1
# translation of lskat.po to Tamil
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
9
"Project-Id-Version: lskat\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 07:26+0000\n"
13
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-09 11:01+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 14763)\n"
23
msgctxt "Default player name"
28
msgctxt "Default player name"
36
#: deck.cpp:175 deck.cpp:187
107
msgctxt "eg jack of clubs"
111
#: display_intro.cpp:112
112
msgctxt "Title of the game - line 1"
113
msgid "Lieutenant Skat"
116
#: display_intro.cpp:113
117
msgctxt "Title of the game - line 2"
121
#: display_intro.cpp:114
122
msgctxt "Title of the game - line 3"
126
#: display_two.cpp:401
127
msgctxt "Resulting score of a game with no point"
131
#: display_two.cpp:403
133
msgctxt "Resulting score of a game between 1 and 4"
135
msgid_plural "%1 points"
139
#: engine_two.cpp:262
140
msgid "Game was ended - no winner"
143
#: engine_two.cpp:271
144
msgid "Game is drawn"
147
#: engine_two.cpp:277
149
msgid "Player %1 won "
152
#: engine_two.cpp:284 engine_two.cpp:304
154
msgid "%1 won with 90 points. Super!"
155
msgstr "%1 90 புள்ளிகளில் வெற்றி பெற்றது. அபாரம்!"
157
#: engine_two.cpp:290 engine_two.cpp:310
159
msgid "%1 won to nil. Congratulations!"
160
msgstr "%1க்கு வெற்றி.வாழ்த்துக்கள்!"
162
#: engine_two.cpp:297
164
msgid "Player 2 - %1 won "
165
msgstr "விளையாடுபவர் 2 - %1 வெற்றி "
167
#: engine_two.cpp:373
176
msgid "LSkat: A desktop card game"
180
msgid "(c) 1995-2007, Martin Heni"
188
msgid "Game design and code"
192
msgid "Eugene Trounev"
200
msgid "Benjamin Meyer"
204
msgid "Code Improvements"
208
msgid "Enter debug level"
209
msgstr "பிழைநீக்கி நிலையை உள்ளிடு"
212
msgid "Skip intro animation"
216
msgid "Run game in demo (autoplay) mode"
219
#: mainwindow.cpp:103
220
msgid "Installation error: No theme list found."
223
#: mainwindow.cpp:154
224
msgid "Installation error: Theme file error."
227
#: mainwindow.cpp:173
228
msgid "Welcome to Skat! Please start a new game."
231
#: mainwindow.cpp:372
232
msgid "Game Over. Please start a new game."
235
#: mainwindow.cpp:387
237
msgctxt "Player name and number"
238
msgid "Next move for %1 (player %2)"
241
#: mainwindow.cpp:402
242
msgid "Clears the all time statistics which is kept in all sessions."
244
"அனைத்து காலக்கூட்டத்தில் வைக்கப்பட்டிருந்த அனைத்து காலப் புள்ளிவிவரங்களை "
247
#: mainwindow.cpp:407
248
msgid "Ends a currently played game. No winner will be declared."
251
#: mainwindow.cpp:413
252
msgid "Quits the program."
253
msgstr "நிரலிலிருந்து வெளியேறுதல்"
255
#: mainwindow.cpp:416
256
msgid "Starting Player"
257
msgstr "தொடக்க ஆட்டக்காரர்"
259
#: mainwindow.cpp:419
260
msgid "Changing starting player..."
261
msgstr "தொடக்க ஆட்டக்காரரில் மாற்றம்"
263
#: mainwindow.cpp:420
264
msgid "Chooses which player begins the next game."
265
msgstr "அடுத்த விளையாட்டை தொடங்குவதற்கு விளையாட்டாளரை தேர்வு செய்கிறது."
267
#: mainwindow.cpp:423
269
msgstr "விளையாடுபவர் 1"
271
#: mainwindow.cpp:424
273
msgstr "விளையாடுபவர்2"
275
#: mainwindow.cpp:430
276
msgid "Player &1 Played By"
277
msgstr "1 விளையாட்டாளாரால் விளையாடப்பட்டது"
279
#: mainwindow.cpp:433
280
msgid "Changing who plays player 1..."
281
msgstr "1யில் விளையாடுபவரின் விளையாட்டை மாற்றுகிறது..."
283
#: mainwindow.cpp:434
284
msgid "Changing who plays player 1."
287
#: mainwindow.cpp:436
291
#: mainwindow.cpp:437
295
#: mainwindow.cpp:442
296
msgid "Player &2 Played By"
297
msgstr "2 விளையாட்டாளாரால் விளையாடப்பட்டது"
299
#: mainwindow.cpp:445
300
msgid "Changing who plays player 2..."
303
#: mainwindow.cpp:446
304
msgid "Changing who plays player 2."
307
#: mainwindow.cpp:454
311
#: mainwindow.cpp:460
312
msgid "Changing theme..."
315
#: mainwindow.cpp:461
316
msgid "Changing theme."
319
#: mainwindow.cpp:465
320
msgid "Select &Card Deck..."
321
msgstr "அட்டையின் மேல் பகுதியை தேர்ந்தெடு"
323
#: mainwindow.cpp:468
324
msgid "Configure card decks..."
325
msgstr "அட்டையின் மேல் பகுதியை அமை"
327
#: mainwindow.cpp:469
328
msgid "Choose how the cards should look."
329
msgstr "அட்டை எப்படி இருக்க வேண்டும் என்று தேர்வு செய்"
331
#: mainwindow.cpp:473
332
msgid "&Change Player Names..."
335
#: mainwindow.cpp:555
336
msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?"
337
msgstr "நீங்கள் உண்மையாக அனைத்து கால புள்ளிவிவர தகவல்களை நீக்க வேண்டுமா?"
339
#: mainwindow.cpp:629
340
msgid "Dealing cards..."
344
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
346
msgstr "தாரிணி அபிராமி, ,Launchpad Contributions:"
349
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
351
msgstr "th@yahoo.co.in abisasu@yahoo.com,,"
353
#. i18n: file: lskatui.rc:10
354
#. i18n: ectx: Menu (game)
355
#: rc.cpp:3 rc.cpp:32
359
#. i18n: file: lskatui.rc:12
360
#. i18n: ectx: Menu (settings)
361
#: rc.cpp:6 rc.cpp:35
365
#. i18n: file: lskatui.rc:24
366
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
367
#: rc.cpp:9 rc.cpp:38
371
#. i18n: file: namedialog.ui:13
372
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, NameDialog)
373
#: rc.cpp:12 rc.cpp:41
374
msgid "Configure Names"
375
msgstr "பெயர்களை அமை"
377
#. i18n: file: namedialog.ui:25
378
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
379
#: rc.cpp:15 rc.cpp:44
381
msgstr "விளையாடுபவர் பெயர்கள்"
383
#. i18n: file: namedialog.ui:43
384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
385
#: rc.cpp:18 rc.cpp:47
387
msgstr "விளையாடுபவர் 1:"
389
#. i18n: file: namedialog.ui:50
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
391
#: rc.cpp:21 rc.cpp:50
393
msgstr "விளையாடுபவர் 2:"
395
#. i18n: file: namedialog.ui:81
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
397
#: rc.cpp:24 rc.cpp:53
401
#. i18n: file: namedialog.ui:88
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
403
#: rc.cpp:27 rc.cpp:56
407
#: scoresprite.cpp:174
409
msgctxt "Score in score widget"
413
#: scoresprite.cpp:183
415
msgctxt "Won and overall games in score widget"
416
msgid "Games: %1 / %2"