~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-gnome-zh-hans/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/zh_CN/LC_MESSAGES/gtkhtml-4.0.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2013-04-19 08:54:49 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130419085449-z9bm5nqleyosvkag
Tags: 1:13.04+20130418
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Simplified Chinese translation of gtkhtml.
2
 
# Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Zipeco <zipeco@btamail.net.cn>, 2001.
4
 
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
5
 
#
6
 
# fujianwzh <fujianwzh@gmail.com>, 2009, 2010.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: gtkhtml\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: "
11
 
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtkhtml&keywords=I18N+L10N&co"
12
 
"mponent=general\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-04-02 17:29+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 02:38+0000\n"
15
 
"Last-Translator: fujianwzh <Unknown>\n"
16
 
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
17
 
"MIME-Version: 1.0\n"
18
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-11 11:44+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 16550)\n"
22
 
 
23
 
#: ../a11y/image.c:152
24
 
#, c-format
25
 
msgid "URL is %s, Alternative Text is %s"
26
 
msgstr "URL 为 %s,替代文字为 %s"
27
 
 
28
 
#: ../a11y/image.c:154
29
 
#, c-format
30
 
msgid "URL is %s"
31
 
msgstr "URL 为 %s"
32
 
 
33
 
#: ../a11y/object.c:52 ../a11y/object.c:62 ../a11y/text.c:126
34
 
msgid "grab focus"
35
 
msgstr "获得焦点"
36
 
 
37
 
#: ../a11y/object.c:258
38
 
msgid "Panel containing HTML"
39
 
msgstr "面板包含 HTML"
40
 
 
41
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77
42
 
msgid "black"
43
 
msgstr "黑色"
44
 
 
45
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78
46
 
msgid "light brown"
47
 
msgstr "淡棕色"
48
 
 
49
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79
50
 
msgid "brown gold"
51
 
msgstr "金棕色"
52
 
 
53
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80
54
 
msgid "dark green #2"
55
 
msgstr "暗绿色 #2"
56
 
 
57
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81
58
 
msgid "navy"
59
 
msgstr "海蓝色"
60
 
 
61
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82
62
 
msgid "dark blue"
63
 
msgstr "暗蓝色"
64
 
 
65
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83
66
 
msgid "purple #2"
67
 
msgstr "紫色 #2"
68
 
 
69
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84
70
 
msgid "very dark gray"
71
 
msgstr "深灰色"
72
 
 
73
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86
74
 
msgid "dark red"
75
 
msgstr "暗红色"
76
 
 
77
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87
78
 
msgid "red-orange"
79
 
msgstr "橙红色"
80
 
 
81
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88
82
 
msgid "gold"
83
 
msgstr "金色"
84
 
 
85
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89
86
 
msgid "dark green"
87
 
msgstr "暗绿色"
88
 
 
89
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90
90
 
msgid "dull blue"
91
 
msgstr "乌蓝色"
92
 
 
93
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91
94
 
msgid "blue"
95
 
msgstr "蓝色"
96
 
 
97
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92
98
 
msgid "dull purple"
99
 
msgstr "乌紫色"
100
 
 
101
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93
102
 
msgid "dark grey"
103
 
msgstr "暗灰色"
104
 
 
105
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95
106
 
msgid "red"
107
 
msgstr "红色"
108
 
 
109
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96
110
 
msgid "orange"
111
 
msgstr "橙色"
112
 
 
113
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97
114
 
msgid "lime"
115
 
msgstr "酸橙色"
116
 
 
117
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98
118
 
msgid "dull green"
119
 
msgstr "乌绿色"
120
 
 
121
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99
122
 
msgid "dull blue #2"
123
 
msgstr "乌蓝色 #2"
124
 
 
125
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100
126
 
msgid "sky blue #2"
127
 
msgstr "天蓝色 #2"
128
 
 
129
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101
130
 
msgid "purple"
131
 
msgstr "紫色"
132
 
 
133
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102
134
 
msgid "gray"
135
 
msgstr "灰色"
136
 
 
137
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104
138
 
msgid "magenta"
139
 
msgstr "洋红色"
140
 
 
141
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105
142
 
msgid "bright orange"
143
 
msgstr "亮橙色"
144
 
 
145
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106
146
 
msgid "yellow"
147
 
msgstr "黄色"
148
 
 
149
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107
150
 
msgid "green"
151
 
msgstr "绿色"
152
 
 
153
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108
154
 
msgid "cyan"
155
 
msgstr "青色"
156
 
 
157
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109
158
 
msgid "bright blue"
159
 
msgstr "亮蓝色"
160
 
 
161
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110
162
 
msgid "red purple"
163
 
msgstr "紫红色"
164
 
 
165
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111
166
 
msgid "light grey"
167
 
msgstr "浅灰色"
168
 
 
169
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113
170
 
msgid "pink"
171
 
msgstr "粉色"
172
 
 
173
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114
174
 
msgid "light orange"
175
 
msgstr "浅橙色"
176
 
 
177
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115
178
 
msgid "light yellow"
179
 
msgstr "浅黄色"
180
 
 
181
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116
182
 
msgid "light green"
183
 
msgstr "浅绿色"
184
 
 
185
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117
186
 
msgid "light cyan"
187
 
msgstr "浅青色"
188
 
 
189
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118
190
 
msgid "light blue"
191
 
msgstr "浅蓝色"
192
 
 
193
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119
194
 
msgid "light purple"
195
 
msgstr "浅紫色"
196
 
 
197
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120
198
 
msgid "white"
199
 
msgstr "白色"
200
 
 
201
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277
202
 
msgid "Choose Custom Color"
203
 
msgstr "选择自定义颜色"
204
 
 
205
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:790
206
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:224
207
 
msgid "Default"
208
 
msgstr "默认"
209
 
 
210
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1022
211
 
msgid "custom"
212
 
msgstr "自定义"
213
 
 
214
 
#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1030
215
 
msgid "Custom Color..."
216
 
msgstr "自定义颜色..."
217
 
 
218
 
#. Translators: :-)
219
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34
220
 
msgid "_Smile"
221
 
msgstr "微笑(_S)"
222
 
 
223
 
#. Translators: :-(
224
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36
225
 
msgid "S_ad"
226
 
msgstr "悲伤(_A)"
227
 
 
228
 
#. Translators: ;-)
229
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38
230
 
msgid "_Wink"
231
 
msgstr "眨眼(_W)"
232
 
 
233
 
#. Translators: :-P
234
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40
235
 
msgid "Ton_gue"
236
 
msgstr "语言(_G)"
237
 
 
238
 
#. Translators: :-))
239
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42
240
 
msgid "Laug_h"
241
 
msgstr "大笑(_H)"
242
 
 
243
 
#. Translators: :-|
244
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44
245
 
msgid "_Plain"
246
 
msgstr "平常(_P)"
247
 
 
248
 
#. Translators: :-!
249
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46
250
 
msgid "Smi_rk"
251
 
msgstr "傻笑(_R)"
252
 
 
253
 
#. Translators: :"-)
254
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48
255
 
msgid "_Embarrassed"
256
 
msgstr "尴尬(_E)"
257
 
 
258
 
#. Translators: :-D
259
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50
260
 
msgid "_Big Smile"
261
 
msgstr "大笑(_B)"
262
 
 
263
 
#. Translators: :-/
264
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52
265
 
msgid "Uncer_tain"
266
 
msgstr "迷茫(_T)"
267
 
 
268
 
#. Translators: :-O
269
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54
270
 
msgid "S_urprise"
271
 
msgstr "惊讶(_U)"
272
 
 
273
 
#. Translators: :-S
274
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56
275
 
msgid "W_orried"
276
 
msgstr "忧郁(_O)"
277
 
 
278
 
#. Translators: :-*
279
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58
280
 
msgid "_Kiss"
281
 
msgstr "接吻(_K)"
282
 
 
283
 
#. Translators: X-(
284
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60
285
 
msgid "A_ngry"
286
 
msgstr "生气(_N)"
287
 
 
288
 
#. Translators: B-)
289
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62
290
 
msgid "_Cool"
291
 
msgstr "酷(_C)"
292
 
 
293
 
#. Translators: O:-)
294
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64
295
 
msgid "Ange_l"
296
 
msgstr "天使(_L)"
297
 
 
298
 
#. Translators: :'(
299
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66
300
 
msgid "Cr_ying"
301
 
msgstr "哭泣(_Y)"
302
 
 
303
 
#. Translators: :-Q
304
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68
305
 
msgid "S_ick"
306
 
msgstr "生病(_I)"
307
 
 
308
 
#. Translators: |-)
309
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70
310
 
msgid "Tire_d"
311
 
msgstr "疲倦(_D)"
312
 
 
313
 
#. Translators: >:-)
314
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72
315
 
msgid "De_vilish"
316
 
msgstr "可怕(_V)"
317
 
 
318
 
#. Translators: :-(|)
319
 
#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74
320
 
msgid "_Monkey"
321
 
msgstr "鬼脸(_M)"
322
 
 
323
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:175
324
 
msgid "Failed to insert HTML file."
325
 
msgstr "插入 HTML 文件失败。"
326
 
 
327
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:212
328
 
msgid "Failed to insert text file."
329
 
msgstr "插入文本文件失败。"
330
 
 
331
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:512
332
 
msgid "No match found"
333
 
msgstr "找不到匹配项"
334
 
 
335
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:605
336
 
msgid "Insert HTML File"
337
 
msgstr "插入 HTML 文件"
338
 
 
339
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:628
340
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1558
341
 
msgid "Insert Image"
342
 
msgstr "插入图像"
343
 
 
344
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:691
345
 
msgid "Insert Text File"
346
 
msgstr "插入文本文件"
347
 
 
348
 
#. Replace Button
349
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1193
350
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:516
351
 
msgid "_Replace"
352
 
msgstr "替换(_R)"
353
 
 
354
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1200
355
 
msgid "Replace _All"
356
 
msgstr "全部替换(_A)"
357
 
 
358
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1214
359
 
msgid "_Next"
360
 
msgstr "下一个(_N)"
361
 
 
362
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1221
363
 
msgid "_Copy"
364
 
msgstr "复制(_C)"
365
 
 
366
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1223
367
 
msgid "Copy selected text to the clipboard"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1228
371
 
msgid "Cu_t"
372
 
msgstr "剪切(_T)"
373
 
 
374
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1230
375
 
msgid "Cut selected text to the clipboard"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242
379
 
msgid "Find A_gain"
380
 
msgstr "再次查找(_G)"
381
 
 
382
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1256
383
 
msgid "_Increase Indent"
384
 
msgstr "增加缩进(_I)"
385
 
 
386
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1258
387
 
msgid "Increase Indent"
388
 
msgstr "增加缩进"
389
 
 
390
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1263
391
 
msgid "_HTML File..."
392
 
msgstr "HTML 文件(_H)..."
393
 
 
394
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1270
395
 
msgid "Te_xt File..."
396
 
msgstr "文本文件(_X)..."
397
 
 
398
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1277
399
 
msgid "_Paste"
400
 
msgstr "粘贴(_P)"
401
 
 
402
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1279
403
 
msgid "Paste text from the clipboard"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1284
407
 
msgid "Paste _Quotation"
408
 
msgstr "带引用粘贴(_Q)"
409
 
 
410
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1291
411
 
msgid "_Redo"
412
 
msgstr "重做(_R)"
413
 
 
414
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1293
415
 
msgid "Redo the last undone action"
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1298
419
 
msgid "Select _All"
420
 
msgstr "全选(_A)"
421
 
 
422
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1305
423
 
msgid "_Find..."
424
 
msgstr "查找(_F)..."
425
 
 
426
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1307
427
 
msgid "Search for text"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1312
431
 
msgid "Re_place..."
432
 
msgstr "替换(_P)..."
433
 
 
434
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1314
435
 
msgid "Search for and replace text"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1319
439
 
msgid "Check _Spelling..."
440
 
msgstr "拼写检查(_S)..."
441
 
 
442
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326
443
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91
444
 
msgid "_Test URL..."
445
 
msgstr "测试 URL(_T)..."
446
 
 
447
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1333
448
 
msgid "_Undo"
449
 
msgstr "撤消(_U)"
450
 
 
451
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1335
452
 
msgid "Undo the last action"
453
 
msgstr "撤消最后的操作"
454
 
 
455
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340
456
 
msgid "_Decrease Indent"
457
 
msgstr "减少缩进(_D)"
458
 
 
459
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1342
460
 
msgid "Decrease Indent"
461
 
msgstr "减少缩进"
462
 
 
463
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347
464
 
msgid "_Wrap Lines"
465
 
msgstr "换行(_W)"
466
 
 
467
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1356
468
 
msgid "_Edit"
469
 
msgstr "编辑(_E)"
470
 
 
471
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1363
472
 
#: ../components/editor/main.c:323
473
 
msgid "_File"
474
 
msgstr "文件(_F)"
475
 
 
476
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1370
477
 
msgid "For_mat"
478
 
msgstr "格式(_M)"
479
 
 
480
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1377
481
 
msgid "_Paragraph Style"
482
 
msgstr "段落样式(_P)..."
483
 
 
484
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1384
485
 
msgid "_Insert"
486
 
msgstr "插入(_I)"
487
 
 
488
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1391
489
 
msgid "_Alignment"
490
 
msgstr "对齐方式(_A)"
491
 
 
492
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398
493
 
msgid "Current _Languages"
494
 
msgstr "当前语言(_L)"
495
 
 
496
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405
497
 
#: ../components/editor/main.c:354
498
 
msgid "_View"
499
 
msgstr "查看(_V)"
500
 
 
501
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415
502
 
msgid "_Center"
503
 
msgstr "居中(_C)"
504
 
 
505
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1417
506
 
msgid "Center Alignment"
507
 
msgstr "居中对齐"
508
 
 
509
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422
510
 
msgid "_Left"
511
 
msgstr "左对齐(_L)"
512
 
 
513
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424
514
 
msgid "Left Alignment"
515
 
msgstr "左对齐"
516
 
 
517
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429
518
 
msgid "_Right"
519
 
msgstr "右对齐(_R)"
520
 
 
521
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431
522
 
msgid "Right Alignment"
523
 
msgstr "右对齐"
524
 
 
525
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439
526
 
msgid "_HTML"
527
 
msgstr "_HTML"
528
 
 
529
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1441
530
 
msgid "HTML editing mode"
531
 
msgstr "HTML 编辑模式"
532
 
 
533
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446
534
 
msgid "Plain _Text"
535
 
msgstr "纯文本(_T)"
536
 
 
537
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1448
538
 
msgid "Plain text editing mode"
539
 
msgstr "纯文本编辑模式"
540
 
 
541
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1456
542
 
msgid "_Normal"
543
 
msgstr "标准(_N)"
544
 
 
545
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1463
546
 
msgid "Header _1"
547
 
msgstr "标题 _1"
548
 
 
549
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1470
550
 
msgid "Header _2"
551
 
msgstr "标题 _2"
552
 
 
553
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1477
554
 
msgid "Header _3"
555
 
msgstr "标题 _3"
556
 
 
557
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1484
558
 
msgid "Header _4"
559
 
msgstr "标题 _4"
560
 
 
561
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1491
562
 
msgid "Header _5"
563
 
msgstr "标题 _5"
564
 
 
565
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1498
566
 
msgid "Header _6"
567
 
msgstr "标题 _6"
568
 
 
569
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1505
570
 
msgid "A_ddress"
571
 
msgstr "地址(_D)"
572
 
 
573
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1512
574
 
msgid "_Preformatted"
575
 
msgstr "预格式化(_P)"
576
 
 
577
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1519
578
 
msgid "_Bulleted List"
579
 
msgstr "项目符号列表(_B)"
580
 
 
581
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1526
582
 
msgid "_Roman Numeral List"
583
 
msgstr "罗马数字列表(_R)"
584
 
 
585
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1533
586
 
msgid "Numbered _List"
587
 
msgstr "数字列表(_L)"
588
 
 
589
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540
590
 
msgid "_Alphabetical List"
591
 
msgstr "字母列表(_A)"
592
 
 
593
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556
594
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1593
595
 
msgid "_Image..."
596
 
msgstr "图像(_I)..."
597
 
 
598
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563
599
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1600
600
 
msgid "_Link..."
601
 
msgstr "链接(_L)..."
602
 
 
603
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1565
604
 
msgid "Insert Link"
605
 
msgstr "插入链接"
606
 
 
607
 
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
608
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1571
609
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1615
610
 
msgid "_Rule..."
611
 
msgstr "标尺(_R)..."
612
 
 
613
 
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
614
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574
615
 
msgid "Insert Rule"
616
 
msgstr "插入直线"
617
 
 
618
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1579
619
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1622
620
 
msgid "_Table..."
621
 
msgstr "表格(_T)..."
622
 
 
623
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581
624
 
msgid "Insert Table"
625
 
msgstr "插入表格"
626
 
 
627
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1586
628
 
msgid "_Cell..."
629
 
msgstr "单元格(_C)..."
630
 
 
631
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1607
632
 
msgid "Pa_ge..."
633
 
msgstr "页面(_G)..."
634
 
 
635
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631
636
 
msgid "Font _Size"
637
 
msgstr "字体大小(_S)"
638
 
 
639
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638
640
 
msgid "_Font Style"
641
 
msgstr "字体样式(_F)"
642
 
 
643
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1648
644
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24
645
 
msgid "_Bold"
646
 
msgstr "粗体(_B)"
647
 
 
648
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1650
649
 
msgid "Bold"
650
 
msgstr "粗体"
651
 
 
652
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1656
653
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23
654
 
msgid "_Italic"
655
 
msgstr "斜体(_I)"
656
 
 
657
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1658
658
 
msgid "Italic"
659
 
msgstr "斜体"
660
 
 
661
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1664
662
 
msgid "_Plain Text"
663
 
msgstr "纯文本(_P)"
664
 
 
665
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1666
666
 
msgid "Plain Text"
667
 
msgstr "纯文本"
668
 
 
669
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672
670
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21
671
 
msgid "_Strikethrough"
672
 
msgstr "删除线(_S)"
673
 
 
674
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1674
675
 
msgid "Strikethrough"
676
 
msgstr "删除线"
677
 
 
678
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1680
679
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22
680
 
msgid "_Underline"
681
 
msgstr "下划线(_U)"
682
 
 
683
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1682
684
 
msgid "Underline"
685
 
msgstr "下划线"
686
 
 
687
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
688
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692
689
 
msgid "-2"
690
 
msgstr "-2"
691
 
 
692
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
693
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700
694
 
msgid "-1"
695
 
msgstr "-1"
696
 
 
697
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
698
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1708
699
 
msgid "+0"
700
 
msgstr "+0"
701
 
 
702
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
703
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1716
704
 
msgid "+1"
705
 
msgstr "+1"
706
 
 
707
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
708
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1724
709
 
msgid "+2"
710
 
msgstr "+2"
711
 
 
712
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
713
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732
714
 
msgid "+3"
715
 
msgstr "+3"
716
 
 
717
 
#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible.
718
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740
719
 
msgid "+4"
720
 
msgstr "+4"
721
 
 
722
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1759
723
 
msgid "Cell Contents"
724
 
msgstr "单元格内容"
725
 
 
726
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1766
727
 
msgid "Column"
728
 
msgstr "列"
729
 
 
730
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1773
731
 
msgid "Row"
732
 
msgstr "行"
733
 
 
734
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1780
735
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865
736
 
msgid "Table"
737
 
msgstr "表格"
738
 
 
739
 
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table
740
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1790
741
 
msgid "Table Delete"
742
 
msgstr "表格删除"
743
 
 
744
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1797
745
 
msgid "Input Methods"
746
 
msgstr "输入法"
747
 
 
748
 
#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table
749
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1805
750
 
msgid "Table Insert"
751
 
msgstr "表格插入"
752
 
 
753
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1812
754
 
msgid "Properties"
755
 
msgstr "属性"
756
 
 
757
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830
758
 
msgid "Column After"
759
 
msgstr "列的右边"
760
 
 
761
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837
762
 
msgid "Column Before"
763
 
msgstr "列的左边"
764
 
 
765
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844
766
 
msgid "Insert _Link"
767
 
msgstr "插入链接(_L)"
768
 
 
769
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851
770
 
msgid "Row Above"
771
 
msgstr "行的上面"
772
 
 
773
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858
774
 
msgid "Row Below"
775
 
msgstr "行的下面"
776
 
 
777
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872
778
 
msgid "Cell..."
779
 
msgstr "单元格..."
780
 
 
781
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879
782
 
msgid "Image..."
783
 
msgstr "图像..."
784
 
 
785
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886
786
 
msgid "Link..."
787
 
msgstr "链接..."
788
 
 
789
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893
790
 
msgid "Page..."
791
 
msgstr "页面..."
792
 
 
793
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900
794
 
msgid "Paragraph..."
795
 
msgstr "段落..."
796
 
 
797
 
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
798
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1908
799
 
msgid "Rule..."
800
 
msgstr "标尺..."
801
 
 
802
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915
803
 
msgid "Table..."
804
 
msgstr "表格..."
805
 
 
806
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922
807
 
msgid "Text..."
808
 
msgstr "文本..."
809
 
 
810
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929
811
 
msgid "Remove Link"
812
 
msgstr "删除链接"
813
 
 
814
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1946
815
 
msgid "Add Word to Dictionary"
816
 
msgstr "向字典中添加单词"
817
 
 
818
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1953
819
 
msgid "Ignore Misspelled Word"
820
 
msgstr "忽略拼错的单词"
821
 
 
822
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1960
823
 
msgid "Add Word To"
824
 
msgstr "添加单词到"
825
 
 
826
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1969
827
 
msgid "More Suggestions"
828
 
msgstr "更多建议"
829
 
 
830
 
#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name,
831
 
#. * where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu.
832
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2070
833
 
#, c-format
834
 
msgid "%s Dictionary"
835
 
msgstr "%s 字典"
836
 
 
837
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2138
838
 
msgid "_Emoticon"
839
 
msgstr "表情(_E)"
840
 
 
841
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2139
842
 
msgid "Insert Emoticon"
843
 
msgstr "插入表情符号"
844
 
 
845
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2201
846
 
msgid "_Find"
847
 
msgstr "查找(_F)"
848
 
 
849
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204
850
 
msgid "Re_place"
851
 
msgstr "替换(_P)"
852
 
 
853
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207
854
 
msgid "_Image"
855
 
msgstr "图像(_I)"
856
 
 
857
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210
858
 
msgid "_Link"
859
 
msgstr "链接(_L)"
860
 
 
861
 
#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text
862
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2214
863
 
msgid "_Rule"
864
 
msgstr "直线(_R)"
865
 
 
866
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217
867
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72
868
 
msgid "_Table"
869
 
msgstr "表格(_T)"
870
 
 
871
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:277
872
 
msgid "Paragraph Style"
873
 
msgstr "段落样式"
874
 
 
875
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:291
876
 
msgid "Editing Mode"
877
 
msgstr "编辑模式"
878
 
 
879
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:303
880
 
msgid "Font Color"
881
 
msgstr "字体颜色"
882
 
 
883
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:313
884
 
msgid "Font Size"
885
 
msgstr "字体大小"
886
 
 
887
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:340
888
 
msgid "Automatic"
889
 
msgstr "自动"
890
 
 
891
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:548
892
 
msgid "Could not open the link."
893
 
msgstr "无法打开链接。"
894
 
 
895
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:878
896
 
msgid "Changed property"
897
 
msgstr "更改过的属性"
898
 
 
899
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:879
900
 
msgid "Whether editor changed"
901
 
msgstr "编辑器是否已更改"
902
 
 
903
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:1
904
 
msgid "px"
905
 
msgstr "像素"
906
 
 
907
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3
908
 
#, no-c-format
909
 
msgid "%"
910
 
msgstr "%"
911
 
 
912
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4
913
 
msgid "follow"
914
 
msgstr "跟随"
915
 
 
916
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5
917
 
msgid "Top"
918
 
msgstr "顶部"
919
 
 
920
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6
921
 
msgid "Middle"
922
 
msgstr "中部"
923
 
 
924
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7
925
 
msgid "Bottom"
926
 
msgstr "底部"
927
 
 
928
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8
929
 
msgid "Left"
930
 
msgstr "左"
931
 
 
932
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9
933
 
msgid "Center"
934
 
msgstr "居中"
935
 
 
936
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10
937
 
msgid "Right"
938
 
msgstr "右"
939
 
 
940
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11
941
 
msgid "None"
942
 
msgstr "无"
943
 
 
944
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12
945
 
msgid "Perforated Paper"
946
 
msgstr "打孔纸"
947
 
 
948
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13
949
 
msgid "Blue Ink"
950
 
msgstr "蓝墨水"
951
 
 
952
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14
953
 
msgid "Paper"
954
 
msgstr "纸张"
955
 
 
956
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15
957
 
msgid "Ribbon"
958
 
msgstr "缎带"
959
 
 
960
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16
961
 
msgid "Midnight"
962
 
msgstr "午夜"
963
 
 
964
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17
965
 
msgid "Confidential"
966
 
msgstr "机密"
967
 
 
968
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18
969
 
msgid "Draft"
970
 
msgstr "草稿"
971
 
 
972
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19
973
 
msgid "Graph Paper"
974
 
msgstr "图表纸张"
975
 
 
976
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20
977
 
msgid "Text Properties"
978
 
msgstr "文本属性"
979
 
 
980
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25
981
 
msgid "Si_ze:"
982
 
msgstr "大小(_Z):"
983
 
 
984
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26
985
 
msgid "_Color:"
986
 
msgstr "颜色(_C):"
987
 
 
988
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27
989
 
msgid "Paragraph Properties"
990
 
msgstr "段落属性"
991
 
 
992
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28
993
 
msgid "General"
994
 
msgstr "常规"
995
 
 
996
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29
997
 
msgid "_Style:"
998
 
msgstr "样式(_S):"
999
 
 
1000
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30
1001
 
msgid "Alignment"
1002
 
msgstr "对齐方式"
1003
 
 
1004
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31
1005
 
msgid "Find"
1006
 
msgstr "查找"
1007
 
 
1008
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32
1009
 
msgid "Search _backwards"
1010
 
msgstr "反向搜索(_B)"
1011
 
 
1012
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33
1013
 
msgid "Case _sensitive"
1014
 
msgstr "区分大小写(_S)"
1015
 
 
1016
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34
1017
 
msgid "_Regular expression"
1018
 
msgstr "正则表达式(_R)"
1019
 
 
1020
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35
1021
 
msgid "Replace"
1022
 
msgstr "替换"
1023
 
 
1024
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36
1025
 
msgid "_With:"
1026
 
msgstr "带有(_W):"
1027
 
 
1028
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37
1029
 
msgid "R_eplace:"
1030
 
msgstr "替换(_E):"
1031
 
 
1032
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38
1033
 
msgid "Replace Confirmation"
1034
 
msgstr "替换确认"
1035
 
 
1036
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39
1037
 
msgid "Link Properties"
1038
 
msgstr "链接属性"
1039
 
 
1040
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40
1041
 
msgid "_URL:"
1042
 
msgstr "_URL:"
1043
 
 
1044
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41
1045
 
msgid "_Description:"
1046
 
msgstr "描述(_D):"
1047
 
 
1048
 
#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text.
1049
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43
1050
 
msgid "Rule Properties"
1051
 
msgstr "直线属性"
1052
 
 
1053
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44
1054
 
msgid "Size"
1055
 
msgstr "大小"
1056
 
 
1057
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45
1058
 
msgid "_Width:"
1059
 
msgstr "宽度(_W):"
1060
 
 
1061
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46
1062
 
msgid "_Size:"
1063
 
msgstr "大小(_S):"
1064
 
 
1065
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47
1066
 
msgid "Style"
1067
 
msgstr "样式"
1068
 
 
1069
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48
1070
 
msgid "_Alignment:"
1071
 
msgstr "对齐方式(_A):"
1072
 
 
1073
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49
1074
 
msgid "S_haded"
1075
 
msgstr "阴影(_H)"
1076
 
 
1077
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50
1078
 
msgid "Table Properties"
1079
 
msgstr "表格属性"
1080
 
 
1081
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51
1082
 
msgid "_Rows:"
1083
 
msgstr "行数(_R):"
1084
 
 
1085
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52
1086
 
msgid "C_olumns:"
1087
 
msgstr "列数(_O):"
1088
 
 
1089
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53
1090
 
msgid "Layout"
1091
 
msgstr "布局"
1092
 
 
1093
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54
1094
 
msgid "_Spacing:"
1095
 
msgstr "间距(_S):"
1096
 
 
1097
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55
1098
 
msgid "_Padding:"
1099
 
msgstr "留空(_P):"
1100
 
 
1101
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56
1102
 
msgid "_Border:"
1103
 
msgstr "边框(_B):"
1104
 
 
1105
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57
1106
 
msgid "Background"
1107
 
msgstr "背景"
1108
 
 
1109
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58
1110
 
msgid "Co_lor:"
1111
 
msgstr "颜色(_L):"
1112
 
 
1113
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59
1114
 
msgid "_Image:"
1115
 
msgstr "图像(_I):"
1116
 
 
1117
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60
1118
 
msgid "Page Properties"
1119
 
msgstr "页面属性"
1120
 
 
1121
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61
1122
 
msgid "Colors"
1123
 
msgstr "颜色"
1124
 
 
1125
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62
1126
 
msgid "_Text:"
1127
 
msgstr "文本(_T):"
1128
 
 
1129
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63
1130
 
msgid "_Link:"
1131
 
msgstr "链接(_L):"
1132
 
 
1133
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64
1134
 
msgid "_Background:"
1135
 
msgstr "背景(_B):"
1136
 
 
1137
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65
1138
 
msgid "Background Image"
1139
 
msgstr "背景图像"
1140
 
 
1141
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66
1142
 
msgid "T_emplate:"
1143
 
msgstr "模板(_E):"
1144
 
 
1145
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67
1146
 
msgid "C_ustom:"
1147
 
msgstr "自定义(_U):"
1148
 
 
1149
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68
1150
 
msgid "Cell Properties"
1151
 
msgstr "单元格属性"
1152
 
 
1153
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69
1154
 
msgid "Scope"
1155
 
msgstr "范围"
1156
 
 
1157
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70
1158
 
msgid "Col_umn"
1159
 
msgstr "列(_U)"
1160
 
 
1161
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71
1162
 
msgid "_Row"
1163
 
msgstr "行(_R)"
1164
 
 
1165
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73
1166
 
msgid "C_ell"
1167
 
msgstr "单元格(_E)"
1168
 
 
1169
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74
1170
 
msgid "Alignment & Behavior"
1171
 
msgstr "对齐和行为"
1172
 
 
1173
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75
1174
 
msgid "_Wrap Text"
1175
 
msgstr "文本换行(_W)"
1176
 
 
1177
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76
1178
 
msgid "Hea_der Style"
1179
 
msgstr "标题样式(_D)"
1180
 
 
1181
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77
1182
 
msgid "_Vertical:"
1183
 
msgstr "垂直(_V):"
1184
 
 
1185
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78
1186
 
msgid "_Horizontal:"
1187
 
msgstr "水平(_H):"
1188
 
 
1189
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79
1190
 
msgid "Column Span:"
1191
 
msgstr "列跨越:"
1192
 
 
1193
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80
1194
 
msgid "Row Span:"
1195
 
msgstr "行跨越:"
1196
 
 
1197
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81
1198
 
msgid "Width:"
1199
 
msgstr "宽度:"
1200
 
 
1201
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82
1202
 
msgid "Select An Image"
1203
 
msgstr "选中图像"
1204
 
 
1205
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83
1206
 
msgid "I_mage:"
1207
 
msgstr "图像(_M):"
1208
 
 
1209
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84
1210
 
msgid "C_olor:"
1211
 
msgstr "颜色(_O):"
1212
 
 
1213
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85
1214
 
msgid "Image Properties"
1215
 
msgstr "图像属性"
1216
 
 
1217
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86
1218
 
msgid "_Source:"
1219
 
msgstr "源(_S):"
1220
 
 
1221
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87
1222
 
msgid "_Height:"
1223
 
msgstr "高度(_H):"
1224
 
 
1225
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88
1226
 
msgid "_X-Padding:"
1227
 
msgstr "水平留空(_X):"
1228
 
 
1229
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89
1230
 
msgid "_Y-Padding:"
1231
 
msgstr "垂直留空(_Y):"
1232
 
 
1233
 
#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90
1234
 
msgid "Link"
1235
 
msgstr "链接"
1236
 
 
1237
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:113
1238
 
#, c-format
1239
 
msgid "Suggestions for \"%s\""
1240
 
msgstr "“%s”的建议"
1241
 
 
1242
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:443
1243
 
msgid "Spell Checker"
1244
 
msgstr "拼写检查器"
1245
 
 
1246
 
#. Replace All Button
1247
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:530
1248
 
msgid "R_eplace All"
1249
 
msgstr "全部替换(_E)"
1250
 
 
1251
 
#. Ignore Button
1252
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:544
1253
 
msgid "_Ignore"
1254
 
msgstr "忽略(_I)"
1255
 
 
1256
 
#. Skip Button
1257
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:558
1258
 
msgid "_Skip"
1259
 
msgstr "跳过(_S)"
1260
 
 
1261
 
#. Back Button
1262
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:571
1263
 
msgid "_Back"
1264
 
msgstr "反向(_B)"
1265
 
 
1266
 
#. Dictionary Label
1267
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:584
1268
 
msgid "Dictionary"
1269
 
msgstr "字典"
1270
 
 
1271
 
#. Add Word Button
1272
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:613
1273
 
msgid "_Add Word"
1274
 
msgstr "添加单词(_A)"
1275
 
 
1276
 
#. Translators: %s is the language ISO code.
1277
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:255
1278
 
#, c-format
1279
 
msgctxt "language"
1280
 
msgid "Unknown (%s)"
1281
 
msgstr "未知 (%s)"
1282
 
 
1283
 
#. Translators: The first %s is the language name, and the
1284
 
#. * second is the country name. Example: "French (France)"
1285
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:270
1286
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:275
1287
 
#, c-format
1288
 
msgctxt "language"
1289
 
msgid "%s (%s)"
1290
 
msgstr "%s (%s)"
1291
 
 
1292
 
#. Translators: This refers to the default language used
1293
 
#. * by the spell checker.
1294
 
#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:460
1295
 
msgctxt "language"
1296
 
msgid "Default"
1297
 
msgstr "默认"
1298
 
 
1299
 
#: ../components/editor/main.c:93
1300
 
msgid "Save As"
1301
 
msgstr "另存为"
1302
 
 
1303
 
#: ../components/editor/main.c:109
1304
 
msgid "Untitled document"
1305
 
msgstr "无标题文档"
1306
 
 
1307
 
#: ../components/editor/main.c:267
1308
 
msgid "HTML Output"
1309
 
msgstr "HTML 输出"
1310
 
 
1311
 
#: ../components/editor/main.c:274
1312
 
msgid "HTML Source"
1313
 
msgstr "HTML 源"
1314
 
 
1315
 
#: ../components/editor/main.c:281
1316
 
msgid "Plain Source"
1317
 
msgstr "纯源代码"
1318
 
 
1319
 
#: ../components/editor/main.c:288
1320
 
msgid "_Print..."
1321
 
msgstr "打印(_P)..."
1322
 
 
1323
 
#: ../components/editor/main.c:295
1324
 
msgid "Print Pre_view"
1325
 
msgstr "打印预览(_V)"
1326
 
 
1327
 
#: ../components/editor/main.c:302
1328
 
msgid "_Quit"
1329
 
msgstr "退出(_Q)"
1330
 
 
1331
 
#: ../components/editor/main.c:309
1332
 
msgid "_Save"
1333
 
msgstr "保存(_S)"
1334
 
 
1335
 
#: ../components/editor/main.c:316
1336
 
msgid "Save _As..."
1337
 
msgstr "另存为(_A)..."
1338
 
 
1339
 
#: ../components/editor/main.c:333
1340
 
msgid "HTML _Output"
1341
 
msgstr "HTML 输出(_O)"
1342
 
 
1343
 
#: ../components/editor/main.c:340
1344
 
msgid "_HTML Source"
1345
 
msgstr "_HTML 源"
1346
 
 
1347
 
#: ../components/editor/main.c:347
1348
 
msgid "_Plain Source"
1349
 
msgstr "纯源代码(_P)"
1350
 
 
1351
 
#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:140
1352
 
msgid "Submit Query"
1353
 
msgstr "提交查询"
1354
 
 
1355
 
#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:143
1356
 
msgid "Reset"
1357
 
msgstr "重置"
1358
 
 
1359
 
#. TODO2 dialog instead of warning
1360
 
#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:310
1361
 
msgid "Cannot allocate default font for printing"
1362
 
msgstr "无法分配打印用的默认字体"
1363
 
 
1364
 
#: ../gtkhtml/test.c:374
1365
 
msgid "GtkHTML Test"
1366
 
msgstr "GtkHTML 测试"