~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lv/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/adblock.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-qtg91oekiyz2nzvd
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
5
 
# Einars Sprugis <einars8@gmail.com>, 2010.
6
 
# Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>, 2011.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: adblock\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-13 22:41+0300\n"
13
 
"Last-Translator: Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>\n"
14
 
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
15
 
"Language: lv\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21
 
"2);\n"
22
 
 
23
 
#: adblock.cpp:71
24
 
msgid "Adblock"
25
 
msgstr "Adblock"
26
 
 
27
 
#: adblock.cpp:77
28
 
msgid "Show Blockable Elements..."
29
 
msgstr "Rādīt bloķējamos elementus..."
30
 
 
31
 
#: adblock.cpp:82 adblockdialog.cpp:96
32
 
msgid "Configure Filters..."
33
 
msgstr "Konfigurēt filtrus..."
34
 
 
35
 
#: adblock.cpp:91
36
 
msgid "No blocking for this page"
37
 
msgstr "Nebloķēt šajā lapā"
38
 
 
39
 
#: adblock.cpp:96
40
 
msgid "No blocking for this site"
41
 
msgstr "Nebloķēt šajā vietnē"
42
 
 
43
 
#: adblock.cpp:172
44
 
msgid "Please enable Konqueror's Adblock"
45
 
msgstr "Lūdzu, ieslēdziet Konqueror Adblock"
46
 
 
47
 
#: adblock.cpp:173
48
 
msgctxt "@title:window"
49
 
msgid "Adblock disabled"
50
 
msgstr "Adblock ir atslēgts"
51
 
 
52
 
#: adblock.cpp:206
53
 
msgid "script"
54
 
msgstr "skripts"
55
 
 
56
 
#: adblock.cpp:207 adblock.cpp:208
57
 
msgid "object"
58
 
msgstr "objekts"
59
 
 
60
 
#: adblock.cpp:210
61
 
msgid "frame"
62
 
msgstr "rāmis"
63
 
 
64
 
#: adblock.cpp:231
65
 
msgid "image"
66
 
msgstr "attēls"
67
 
 
68
 
#: adblock.cpp:290
69
 
#, kde-format
70
 
msgid "Blocked by %1"
71
 
msgstr "Bloķējis %1"
72
 
 
73
 
#: adblock.cpp:293
74
 
#, kde-format
75
 
msgid "Allowed by %1"
76
 
msgstr "Atļāvis %1"
77
 
 
78
 
#: adblockdialog.cpp:93
79
 
msgctxt "@title:window"
80
 
msgid "Blockable items on this page"
81
 
msgstr "Bloķējamie elementi šajā lapā"
82
 
 
83
 
#: adblockdialog.cpp:98
84
 
msgid "Add filter"
85
 
msgstr "Pievienot filtru"
86
 
 
87
 
#: adblockdialog.cpp:107
88
 
msgid "Search:"
89
 
msgstr "Meklēt:"
90
 
 
91
 
#: adblockdialog.cpp:114
92
 
msgid "Blockable items:"
93
 
msgstr "Bloķējamie elementi:"
94
 
 
95
 
#: adblockdialog.cpp:123
96
 
msgid "Source"
97
 
msgstr "Avots"
98
 
 
99
 
#: adblockdialog.cpp:123
100
 
msgid "Category"
101
 
msgstr "Kategorija"
102
 
 
103
 
#: adblockdialog.cpp:123
104
 
msgid "Tag"
105
 
msgstr "Tags"
106
 
 
107
 
#: adblockdialog.cpp:150
108
 
msgid ""
109
 
"New filter (can use *?[] wildcards, /RE/ for regular expression, prefix with "
110
 
"@@ for white list):"
111
 
msgstr ""
112
 
"Jauns filtrs (iespējams izmantot *?[] aizstājzīmēm, /RE/ regulārajām "
113
 
"izteiksmēm, izmantot kā prefiksu @@ - atļaujamo sarakstam):"
114
 
 
115
 
#: adblockdialog.cpp:170
116
 
msgid "Filter this item"
117
 
msgstr "Filtrēt šo vienību"
118
 
 
119
 
#: adblockdialog.cpp:171
120
 
msgid "Filter all items at same path"
121
 
msgstr "Filtrēt visas vienības ar tādu pašu ceļu"
122
 
 
123
 
#: adblockdialog.cpp:172
124
 
msgid "Filter all items from same host"
125
 
msgstr "Filtrēt visas vienības no tā paša resursdatora"
126
 
 
127
 
#: adblockdialog.cpp:173
128
 
msgid "Filter all items from same domain"
129
 
msgstr "Filtrēt visas vienības no tā paša domēna"
130
 
 
131
 
#: adblockdialog.cpp:175
132
 
msgid "Add this item to white list"
133
 
msgstr "Pievienot šo vienību atļauto sarakstam"
134
 
 
135
 
#: adblockdialog.cpp:177
136
 
msgid "Copy Link Address"
137
 
msgstr "Kopēt saites adresi"
138
 
 
139
 
#: adblockdialog.cpp:180
140
 
msgid "View item"
141
 
msgstr "Skatīt vienību"
142
 
 
143
 
#. i18n: ectx: Menu (tools)
144
 
#: plugin_adblock.rc:4
145
 
msgid "&Tools"
146
 
msgstr "&Rīki"
147
 
 
148
 
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
149
 
#: plugin_adblock.rc:8
150
 
msgid "Extra Toolbar"
151
 
msgstr "Papildu rīkjosla"
152
 
 
153
 
#~ msgid "Adblock dialog"
154
 
#~ msgstr "Adblock logs"
155
 
 
156
 
#~ msgid "Node Name"
157
 
#~ msgstr "Mezgla nosaukums"
158
 
 
159
 
#~ msgid "New filter (use * as a wildcard):"
160
 
#~ msgstr "Jauns filtrs (lietojiet * patvaļīgai virknei):"
161
 
 
162
 
#~ msgid "Show it"
163
 
#~ msgstr "Parādīt"