22
22
msgid "I am a fast learner"
23
23
msgstr "ខ្ញុំជាសិស្សរៀនលឿន"
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
26
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74
27
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74
28
#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129
29
#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
35
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
36
26
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
37
27
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
28
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
39
31
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74
40
32
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47
41
33
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93
99
99
"<h2>សូមស្វាគមន៍មកកាន់អ្នកជំនួយការបន្ថែមគណនី</h2>\n"
100
100
"<p>ជ្រើសសេវាកម្មផ្ញើសារពីបញ្ជីខាងក្រោម ។</p>"
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView)
102
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories)
103
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms)
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView)
105
105
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52
106
106
#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46
107
107
#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61
515
515
msgid "Chat Toolbar"
516
516
msgstr "របារឧបករណ៍ជជែក"
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
520
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
519
521
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_)
520
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
522
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
523
523
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
524
524
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
525
525
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68
1102
1102
msgid "Small font:"
1103
1103
msgstr "ពុម្ពអក្សរតូច ៖"
1105
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
1106
1105
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
1107
1106
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1107
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
1108
1108
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
1109
1109
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
1110
1110
#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
1223
1223
msgid "Layout name:"
1224
1224
msgstr "ឈ្មោះប្លង់ ៖"
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
1228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
1230
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
1231
1228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
1232
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
1230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
1233
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
1234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
1235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
1232
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
1233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
1234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
1235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
1236
1236
#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45
1237
1237
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53
1238
1238
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:401
1479
1479
msgstr "មុខងារ ៖"
1481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1482
1481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1484
1482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1485
1485
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159
1486
1486
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124
1487
1487
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30
1812
1812
msgid "&Raise window on incoming message"
1813
1813
msgstr "លើកបង្អួចឡើងលើ ពេលមានសារមកដល់"
1815
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General)
1815
1816
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1816
1817
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1817
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General)
1818
1818
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14
1819
1819
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42
1820
1820
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547
1936
1936
msgid "Queue unrea&d messages"
1937
1937
msgstr "ដាក់សារដែលមិនទាន់អានជាជួរ"
1939
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
1939
1940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup)
1940
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
1941
1941
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109
1942
1942
#: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36
1943
1943
msgid "Initial Status"
2039
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
2039
2040
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible)
2040
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
2041
2041
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142
2042
2042
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66
2043
2043
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294
2543
2543
msgid "New Group"
2544
2544
msgstr "ក្រុមថ្មី"
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
2548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
2549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
2550
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
2551
2548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
2549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
2552
2550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
2553
2551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
2554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
2555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
2552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
2553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
2554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
2555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
2556
2556
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 kopete/kopetewindow.cpp:379
2557
2557
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
2558
2558
#: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 plugins/privacy/privacydialog.ui:183
2689
2689
msgid "Select Address Book"
2690
2690
msgstr "ជ្រើសសៀវភៅអាសយដ្ឋាន"
2692
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2693
2692
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base)
2694
2693
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base)
2694
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2695
2695
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64
2696
2696
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19
2697
2697
#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21
2764
2764
msgid "Merge with Address Book"
2765
2765
msgstr "បញ្ចូលជាមួយសៀវភៅអាសយដ្ឋាន"
2767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
2768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
2769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2767
2770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2)
2768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2769
2771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
2771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
2772
2772
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37
2773
2773
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:165
2774
2774
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91
2782
2782
msgid "Home phone:"
2783
2783
msgstr "ទូរស័ព្ទនៅផ្ទះ ៖"
2785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2786
2785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone)
2786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2787
2787
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78
2788
2788
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71
2789
2789
msgid "Work phone:"
2790
2790
msgstr "ទូរស័ព្ទកន្លែងធ្វើការ ៖"
2792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel)
2793
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone)
2794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel)
2794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2795
2795
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88
2796
2796
#: kopete/identity/identitydetailed.ui:45
2797
2797
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58
2806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
2808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
2806
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel)
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
2808
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
2811
2811
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117
2812
2812
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:184
2813
2813
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119
2816
2816
msgid "Last name:"
2817
2817
msgstr "នាមត្រកូល ៖"
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
2819
2820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
2820
2821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
2821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
2822
2822
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
2823
2823
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
2824
2824
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
3099
3099
msgid "U&se address book photo (needs address book link)"
3100
3100
msgstr "ប្រើរូបថតសៀវភៅអាសយដ្ឋាន (ត្រូវការតំណសៀវភៅអាសយដ្ឋាន)"
3102
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
3102
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
3103
3103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
3104
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
3104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
3105
3105
#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250
3106
3106
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219
3107
3107
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95
3124
3124
msgid "S&ync photo to address book"
3125
3125
msgstr "ធ្វើសមកាលកម្មរូបថតទៅសៀវភៅអាសយដ្ឋាន"
3127
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
3127
3128
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3128
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
3129
3129
#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374
3130
3130
#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133
3131
3131
msgid "Ad&vanced"
3251
3251
msgid "Show as:"
3252
3252
msgstr "បង្ហាញជា ៖"
3254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
3255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName)
3254
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick)
3255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName)
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
3257
3257
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35
3258
3258
#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121
3259
3259
msgid "Nickname:"
3282
3282
#. i18n: ectx: Menu (edit)
3283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
3283
3284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
3284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
3285
3285
#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
3286
3286
#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
3287
3287
#: plugins/otr/otrui.rc:5 plugins/statistics/statisticsui.rc:5
4200
4200
msgid "Loudness"
4203
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
4203
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
4204
4204
msgid "Black Level"
4205
4205
msgstr "កម្រិតពណ៌ខ្មៅ"
4207
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
4207
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
4208
4208
msgid "Automatic White Balance"
4209
4209
msgstr "តុល្យភាពពណ៌សស្វ័យប្រវត្តិ"
4211
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
4211
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
4212
4212
msgid "Do White Balance"
4213
4213
msgstr "ដាក់តុល្យភាពពណ៌ស"
4215
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
4215
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
4216
4216
msgid "Red Balance"
4217
4217
msgstr "តុល្យភាពពណ៌ក្រហម"
4219
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
4219
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
4220
4220
msgid "Blue Balance"
4221
4221
msgstr "តុល្យភាពពណ៌ខៀវ"
4223
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
4223
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
4225
4225
msgstr "ហ្គាំម៉ា"
4227
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
4227
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
4228
4228
msgid "Exposure"
4229
4229
msgstr "បង្ហាញ"
4231
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
4231
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
4232
4232
msgid "Automatic Gain"
4233
4233
msgstr "យកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
4235
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
4235
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
4239
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
4239
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
4240
4240
msgid "Horizontal Center"
4241
4241
msgstr "កណ្ដាលផ្ដេក"
4243
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
4243
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
4244
4244
msgid "Vertical Center"
4245
4245
msgstr "កណ្ដាលបញ្ឈរ"
4247
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
4247
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
4248
4248
msgid "Power Line Frequency"
4249
4249
msgstr "ប្រេកង់បន្ទាត់ថាមពល"
4251
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
4251
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3072
4252
4252
msgid "Automatic Hue"
4253
4253
msgstr "ពណ៌លាំៗដោយស្វ័យប្រវត្តិ"
4255
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
4255
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3073
4256
4256
msgid "White Balance Temperature"
4257
4257
msgstr "សីតុណ្ហភាពតុល្យភាពពណ៌ស"
4259
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
4259
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
4260
4260
msgid "Sharpness"
4261
4261
msgstr "ភាពច្បាស់"
4263
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
4263
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
4264
4264
msgid "Backlight Compensation"
4265
4265
msgstr "ការប៉ះប៉ូវពន្លឺ"
4267
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
4267
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
4268
4268
msgid "Chroma AGC"
4269
4269
msgstr "ក្រូម AGC"
4271
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
4271
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3079
4272
4272
msgid "Color Killer"
4273
4273
msgstr "ឧបករណ៍ពិឃាតពណ៌"
4275
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
4275
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
4276
4276
msgid "Color Effects"
4277
4277
msgstr "បែបផែនពណ៌"
4279
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
4279
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
4281
4281
msgstr "បង្វិល"
4283
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
4283
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3086
4284
4284
msgid "Background color"
4285
4285
msgstr "ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ"
4287
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
4287
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
4288
4288
msgid "Chroma Gain"
4289
4289
msgstr "ក្រូម៉ាកើនឡើង"
4291
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
4291
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3092
4292
4292
msgid "Illuminator 1"
4293
4293
msgstr "ឧបករណ៍បំភ្លឺ ១"
4295
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
4295
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3093
4296
4296
msgid "Illuminator 2"
4297
4297
msgstr "ឧបករណ៍បំភ្លឺ ២"
5525
5525
msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
5526
5526
msgstr "ធាតុសៀវភៅអាសយដ្ឋាន KDE ដែលជាប់ទាក់ទងជាមួយទំនាក់ទំនង Kopete នេះ"
5528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
5529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
5528
5530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
5529
5531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
5530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
5531
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
5532
5532
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
5533
5533
#: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 plugins/privacy/privacydialog.ui:190
5534
5534
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31
5726
5726
msgid "Remember password"
5727
5727
msgstr "ចងចាំពាក្យសម្ងាត់"
5729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5729
5730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword)
5730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5731
5731
#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60
5732
5732
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508
5733
5733
msgid "Password:"
5882
5882
"នេះជាឈ្មោះក្លែងក្លាយដែលអ្នកកំពុងបន្ថែម (អ្វីដែលអ្នកនឹងវាយ នៅក្រោយគ្រឿងសម្គាល់ពាក្យបញ្ជា "
5883
5883
"'/') ។ សូមកុំរួមបញ្ចូល '/' (វានឹងត្រូវបានយកចេញ បើអ្នកធ្វើផ្សេងពីនេះ) ។"
5885
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
5886
5885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
5886
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
5887
5887
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235
5889
5889
msgstr "រក្សាទុក"
5891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
5892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel)
5891
5893
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3)
5892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel)
5893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
5894
5894
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 plugins/history/historydialog.cpp:468
5895
5895
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55
5896
5896
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145
5949
5949
msgid "Edit Alias..."
5950
5950
msgstr "កែសម្រួលឈ្មោះក្លែងក្លាយ..."
5952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
5953
5952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
5953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
5954
5954
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
5955
5955
#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
5956
5956
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
5996
5996
"<qt>មិនអាចបន្ថែមឈ្មោះក្លែងក្លាយ <b>%1</b> ឡើយ ។ ពាក្យបញ្ជានេះកំពុងតែត្រូវបានប្រើរួចហើយដោយ"
5997
5997
"ឈ្មោះក្លែងក្លាយមួយទៀត ឬក៏ Kopete ខ្លួនឯងតែម្ដង ។</qt>"
5999
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6000
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
6001
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបឈ្មោះក្លែងក្លាយដែលបានជ្រើសឬ ?"
6003
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6004
msgid "Delete Aliases"
6005
msgstr "លុបឈ្មោះក្លែងក្លាយ"
6007
5999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
6008
6000
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6009
6001
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
6007
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6008
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
6009
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់លុបឈ្មោះក្លែងក្លាយដែលបានជ្រើសឬ ?"
6011
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6012
msgid "Delete Aliases"
6013
msgstr "លុបឈ្មោះក្លែងក្លាយ"
6015
6015
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68
6016
6016
msgctxt "list_of_words_to_replace"
6017
6017
msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
6045
6045
msgid "Replacements List"
6046
6046
msgstr "បញ្ជីការជំនួស"
6048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
6049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
6048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
6050
6049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
6051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
6052
6050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
6051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
6052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
6053
6053
#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
6054
6054
#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
6055
6055
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
6194
6194
msgid "Configure Notifications..."
6195
6195
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីជំនួយ..."
6197
#: plugins/history/converter.cpp:42
6198
msgid "Would you like to remove the old history files?"
6199
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់យកឯកសារប្រវត្តិចាស់ៗចេញឬ ?"
6201
#: plugins/history/converter.cpp:42
6202
msgid "History Converter"
6203
msgstr "កម្មវិធីបម្លែងប្រវត្តិ"
6205
6197
#: plugins/history/converter.cpp:42 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1179
6206
6198
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:989
6202
#: plugins/history/converter.cpp:42
6203
msgid "Would you like to remove the old history files?"
6204
msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់យកឯកសារប្រវត្តិចាស់ៗចេញឬ ?"
6206
#: plugins/history/converter.cpp:42
6207
msgid "History Converter"
6208
msgstr "កម្មវិធីបម្លែងប្រវត្តិ"
6210
6210
#: plugins/history/converter.cpp:44
6211
6211
msgid "History converter"
6212
6212
msgstr "កម្មវិធីបម្លែងប្រវត្តិ"
6276
6276
msgid "Searching..."
6277
6277
msgstr "កំពុងស្វែងរក..."
6279
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
6280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
6279
6281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
6280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
6281
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
6282
6282
#: plugins/history/historydialog.cpp:560 plugins/history/historyviewer.ui:169
6283
6283
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
6284
6284
#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
7635
7635
msgid "Add Contact to Blacklist"
7636
7636
msgstr "បន្ថែមទំនាក់ទំនងទៅបញ្ជីខ្មៅ"
7638
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
7638
7639
#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu)
7639
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
7640
7640
#: plugins/privacy/privacyui.rc:5 plugins/privacy/privacyui.rc:12
7641
7641
#: plugins/privacy/privacyui.rc:18
7642
7642
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152
8630
8630
msgid "B&asic Setup"
8631
8631
msgstr "ការរៀបចំគោល"
8633
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53)
8633
8634
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
8635
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55)
8636
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
8637
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
8634
8638
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo)
8639
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59)
8635
8640
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo)
8636
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
8637
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55)
8638
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53)
8639
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
8640
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59)
8641
8641
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56
8642
8642
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61
8643
8643
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59
9322
9322
"លេខសម្គាល់អ្នកប្រើរបស់គណនី Gadu-Gadu ដែលអ្នកចង់បន្ថែម ។ វាគួរតែមានទម្រង់ជាលេខ (គ្មានសញ្ញា"
9323
9323
"ក្បៀស គ្មានដកឃ្លា) ។ វាលនេះគឺទាមទារដាច់ខាត ។"
9325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9325
9326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
9326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9327
9327
#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87
9328
9328
msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
9329
9329
msgstr "Gadu-Gadu &UIN ៖"
9541
9541
"ធីកដើម្បីបិទការតភ្ជាប់ស្វ័យប្រវត្តិ ។ បើធីក អ្នកអាចនឹងតភ្ជាប់ទៅកាន់គណនីនេះដោយដៃដោយប្រើរូបតំណាងនៅ"
9542
9542
"ខាងក្រោមបំផុតនៃបង្អួច Kopete មេ ។"
9544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin)
9545
9544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
9546
9545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_)
9546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin)
9547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
9548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
9547
9549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect)
9548
9550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
9549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
9550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
9551
9551
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137
9552
9552
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134
9553
9553
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342
9562
9562
msgstr "ដកមិនឲ្យតភ្ជាប់ទាំងអស់"
9564
9564
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9565
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
9566
9565
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox)
9566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
9567
9567
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147
9568
9568
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119
9569
9569
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78
9585
9585
"ដើម្បីតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ Gadu-Gadu អ្នកត្រូវតែមានគណនី Gadu-Gadu ។<br><br>\n"
9586
9586
"បើអ្នកមិនមានគណនីទេ សូមចុចប៊ូតុងដើម្បីបង្កើតគណនីមួយ ។"
9588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
9589
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
9588
9590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
9589
9591
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
9590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
9591
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
9592
9592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
9593
9593
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
9594
9594
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
9600
9600
msgid "Register a new account on this network."
9601
9601
msgstr "ចុះឈ្មោះគណនីថ្មីលើបណ្តាញនេះ ។"
9603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
9604
9603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew)
9604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
9605
9605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister)
9606
9606
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197
9607
9607
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163
9619
9619
msgid "A&ccount Preferences"
9620
9620
msgstr "ចំណង់ចំណូលចិត្តគណនី"
9622
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9623
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
9624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
9625
9622
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
9623
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
9624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9626
9625
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
9626
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
9627
9627
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
9628
9628
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
9629
9629
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
9769
9769
msgstr "តម្លៃខាងក្រោមនឹងត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការស្វែងរក ប៉ុន្តែនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងលទ្ធផលឡើយ ។"
9771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
9771
9772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a)
9772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
9773
9773
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563
9774
9774
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126
9775
9775
msgid "Forename:"
9776
9776
msgstr "នាមខ្លួន ៖"
9778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
9779
9778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea)
9779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
9780
9780
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570
9781
9781
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133
9782
9782
msgid "Surname:"
9787
9787
msgid "Your nickname:"
9788
9788
msgstr "សម្មតិនាមរបស់អ្នក ៖"
9790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
9790
9791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a)
9791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
9792
9792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender)
9793
9793
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584
9794
9794
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210
9800
9800
msgid "Year of birth:"
9801
9801
msgstr "ឆ្នាំកំណើត ៖"
9803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
9803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3)
9804
9804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a)
9805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3)
9805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
9806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
9806
9807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity)
9807
9808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2)
9808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
9809
9809
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598
9810
9810
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275
9811
9811
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375
9817
9817
msgstr "ទីក្រុង ៖"
9819
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9819
9820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender)
9820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9821
9821
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender)
9822
9822
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645
9823
9823
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:198
9828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9828
9829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender)
9829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9830
9830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender)
9831
9831
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650
9832
9832
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:199
9863
9863
msgid "Local &IP address /"
9864
9864
msgstr "អាសយដ្ឋាន &IP មូលដ្ឋាន /"
9866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
9866
9867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
9867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
9868
9868
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766
9869
9869
#: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389
9870
9870
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322
10257
10257
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
10258
10258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
10259
10259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
10260
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
10261
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
10262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
10263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
10260
10264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
10261
10265
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
10262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
10263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
10264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
10265
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
10266
10266
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
10267
10267
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
10268
10268
#: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
10272
10272
msgid "The account name of the account you would like to add."
10273
10273
msgstr "ឈ្មោះគណនីនៃគណនីដែលអ្នកចង់បន្ថែម ។"
10275
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
10276
10275
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
10276
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
10277
10277
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58
10278
10278
msgid "Contact Type"
10279
10279
msgstr "ប្រភេទទំនាក់ទំនង"
10281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
10281
10282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
10283
10283
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
10284
10284
msgid "&Echo"
10285
10285
msgstr "បង្ហាញ"
10287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
10288
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
10287
10289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10288
10290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
10290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
10291
10291
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
10292
10292
#: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
10689
10689
"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
10690
10690
msgstr "ច្រកលើម៉ាស៊ីនបម្រើដែលអ្នកចង់តភ្ជាប់ទៅកាន់ (លំនាំដើមគឺ 5222) ។"
10692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
10693
10692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
10694
10693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort)
10695
10694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort)
10695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
10696
10696
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236
10697
10697
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422
10698
10698
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158
11222
11222
msgid "Contact Name"
11223
11223
msgstr "ឈ្មោះទំនាក់ទំនង"
11225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message)
11225
11226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg)
11226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message)
11227
11227
#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105
11228
11228
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233
11229
11229
msgid "Invitation Message"
11638
11638
msgid "Default &charset:"
11639
11639
msgstr "សំណុំតួអក្សរលំនាំដើម ៖"
11641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
11641
11642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
11642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
11643
11643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect)
11644
11644
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339
11645
11645
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232
11889
11889
msgid "Decrease connection-attempt priority for this server"
11890
11890
msgstr "បន្ថយអាទិភាពប៉ុនប៉ងតភ្ជាប់សម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើនេះ"
11892
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down)
11893
11892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown)
11894
11893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton)
11895
11894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton)
11895
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down)
11896
11896
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 protocols/jabber/ui/privacy.ui:263
11897
11897
#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103
11898
11898
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56
11909
11909
msgid "Increase connection-attempt priority for this server"
11910
11910
msgstr "បង្កើនអាទិភាពប៉ុនប៉ងតភ្ជាប់សម្រាប់ម៉ាស៊ីនបម្រើនេះ"
11912
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up)
11913
11912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp)
11914
11913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton)
11915
11914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
11915
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up)
11916
11916
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 protocols/jabber/ui/privacy.ui:256
11917
11917
#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96
11918
11918
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49
12020
12020
msgid "Cannot start process %1. Check your installation of Kopete."
12021
12021
msgstr "មិនអាចចាប់ផ្ដើមដំណើរការ %1 បានទេ ។ សូមពិនិត្យមើលការដំឡើង Kopete របស់អ្នក"
12023
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:304
12023
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:305
12024
12024
msgid "Answer for incoming call"
12025
12025
msgstr "ទទួលការហៅចូល"
12027
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:314
12027
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:315
12028
12028
msgid "Accepted"
12029
12029
msgstr "ព្រមទទួល"
12031
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:323
12031
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:324
12032
12032
msgid "Calling..."
12033
12033
msgstr "កំពុងហៅ..."
12035
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:328
12035
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:329
12036
12036
msgid "Rejected"
12037
12037
msgstr "បានច្រានចោល"
12039
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:340
12039
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:341
12040
12040
msgid "Call in progress"
12041
12041
msgstr "ការហៅកំពុងដំណើរការ"
12043
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:347
12043
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:348
12044
12044
msgid "Other side hung up"
12045
12045
msgstr "ម្ខាងទៀតរង់ចាំ"
12047
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:394
12047
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:395
12048
12048
msgid "Waiting..."
12049
12049
msgstr "កំពុងរង់ចាំ..."
13129
13129
"លេខសម្គាល់ Jabber សម្រាប់គណនីដែលអ្នកចង់បន្ថែម ។ សូមចំណាំថា អ្នកត្រូវតែរួមបញ្ចូលទាំងឈ្មោះអ្នកប្រើ "
13130
13130
"និងដែន (ដូចអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលអញ្ចឹង) ពីព្រោះមានម៉ាស៊ីនបម្រើ Jabber ជាច្រើនផ្សេងគ្នា ។"
13132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
13132
13133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID)
13133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
13134
13134
#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39
13135
13135
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71
13136
13136
msgid "&Jabber ID:"
13192
13192
"សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកសិន\n"
13193
13193
"ហើយបន្ទាប់មក បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ថ្មីរបស់អ្នកពីរដង ។"
13195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13195
13196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
13196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13197
13197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13198
13198
#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
13199
13199
#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30
13651
13651
msgid "Enable Google Talk libjingle support (only for GTalk/Gmail accounts)"
13652
13652
msgstr "បើកការគាំទ្រ Google Talk libjingle (សម្រាប់តែគណនីរបស់ GTalk/Gmail ប៉ុណ្ណោះ)"
13654
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13654
13655
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
13655
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13656
13656
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946
13657
13657
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642
13658
13658
msgid "Pri&vacy"
13975
13975
msgstr "លេខសម្គាល់ Jabber ៖"
13977
13977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
13978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
13978
13979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage)
13979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
13980
13980
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76
13981
13981
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150
13982
13982
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171
14031
14031
msgstr "លេខប្រៃសណីយ៍ ៖"
14033
14033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
14034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
14034
14035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry)
14035
14036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2)
14036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
14037
14037
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395
14038
14038
#: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307
14039
14039
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137
14056
14056
msgid "Company:"
14057
14057
msgstr "ក្រុមហ៊ុន ៖"
14059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14059
14060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment)
14060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14061
14061
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456
14062
14062
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194
14063
14063
msgid "Department:"
14064
14064
msgstr "នាយកដ្ឋាន ៖"
14066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
14066
14067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition)
14067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
14068
14068
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466
14069
14069
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211
14070
14070
msgid "Position:"
14733
14733
"តភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ AIM និងព្យាយាមម្ដងទៀត ។"
14735
14735
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
14736
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
14737
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
14738
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
14739
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98
14740
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123
14741
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162
14742
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193
14744
msgstr "កម្មវិធីជំនួយ ICQ"
14746
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
14736
14747
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
14737
14748
msgid "You must enter a valid ICQ number."
14738
14749
msgstr "អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលលេខ ICQ ត្រឹមត្រូវ ។"
14740
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
14741
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
14742
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
14743
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
14744
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98
14745
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123
14746
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162
14747
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193
14749
msgstr "កម្មវិធីជំនួយ ICQ"
14751
14751
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79
14752
14752
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
14753
14753
msgid "You must enter a valid AOL screen name."
14807
14807
msgid "AIM &screen name:"
14808
14808
msgstr "ឈ្មោះអេក្រង់ AIM ៖"
14810
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14810
14811
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
14811
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14812
14812
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246
14813
14813
#: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287
14814
14814
msgid "Accou&nt Preferences"
16559
16559
msgid "Personal Information"
16560
16560
msgstr "ព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន "
16562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
16562
16563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel)
16563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
16564
16564
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34
16565
16565
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175
16566
16566
msgid "&UIN #:"
16572
16572
msgstr "&IP ៖"
16574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
16574
16575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
16575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
16576
16576
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71
16577
16577
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
16578
16578
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533
16579
16579
msgid "&Nickname:"
16580
16580
msgstr "សម្មតិនាម ៖"
16582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
16582
16583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
16583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
16584
16584
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105
16585
16585
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54
16586
16586
msgid "&First name:"
16587
16587
msgstr "នាមខ្លួន ៖"
16589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
16589
16590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
16590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
16591
16591
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128
16592
16592
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80
16593
16593
msgid "&Last name:"
16717
16717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
16718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
16718
16719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState)
16719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
16720
16720
#: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290
16721
16721
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91
16722
16722
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78
16758
16758
msgid "ICQ Whitepages Search"
16759
16759
msgstr "ស្វែងរកសំណុំព័ត៌មាន ICQ"
16761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
16761
16762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
16762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
16763
16763
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
16764
16764
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67
16765
16765
msgid "&Email:"
16973
16973
msgid "Personal Work Information"
16974
16974
msgstr "ព័ត៌មានអំពីកន្លែងធ្វើការ"
16976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel)
16976
16977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation)
16977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel)
16978
16978
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228
16979
16979
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628
16980
16980
msgid "Occupation:"
19080
19080
"WinPopup messages."
19081
19081
msgstr "ក្រុមការងារ ឬដែនដែលកុំព្យូទ័រស្ថិតនៅ ដែលអ្នកចង់ប្រើដើម្បីសារ WinPopup ទៅ ។"
19083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
19083
19084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
19085
19085
#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96
19086
19086
#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77
19087
19087
msgid "&Workgroup/domain:"
19269
19269
msgstr "WinPopup (%1)"
19271
19271
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
19272
msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
19273
msgstr "<qt>អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលឈ្មោះម៉ាស៊ីនត្រឹមត្រូវមួយ ។</qt>"
19275
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
19272
19276
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
19273
19277
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104
19274
19278
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110
19275
19279
msgid "WinPopup"
19276
19280
msgstr "WinPopup"
19278
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
19279
msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
19280
msgstr "<qt>អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលឈ្មោះម៉ាស៊ីនត្រឹមត្រូវមួយ ។</qt>"
19282
19282
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
19283
19283
msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as a contact.</qt>"
19284
19284
msgstr "<qt>LOCALHOST មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតជាទំនាក់ទំនងទេ ។</qt>"
19775
19775
"in the form of an alphanumeric string (no spaces)."
19776
19776
msgstr "ឈ្មោះគណនីនៃគណនីយ៉ាហ៊ូ ដែលអ្នកចង់បន្ថែម ។ វាគួរតែមានទម្រង់ជាខ្សែអក្សរ (គ្មានដកឃ្លា) ។"
19778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
19778
19779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
19780
19780
#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39
19781
19781
#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109
19782
19782
msgid "&Yahoo username:"