
#: rc.cpp:80
510
 
msgid "Daily ending hour:"
511
 
msgstr "Конец рабочего дня:"
512
 
 
513
 
#. i18n: file: configwidget.ui:160
514
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
515
 
#: rc.cpp:83
516
 
msgid "Exclude holidays"
517
 
msgstr "Исключить праздничные дни"
518
 
 
519
 
#. i18n: file: configwidget.ui:177
520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
521
 
#: rc.cpp:86
522
 
msgid "New Events"
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#. i18n: file: configwidget.ui:202
526
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
527
 
#: rc.cpp:89
528
 
msgid "Default appointment time:"
529
 
msgstr "Время встречи по умолчанию:"
530
 
 
531
 
#. i18n: file: configwidget.ui:212
532
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
533
 
#: rc.cpp:92
534
 
msgid "Default duration:"
535
 
msgstr "Продолжительность по умолчанию:"
536
 
 
537
 
#. i18n: file: configwidget.ui:219
538
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
539
 
#: rc.cpp:95
540
 
msgid "hh:mm"
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#. i18n: file: configwidget.ui:226
544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
545
 
#: rc.cpp:98
546
 
msgid "Default reminder time:"
547
 
msgstr "Показ напоминания за:"
548
 
 
549
 
#. i18n: file: configwidget.ui:243
550
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
551
 
#: rc.cpp:101
552
 
msgid "minute(s)"
553
 
msgstr "минут"
554
 
 
555
 
#. i18n: file: configwidget.ui:248
556
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
557
 
#: rc.cpp:104
558
 
msgid "hour(s)"
559
 
msgstr "часов"
560
 
 
561
 
#. i18n: file: configwidget.ui:253
562
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
563
 
#: rc.cpp:107
564
 
msgid "day(s)"
565
 
msgstr "дней"
566
 
 
567
 
#. i18n: file: configwidget.ui:266
568
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
569
 
#: rc.cpp:110
570
 
msgid "Enable reminders for new appointments"
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#. i18n: file: configwidget.ui:283
574
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
575
 
#: rc.cpp:113
576
 
msgid "Views"
577
 
msgstr ""
578
 
 
579
 
#. i18n: file: configwidget.ui:306
580
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
581
 
#: rc.cpp:116
582
 
msgid "To-dos use category colors"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#. i18n: file: configwidget.ui:315
586
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
587
 
#: rc.cpp:119
588
 
msgid "Hour size:"
589
 
msgstr ""
590
 
 
591
 
#. i18n: file: configwidget.ui:322
592
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
593
 
#: rc.cpp:122
594
 
msgid " pixels"
595
 
msgstr " пикселов"
596
 
 
597
 
#. i18n: file: configwidget.ui:340
598
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
599
 
#: rc.cpp:125
600
 
msgid "Show icons in agenda view"
601
 
msgstr ""
602
 
 
603
 
#. i18n: file: configwidget.ui:347
604
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
605
 
#: rc.cpp:128
606
 
msgid "Show to-dos in agenda view"
607
 
msgstr ""
608
 
 
609
 
#. i18n: file: configwidget.ui:354
610
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
611
 
#: rc.cpp:131
612
 
msgid "Show current time line"
613
 
msgstr ""
614
 
 
615
 
#. i18n: file: configwidget.ui:369
616
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
617
 
#: rc.cpp:134
618
 
msgid "Agenda view color usage:"
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#. i18n: file: configwidget.ui:378
622
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
623
 
#: rc.cpp:137
624
 
msgid "Color busy days in agenda view"
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#. i18n: file: configwidget.ui:385
628
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
629
 
#: rc.cpp:140
630
 
msgid "Show to-dos in month view"
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#. i18n: file: configwidget.ui:394
634
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
635
 
#: rc.cpp:143
636
 
msgid "Month view color usage:"
637
 
msgstr ""
638
 
 
639
 
#. i18n: file: configwidget.ui:406
640
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
641
 
#: rc.cpp:146
642
 
msgid "Color busy days in month view"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#. i18n: file: configwidget.ui:423
646
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
647
 
#: rc.cpp:149
648
 
msgid "Colors"
649
 
msgstr ""
650
 
 
651
 
#. i18n: file: configwidget.ui:448
652
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
653
 
#: rc.cpp:152
654
 
msgid "Holiday color:"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#. i18n: file: configwidget.ui:458
658
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
659
 
#: rc.cpp:155
660
 
msgid "Agenda view background color:"
661
 
msgstr ""
662
 
 
663
 
#. i18n: file: configwidget.ui:468
664
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
665
 
#: rc.cpp:158
666
 
msgid "Busy days background color:"
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#. i18n: file: configwidget.ui:478
670
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
671
 
#: rc.cpp:161
672
 
msgid "Agenda view current time line color:"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#. i18n: file: configwidget.ui:488
676
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
677
 
#: rc.cpp:164
678
 
msgid "Working hours color:"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#. i18n: file: configwidget.ui:498
682
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
683
 
#: rc.cpp:167
684
 
msgid "To-do due today color:"
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#. i18n: file: configwidget.ui:508
688
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
689
 
#: rc.cpp:170
690
 
msgid "To-do overdue color:"
691
 
msgstr ""
692
 
 
693
 
#. i18n: file: configwidget.ui:530
694
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
695
 
#: rc.cpp:173
696
 
msgid "Group Scheduling"
697
 
msgstr ""
698
 
 
699
 
#. i18n: file: configwidget.ui:553
700
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
701
 
#: rc.cpp:176
702
 
msgid "Use Groupware communication"
703
 
msgstr ""
704
 
 
705
 
#: BulkActionComponent.qml:31
706
 
msgid "1 calendar"
707
 
msgid_plural "%1 calendars"
708
 
msgstr[0] ""
709
 
msgstr[1] ""
710
 
msgstr[2] ""
711
 
msgstr[3] ""
712
 
 
713
 
#: EventListView.qml:44
714
 
msgid "%1 (%2)"
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#: KorganizerActions.qml:38
718
 
msgid "Home"
719
 
msgstr ""
720
 
 
721
 
#: KorganizerActions.qml:40
722
 
msgid "Select Multiple Calendars"
723
 
msgstr ""
724
 
 
725
 
#: KorganizerActions.qml:50
726
 
msgid "Accounts"
727
 
msgstr ""
728
 
 
729
 
#: KorganizerActions.qml:58
730
 
msgid "Account"
731
 
msgstr ""
732
 
 
733
 
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
734
 
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
735
 
msgid "View"
736
 
msgstr ""
737
 
 
738
 
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
739
 
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
740
 
msgid "Add View As Favorite"
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
744
 
msgid "Switch To Editing Mode"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#: KorganizerActions.qml:77
748
 
msgid "Folder"
749
 
msgstr ""
750
 
 
751
 
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
752
 
msgid "Edit"
753
 
msgstr "Изменить"
754
 
 
755
 
#: KorganizerActions.qml:105
756
 
msgid "Folders"
757
 
msgstr ""
758
 
 
759
 
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
760
 
msgid "Select Calendars"
761
 
msgstr ""
762
 
 
763
 
#: KorganizerActions.qml:124
764
 
msgid "Choice"
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
768
 
msgid "Show Today"
769
 
msgstr ""
770
 
 
771
 
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
772
 
msgid "Day View"
773
 
msgstr ""
774
 
 
775
 
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
776
 
msgid "Next Three Days View"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
780
 
msgid "Week View"
781
 
msgstr ""
782
 
 
783
 
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
784
 
msgid "Work Week View"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
 
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
788
 
msgid "Month View"
789
 
msgstr ""
790
 
 
791
 
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
792
 
msgid "Event List View"
793
 
msgstr ""
794
 
 
795
 
#: KorganizerActions.qml:133 KorganizerActions.qml:157
796
 
#: korganizer-mobile.qml:339
797
 
msgid "Timeline"
798
 
msgstr ""
799
 
 
800
 
#: KorganizerActions.qml:142
801
 
msgid "Back To Folder Selection"
802
 
msgstr ""
803
 
 
804
 
#: KorganizerActions.qml:148
805
 
msgid "Calendars"
806
 
msgstr ""
807
 
 
808
 
#: KorganizerActions.qml:171
809
 
msgid "Event"
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: KorganizerActions.qml:187
813
 
msgid "Attachments"
814
 
msgstr "Вложения"
815
 
 
816
 
#: KorganizerActions.qml:209
817
 
msgid "Search For Events"
818
 
msgstr ""
819
 
 
820
 
#: KorganizerActions.qml:210
821
 
msgid "Configure Calendar"
822
 
msgstr ""
823
 
 
824
 
# Вы выбрали... --aspotashev
825
 
#: korganizer-mobile.qml:223
826
 
msgid "1 folder"
827
 
msgid_plural "%1 folders"
828
 
msgstr[0] "%1 папку"
829
 
msgstr[1] "%1 папки"
830
 
msgstr[2] "%1 папок"
831
 
msgstr[3] "1 папку"
832
 
 
833
 
#: korganizer-mobile.qml:224
834
 
msgid "from 1 account"
835
 
msgid_plural "from %1 accounts"
836
 
msgstr[0] "из %1 учётной записи"
837
 
msgstr[1] "из %1 учётных записей"
838
 
msgstr[2] "из %1 учётных записей"
839
 
msgstr[3] "из 1 учётной записи"
840
 
 
841
 
# Вы выбрали... --aspotashev
842
 
#: korganizer-mobile.qml:225
843
 
msgid "1 event"
844
 
msgid_plural "%1 events"
845
 
msgstr[0] "%1 событие"
846
 
msgstr[1] "%1 события"
847
 
msgstr[2] "%1 событий"
848
 
msgstr[3] "1 событие"
849
 
 
850
 
#: korganizer-mobile.qml:222
851
 
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
852
 
msgid ""
853
 
"You have selected \n"
854
 
"%1\n"
855
 
"%2\n"
856
 
"%3"
857
 
msgstr ""
858
 
"Вы выбрали\n"
859
 
"%1\n"
860
 
"%2\n"
861
 
"%3"
862
 
 
863
 
#: korganizer-mobile.qml:242
864
 
msgid "Select"
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
868
 
msgid "New Appointment"
869
 
msgstr ""
870
 
 
871
 
#: korganizer-mobile.qml:303
872
 
msgid "yyyy-MM-dd"
873
 
msgstr ""
874
 
 
875
 
#: korganizer-mobile.qml:312
876
 
msgid "Day view"
877
 
msgstr "День"
878
 
 
879
 
#: korganizer-mobile.qml:321
880
 
msgid "Week view"
881
 
msgstr "Неделя"
882
 
 
883
 
#: korganizer-mobile.qml:330
884
 
msgid "Month view"
885
 
msgstr "Месяц"
886
 
 
887
 
#: korganizer-mobile.qml:371
888
 
msgid "Actions"
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: korganizer-mobile.qml:552
892
 
msgid "One event found"
893
 
msgid_plural "%1 events found"
894
 
msgstr[0] ""
895
 
msgstr[1] ""
896
 
msgstr[2] ""
897
 
msgstr[3] ""
898
 
 
899
 
#: ConfigDialog.qml:84
900
 
msgid "Ok"
901
 
msgstr "ОК"
902
 
 
903
 
#: ConfigDialog.qml:96
904
 
msgid "Cancel"
905
 
msgstr "Отмена"
906
 
 
907
847
#~ msgid "Add"
908
848
#~ msgstr "Добавить"
909
849