1
# translation of plasma_applet_katesession.po to Latvian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008.
6
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 15:24+0300\n"
13
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
23
#: katesessionapplet.cpp:111
24
msgid "Start Kate (no arguments)"
25
msgstr "Palaist Kate (bez parametriem)"
27
#: katesessionapplet.cpp:120
28
msgid "New Kate Session"
29
msgstr "Jauna Kate sesija"
31
#: katesessionapplet.cpp:129
32
msgid "New Anonymous Session"
33
msgstr "Jauna anonīmā sesija"
35
#: katesessionapplet.cpp:173
37
msgstr "Sesijas nosaukums"
39
#: katesessionapplet.cpp:174
40
msgid "Please enter a name for the new session"
41
msgstr "Ievadiet jaunās sesijas nosaukumu"
43
#: katesessionapplet.cpp:181
45
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
48
"Anonīma sesija netiks automātiski saglabāta. Vai vēlaties tādu izveidot?"
50
#: katesessionapplet.cpp:183
51
msgid "Create anonymous session?"
52
msgstr "Izveidot anonīmo sesiju?"
54
#: katesessionapplet.cpp:190
56
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
57
msgstr "Jums jau ir sesija ar nosaukumu %1. Vai vēlaties atvērt esošo sesiju?"
59
#: katesessionapplet.cpp:191
60
msgid "Session exists"
61
msgstr "Sesija eksistē"
63
#: katesessionapplet.cpp:213
67
#: katesessionapplet.cpp:215
68
msgid "Sessions to show"
69
msgstr "Rādāmās sesijas"