1533
1651
"<br />(c) 2009 Marble Projesi<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
1534
1652
"\">http://edu.kde.org/marble</a>"
1536
#: src/lib/MarbleWidget.cpp:1204
1654
#: src/lib/MarbleWebView.cpp:23
1656
#| msgid "&Copy Map"
1658
msgstr "&Haritayı Kopyala"
1660
#: src/lib/MarbleWebView.cpp:26
1661
msgid "Copy selected content"
1664
#: src/lib/MarbleWidget.cpp:1231
1537
1665
#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:152
1538
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:241
1666
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:262
1544
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:51
1672
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:56
1545
1673
msgid "Copy Coordinates"
1546
1674
msgstr "Koordinatları Kopyala"
1548
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:59
1676
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:64
1549
1677
msgid "Display orbit"
1552
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:63
1680
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:68
1554
1682
#| msgid "Sports centre"
1555
1683
msgid "Keep centered"
1556
1684
msgstr "Spor merkezi"
1558
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:67
1686
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:72
1559
1687
msgid "Directions &from here"
1562
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:68
1690
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:73
1563
1691
msgid "Directions &to here"
1566
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:70
1694
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:81
1568
1696
#| msgid "Add Placemark"
1569
1697
msgid "Add &Bookmark"
1570
1698
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
1572
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:71 src/QtMainWindow.cpp:229
1700
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:82 src/QtMainWindow.cpp:237
1573
1701
msgid "&Full Screen Mode"
1574
1702
msgstr "Ta&m Ekran Kipi"
1576
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:74
1704
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:85
1578
1706
msgstr "&Hakkında"
1580
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:87
1708
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:102
1581
1709
msgid "&Address Details"
1584
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:116
1712
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:128
1585
1713
msgid "&Info Boxes"
1586
1714
msgstr "&Bilgi Kutucukları"
1588
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:169
1716
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:183
1590
1718
#| msgid "Satellite View"
1591
1719
msgid "Satellite information"
1592
1720
msgstr "Uydu Görünümü"
1594
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:409
1595
msgid "Address Details"
1598
#: src/lib/NewstuffModel.cpp:600 src/lib/NewstuffModel.cpp:609
1599
msgid "Installation aborted by user."
1602
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:40
1604
msgid "Marble Info Center - %1"
1605
msgstr "Marble Bilgi Merkezi - %1"
1607
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:70
1611
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:78
1722
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:280
1724
#| msgid "not available"
1725
msgid "No description available."
1726
msgstr "kullanılabilir değil"
1728
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:312
1613
1730
#| msgid "Regional Capital"
1614
1731
msgid "National Capital"
1615
1732
msgstr "Bölgesel Başkent"
1617
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:80
1734
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:314
1621
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:82
1738
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:316
1623
1740
#| msgid "Capital"
1624
1741
msgid "State Capital"
1625
1742
msgstr "Başkent"
1627
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:84
1744
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:318
1629
1746
#| msgid "Capital"
1630
1747
msgid "County Capital"
1631
1748
msgstr "Başkent"
1633
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:86
1750
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:320
1634
1751
msgid "Capital"
1635
1752
msgstr "Başkent"
1637
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:88
1754
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:323
1638
1755
msgid "Village"
1641
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:90
1645
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:96
1646
msgid "Elevation extreme"
1647
msgstr "Aşırı yükseklik"
1649
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:103
1653
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:105
1657
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:107
1661
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:109
1662
msgid "Astronomical observatory"
1663
msgstr "Astronomik gözlem evi"
1665
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:111
1667
msgstr "Aydaki karanlık düzlük"
1669
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:113
1673
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:115
1674
msgid "Landing Site"
1675
msgstr "İniş Meydanı"
1677
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:117
1681
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:149
1685
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:151
1690
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:153
1692
msgid "%1 Mio. sq km"
1693
msgstr "%1 Mio. km kare"
1695
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:157
1700
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:159
1702
msgid "%1 Mio. inh."
1705
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:162
1706
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:229
1711
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:163
1712
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:226
1717
#: src/lib/PlacemarkInfoDialog.cpp:181
1721
#: src/lib/Planet.cpp:62 src/lib/Planet.cpp:353
1758
#: src/lib/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:564
1759
msgid "Address Details"
1762
#: src/lib/NewstuffModel.cpp:597 src/lib/NewstuffModel.cpp:606
1763
msgid "Installation aborted by user."
1766
#: src/lib/Planet.cpp:67 src/lib/Planet.cpp:367
1722
1767
msgctxt "a planet without data"
1723
1768
msgid "Unknown Planet"
1724
1769
msgstr "Bilinmeyen Gezegen"
1726
#: src/lib/Planet.cpp:326
1771
#: src/lib/Planet.cpp:340
1727
1772
msgctxt "the planet"
1728
1773
msgid "Mercury"
1729
1774
msgstr "Merkür"
1731
#: src/lib/Planet.cpp:328
1776
#: src/lib/Planet.cpp:342
1732
1777
msgctxt "the planet"
1736
#: src/lib/Planet.cpp:330
1781
#: src/lib/Planet.cpp:344
1737
1782
msgctxt "the planet"
1741
#: src/lib/Planet.cpp:332
1786
#: src/lib/Planet.cpp:346
1742
1787
msgctxt "the planet"
1746
#: src/lib/Planet.cpp:334
1791
#: src/lib/Planet.cpp:348
1747
1792
msgctxt "the planet"
1748
1793
msgid "Jupiter"
1749
1794
msgstr "Jüpiter"
1751
#: src/lib/Planet.cpp:336
1796
#: src/lib/Planet.cpp:350
1752
1797
msgctxt "the planet"
1754
1799
msgstr "Satürn"
1756
#: src/lib/Planet.cpp:338
1801
#: src/lib/Planet.cpp:352
1757
1802
msgctxt "the planet"
1759
1804
msgstr "Uranüs"
1761
#: src/lib/Planet.cpp:340
1806
#: src/lib/Planet.cpp:354
1762
1807
msgctxt "the planet"
1763
1808
msgid "Neptune"
1764
1809
msgstr "Neptün"
1766
#: src/lib/Planet.cpp:343
1811
#: src/lib/Planet.cpp:357
1767
1812
msgctxt "the planet"
1769
1814
msgstr "Plüton"
1771
#: src/lib/Planet.cpp:346
1816
#: src/lib/Planet.cpp:360
1772
1817
msgctxt "the earth's star"
1776
#: src/lib/Planet.cpp:348
1821
#: src/lib/Planet.cpp:362
1777
1822
msgctxt "the earth's moon"
1826
#: src/lib/Planet.cpp:364
1781
1830
#: src/lib/PluginAboutDialog.cpp:60
1783
1832
msgid "About %1"
2664
2696
msgid "Inhibits the screensaver during turn-by-turn navigation"
2667
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:74
2699
#: src/plugins/render/license/License.cpp:93
2703
#: src/plugins/render/license/License.cpp:98
2705
#| msgid "&License Agreement"
2707
msgstr "&Lisans Anlaşması"
2709
#: src/plugins/render/license/License.cpp:113
2711
#| msgid "This is a float item that provides a compass."
2712
msgid "This is a float item that provides copyright information."
2713
msgstr "Pusulayı etkinleştiren yüzen nesne."
2715
#: src/plugins/render/license/License.cpp:228
2717
#| msgid "&Full Screen Mode"
2718
msgid "&Full License"
2719
msgstr "Ta&m Ekran Kipi"
2721
#: src/plugins/render/license/License.cpp:233
2723
#| msgid "Show grid"
2724
msgid "&Show Details"
2725
msgstr "Izgarayı göster"
2727
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:66
2731
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:83
2668
2732
msgid "Scale Bar"
2669
2733
msgstr "Boyutlandırma Çubuğu"
2671
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:79
2735
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88
2672
2736
msgid "&Scale Bar"
2673
2737
msgstr "&Boyutlandırma Çubuğu"
2675
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:94
2739
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:103
2676
2740
msgid "This is a float item that provides a map scale."
2677
2741
msgstr "Harita ölçeklendirmesi sağlayan bir yüzen nesnedir."
2679
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:105
2743
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:114
2681
2745
#| msgid "Developer"
2682
2746
msgid "Original Developer"
2683
2747
msgstr "Geliştirici"
2685
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:359
2749
#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:381
2686
2750
msgid "&Ratio Scale"
2689
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:78
2753
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:80
2691
2755
#| msgid "Add &Measure Point"
2692
2756
msgid "Measure Tool"
2693
2757
msgstr "Ölçüm Noktası &Ekle"
2695
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:83
2759
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:85
2697
2761
#| msgid "Add &Measure Point"
2698
2762
msgid "&Measure Tool"
2699
2763
msgstr "Ölçüm Noktası &Ekle"
2701
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:98
2765
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:100
2702
2766
msgid "Measure distances between two or more points."
2705
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:298
2769
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:239
2770
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:368
2775
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:242
2776
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:371
2781
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:332
2707
2783
msgid "Total Distance: %1 km"
2708
2784
msgstr "Toplam Uzaklık: %1 km"
2710
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:301
2786
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:335
2712
2788
msgid "Total Distance: %1 m"
2713
2789
msgstr "Toplam Uzaklık: %1 m"
2715
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:344
2791
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:378
2716
2792
msgid "Add &Measure Point"
2717
2793
msgstr "Ölçüm Noktası &Ekle"
2719
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:345
2795
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:379
2720
2796
msgid "Remove &Last Measure Point"
2721
2797
msgstr "Son Ölçüm Noktasını &Sil"
2723
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:347
2799
#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:381
2724
2800
msgid "&Remove Measure Points"
2725
2801
msgstr "Ölçüm Noktalarını &Kaldır"
2768
2854
msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen."
2771
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:44
2857
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:92
2859
msgid "Cache Details for %1"
2862
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:98
2863
msgid "Click to open this cache's page in a browser"
2866
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:103
2867
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:261
2871
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:105
2875
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:106
2879
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:107
2885
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:108
2889
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:109
2893
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:110
2897
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:111
2901
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:132
2905
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:139
2909
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:149
2913
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:151
2917
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:153
2921
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:155
2925
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:157
2927
#| msgid "Precipitation"
2928
msgid "Verification:"
2931
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:170
2933
#| msgid "&Distance:"
2937
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:180
2939
#| msgid "&Distance:"
2940
msgid "Distance from home:"
2943
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:262
2947
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:266
2951
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:267
2957
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:268
2961
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:269
2962
#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49
2966
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:270
2967
msgid "Last found: "
2970
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:425
2974
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:426
2978
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComItem.cpp:427
2984
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:39
2985
msgid "Boat required"
2988
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:40
2992
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:41
2996
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:42
3000
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:43
3001
msgid "Historic site"
3004
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:44
3008
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:45
3014
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:46
3015
msgid "Tree climbing"
3018
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:47
3024
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:49
3026
#| msgid "Regional Capital"
3027
msgid "Traditional Cache"
3028
msgstr "Bölgesel Başkent"
3030
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:50
3034
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:51
3035
msgid "Virtual Cache"
3038
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:52
3039
msgid "Puzzle Cache"
3042
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComModel.cpp:53
3044
#| msgctxt "a planet without data"
3045
#| msgid "Unknown Planet"
3046
msgid "Unknown Cache"
3047
msgstr "Bilinmeyen Gezegen"
3049
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComPlugin.cpp:49
3050
msgid "OpenCaching.Com"
3053
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComPlugin.cpp:54
3054
msgid "&OpenCaching.Com"
3057
#: src/plugins/render/opencachingcom/OpenCachingComPlugin.cpp:69
3058
msgid "Shows caches from OpenCaching.com on the map."
3061
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46
2772
3062
msgid "OpenDesktop Items"
2775
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:49
3065
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:51
2776
3066
msgid "&OpenDesktop Community"
2779
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:64
3069
#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:66
2781
3071
"Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on "
2915
3205
msgstr "&Panoramio"
2917
3207
#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:41
2918
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:65
3208
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:95
2920
3210
"Automatically downloads images from around the world in preference to their "
2922
3212
msgstr "Popülerliklerine göre dünya çapından görselleri indirir"
2924
3214
#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:35
2925
#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41
3215
#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:43
2926
3216
msgid "Query failed"
2929
3219
#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:37
2930
#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:43
3220
#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:45
2932
3222
#| msgid "The file is not a valid DGML 2.0 file"
2933
3223
msgid "The file is not a valid Flickr answer."
2934
3224
msgstr "Dosya geçerli bir DGML 2.0 dosyası değil"
2936
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:45
3226
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:75
2938
3228
msgstr "Fotoğraflar"
2940
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:50
3230
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:80
2941
3231
msgid "&Photos"
2942
3232
msgstr "&Fotoğraflar"
2944
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:90
3234
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125
3235
msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License"
3238
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132
3239
msgid "Attribution-NonCommercial License"
3242
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139
3243
msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License"
3246
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146
3247
msgid "Attribution License"
3250
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153
3251
msgid "Attribution-ShareAlike License"
3254
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160
3255
msgid "Attribution-NoDerivs License"
3258
#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:167
3259
msgid "No known copyright restrictions"
3262
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:89
2946
3264
#| msgid "Position"
2947
3265
msgid "Position Marker"
2950
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:95
3268
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:94
2952
3270
#| msgid "Position"
2953
3271
msgid "&Position Marker"
2956
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:110
3274
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:109
2957
3275
msgid "draws a marker at the current position"
2960
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:348
2961
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:462
3278
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:349
3279
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:463
2963
3281
msgid "Cursor Size: %1"
2966
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:392
3284
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:393
2967
3285
msgid "Choose Custom Cursor"
2970
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:413
2973
msgid "Position Marker Plugin"
2976
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:413
2978
"Unable to load custom cursor, default cursor will be used. Make sure this is "
2979
"a valid image file."
2982
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:437
3288
#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:438
2983
3289
msgid "Please choose a color"
3006
3312
msgid "Shows a pie chart download progress indicator"
3009
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:248
3315
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:245
3010
3316
msgid "Starting guidance mode, please wait..."
3319
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:298
3320
msgid "Calculate a route to get directions."
3013
3323
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:301
3014
msgid "Calculate a route to get directions."
3017
3327
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:304
3021
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:307
3023
3329
#| msgid "Description field"
3024
3330
msgid "Destination ahead."
3025
3331
msgstr "Açıklama Alanı"
3027
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:320
3333
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:317
3029
3335
"Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>"
3032
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:464
3338
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:454
3034
3340
#| msgid "Mountain"
3035
3341
msgid "&Routing"
3038
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:479
3344
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:469
3039
3345
msgid "Routing information and navigation controls"
3042
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:245
3348
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:145
3349
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:91
3353
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:147
3354
msgid "&Data Sources"
3357
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:150
3359
#| msgid "&DataView Plugin"
3360
msgid "&Activate Plugin"
3361
msgstr "&DataView Eklentisi"
3363
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:268
3043
3364
msgid "Add Data Source"
3046
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:246
3367
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:269
3047
3368
msgid "URL or File path:"
3050
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255
3371
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:278
3051
3372
msgid "Invalid data source input"
3054
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:256
3375
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:279
3055
3376
msgid "Please enter a valid URL or file path!"
3058
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:280
3379
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:303
3060
3381
#| msgid "All Supported Files (*.kml);;KML file (*.kml)"
3061
3382
msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)"
3062
3383
msgstr "Tüm Desteklenen Dosyalar (*.kml);;KML file (*.kml)"
3064
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:281
3385
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:304
3065
3386
msgid "Marble Satellite Catalogue (*.msc)"
3068
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:282
3389
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:305
3069
3390
msgid "Two Line Element Set (*.txt)"
3072
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:283
3393
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:306
3074
3395
#| msgid "GpxFile (*.gpx)"
3075
3396
msgid "All Files (*.*)"
3076
3397
msgstr "Gpx Dosyası(*.gpx)"
3078
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:286
3399
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:309
3080
3401
#| msgid "OpenStreetMap"
3081
3402
msgid "Open Satellite Data File"
3082
3403
msgstr "OpenStreetMap"
3084
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:316
3405
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:339
3085
3406
msgid "Delete selected data source"
3088
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:317
3409
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:340
3089
3410
msgid "Do you really want to delete the selected data source?"
3174
3484
msgid "Display the current cruising speed."
3177
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:59
3487
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:80
3179
3489
#| msgid "&Stars"
3181
3491
msgstr "&Yıldızlar"
3183
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:64
3493
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:85
3185
3495
msgstr "&Yıldızlar"
3187
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:79
3497
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:100
3189
3499
#| msgid "A plugin that shows the Starry Sky."
3190
3500
msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun."
3191
3501
msgstr "Yıldızlı gökyüzü gösteren bir eklenti."
3503
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:221
3507
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:225
3511
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:229
3515
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:233
3519
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:237
3523
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:241
3529
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:245
3533
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:249
3537
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:253
3541
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:257
3545
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:261
3546
msgid "Camelopardalis"
3549
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:265
3555
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:269
3556
msgid "Canes Venatici"
3559
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:273
3563
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:277
3567
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:281
3569
#| msgid "Tropic of Capricorn"
3571
msgstr "Oğlak Dönencesi"
3573
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:285
3577
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:289
3581
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:293
3587
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:297
3591
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:301
3595
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:305
3599
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:309
3603
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:313
3607
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:317
3608
msgid "Coma Berenices"
3611
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:321
3612
msgid "Corona Australis"
3615
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:325
3616
msgid "Corona Borealis"
3619
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:329
3623
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:333
3627
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:337
3631
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:341
3635
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:345
3639
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:349
3643
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:353
3647
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:357
3651
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:361
3653
#| msgctxt "the planet"
3658
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:365
3662
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:369
3666
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:373
3670
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:377
3674
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:381
3678
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:385
3682
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:389
3686
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:393
3690
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:397
3694
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:401
3698
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:405
3702
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:409
3706
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:413
3710
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:417
3714
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:421
3718
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:425
3722
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:429
3726
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:433
3727
msgid "Microscopium"
3730
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:437
3734
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:441
3738
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:445
3744
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:449
3748
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:453
3752
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:457
3756
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:461
3760
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:465
3764
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:469
3768
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:473
3772
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:477
3776
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:481
3780
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:485
3781
msgid "Piscis Austrinus"
3784
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:489
3788
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:493
3792
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497
3796
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:501
3800
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:505
3804
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:509
3808
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:513
3812
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:517
3816
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:521
3820
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:525
3824
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:529
3828
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:533
3832
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:537
3836
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:541
3837
msgid "Triangulum Australe"
3840
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:545
3844
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:549
3848
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:553
3852
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:557
3856
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:561
3860
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:565
3864
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:569
3868
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:680
3869
msgid "Please choose the color for the constellation lines."
3872
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:691
3873
msgid "Please choose the color for the constellation labels."
3876
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:702
3877
msgid "Please choose the color for the dso labels."
3880
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:713
3881
msgid "Please choose the color for the ecliptic."
3884
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:724
3885
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:735
3886
msgid "Please choose the color for the celestial equator."
3889
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1480
3890
msgid "Show &Constellation Lines"
3893
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1484
3894
msgid "Show Constellation &Labels"
3897
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1488
3898
msgid "Show &Deep Sky Objects"
3901
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1492
3902
msgid "Show Deep Sky Object Labels"
3905
#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1497
3907
#| msgid "Show grid"
3909
msgstr "Izgarayı göster"
3193
3911
#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:52
3194
3912
#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:57
4273
4986
msgid "This is a template class for float items."
4274
4987
msgstr "Bu yüzen nesneler için bir şablon sınıftır."
4276
#: src/QtMainWindow.cpp:120
4989
#: src/QtMainWindow.cpp:129
4277
4990
msgid "Marble - Virtual Globe"
4278
4991
msgstr "Marble - Masaüstünde Dünya"
4280
#: src/QtMainWindow.cpp:170
4993
#: src/QtMainWindow.cpp:185
4281
4994
msgid "&Open..."
4282
4995
msgstr "&Aç..."
4284
#: src/QtMainWindow.cpp:171
4997
#: src/QtMainWindow.cpp:186
4286
4999
msgstr "Ctrl+A"
4288
#: src/QtMainWindow.cpp:172
5001
#: src/QtMainWindow.cpp:187
4289
5002
msgid "Open a file for viewing on Marble"
4290
5003
msgstr "Marbe üzerinde görüntülemek için bir dosya aç"
4292
#: src/QtMainWindow.cpp:176
5005
#: src/QtMainWindow.cpp:191
4293
5006
msgid "&Download Maps..."
4294
5007
msgstr "&Harita İndir..."
4296
#: src/QtMainWindow.cpp:179
5009
#: src/QtMainWindow.cpp:194
4297
5010
msgid "&Export Map..."
4298
5011
msgstr "&Haritayı Dışarıya Aktar..."
4300
#: src/QtMainWindow.cpp:180
5013
#: src/QtMainWindow.cpp:195
4302
5015
msgstr "Ctrl+S"
4304
#: src/QtMainWindow.cpp:181
5017
#: src/QtMainWindow.cpp:196
4305
5018
msgid "Save a screenshot of the map"
4306
5019
msgstr "Haritanın bir ekran görüntüsünü kaydet"
4308
#: src/QtMainWindow.cpp:185
5021
#: src/QtMainWindow.cpp:200
4310
5023
#| msgid "Download Maps..."
4311
5024
msgid "Download &Region..."
4312
5025
msgstr "Harita İndir..."
4314
#: src/QtMainWindow.cpp:186
5027
#: src/QtMainWindow.cpp:201
4315
5028
msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage"
4318
#: src/QtMainWindow.cpp:189
5031
#: src/QtMainWindow.cpp:204
4319
5032
msgid "&Print..."
4320
5033
msgstr "&Yazdır..."
4322
#: src/QtMainWindow.cpp:190
5035
#: src/QtMainWindow.cpp:205
4324
5037
msgstr "Ctrl+Y"
4326
#: src/QtMainWindow.cpp:191 src/QtMainWindow.cpp:195
5039
#: src/QtMainWindow.cpp:206 src/QtMainWindow.cpp:210
4327
5040
msgid "Print a screenshot of the map"
4328
5041
msgstr "Ekran görüntüsünü yazdır"
4330
#: src/QtMainWindow.cpp:194
5043
#: src/QtMainWindow.cpp:209
4331
5044
msgid "Print Previe&w ..."
4334
#: src/QtMainWindow.cpp:198
5047
#: src/QtMainWindow.cpp:213
4338
#: src/QtMainWindow.cpp:199
5051
#: src/QtMainWindow.cpp:214
4340
5053
msgstr "Ctrl+K"
4342
#: src/QtMainWindow.cpp:200
5055
#: src/QtMainWindow.cpp:215
4343
5056
msgid "Quit the Application"
4344
5057
msgstr "Uygulamadan Çık"
4346
#: src/QtMainWindow.cpp:203
5059
#: src/QtMainWindow.cpp:218
4347
5060
msgid "&Copy Map"
4348
5061
msgstr "&Haritayı Kopyala"
4350
#: src/QtMainWindow.cpp:204
5063
#: src/QtMainWindow.cpp:219
4352
5065
msgstr "Ctrl+H"
4354
#: src/QtMainWindow.cpp:205
5067
#: src/QtMainWindow.cpp:220
4355
5068
msgid "Copy a screenshot of the map"
4356
5069
msgstr "Ekran görüntüsünü kopyala"
4358
#: src/QtMainWindow.cpp:208
5071
#: src/QtMainWindow.cpp:223
4359
5072
msgid "&Edit Map"
4360
5073
msgstr "&Harita Düzenle"
4362
#: src/QtMainWindow.cpp:209
5075
#: src/QtMainWindow.cpp:224
4364
5077
msgstr "Ctrl+E"
4366
#: src/QtMainWindow.cpp:210
5079
#: src/QtMainWindow.cpp:225
4367
5080
msgid "Edit the current map region in an external editor"
4370
#: src/QtMainWindow.cpp:214
5083
#: src/QtMainWindow.cpp:229
4372
5085
#| msgid "Configure"
4373
5086
msgid "&Configure Marble"
4374
5087
msgstr "Yapılandır"
4376
#: src/QtMainWindow.cpp:215
5089
#: src/QtMainWindow.cpp:230
4377
5090
msgid "Show the configuration dialog"
4378
5091
msgstr "Yapılandırma penceresini göster"
4380
#: src/QtMainWindow.cpp:218
5093
#: src/QtMainWindow.cpp:233
4381
5094
msgid "C&opy Coordinates"
4382
5095
msgstr "K&oordinatları Kopyala"
4384
#: src/QtMainWindow.cpp:219
5097
#: src/QtMainWindow.cpp:234
4385
5098
msgid "Copy the center coordinates as text"
4386
5099
msgstr "Yazının merkez koordinatlarını kopyala"
4388
#: src/QtMainWindow.cpp:222
4389
msgid "Show &Navigation Panel"
4390
msgstr "&Gezinme Panelini Göster"
4392
#: src/QtMainWindow.cpp:223
4396
#: src/QtMainWindow.cpp:226
4397
msgid "Show Navigation Panel"
4398
msgstr "Gezinme Panelini Göster"
4400
#: src/QtMainWindow.cpp:230
5101
#: src/QtMainWindow.cpp:238
4401
5102
msgid "Ctrl+Shift+F"
4402
5103
msgstr "Ctrl+Shift+M"
4404
#: src/QtMainWindow.cpp:232
5105
#: src/QtMainWindow.cpp:240
4405
5106
msgid "Full Screen Mode"
4406
5107
msgstr "Tam Ekran Kipi"
4408
#: src/QtMainWindow.cpp:235
4410
msgstr "Durum Çubuğu"
5109
#: src/QtMainWindow.cpp:243
5111
#| msgid "Show Status Bar"
5112
msgid "&Show Status Bar"
5113
msgstr "Durum Çubuğunu Göster"
4412
#: src/QtMainWindow.cpp:237
5115
#: src/QtMainWindow.cpp:245
4413
5116
msgid "Show Status Bar"
4414
5117
msgstr "Durum Çubuğunu Göster"
4416
#: src/QtMainWindow.cpp:241
5119
#: src/QtMainWindow.cpp:249
4417
5120
msgid "Lock Position"
4418
5121
msgstr "Konumu Kilitle"
4420
#: src/QtMainWindow.cpp:243
5123
#: src/QtMainWindow.cpp:251
4421
5124
msgid "Lock Position of Floating Items"
4422
5125
msgstr "Yüzen cisimlerin konumlarını kilitle"
4424
#: src/QtMainWindow.cpp:246
5127
#: src/QtMainWindow.cpp:254
4425
5128
msgid "&Clouds"
4426
5129
msgstr "&Bulutlar"
4428
#: src/QtMainWindow.cpp:248
5131
#: src/QtMainWindow.cpp:256
4429
5132
msgid "Show Real Time Cloud Cover"
4430
5133
msgstr "Gerçek zamanlı bulut kaplamasını göster"
4432
#: src/QtMainWindow.cpp:251
5135
#: src/QtMainWindow.cpp:259
4434
5137
#| msgid "&Work Offline"
4435
5138
msgid "Work Off&line"
4436
5139
msgstr "Çevrim&dışı Çalış"
4438
#: src/QtMainWindow.cpp:255
4439
msgid "&Kinetic Scrolling"
4442
#: src/QtMainWindow.cpp:262
5141
#: src/QtMainWindow.cpp:266
4443
5142
msgid "Show Atmosphere"
4444
5143
msgstr "Atmosferi Göster"
4446
#: src/QtMainWindow.cpp:272
5145
#: src/QtMainWindow.cpp:276
4448
5147
#| msgid "S&un Control..."
4449
5148
msgid "&Time Control..."
4450
5149
msgstr "&Güneş Denetimi..."
4452
#: src/QtMainWindow.cpp:273
5151
#: src/QtMainWindow.cpp:277
4454
5153
#| msgid "Configure Sun Control"
4455
5154
msgid "Configure Time Control "
4456
5155
msgstr "Güneş Denetimini Yapılandır"
4458
#: src/QtMainWindow.cpp:276
5157
#: src/QtMainWindow.cpp:280
4459
5158
msgid "S&un Control..."
4460
5159
msgstr "&Güneş Denetimi..."
4462
#: src/QtMainWindow.cpp:277
5161
#: src/QtMainWindow.cpp:281
4463
5162
msgid "Configure Sun Control"
4464
5163
msgstr "Güneş Denetimini Yapılandır"
4466
#: src/QtMainWindow.cpp:280
5165
#: src/QtMainWindow.cpp:284
4467
5166
msgid "&Redisplay"
4470
#: src/QtMainWindow.cpp:281
5169
#: src/QtMainWindow.cpp:285
4474
#: src/QtMainWindow.cpp:282
5173
#: src/QtMainWindow.cpp:286
4476
5175
#| msgid "Flat Map"
4477
5176
msgid "Reload Current Map"
4478
5177
msgstr "Düz Harita"
4480
#: src/QtMainWindow.cpp:285
5179
#: src/QtMainWindow.cpp:289
4482
5181
#| msgid "Marble Desktop Globe &Handbook"
4483
5182
msgid "Marble Virtual Globe &Handbook"
4484
5183
msgstr "Marble Masaüstünde Dünya &El Kitabı"
4486
#: src/QtMainWindow.cpp:286
5185
#: src/QtMainWindow.cpp:290
4490
#: src/QtMainWindow.cpp:287
5189
#: src/QtMainWindow.cpp:291
4492
5191
#| msgid "Show the Handbook for Marble Desktop Globe"
4493
5192
msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe"
4494
5193
msgstr "Marble Masaüstünde Dünya El Kitabını Göster"
4496
#: src/QtMainWindow.cpp:290
5195
#: src/QtMainWindow.cpp:294
4497
5196
msgid "What's &This"
4498
5197
msgstr "Bu &Nedir?"
4500
#: src/QtMainWindow.cpp:291
5199
#: src/QtMainWindow.cpp:295
4501
5200
msgid "Shift+F1"
4502
5201
msgstr "Shift+F1"
4504
#: src/QtMainWindow.cpp:292
5203
#: src/QtMainWindow.cpp:296
4505
5204
msgid "Show a detailed explanation of the action."
4506
5205
msgstr "Eylemin detaylı açıklamasını göster."
4508
#: src/QtMainWindow.cpp:295
5207
#: src/QtMainWindow.cpp:299
4510
5209
#| msgid "&About Marble Desktop Globe"
4511
5210
msgid "&About Marble Virtual Globe"
4512
5211
msgstr "&Marble Hakında"
4514
#: src/QtMainWindow.cpp:296
5213
#: src/QtMainWindow.cpp:300
4515
5214
msgid "Show the application's About Box"
4516
5215
msgstr "Uygulamanın \"Hakkında Kutucuğu\"nu göster"
4518
#: src/QtMainWindow.cpp:299
5217
#: src/QtMainWindow.cpp:303
4519
5218
msgid "About &Qt"
4520
5219
msgstr "&Qt Hakkında"
4522
#: src/QtMainWindow.cpp:300
5221
#: src/QtMainWindow.cpp:304
4523
5222
msgid "Show the Qt library's About box"
4524
5223
msgstr "Qt Kütüphanesinin \"Hakkında Kutucuğu\"nu göster"
4526
#: src/QtMainWindow.cpp:304
5225
#: src/QtMainWindow.cpp:308
4528
5227
#| msgid "Add Placemark"
4529
5228
msgid "&Add Bookmark"
4530
5229
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
4532
#: src/QtMainWindow.cpp:305
5231
#: src/QtMainWindow.cpp:309
4534
5233
#| msgid "Ctrl+O"
4536
5235
msgstr "Ctrl+A"
4538
#: src/QtMainWindow.cpp:306
5237
#: src/QtMainWindow.cpp:310
4540
5239
#| msgid "Add Placemark"
4541
5240
msgid "Add Bookmark"
4542
5241
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
4544
#: src/QtMainWindow.cpp:309 src/QtMainWindow.cpp:310
5243
#: src/QtMainWindow.cpp:313 src/QtMainWindow.cpp:314
4545
5244
msgid "&Set Home Location"
4546
5245
msgstr "Ev Konumunu &Ayarla"
4548
#: src/QtMainWindow.cpp:313
5247
#: src/QtMainWindow.cpp:317
4550
5249
#| msgid "Add Placemark"
4551
5250
msgid "Show &Bookmarks"
4552
5251
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
4554
#: src/QtMainWindow.cpp:314
5253
#: src/QtMainWindow.cpp:318
4555
5254
msgid "Toggle display of Bookmarks"
4558
#: src/QtMainWindow.cpp:318
5257
#: src/QtMainWindow.cpp:322
4560
5259
#| msgid "Add Placemark"
4561
5260
msgid "&Manage Bookmarks"
4562
5261
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
4564
#: src/QtMainWindow.cpp:319
5263
#: src/QtMainWindow.cpp:323
4566
5265
#| msgid "Add Placemark"
4567
5266
msgid "Manage Bookmarks"
4568
5267
msgstr "Yer İşaretlemesi Ekle"
4570
#: src/QtMainWindow.cpp:323
4571
msgid "&Create a New Map..."
4574
#: src/QtMainWindow.cpp:324
5269
#: src/QtMainWindow.cpp:328
4575
5270
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
4578
#: src/QtMainWindow.cpp:349
5273
#: src/QtMainWindow.cpp:352
4580
5275
#| msgid "Track"
4581
5276
msgid "Tracking"
4584
#: src/QtMainWindow.cpp:352
5279
#: src/QtMainWindow.cpp:355
4586
5281
#| msgid "Go To"
4587
5282
msgid "&Go To..."
4590
#: src/QtMainWindow.cpp:370
5285
#: src/QtMainWindow.cpp:372
4592
5287
msgstr "&Dosya"
4594
#: src/QtMainWindow.cpp:383
5289
#: src/QtMainWindow.cpp:385
4596
5291
msgstr "Düz&en"
4598
#: src/QtMainWindow.cpp:388
5293
#: src/QtMainWindow.cpp:390
4600
5295
msgstr "&Görünüm"
4602
#: src/QtMainWindow.cpp:414
5297
#: src/QtMainWindow.cpp:417
4603
5298
msgid "&Bookmarks"
4606
#: src/QtMainWindow.cpp:418
5301
#: src/QtMainWindow.cpp:421
4607
5302
msgid "&Settings"
4608
5303
msgstr "&Ayarlar"
4610
#: src/QtMainWindow.cpp:425
5305
#: src/QtMainWindow.cpp:427
4612
5307
msgstr "&Yardım"
4614
#: src/QtMainWindow.cpp:656
5309
#: src/QtMainWindow.cpp:654
4618
#: src/QtMainWindow.cpp:668
5313
#: src/QtMainWindow.cpp:672
5317
#: src/QtMainWindow.cpp:693
5319
msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)"
5322
#: src/QtMainWindow.cpp:704
5328
#: src/QtMainWindow.cpp:745
4619
5329
msgid "Export Map"
4620
5330
msgstr "Haritayı Dışarıya Aktar"
4622
#: src/QtMainWindow.cpp:670
5332
#: src/QtMainWindow.cpp:747
4623
5333
msgid "Images (*.jpg *.png)"
4624
5334
msgstr "Resimler (*.jpg *.png)"
4626
#: src/QtMainWindow.cpp:687
5336
#: src/QtMainWindow.cpp:764
4627
5337
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
4628
5338
msgstr "Dosyayı kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu.\n"
4630
#: src/QtMainWindow.cpp:866
5340
#: src/QtMainWindow.cpp:930
4631
5341
#, fuzzy, qt-format
4632
5342
#| msgid "Marble - Desktop Globe"
4633
5343
msgid "Marble Virtual Globe %1"
4634
5344
msgstr "Marble - Masaüstünde Dünya"
4636
#: src/QtMainWindow.cpp:943
5346
#: src/QtMainWindow.cpp:1007
4637
5347
msgid "All Supported Files"
4640
#: src/QtMainWindow.cpp:1028
4642
#| msgid "Main Toolbar"
4643
msgid "Main ToolBar"
4644
msgstr "Ana Araç Çubuğu"
4646
#: src/QtMainWindow.cpp:1208
5350
#: src/QtMainWindow.cpp:1255
4647
5351
msgid "Unnamed"
4650
#: src/QtMainWindow.cpp:1527
5354
#: src/QtMainWindow.cpp:1574
4652
5356
#| msgid "Map View"
4653
5357
msgid "Map View - Marble"
4654
5358
msgstr "Harita Görünümü"
4656
#: src/QtMainWindow.cpp:1557
5360
#: src/QtMainWindow.cpp:1604
4658
5362
#| msgid "About Marble"
4659
5363
msgid "Routing - Marble"
4660
5364
msgstr "Marble Hakkında"
4662
#: src/QtMainWindow.cpp:1566
5366
#: src/QtMainWindow.cpp:1613
4664
5368
#| msgid "Export Map"
4665
5369
msgid "Open Route..."
4666
5370
msgstr "Haritayı Dışarıya Aktar"
4668
#: src/QtMainWindow.cpp:1570
5372
#: src/QtMainWindow.cpp:1617
4670
5374
#| msgid "Export Map"
4671
5375
msgid "Save Route..."
4672
5376
msgstr "Haritayı Dışarıya Aktar"
4674
#: src/QtMainWindow.cpp:1594
5378
#: src/QtMainWindow.cpp:1641
4676
5380
#| msgid "About Marble"
4677
5381
msgid "Tracking - Marble"
4678
5382
msgstr "Marble Hakkında"
4680
#: src/QtMainWindow.cpp:1618
5384
#: src/QtMainWindow.cpp:1665
4682
5386
#| msgid "Zoom In"
4683
5387
msgid "Zoom &In"
4686
#: src/QtMainWindow.cpp:1623
5390
#: src/QtMainWindow.cpp:1670
4688
5392
#| msgid "Zoom Out"
4689
5393
msgid "Zoom &Out"
4690
5394
msgstr "Küçült"
5396
#~ msgid "Marble Info Center - %1"
5397
#~ msgstr "Marble Bilgi Merkezi - %1"
5399
#~ msgid "Population:"
5402
#~ msgid "Elevation extreme"
5403
#~ msgstr "Aşırı yükseklik"
5411
#~ msgid "Continent"
5414
#~ msgid "Astronomical observatory"
5415
#~ msgstr "Astronomik gözlem evi"
5418
#~ msgstr "Aydaki karanlık düzlük"
5420
#~ msgid "Landing Site"
5421
#~ msgstr "İniş Meydanı"
5423
#~ msgid "Other Place"
5424
#~ msgstr "Diğer Yer"
5430
#~ msgstr "%1 km kare"
5432
#~ msgid "%1 Mio. sq km"
5433
#~ msgstr "%1 Mio. km kare"
5441
#~ msgid "KIO Network Plugin"
5442
#~ msgstr "KIO Ağ Eklentisi"
5444
#~ msgid "KIO based Network Plugin"
5445
#~ msgstr "KIO temelli Ağ Eklentisi"
5448
#~ "A network plugin which supports HTTP pipelining to deliver a better user "
5451
#~ "Daha iyi bir kullanıcıdeneyimi yaşatmak için HTTP pipelining destekleyen "
5452
#~ "bir ağ eklentisi."
5454
#~ msgid "QHttp based Network Plugin"
5455
#~ msgstr "QHttp temelli Ağ Eklentisi"
5457
#~ msgid "QHttp based network plugin"
5458
#~ msgstr "QHttp temelli ağ eklentisi"
5461
#~ "This is a network plugin which is based on the now deprecated QHttp class."
5462
#~ msgstr "Artık geçerli olmayan QHttp kitaplığı tabanlı bir ağ eklentisidir."
5464
#~ msgid "QNam Network Plugin"
5465
#~ msgstr "QNam Ağ Eklentisi"
5468
#~ "A network plugin which keeps connected to the hosts used to deliver a "
5469
#~ "better user experience."
5471
#~ "Daha iyi bir kullanıcı tecrübesi için sunuculara bağlı kalmayı sağlayan "
5472
#~ "bir ağ eklentisi."
5475
#~| msgid "Position"
5476
#~ msgid "Position Marker Plugin"
5479
#~ msgid "Current Observation"
5480
#~ msgstr "Geçerli Gözlem"
5482
#~ msgid "Forecasts"
5483
#~ msgstr "Tahminler"
5485
#~ msgid "Show &Navigation Panel"
5486
#~ msgstr "&Gezinme Panelini Göster"
5491
#~ msgid "Show Navigation Panel"
5492
#~ msgstr "Gezinme Panelini Göster"
5494
#~ msgid "&Status Bar"
5495
#~ msgstr "Durum Çubuğu"
5498
#~| msgid "Main Toolbar"
5499
#~ msgid "Main ToolBar"
5500
#~ msgstr "Ana Araç Çubuğu"
4694
5504
#~| "<p><i>World Gazetteer</i><br>Stefan Helders <a href=\"http://www.world-"