~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-km/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdenetwork/kopete.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-06-05 04:33:20 UTC
  • mfrom: (1.1.64)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130605043320-qxygl675yu7htq0o
Tags: 4:4.10.4-0ubuntu0.1
New upstream bugfix release (LP: #1187574)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kopete\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-12 10:29+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 05:26+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 15:03+0700\n"
10
10
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
11
11
"Language-Team: Khmer\n"
22
22
msgid "I am a fast learner"
23
23
msgstr "ខ្ញុំ​ជា​សិស្ស​រៀន​លឿន"
24
24
 
25
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
26
 
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74
27
 
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74
28
 
#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129
29
 
#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138
30
 
msgid "Description"
31
 
msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា"
32
 
 
33
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
34
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
35
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
 
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
36
26
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
37
27
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
38
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
 
28
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
 
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
 
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
39
31
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74
40
32
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47
41
33
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93
46
38
msgid "Name"
47
39
msgstr "ឈ្មោះ​"
48
40
 
 
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
 
42
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74
 
43
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74
 
44
#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129
 
45
#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:138
 
46
msgid "Description"
 
47
msgstr "សេចក្ដីពណ៌នា"
 
48
 
49
49
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:77
50
50
msgctxt ""
51
51
"1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the "
99
99
"<h2>សូមស្វាគមន៍​មក​កាន់​អ្នក​ជំនួយការ​បន្ថែម​គណនី</h2>\n"
100
100
"<p>ជ្រើស​សេវាកម្ម​ផ្ញើសារ​ពី​បញ្ជី​ខាង​ក្រោម ។</p>"
101
101
 
 
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView)
102
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeCategories)
103
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeRooms)
104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, protocolListView)
105
105
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui:52
106
106
#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:46
107
107
#: protocols/yahoo/ui/yahoochatselectorwidgetbase.ui:61
494
494
msgid "&Tabs"
495
495
msgstr "ផ្ទាំង"
496
496
 
 
497
#. i18n: ectx: Menu (settings)
497
498
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
498
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
499
499
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:35
500
500
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:22 kopete/kopeteui.rc:33
501
501
#: plugins/otr/otrprefs.ui:23
515
515
msgid "Chat Toolbar"
516
516
msgstr "របា​រឧបករណ៍​ជជែក"
517
517
 
518
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
 
518
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
 
519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
 
520
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
519
521
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusGroup_)
520
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
521
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
522
 
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
 
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
523
523
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
524
524
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
525
525
#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68
1102
1102
msgid "Small font:"
1103
1103
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​តូច ៖"
1104
1104
 
1105
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
1106
1105
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
1107
1106
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1107
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
1108
1108
#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
1109
1109
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
1110
1110
#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
1223
1223
msgid "Layout name:"
1224
1224
msgstr "ឈ្មោះ​ប្លង់ ៖"
1225
1225
 
1226
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
1227
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
1228
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
1229
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
 
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
1230
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
1231
1228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
1232
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
 
1230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
1233
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
1234
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
1235
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
 
1232
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
 
1233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
 
1234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
 
1235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
1236
1236
#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45
1237
1237
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53
1238
1238
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:401
1252
1252
msgid "Remove"
1253
1253
msgstr "យក​ចេញ​"
1254
1254
 
 
1255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
1255
1256
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
1256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
1257
1257
#: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52
1258
1258
#: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37
1259
1259
msgid "Preview"
1356
1356
msgid "Device"
1357
1357
msgstr "ឧបករណ៍​"
1358
1358
 
1359
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1360
1359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deviceLabel)
 
1360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
1361
1361
#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videodevice.ui:150
1362
1362
#: protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui:79
1363
1363
msgid "Device:"
1478
1478
msgid "Title:"
1479
1479
msgstr "មុខងារ ៖"
1480
1480
 
1481
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1482
1481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1483
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1484
1482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
 
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
1484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1485
1485
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159
1486
1486
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124
1487
1487
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:30
1489
1489
msgid "Message:"
1490
1490
msgstr "សារ​​៖"
1491
1491
 
 
1492
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
1492
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
1493
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
1494
1494
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
1495
1495
#: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:222
1496
1496
msgid "Chat"
1595
1595
msgid "Events"
1596
1596
msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍​"
1597
1597
 
 
1598
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox)
1598
1599
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
1599
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, notifyGroupBox)
1600
1600
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:20
1601
1601
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:999
1602
1602
msgid "Notifications"
1812
1812
msgid "&Raise window on incoming message"
1813
1813
msgstr "លើក​បង្អួច​ឡើង​លើ ពេល​មាន​សារ​មក​ដល់"
1814
1814
 
 
1815
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General)
1815
1816
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1816
1817
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1817
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_General)
1818
1818
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:14
1819
1819
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:68 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:42
1820
1820
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:547
1936
1936
msgid "Queue unrea&d messages"
1937
1937
msgstr "ដាក់​សារ​ដែល​មិន​ទាន់អាន​ជា​ជួរ"
1938
1938
 
 
1939
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
1939
1940
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup)
1940
 
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
1941
1941
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109
1942
1942
#: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36
1943
1943
msgid "Initial Status"
1964
1964
#: kopete/kopetewindow.cpp:387 libkopete/kopeteidentity.cpp:167
1965
1965
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:502 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:170
1966
1966
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:299
1967
 
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:266
 
1967
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:271
1968
1968
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:386
1969
1969
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:679
1970
1970
#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:42 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57
1984
1984
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:54
1985
1985
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:496 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:158
1986
1986
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:277
1987
 
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:264
 
1987
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:269
1988
1988
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:380
1989
1989
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:673
1990
1990
#: protocols/bonjour/bonjourprotocol.cpp:37 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82
2007
2007
#: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:169
2008
2008
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:498 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:161
2009
2009
#: libkopete/kopetestatusmanager.cpp:282
2010
 
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:265
 
2010
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:270
2011
2011
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:382
2012
2012
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:675
2013
2013
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:677
2027
2027
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:137
2028
2028
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:62
2029
2029
#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:500 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:288
2030
 
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:267
 
2030
#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:272
2031
2031
#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:384
2032
2032
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69
2033
2033
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
2036
2036
msgid "Busy"
2037
2037
msgstr "រវល់"
2038
2038
 
 
2039
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
2039
2040
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInvisible)
2040
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_initialStatus)
2041
2041
#: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:142
2042
2042
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.cpp:66
2043
2043
#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:167 libkopete/kopetestatusmanager.cpp:294
2543
2543
msgid "New Group"
2544
2544
msgstr "ក្រុម​ថ្មី​"
2545
2545
 
2546
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
2547
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
2548
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
2549
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
 
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
2550
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
2551
2548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
 
2549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
2552
2550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
2553
2551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
2554
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
2555
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
 
2552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
 
2553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
 
2554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
 
2555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
2556
2556
#: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46 kopete/kopetewindow.cpp:379
2557
2557
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
2558
2558
#: plugins/privacy/privacydialog.ui:116 plugins/privacy/privacydialog.ui:183
2689
2689
msgid "Select Address Book"
2690
2690
msgstr "ជ្រើស​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​"
2691
2691
 
2692
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2693
2692
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base)
2694
2693
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base)
 
2694
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2695
2695
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64
2696
2696
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19
2697
2697
#: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21
2764
2764
msgid "Merge with Address Book"
2765
2765
msgstr "បញ្ចូល​ជាមួយ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន"
2766
2766
 
 
2767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
 
2768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
 
2769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2767
2770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2)
2768
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
2769
2771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2770
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
2771
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
2772
2772
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37
2773
2773
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:165
2774
2774
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:91
2782
2782
msgid "Home phone:"
2783
2783
msgstr "ទូរស័ព្ទ​នៅ​​ផ្ទះ ៖"
2784
2784
 
2785
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2786
2785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone)
 
2786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
2787
2787
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78
2788
2788
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:71
2789
2789
msgid "Work phone:"
2790
2790
msgstr "ទូរស័ព្ទ​កន្លែង​ធ្វើការ​ ៖"
2791
2791
 
2792
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 
2792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel)
2793
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone)
2794
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mobileLabel)
 
2794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
2795
2795
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88
2796
2796
#: kopete/identity/identitydetailed.ui:45
2797
2797
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:58
2803
2803
msgid "URL:"
2804
2804
msgstr "URL ៖"
2805
2805
 
 
2806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
 
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
 
2808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
2806
2809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel)
2807
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
2808
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2809
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
2810
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
2811
2811
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117
2812
2812
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:184
2813
2813
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:119
2816
2816
msgid "Last name:"
2817
2817
msgstr "នាម​ត្រកូល ៖"
2818
2818
 
 
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
2819
2820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
2820
2821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
2821
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
2822
2822
#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
2823
2823
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
2824
2824
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
2976
2976
msgid "%2 <%1>"
2977
2977
msgstr "%2 <%1>"
2978
2978
 
2979
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2980
2979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDisplayName)
 
2980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2981
2981
#: kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui:52
2982
2982
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui:87
2983
2983
msgid "&Name:"
3099
3099
msgid "U&se address book photo (needs address book link)"
3100
3100
msgstr "ប្រើ​រូបថត​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន (ត្រូវការ​តំណ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន)"
3101
3101
 
3102
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
3102
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
3103
3103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
3104
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
 
3104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
3105
3105
#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:250
3106
3106
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:219
3107
3107
#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:95
3124
3124
msgid "S&ync photo to address book"
3125
3125
msgstr "ធ្វើសមកាលកម្ម​រូបថត​ទៅ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន"
3126
3126
 
 
3127
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
3127
3128
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3128
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
3129
3129
#: kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui:374
3130
3130
#: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:133
3131
3131
msgid "Ad&vanced"
3203
3203
msgid "E-mail: "
3204
3204
msgstr "អ៊ីមែល ៖ "
3205
3205
 
3206
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3207
3206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, phoneLabel)
 
3207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
3208
3208
#: kopete/identity/identitydetailed.ui:32
3209
3209
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:91
3210
3210
msgid "Private phone:"
3251
3251
msgid "Show as:"
3252
3252
msgstr "បង្ហាញ​ជា ៖"
3253
3253
 
 
3254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
 
3255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName)
3254
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNick)
3255
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNickName)
3256
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
3257
3257
#: kopete/identity/identitygeneral.ui:146 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:35
3258
3258
#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:40 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:121
3259
3259
msgid "Nickname:"
3280
3280
msgstr "ឯកសារ"
3281
3281
 
3282
3282
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
3283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
3283
3284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_edit)
3284
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnEdit)
3285
3285
#: kopete/kopeteui.rc:17 plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:137
3286
3286
#: plugins/contactnotes/contactnotesui.rc:5 plugins/history/historyui.rc:5
3287
3287
#: plugins/otr/otrui.rc:5 plugins/statistics/statisticsui.rc:5
4161
4161
msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​កែ​ពណ៌​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
4162
4162
 
4163
4163
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:163
4164
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
 
4164
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
4165
4165
msgid "Vertical Flip"
4166
4166
msgstr "ត្រឡប់បញ្ឈរ"
4167
4167
 
4168
4168
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:169
4169
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
 
4169
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
4170
4170
msgid "Horizontal Flip"
4171
4171
msgstr "ត្រឡប់​ផ្ដេក"
4172
4172
 
4200
4200
msgid "Loudness"
4201
4201
msgstr "ភាពឮ"
4202
4202
 
4203
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3053
 
4203
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
4204
4204
msgid "Black Level"
4205
4205
msgstr "កម្រិត​​ពណ៌​ខ្មៅ​"
4206
4206
 
4207
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3054
 
4207
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
4208
4208
msgid "Automatic White Balance"
4209
4209
msgstr "តុល្យភាព​ពណ៌ស​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
4210
4210
 
4211
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3055
 
4211
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
4212
4212
msgid "Do White Balance"
4213
4213
msgstr "ដាក់​តុល្យភាព​ពណ៌ស"
4214
4214
 
4215
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3056
 
4215
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
4216
4216
msgid "Red Balance"
4217
4217
msgstr "តុល្យភាព​ពណ៌​ក្រហម"
4218
4218
 
4219
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3057
 
4219
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
4220
4220
msgid "Blue Balance"
4221
4221
msgstr "តុល្យភាព​ពណ៌​ខៀវ"
4222
4222
 
4223
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3058
 
4223
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
4224
4224
msgid "Gamma"
4225
4225
msgstr "ហ្គាំម៉ា"
4226
4226
 
4227
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3059
 
4227
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
4228
4228
msgid "Exposure"
4229
4229
msgstr "បង្ហាញ"
4230
4230
 
4231
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3060
 
4231
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3062
4232
4232
msgid "Automatic Gain"
4233
4233
msgstr "យក​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
4234
4234
 
4235
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3061
 
4235
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3063
4236
4236
msgid "Gain"
4237
4237
msgstr "យក"
4238
4238
 
4239
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3064
 
4239
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
4240
4240
msgid "Horizontal Center"
4241
4241
msgstr "កណ្ដាល​ផ្ដេក"
4242
4242
 
4243
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3065
 
4243
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
4244
4244
msgid "Vertical Center"
4245
4245
msgstr "កណ្ដាល​បញ្ឈរ"
4246
4246
 
4247
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3067
 
4247
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
4248
4248
msgid "Power Line Frequency"
4249
4249
msgstr "ប្រេកង់​បន្ទាត់ថាមពល"
4250
4250
 
4251
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3068
 
4251
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3072
4252
4252
msgid "Automatic Hue"
4253
4253
msgstr "ពណ៌លាំៗ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
4254
4254
 
4255
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3069
 
4255
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3073
4256
4256
msgid "White Balance Temperature"
4257
4257
msgstr "សីតុណ្ហភាព​តុល្យភាព​ពណ៌ស"
4258
4258
 
4259
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3070
 
4259
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
4260
4260
msgid "Sharpness"
4261
4261
msgstr "ភាព​ច្បាស់"
4262
4262
 
4263
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3071
 
4263
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
4264
4264
msgid "Backlight Compensation"
4265
4265
msgstr "ការ​ប៉ះប៉ូវ​ពន្លឺ"
4266
4266
 
4267
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3074
 
4267
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
4268
4268
msgid "Chroma AGC"
4269
4269
msgstr "ក្រូម AGC"
4270
4270
 
4271
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3075
 
4271
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3079
4272
4272
msgid "Color Killer"
4273
4273
msgstr "ឧបករណ៍​ពិឃាត​ពណ៌"
4274
4274
 
4275
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3078
 
4275
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
4276
4276
msgid "Color Effects"
4277
4277
msgstr "បែបផែន​ពណ៌​"
4278
4278
 
4279
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3081
 
4279
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
4280
4280
msgid "Rotate"
4281
4281
msgstr "បង្វិល"
4282
4282
 
4283
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3082
 
4283
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3086
4284
4284
msgid "Background color"
4285
4285
msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃខាង​ក្រោយ​"
4286
4286
 
4287
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3085
 
4287
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
4288
4288
msgid "Chroma Gain"
4289
4289
msgstr "ក្រូម៉ា​កើន​ឡើង"
4290
4290
 
4291
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3088
 
4291
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3092
4292
4292
msgid "Illuminator 1"
4293
4293
msgstr "ឧបករណ៍​បំភ្លឺ ១"
4294
4294
 
4295
 
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3089
 
4295
#: libkopete/avdevice/videodevice.cpp:3093
4296
4296
msgid "Illuminator 2"
4297
4297
msgstr "ឧបករណ៍​បំភ្លឺ ២"
4298
4298
 
5525
5525
msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
5526
5526
msgstr "ធាតុ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន KDE ដែល​ជាប់​ទាក់ទង​ជាមួយ​ទំនាក់ទំនង Kopete នេះ"
5527
5527
 
 
5528
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
 
5529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
5528
5530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
5529
5531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
5530
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clear_btn)
5531
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
5532
5532
#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
5533
5533
#: plugins/privacy/privacydialog.ui:85 plugins/privacy/privacydialog.ui:190
5534
5534
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31
5665
5665
"បញ្ចូល​ឈ្មោះ​បង្ហាញ​របស់​ទំនាក់ទំនង ។ នេះ​ជា​វិធី​ដែល​ទំនាក់ទំនង​នឹង​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង ។\n"
5666
5666
"ទុក​វា​ឲ្យ​ទទេ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ឃើញ​សម្មតិនាម​របស់​ទំនាក់ទំនង ជា​ឈ្មោះ​បង្ហាញ​របស់​ពួកគេ ។"
5667
5667
 
 
5668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
5668
5669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
5669
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
5670
5670
#: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113 protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45
5671
5671
msgid "Display name:"
5672
5672
msgstr "ឈ្មោះ​បង្ហាញ ៖"
5726
5726
msgid "Remember password"
5727
5727
msgstr "ចងចាំពាក្យ​សម្ងាត់​"
5728
5728
 
 
5729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5729
5730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelProxyPassword)
5730
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5731
5731
#: libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui:60
5732
5732
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:508
5733
5733
msgid "Password:"
5858
5858
"\n"
5859
5859
"សូម​កុំ​ដាក់e '/ នៅ​ក្នុង​ពាក្យបញ្ជា (បើ​អ្នក​ដាក់ វា​គង់​តែ​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ដដែល​ហ្នឹង) ។.</qt>"
5860
5860
 
5861
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5862
5861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
 
5862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
5863
5863
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:61 protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:88
5864
5864
msgid "Alias:"
5865
5865
msgstr "ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ ៖"
5882
5882
"នេះ​ជា​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ដែល​អ្នក​កំពុង​បន្ថែម (អ្វី​ដែល​អ្នក​នឹង​វាយ នៅ​ក្រោយ​គ្រឿងសម្គាល់​ពាក្យបញ្ជា "
5883
5883
"'/') ។ សូម​កុំ​រួមបញ្ចូល '/' (វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ បើ​អ្នក​ធ្វើ​ផ្សេង​ពី​នេះ) ។"
5884
5884
 
5885
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
5886
5885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
 
5886
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
5887
5887
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:81 protocols/irc/ui/networkconfig.ui:235
5888
5888
msgid "&Save"
5889
5889
msgstr "រក្សា​ទុក"
5890
5890
 
 
5891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
 
5892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel)
5891
5893
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton3)
5892
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCancel)
5893
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
5894
5894
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:91 plugins/history/historydialog.cpp:468
5895
5895
#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:55
5896
5896
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:228 protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:145
5906
5906
msgstr ""
5907
5907
"បើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​នេះ​សកម្ម​សម្រាប់​តែ​ពិធីការ​ពិតប្រាកដ​ណា​មួយ សូម​ជ្រើស​ពិធីការ​ទាំងនោះ​នៅ​ទីនេះ ។"
5908
5908
 
5909
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
5910
5909
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, protocolList)
 
5910
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, aliasList)
5911
5911
#: plugins/alias/aliasdialog.ui:123 plugins/alias/aliasdialogbase.ui:60
5912
5912
msgid "Protocols"
5913
5913
msgstr "ពិធីការ​"
5949
5949
msgid "Edit Alias..."
5950
5950
msgstr "កែសម្រួល​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ..."
5951
5951
 
5952
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
5953
5952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnAdd)
 
5953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
5954
5954
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:316
5955
5955
#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:127
5956
5956
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:37
5996
5996
"<qt>មិន​អាច​បន្ថែម​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ <b>%1</b> ឡើយ ។ ពាក្យបញ្ជា​នេះ​កំពុង​តែ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​រួច​ហើយ​ដោយ​"
5997
5997
"ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​មួយ​ទៀត ឬ​ក៏ Kopete ខ្លួន​ឯង​តែ​ម្ដង ។</qt>"
5998
5998
 
5999
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6000
 
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
6001
 
msgstr "តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់លុប​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ឬ ?"
6002
 
 
6003
 
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6004
 
msgid "Delete Aliases"
6005
 
msgstr "លុប​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ"
6006
 
 
6007
5999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDelete)
6008
6000
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
6009
6001
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:29
6012
6004
msgid "Delete"
6013
6005
msgstr "លុប"
6014
6006
 
 
6007
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
 
6008
msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?"
 
6009
msgstr "តើ​អ្នក​ពិតជា​ចង់លុប​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ឬ ?"
 
6010
 
 
6011
#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:462
 
6012
msgid "Delete Aliases"
 
6013
msgstr "លុប​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ"
 
6014
 
6015
6015
#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:68
6016
6016
msgctxt "list_of_words_to_replace"
6017
6017
msgid "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not"
6045
6045
msgid "Replacements List"
6046
6046
msgstr "បញ្ជី​ការ​​ជំនួស​"
6047
6047
 
6048
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
6049
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
 
6048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
6050
6049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
6051
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_btnRemove)
6052
6050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeHost)
 
6051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mColorsRemove)
 
6052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
6053
6053
#: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:163
6054
6054
#: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:97
6055
6055
#: protocols/groupwise/ui/gwcustomstatus.ui:51
6115
6115
msgid "Available Filters"
6116
6116
msgstr "តម្រង​ដែល​មាន"
6117
6117
 
 
6118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton)
6118
6119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename)
6119
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameButton)
6120
6120
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86
6121
6121
#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbookmarkeditor.ui:22
6122
6122
msgid "Rename..."
6137
6137
msgid "Regular expression"
6138
6138
msgstr "កន្សោម​ធម្មតា"
6139
6139
 
 
6140
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit)
6140
6141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp)
6141
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit)
6142
6142
#: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166
6143
6143
#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/jabber/ui/privacy.ui:270
6144
6144
msgid "Edit..."
6194
6194
msgid "Configure Notifications..."
6195
6195
msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​ជំនួយ..."
6196
6196
 
6197
 
#: plugins/history/converter.cpp:42
6198
 
msgid "Would you like to remove the old history files?"
6199
 
msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​យក​ឯកសារ​ប្រវត្តិ​ចាស់ៗ​ចេញ​ឬ ?"
6200
 
 
6201
 
#: plugins/history/converter.cpp:42
6202
 
msgid "History Converter"
6203
 
msgstr "កម្មវិធី​បម្លែង​ប្រវត្តិ"
6204
 
 
6205
6197
#: plugins/history/converter.cpp:42 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1179
6206
6198
#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:989
6207
6199
msgid "Keep"
6208
6200
msgstr "រក្សា"
6209
6201
 
 
6202
#: plugins/history/converter.cpp:42
 
6203
msgid "Would you like to remove the old history files?"
 
6204
msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​យក​ឯកសារ​ប្រវត្តិ​ចាស់ៗ​ចេញ​ឬ ?"
 
6205
 
 
6206
#: plugins/history/converter.cpp:42
 
6207
msgid "History Converter"
 
6208
msgstr "កម្មវិធី​បម្លែង​ប្រវត្តិ"
 
6209
 
6210
6210
#: plugins/history/converter.cpp:44
6211
6211
msgid "History converter"
6212
6212
msgstr "កម្មវិធី​បម្លែង​ប្រវត្តិ"
6276
6276
msgid "Searching..."
6277
6277
msgstr "កំពុង​ស្វែង​រក..."
6278
6278
 
 
6279
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
 
6280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
6279
6281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
6280
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
6281
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
6282
6282
#: plugins/history/historydialog.cpp:560 plugins/history/historyviewer.ui:169
6283
6283
#: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
6284
6284
#: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
6540
6540
msgid "Date"
6541
6541
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
6542
6542
 
 
6543
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
6543
6544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
6544
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
6545
6545
#: plugins/history/historyviewer.ui:134 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
6546
6546
msgid "Contact"
6547
6547
msgstr "ទំនាក់ទំនង​"
7635
7635
msgid "Add Contact to Blacklist"
7636
7636
msgstr "បន្ថែម​ទំនាក់ទំនង​ទៅ​បញ្ជី​ខ្មៅ​"
7637
7637
 
 
7638
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
7638
7639
#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu)
7639
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
7640
7640
#: plugins/privacy/privacyui.rc:5 plugins/privacy/privacyui.rc:12
7641
7641
#: plugins/privacy/privacyui.rc:18
7642
7642
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152
8630
8630
msgid "B&asic Setup"
8631
8631
msgstr "ការ​រៀបចំ​គោល"
8632
8632
 
 
8633
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53)
8633
8634
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
8635
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55)
 
8636
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
8637
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
8634
8638
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mAccountInfo)
 
8639
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59)
8635
8640
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_accountInfo)
8636
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
8637
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox55)
8638
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox53)
8639
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
8640
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox59)
8641
8641
#: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:56
8642
8642
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:61
8643
8643
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:59
9322
9322
"លេខសម្គាល់​អ្នក​ប្រើ​របស់​គណនី Gadu-Gadu ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថែម ។ វា​គួរ​តែ​មាន​ទម្រង់​ជា​លេខ (គ្មាន​សញ្ញា​"
9323
9323
"ក្បៀស គ្មាន​ដកឃ្លា) ។ វាល​នេះ​គឺ​ទាមទារ​ដាច់ខាត ។"
9324
9324
 
 
9325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9325
9326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
9326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9327
9327
#: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44 protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:87
9328
9328
msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
9329
9329
msgstr "Gadu-Gadu &UIN ៖"
9541
9541
"ធីក​ដើម្បី​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ ។ បើ​ធីក អ្នក​អាច​នឹង​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​គណនី​នេះ​ដោយ​ដៃ​ដោយ​ប្រើ​រូបតំណាង​នៅ​"
9542
9542
"ខាង​ក្រោម​បំផុត​នៃ​បង្អួច Kopete មេ ។"
9543
9543
 
9544
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin)
9545
9544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoConnect)
9546
9545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoLoginCheck_)
 
9546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autologin)
 
9547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
 
9548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
9547
9549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnect)
9548
9550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoConnect)
9549
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
9550
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
9551
9551
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:137
9552
9552
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:134
9553
9553
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:342
9562
9562
msgstr "ដក​មិន​ឲ្យ​តភ្ជាប់​ទាំងអស់"
9563
9563
 
9564
9564
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9565
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
9566
9565
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, registrationGroupBox)
 
9566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
9567
9567
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:147
9568
9568
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:119
9569
9569
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:78
9585
9585
"ដើម្បី​តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ Gadu-Gadu អ្នក​ត្រូវ​តែ​មាន​គណនី Gadu-Gadu ។<br><br>\n"
9586
9586
"បើ​អ្នក​មិន​មាន​គណនី​ទេ សូម​ចុច​ប៊ូតុង​ដើម្បី​បង្កើត​គណនី​មួយ ។"
9587
9587
 
 
9588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
 
9589
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
9588
9590
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonRegister)
9589
9591
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonRegister)
9590
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, registerNew)
9591
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, registerNew)
9592
9592
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRegister)
9593
9593
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnRegister)
9594
9594
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:191
9600
9600
msgid "Register a new account on this network."
9601
9601
msgstr "ចុះ​ឈ្មោះ​គណនី​ថ្មី​លើ​បណ្តាញ​នេះ​ ។"
9602
9602
 
9603
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
9604
9603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerNew)
 
9604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonRegister)
9605
9605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister)
9606
9606
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:197
9607
9607
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:163
9619
9619
msgid "A&ccount Preferences"
9620
9620
msgstr "ចំណង់ចំណូល​ចិត្ត​គណនី"
9621
9621
 
9622
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9623
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
9624
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
9625
9622
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox54)
 
9623
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
9624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
9626
9625
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
 
9626
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
9627
9627
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:262
9628
9628
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:288
9629
9629
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:297
9768
9768
"results."
9769
9769
msgstr "តម្លៃ​ខាង​ក្រោម​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុង​ការ​ស្វែងរក ប៉ុន្តែ​នឹង​មិន​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​លទ្ធផល​ឡើយ ។"
9770
9770
 
 
9771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
9771
9772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1a)
9772
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
9773
9773
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:563
9774
9774
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:126
9775
9775
msgid "Forename:"
9776
9776
msgstr "នាមខ្លួន ៖"
9777
9777
 
9778
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
9779
9778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uiSurnamea)
 
9779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
9780
9780
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:570
9781
9781
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:133
9782
9782
msgid "Surname:"
9787
9787
msgid "Your nickname:"
9788
9788
msgstr "សម្មតិនាម​របស់​អ្នក ៖"
9789
9789
 
 
9790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
9790
9791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4a)
9791
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2)
9792
9792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblGender)
9793
9793
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:584
9794
9794
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:242 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:210
9800
9800
msgid "Year of birth:"
9801
9801
msgstr "ឆ្នាំ​កំណើត ៖"
9802
9802
 
9803
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
9803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3)
9804
9804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2a)
9805
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3_2_3)
 
9805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
 
9806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
9806
9807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity)
9807
9808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCity_2)
9808
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
9809
9809
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598
9810
9810
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:147 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:275
9811
9811
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:375
9816
9816
msgid "City:"
9817
9817
msgstr "ទីក្រុង​ ៖"
9818
9818
 
 
9819
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9819
9820
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender)
9820
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9821
9821
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender)
9822
9822
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:645
9823
9823
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:269 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:198
9825
9825
msgid "Female"
9826
9826
msgstr "ស្រី​"
9827
9827
 
 
9828
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9828
9829
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, gender)
9829
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, uiGender)
9830
9830
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cbGender)
9831
9831
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:650
9832
9832
#: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:264 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:199
9863
9863
msgid "Local &IP address /"
9864
9864
msgstr "អាសយដ្ឋាន &IP មូលដ្ឋាន /"
9865
9865
 
 
9866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
9866
9867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
9867
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
9868
9868
#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:766
9869
9869
#: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:389
9870
9870
#: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:322
10257
10257
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
10258
10258
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
10259
10259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
 
10260
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
 
10261
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
 
10262
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
 
10263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
10260
10264
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
10261
10265
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
10262
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
10263
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
10264
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
10265
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
10266
10266
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44 protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
10267
10267
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55 protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
10268
10268
#: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
10272
10272
msgid "The account name of the account you would like to add."
10273
10273
msgstr "ឈ្មោះ​គណនី​នៃ​គណនី​ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថែម ។"
10274
10274
 
10275
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
10276
10275
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
 
10276
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
10277
10277
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58
10278
10278
msgid "Contact Type"
10279
10279
msgstr "ប្រភេទ​ទំនាក់ទំនង"
10280
10280
 
 
10281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
10281
10282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10282
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
10283
10283
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
10284
10284
msgid "&Echo"
10285
10285
msgstr "បង្ហាញ"
10286
10286
 
 
10287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
 
10288
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
10287
10289
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10288
10290
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
10289
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
10290
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
10291
10291
#: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85 protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
10292
10292
#: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70 protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
10293
10293
msgid ""
10689
10689
"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)."
10690
10690
msgstr "ច្រក​លើ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ដែល​អ្នក​ចង់​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ (លំនាំដើម​គឺ 5222) ។"
10691
10691
 
10692
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
10693
10692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPort)
10694
10693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServerPort)
10695
10694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProxyServerPort)
 
10695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPort)
10696
10696
#: protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui:236
10697
10697
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:422
10698
10698
#: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:158
10842
10842
msgid "Creator:"
10843
10843
msgstr "អ្នក​បង្កើត ៖"
10844
10844
 
 
10845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
10845
10846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
10846
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
10847
10847
#: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233
10848
10848
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:51
10849
10849
msgid "Description:"
11222
11222
msgid "Contact Name"
11223
11223
msgstr "ឈ្មោះ​ទំនាក់ទំនង​"
11224
11224
 
 
11225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message)
11225
11226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtInvMsg)
11226
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, message)
11227
11227
#: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:105
11228
11228
#: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:233
11229
11229
msgid "Invitation Message"
11638
11638
msgid "Default &charset:"
11639
11639
msgstr "សំណុំ​តួអក្សរ​លំនាំដើម ៖"
11640
11640
 
 
11641
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
11641
11642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mAutoLogon)
11642
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkAutoLogin)
11643
11643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoConnect)
11644
11644
#: protocols/irc/ui/irceditaccount.ui:339
11645
11645
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:232
11889
11889
msgid "Decrease connection-attempt priority for this server"
11890
11890
msgstr "បន្ថយ​អាទិភាព​ប៉ុនប៉ង​តភ្ជាប់​សម្រាប់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ"
11891
11891
 
11892
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down)
11893
11892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDown)
11894
11893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downEmailButton)
11895
11894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton)
 
11895
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_down)
11896
11896
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:110 protocols/jabber/ui/privacy.ui:263
11897
11897
#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:103
11898
11898
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:56
11909
11909
msgid "Increase connection-attempt priority for this server"
11910
11910
msgstr "បង្កើន​អាទិភាព​ប៉ុនប៉ង​តភ្ជាប់​សម្រាប់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ"
11911
11911
 
11912
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up)
11913
11912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUp)
11914
11913
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upEmailButton)
11915
11914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
 
11915
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_up)
11916
11916
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:126 protocols/jabber/ui/privacy.ui:256
11917
11917
#: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:96
11918
11918
#: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:49
11934
11934
msgid "&Host:"
11935
11935
msgstr "ម៉ាស៊ីន ៖"
11936
11936
 
11937
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
11938
11937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_portLabel)
 
11938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
11939
11939
#: protocols/irc/ui/networkconfig.ui:184
11940
11940
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:728
11941
11941
msgid "Por&t:"
12020
12020
msgid "Cannot start process %1. Check your installation of Kopete."
12021
12021
msgstr "មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ %1 បាន​ទេ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​ដំឡើង​ Kopete របស់​អ្នក"
12022
12022
 
12023
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:304
 
12023
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:305
12024
12024
msgid "Answer for incoming call"
12025
12025
msgstr "ទទួល​ការ​ហៅ​ចូល"
12026
12026
 
12027
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:314
 
12027
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:315
12028
12028
msgid "Accepted"
12029
12029
msgstr "ព្រមទទួល"
12030
12030
 
12031
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:323
 
12031
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:324
12032
12032
msgid "Calling..."
12033
12033
msgstr "កំពុង​ហៅ..."
12034
12034
 
12035
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:328
 
12035
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:329
12036
12036
msgid "Rejected"
12037
12037
msgstr "បាន​ច្រានចោល"
12038
12038
 
12039
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:340
 
12039
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:341
12040
12040
msgid "Call in progress"
12041
12041
msgstr "កា​រហៅ​កំពុង​ដំណើរការ"
12042
12042
 
12043
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:347
 
12043
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:348
12044
12044
msgid "Other side hung up"
12045
12045
msgstr "ម្ខាង​ទៀត​រង់ចាំ"
12046
12046
 
12047
 
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:394
 
12047
#: protocols/jabber/googletalk/googletalk.cpp:395
12048
12048
msgid "Waiting..."
12049
12049
msgstr "កំពុង​រង់ចាំ..."
12050
12050
 
12063
12063
msgid "Call Status:"
12064
12064
msgstr "ស្ថានភាព​ហៅ ៖"
12065
12065
 
 
12066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton)
12066
12067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, acceptButton)
12067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton)
12068
12068
#: protocols/jabber/googletalk/googletalkcalldialog.ui:42
12069
12069
#: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:180
12070
12070
msgid "Accept"
13129
13129
"លេខសម្គាល់ Jabber សម្រាប់​គណនី​ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថែម ។ សូម​ចំណាំ​ថា អ្នក​ត្រូវ​តែ​រួមបញ្ចូល​ទាំង​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ "
13130
13130
"និង​ដែន (ដូច​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​អញ្ចឹង) ពីព្រោះ​មាន​ម៉ាស៊ីនបម្រើ Jabber ជាច្រើន​ផ្សេង​គ្នា ។"
13131
13131
 
 
13132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
13132
13133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblID)
13133
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_3)
13134
13134
#: protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui:39
13135
13135
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:71
13136
13136
msgid "&Jabber ID:"
13192
13192
"សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​សិន\n"
13193
13193
"ហើយ​បន្ទាប់​មក បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​របស់​អ្នក​ពីរ​ដង ។"
13194
13194
 
 
13195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13195
13196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
13196
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13197
13197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13198
13198
#: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
13199
13199
#: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30
13651
13651
msgid "Enable Google Talk libjingle support (only for GTalk/Gmail accounts)"
13652
13652
msgstr "បើក​កា​រគាំទ្រ Google Talk libjingle (សម្រាប់តែ​គណនី​របស់ GTalk/Gmail ប៉ុណ្ណោះ)"
13653
13653
 
 
13654
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13654
13655
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
13655
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13656
13656
#: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:946
13657
13657
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:642
13658
13658
msgid "Pri&vacy"
13914
13914
msgid "Jabber Search"
13915
13915
msgstr "ស្វែងរក Jabber"
13916
13916
 
 
13917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
13917
13918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
13918
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
13919
13919
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:183 protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:90
13920
13920
#: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:124
13921
13921
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:57
13962
13962
msgid "Node"
13963
13963
msgstr "ថ្នាំង"
13964
13964
 
 
13965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13965
13966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
13966
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13967
13967
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45 protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164
13968
13968
#: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:158
13969
13969
msgid "Full name:"
13975
13975
msgstr "លេខសម្គាល់ Jabber ៖"
13976
13976
 
13977
13977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
 
13978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
13978
13979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage)
13979
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
13980
13980
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:76
13981
13981
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:150
13982
13982
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:621 protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:171
14031
14031
msgstr "លេខ​ប្រៃសណីយ៍ ៖"
14032
14032
 
14033
14033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
 
14034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
14034
14035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry)
14035
14036
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCountry_2)
14036
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
14037
14037
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:295 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:395
14038
14038
#: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:307
14039
14039
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:137
14056
14056
msgid "Company:"
14057
14057
msgstr "ក្រុមហ៊ុន​ ៖"
14058
14058
 
 
14059
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14059
14060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDepartment)
14060
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
14061
14061
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:456
14062
14062
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:194
14063
14063
msgid "Department:"
14064
14064
msgstr "នាយកដ្ឋាន ៖"
14065
14065
 
 
14066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
14066
14067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPosition)
14067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
14068
14068
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:466
14069
14069
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:211
14070
14070
msgid "Position:"
14093
14093
msgid "Work:"
14094
14094
msgstr "កន្លែង​ធ្វើការ ៖"
14095
14095
 
 
14096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
14096
14097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPhoneFax)
14097
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
14098
14098
#: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:513
14099
14099
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:265
14100
14100
msgid "Fax:"
14733
14733
"តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ AIM និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
14734
14734
 
14735
14735
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
 
14736
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
 
14737
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
 
14738
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
 
14739
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98
 
14740
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123
 
14741
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162
 
14742
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193
 
14743
msgid "ICQ Plugin"
 
14744
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ ICQ"
 
14745
 
 
14746
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
14736
14747
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
14737
14748
msgid "You must enter a valid ICQ number."
14738
14749
msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​លេខ ICQ ត្រឹមត្រូវ ។"
14739
14750
 
14740
 
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:69
14741
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86
14742
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:95
14743
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
14744
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:98
14745
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:123
14746
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:162
14747
 
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:193
14748
 
msgid "ICQ Plugin"
14749
 
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ ICQ"
14750
 
 
14751
14751
#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:79
14752
14752
#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:105
14753
14753
msgid "You must enter a valid AOL screen name."
14807
14807
msgid "AIM &screen name:"
14808
14808
msgstr "ឈ្មោះ​អេក្រង់​ AIM ៖"
14809
14809
 
 
14810
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14810
14811
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
14811
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
14812
14812
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:246
14813
14813
#: protocols/qq/ui/qqeditaccountui.ui:287
14814
14814
msgid "Accou&nt Preferences"
16559
16559
msgid "Personal Information"
16560
16560
msgstr "ព័ត៌មាន​ផ្ទាល់​ខ្លួន​ "
16561
16561
 
 
16562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
16562
16563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uinLabel)
16563
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
16564
16564
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:34
16565
16565
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:175
16566
16566
msgid "&UIN #:"
16571
16571
msgid "&IP:"
16572
16572
msgstr "&IP ៖"
16573
16573
 
 
16574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
16574
16575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nickNameLabel)
16575
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
16576
16576
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:71
16577
16577
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:41
16578
16578
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:533
16579
16579
msgid "&Nickname:"
16580
16580
msgstr "សម្មតិនាម ៖"
16581
16581
 
 
16582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
16582
16583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstNameLabel)
16583
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
16584
16584
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:105
16585
16585
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:54
16586
16586
msgid "&First name:"
16587
16587
msgstr "នាមខ្លួន ៖"
16588
16588
 
 
16589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
16589
16590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastNameLabel)
16590
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
16591
16591
#: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:128
16592
16592
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:80
16593
16593
msgid "&Last name:"
16715
16715
msgstr "ដើម"
16716
16716
 
16717
16717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
 
16718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
16718
16719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblState)
16719
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
16720
16720
#: protocols/oscar/icq/ui/icqhomeinfowidget.ui:290
16721
16721
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:91
16722
16722
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:399 protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:78
16758
16758
msgid "ICQ Whitepages Search"
16759
16759
msgstr "ស្វែងរក​សំណុំព័ត៌មាន ICQ"
16760
16760
 
 
16761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
16761
16762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
16762
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
16763
16763
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67
16764
16764
#: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:67
16765
16765
msgid "&Email:"
16973
16973
msgid "Personal Work Information"
16974
16974
msgstr "ព័ត៌មាន​អំពី​កន្លែង​ធ្វើការ"
16975
16975
 
 
16976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel)
16976
16977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOccupation)
16977
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, occupationLabel)
16978
16978
#: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:228
16979
16979
#: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:628
16980
16980
msgid "Occupation:"
17943
17943
msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់ Skype ជា​មុន​សិន ។"
17944
17944
 
17945
17945
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74
 
17946
msgid "You must write the contact's name."
 
17947
msgstr "អ្នក​ត្រូវតែ​សរសេរ​ឈ្មោះ​របស់​ទំនាក់ទំនង ។"
 
17948
 
 
17949
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74
17946
17950
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79
17947
17951
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84
17948
17952
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89
17950
17954
msgid "Wrong Information"
17951
17955
msgstr "ព័ត៌មាន​មិនត្រឹមត្រូវ"
17952
17956
 
17953
 
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74
17954
 
msgid "You must write the contact's name."
17955
 
msgstr "អ្នក​ត្រូវតែ​សរសេរ​ឈ្មោះ​របស់​ទំនាក់ទំនង ។"
17956
 
 
17957
17957
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79
17958
17958
msgid ""
17959
17959
"Contact echo123 is not needed. You can make test call in Skype protocol "
18442
18442
msgid "Sessi&on"
18443
18443
msgstr "សម័យ"
18444
18444
 
18445
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
18446
18445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
 
18446
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
18447
18447
#: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:364
18448
18448
#: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:221
18449
18449
msgid "S&ystem"
18674
18674
msgstr "ការ​កំណត់ GSMLib Settings"
18675
18675
 
18676
18676
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68
18677
 
msgid "No provider configured"
18678
 
msgstr "មិន​បាន​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់"
18679
 
 
18680
 
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68
18681
18677
#: protocols/sms/services/smssend.cpp:59
18682
18678
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:217
18683
18679
#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:225
18685
18681
msgid "Could Not Send Message"
18686
18682
msgstr "មិន​អាច​ផ្ញើ​សារ"
18687
18683
 
 
18684
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:68
 
18685
msgid "No provider configured"
 
18686
msgstr "មិន​បាន​កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់"
 
18687
 
18688
18688
#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:181
18689
18689
#, kde-format
18690
18690
msgid ""
19080
19080
"WinPopup messages."
19081
19081
msgstr "ក្រុម​ការងារ ឬ​ដែន​ដែល​កុំព្យូទ័រ​ស្ថិត​នៅ ដែល​អ្នក​ចង់​ប្រើ​ដើម្បី​សារ WinPopup ទៅ ។"
19082
19082
 
 
19083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
19083
19084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
19084
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
19085
19085
#: protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui:96
19086
19086
#: protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui:77
19087
19087
msgid "&Workgroup/domain:"
19269
19269
msgstr "WinPopup (%1)"
19270
19270
 
19271
19271
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
 
19272
msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
 
19273
msgstr "<qt>អ្នក​ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ត្រឹមត្រូវ​មួយ ។</qt>"
 
19274
 
 
19275
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
19272
19276
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
19273
19277
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:104
19274
19278
#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:110
19275
19279
msgid "WinPopup"
19276
19280
msgstr "WinPopup"
19277
19281
 
19278
 
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:100
19279
 
msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>"
19280
 
msgstr "<qt>អ្នក​ត្រូវ​តែ​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ត្រឹមត្រូវ​មួយ ។</qt>"
19281
 
 
19282
19282
#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:107
19283
19283
msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as a contact.</qt>"
19284
19284
msgstr "<qt>LOCALHOST មិនត្រូវបាន​អនុញ្ញាត​ជា​ទំនាក់ទំនង​ទេ ។</qt>"
19775
19775
"in the form of an alphanumeric string (no spaces)."
19776
19776
msgstr "ឈ្មោះ​គណនី​នៃ​គណនី​យ៉ាហ៊ូ ដែល​អ្នក​ចង់​បន្ថែម ។ វា​គួរ​តែ​មាន​ទម្រង់​ជា​ខ្សែអក្សរ (គ្មាន​ដកឃ្លា) ។"
19777
19777
 
 
19778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
19778
19779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
19779
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
19780
19780
#: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39
19781
19781
#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:109
19782
19782
msgid "&Yahoo username:"