1
# -*- coding: UTF-8 -*-
3
##############################################################################
5
# Copyright (c) 2007-2010 Bernd Kreuss <prof7bit@gmail.com> #
7
# Translation file for TorChat #
9
##############################################################################
12
LANGUAGE_NAME = u"Magyar"
13
LANGUAGE_NAME_ENGLISH = u"Hungarian"
14
TRANSLATOR_NAMES = [u"d4n3sz"]
19
BTN_SAVE_AS = u"Mentés másként..."
23
ST_AVAILABLE = u"Elérhető"
24
ST_AWAY = u"Rögtön jövök"
25
ST_EXTENDED_AWAY = u"Nincs a gépnél"
26
ST_OFFLINE = u"Kapcsolat nélkül"
29
MTB_SHOW_HIDE_TORCHAT = u"Mutat/Rejt TorChat"
33
MPOP_CHAT = u"Chat..."
34
MPOP_SEND_FILE = u"Fájl küldés..."
35
MPOP_EDIT_CONTACT = u"Partner szerkesztése..."
36
MPOP_DELETE_CONTACT = u"Partner törlése..."
37
MPOP_SHOW_OFFLINE_MESSAGES = u"Offline ki küldött üzenetek mutatása"
38
MPOP_CLEAR_OFFLINE_MESSAGES = u"Offline kiküldött üzenetek törlése"
39
# MPOP_ACTIVATE_LOG = u"Activate logging to file"
40
# MPOP_STOP_LOG = u"Stop logging"
41
# MPOP_DELETE_EXISTING_LOG = u"Delete existing log file"
42
# MPOP_DELETE_AND_STOP_LOG = u"Delete log and stop logging"
43
MPOP_ADD_CONTACT = u"Partner hozzáadása..."
44
MPOP_ABOUT = u"A TorChat-ról"
45
MPOP_ASK_AUTHOR = u"Kérdezd %s..."
46
MPOP_SETTINGS = u"Beállítások..."
47
# MPOP_EDIT_MY_PROFILE = u"Edit my profile..."
49
#chat window popup menu
50
CPOP_COPY = u"Másolás"
52
#confirm delete message box
53
D_CONFIRM_DELETE_TITLE = u"Törlés megerősítése"
54
D_CONFIRM_DELETE_MESSAGE = u"Valóban törölni akarod?\n(%s %s)"
57
D_LOG_WARNING_TITLE = u"TorChat: Logolás aktív"
58
D_LOG_WARNING_MESSAGE = u"Logolás mentése fájlba bekapcsolva!\n\nLog Fájl: %s\n\nNe felejtsd el törölni a log fájlt, ha befejezted a hibakeresést,mert személyes információkat is tartalmazhat."
60
#warning about used port
61
D_WARN_USED_PORT_TITLE = u"TorChat: A port már használatban van"
62
D_WARN_USED_PORT_MESSAGE = u"Valószínűleg már egy másik TorChat fut itt: %s:%s. Csinálj egy másik profilt más porttal, hogy el tudj indítani egy másik TorChat-et!"
64
#warnig about unread messages
65
D_WARN_UNREAD_TITLE = u"TorChat: Olvasatlan üzenet"
66
D_WARN_UNREAD_MESSAGE = u"Olvasatlan üzeneted van.\nEl fog veszni véglegesen!\n\nBiztosan ki akarsz lépni a TorChat-ból?"
68
#warning about offline buddy
69
D_WARN_BUDDY_OFFLINE_TITLE = u"TorChat: Partner nincs kapcsolódva"
70
D_WARN_BUDDY_OFFLINE_MESSAGE = u"Ezt a műveleted nem lehet végrehajtani kapcsolat nélküli partnerrel"
72
#warning about multiple files
73
D_WARN_FILE_ONLY_ONE_TITLE = u"TorChat: Sok fájl"
74
D_WARN_FILE_ONLY_ONE_MESSAGE = u"Nem tudsz egyszerre több fájlt küldeni. Küldd el a fájlokat egyenként, vagy használj tömörítést (pl. zip)"
76
#warning about file save error
77
D_WARN_FILE_SAVE_ERROR_TITLE = u"TorChat: Hiba a fájl mentése közben"
78
D_WARN_FILE_SAVE_ERROR_MESSAGE = u"A '%s' fájl létrehozása sikertelen.\n\n%s"
80
#warning about file already exists
81
D_WARN_FILE_ALREADY_EXISTS_TITLE = u"TorChat: A fájl már létezik"
82
D_WARN_FILE_ALREADY_EXISTS_MESSAGE = u"A '%s' már létezik.\nFelülírod?"
84
#dialog: add/edit contact
85
DEC_TITLE_ADD = u"Új partner hozzáadása"
86
DEC_TITLE_EDIT = u"Partner szerkesztése"
87
DEC_TORCHAT_ID = u"TorChat azonosító"
88
DEC_DISPLAY_NAME = u"Megjelenített név"
89
DEC_INTRODUCTION = u"Bemutatkozás"
90
DEC_MSG_16_CHARACTERS = u"Az azonosító 16 karakter hosszú lehet, nem %i."
91
DEC_MSG_ONLY_ALPANUM = u"Az azonosító csak számokat és az angol abc betüit tartalmazhatja"
92
DEC_MSG_ALREADY_ON_LIST = u"%s már a listádban van"
94
# #dialog: edit my profile
95
# DEP_TITLE = u"Edit my profile"
98
# DEP_SET_AVATAR = u"Set Avatar"
99
# DEP_REMOVE_AVATAR = u"Remove Avatar"
100
# DEP_AVATAR_SELECT_PNG = u"Select .PNG file to use as your avatar (will be scaled to 64*64, may contain transparency)"
101
# DEP_PNG_FILES = u"PNG files"
102
# DEP_ALL_FILES = u"All files"
103
# DEP_WARN_TITLE = u"Avatar selection not possible"
104
# DEP_WARN_IS_ALREADY = u"This is already the current avatar"
105
# DEP_WARN_MUST_BE_PNG = u"The avatar must be a .png file"
107
#file transfer window
108
DFT_FILE_OPEN_TITLE = u"Fájl küldése %s számára"
109
DFT_FILE_SAVE_TITLE = u"Fájl mentése %s-től"
110
DFT_SEND = u"Külédes %s\n %s-nak\n%04.1f%% (%i kész %i bájtból)"
111
DFT_RECEIVE = u"Fogadás %s\n %s-től\n%04.1f%% (%i kész %i bájtból)"
112
# DFT_WAITING = u"waiting for connection"
113
# DFT_STARTING = u"starting transfer"
114
# DFT_ABORTED = u"transfer aborted"
115
# DFT_COMPLETE = u"transfer complete"
116
# DFT_ERROR = u"error"
119
DSET_TITLE = u"TorChat beállítások"
120
DSET_NET_TITLE = u"Hálózat"
121
DSET_NET_ACTIVE = u"aktív"
122
DSET_NET_INACTIVE = u"inaktív"
123
DSET_NET_TOR_ADDRESS = u"Tor proxy cím"
124
DSET_NET_TOR_SOCKS = u"Socks port"
125
DSET_NET_TOR_CONTROL = u"Control port"
126
DSET_NET_OWN_HOSTNAME = u"Saját TorChat-azonosító"
127
DSET_NET_LISTEN_INTERFACE = u"Figyelő cím"
128
DSET_NET_LISTEN_PORT = u"Figyelő port"
129
DSET_GUI_TITLE = u"Felhasználói felület"
130
DSET_GUI_LANGUAGE = u"Nyelv"
131
DSET_GUI_OPEN_MAIN_HIDDEN = u"Indítás minimalizált ablakkal"
132
DSET_GUI_OPEN_CHAT_HIDDEN = u"Ne nyisson automatikusan új ablakokat"
133
DSET_GUI_NOTIFICATION_POPUP = u"Felugró figyelmeztetések"
134
# DSET_GUI_NOTIFICATION_METHOD = u"Notification method"
135
DSET_GUI_FLASH_WINDOW = u"Ablak címének villogtatása új üzenet érkezésekor"
136
DSET_MISC_TITLE = u"Egyebek"
137
DSET_MISC_TEMP_IN_DATA = u"Ideiglenes fájlok tárolása a saját könyvtárban"
138
DSET_MISC_TEMP_CUSTOM_DIR = u"Ideiglenes könyvtár (ha üres, akkor az op.rendszer alapértelmezett könyvtára)"
140
#notices in the chat window (those in square brackets)
141
NOTICE_DELAYED_MSG_WAITING = u"várakozó üzenetek küldése"
142
NOTICE_DELAYED_MSG_SENT = u"várakozó üzenetek elküldve"
143
NOTICE_DELAYED = u"várakozik/késleltetett"
145
#messagebox for offline messages
146
MSG_OFFLINE_TITLE = u"TorChat: várakozó üzenetek"
147
MSG_OFFLINE_EMPTY = u"nincs (több) várakozó üzenet %s felöl"
148
MSG_OFFLINE_QUEUED = u"várakozó offline üzenet %s felöl:\n\n%s"
150
# #buddy list mouse hover popup
151
# BPOP_BUDDY_IS_OFFLINE = u"Buddy is offline"
152
# BPOP_CONNECTED_AWAITING_RETURN_CONN = u"Connected, awaiting return connection..."
153
# BPOP_CLIENT_SOFTWARE = u"Client: %s %s"
155
# #logging of conversations to file
156
# LOG_HEADER = u"This log file is not signed and has no cogency of proof"
157
# LOG_STARTED = u"Logging started"
158
# LOG_STOPPED = u"Logging stopped"
159
# LOG_DELETED = u"Log files have been deleted"
160
# LOG_IS_ACTIVATED = u"Logging to file is activated:\n%s"
161
# LOG_IS_STOPPED_OLD_LOG_FOUND = u"Logging is stopped but old log file still exists:\n%s"
164
ABOUT_TITLE = u"A TorChat-ról"
165
ABOUT_TEXT = u"""TorChat %(version)s (svn: r%(svn)s)
175
TorChat is free software: you can redistribute it and/or \
176
modify it under the terms of the GNU General Public \
177
License as published by the Free Software Foundation, \
178
either version 3 of the License, or (at your option) \
181
TorChat is distributed in the hope that it will be useful, \
182
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied \
183
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. \
184
See the GNU General Public License for more details.
188
And now for something completely different:
190
If you happen to run a software company near Hannover, Germany and \
191
are in need of a new coder, feel free to regard this little program \
192
as my application documents and drop me a mail with your answer.
b'\\ No newline at end of file'