384
384
#: src/lib/sensors.py:568 src/lib/sensors.py:581
385
385
msgid "Not connected"
386
386
msgstr "Non connecté"
389
#~ msgstr "Version: "
400
#~ msgid "Delete Screenlet ..."
401
#~ msgstr "Effacer le Screenlet ..."
403
#~ msgid "%s days, %s hours and %s minutes"
404
#~ msgstr "%s jours, %s heures et %s minutes"
407
#~ msgstr "Fichier: %s"
409
#~ msgid "Exception: %s"
410
#~ msgstr "Exception : %s"
412
#~ msgid "Error while loading options: %s"
413
#~ msgstr "Erreur lors du chargement des options: %s"
415
#~ msgid "Error while creating menu."
416
#~ msgstr "Erreur lors de la création du menu."
418
#~ msgid "XML-Error: %s"
419
#~ msgstr "Erreur-XML: %s"
421
#~ msgid "Error: file %s not found."
422
#~ msgstr "Erreur: fichier %s introuvable."
424
#~ msgid "LOAD NEW THEME: "
425
#~ msgstr "CHARGER UN NOUVEAU THEME: "
427
#~ msgid "Quit this %s ..."
428
#~ msgstr "Quitter ce %s ..."
430
#~ msgid "Quit all %ss ..."
431
#~ msgstr "Quitter tous les %ss ..."
433
#~ msgid "Error while loading theme: "
434
#~ msgstr "Erreur lors du chargement du thème: "
436
#~ msgid "WARNING: Option '%s' not found or protected."
437
#~ msgstr "ATTENTION: Option '%s' non trouvé ou protégé"
439
#~ msgid "Error while creating image from file: %s"
440
#~ msgstr "Erreur lors de la création de l'image à partir du fichier: %s"
442
#~ msgid "GnomeKeyring is not available!!"
443
#~ msgstr "GnomeKeyring n'est pas disponible!!"
445
#~ msgid "Temporary file didn't exist - nothing to remove."
446
#~ msgstr "Le fichier temporaire n'existe oas - rien à supprimer."
448
#~ msgid "active theme is: %s"
449
#~ msgstr "Le thème actif est: %s"
451
#~ msgid "Can't get kernel version"
452
#~ msgstr "Impossible de récupérer la version du noyau"
454
#~ msgid "Can't parse /proc/meminfo"
455
#~ msgstr "Impossible de parser /proc/meminfo"
457
#~ msgid "Can't open /proc/net/wireless"
458
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir /proc/net/wireless"
460
#~ msgid "Can't open /proc/net/dev"
461
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir /proc/net/dev"
464
#~ msgid "Can't open %s"
465
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s"
467
#~ msgid "Can't open folder /proc/acpi/thermal_zone/"
468
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier /proc/acpi/thermal_zone/"
471
#~ msgid "can't read temperature in: %s"
472
#~ msgstr "Impossible de lire la température dans: %s"
477
#~ msgid "No screenlets running?"
478
#~ msgstr "Aucun screenlet en cours d'éxécution?"
480
#~ msgid "Section %s not found!"
481
#~ msgstr "Section %s non trouvée!"
483
#~ msgid "Unable to load '%s' from %s: %s "
484
#~ msgstr "Impossible de charger '%s' à partir de %s: %s "
486
#~ msgid "File %s not found"
487
#~ msgstr "Fichier %s non trouvé"
489
#~ msgid "Failed to load theme.conf"
490
#~ msgstr "theme.conf n'a pas pu être chargé"
492
#~ msgid "theme.conf loaded: "
493
#~ msgstr "theme.conf a été chargé: "
498
#~ msgid "No keyrings found. Please create one first!"
500
#~ "Aucun trousseau de clés n'a été trouvé. Veuillez d'abord en créer un!"
502
#~ msgid "GConfBackend: initializing"
503
#~ msgstr "GConfBackend: initialisation"
505
#~ msgid "Saved option %s%s/%s = %s"
506
#~ msgstr "Option sauvegardée %s%s/%s = %s"
508
#~ msgid "Failed to open /proc/uptime"
509
#~ msgstr "Echec de l'ouverture de /proc/uptime"
511
#~ msgid "Failed to open /proc/cpuinfo"
512
#~ msgstr "Echec de l'ouverture de /proc/cpuinfo"
514
#~ msgid "Failed to open /proc/stat"
515
#~ msgstr "Echec de l'ouverture de /proc/stat"
517
#~ msgid "Error getting distro name"
518
#~ msgstr "Erreur lors de la récupération du nom de la distribution"
520
#~ msgid "error while saving config: %s%s"
521
#~ msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration: %s%s"
524
#~ msgid "No name for group defined in \"%s\"."
525
#~ msgstr "Pas de nom pour le groupe défini dans \"%s\"."
527
#~ msgid "Path %s not found."
528
#~ msgstr "Chemin %s non trouvé."
531
#~ msgid "Can't open %s/temperature"
532
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s/temperature"
534
#~ msgid "Hddtemp not installed"
535
#~ msgstr "Hddtemp non installé"
537
#~ msgid "CPUSensor: Failed to open /proc/stat. Sensor stopped."
538
#~ msgstr "CPUSensor: Impossible d'ouvrir /proc/stat. Capteur stoppé."
541
#~ msgstr "DEBOGAGE: %s"
543
#~ msgid "Error in screenlets.session.connect_daemon: %s"
544
#~ msgstr "Erreur dans screenlets.session.connect_daemon: %s"
546
#~ msgid "Error in screenlets.services.get_service_by_name: %s"
547
#~ msgstr "Erreur dans screenlets.services.get_service_by_name: %s"
549
#~ msgid "Creating new entry for %s in %s"
550
#~ msgstr "Création d'une nouvelle entrée pour %s dans %s"
552
#~ msgid "Cancel delete_event"
553
#~ msgstr "Annuler delete_event"
555
#~ msgid "CachingBackend: Loading instances from cache"
556
#~ msgstr "CachingBackend: Chargement des instances depuis le cache"
558
#~ msgid "Options: Error - group %s not defined."
559
#~ msgstr "Options: Erreur - groupe %s non défini"
561
#~ msgid "Queue-element <%s> not found (already removed?)!"
562
#~ msgstr "Queue-element <%s> non trouvé (déjà enlevé?)!"
564
#~ msgid "CachingBackend: Saving <#%s> :) ..."
565
#~ msgstr "CachingBackend: Sauvegarde de <#%s> :) ..."
567
#~ msgid "CachingBackend: Loading <%s>"
568
#~ msgstr "CachingBackend: Chargement de <%s>"
570
#~ msgid "CachingBackend: <#%s> removed!"
571
#~ msgstr "CachingBackend: <#%s> supprimé!"
573
#~ msgid "No name set in ScreenletService.__init__!"
574
#~ msgstr "Pas de nom défini dans ScreenletService.__init__!"
576
#~ msgid "Restored instances from session '%s' ..."
577
#~ msgstr "Restauration des instances depuis la session '%s' ..."
579
#~ msgid "Loading instances in: %s"
580
#~ msgstr "Chargement des instances dans: %s"
582
#~ msgid "Set options in %s"
583
#~ msgstr "Définir les options dans %s"
585
#~ msgid "No more screenlets running."
586
#~ msgstr "Plus aucun screenlets exécutés."
588
#~ msgid "unsupported type ''"
589
#~ msgstr "type '' non supporté"
591
#~ msgid "Creating new instance: "
592
#~ msgstr "Création d'une nouvelle instance: "
595
#~ msgid "Can't read value from %s"
596
#~ msgstr "Ne peut pas lire la valeur depuis %s"
598
#~ msgid "Error: Cannot set missing or non-boolean value '"
599
#~ msgstr "Erreur : ne peut définir valeur manquante ou non-booléenne '"
601
#~ msgid "Start drag"
602
#~ msgstr "Démarrer le glissement"
605
#~ msgstr "Terminer le glissement"
607
#~ msgid "Quitting current screenlet instance"
608
#~ msgstr "Quitter l'instance screenlet courante"
610
#~ msgid "Error during on_import - option: %s."
611
#~ msgstr "Erreur pendant on_import - option : %s."
613
#~ msgid "GConf python module not found. GConf settings backend is disabled."
615
#~ "Module python GConf non trouvé. Le backend de réglages GConf est désactivé."
617
#~ msgid "Warning: No default keyring found, storage is not permanent!"
619
#~ "Avertissement : pas de trousseau de clés par défaut trouvé, le stockage est "
623
#~ msgstr "APPUYER : %s"
625
#~ msgid "Changed: %s"
626
#~ msgstr "Changé : %s"
630
#~ "Error in metadata-file \"%s\" - only <group>-tags allowed in first level. "
631
#~ "Groups must contain at least one <info>-element."
633
#~ "Erreur dans le fichier métadonnées \"%s\" - seules les balises <group> sont "
634
#~ "autorisées dans le premier niveau. Les groupes doivent contenir au moins un "
637
#~ msgid "Illegal value in AccountOption.on_import."
638
#~ msgstr "Valeur illégale dans AccontOption.on_import."
641
#~ msgid "Missing or invalid rootnode in metadata-file: \"%s\"."
643
#~ "Noeud racine manquant ou invalide dans le fichier métadonnées : \"%s\"."
646
#~ msgid "Invalid XML in metadata-file (or file missing): \"%s\"."
648
#~ "XML invalide dans le fichier metadonnées (ou fichier manquant) : \"%s\"."
650
#~ msgid "ERROR: Unable to read password from keyring: %s"
652
#~ "ERREUR : Impossible de lire le mot de passe depuis le trousseau de clés : %s"
655
#~ msgid "Invalid option-node found in \"%s\"."
656
#~ msgstr "Noeud option invalide trouvé dans \"%s\"."
658
#~ msgid "Error during hddtemp drives search"
659
#~ msgstr "Erreur durant recherche de lecteurs hddtemp"
661
#~ msgid "ID is unset or already in use - creating new one!"
662
#~ msgstr "ID n'est pas définie ou déjà utilisée - création d'une nouvelle !"
664
#~ msgid "Failed to remove INI-file for instance (not critical)."
665
#~ msgstr "Impossible d'enlever fichier INI pour l'instance (non critique)."
667
#~ msgid "Unable to init backend - settings will not be saved!"
669
#~ "Impossible d'initialiser la backend - les réglages ne seront pas sauvegardés "
673
#~ "ScreenletSession.__init__ has to be called with a\n"
674
#~ "\t\t\t valid Screenlet-classobject as first argument!"
676
#~ "ScreenletSession.__init__ doit être appelé avec une\n"
677
#~ "\t\t\t classe objet Screenlet valide comme premier argument !"
679
#~ msgid "Failed to remove session dir '%s' - not empty?"
680
#~ msgstr "Impossible le répertoire de session \"%s\" - pas vide ?"
682
#~ msgid "TODO: remove self.path: %s"
683
#~ msgstr "TODO : enelver self.path: %s"
685
#~ msgid "Removing last instance from session"
686
#~ msgstr "Enlèvement de la dernière instance de la session"
689
#~ msgid "Trying to access invalid option \"%s\"."
690
#~ msgstr "Essai d'accés à l'option invalide \"%s\"."
693
#~ msgid "Trying to access invalid instance \"%s\"."
694
#~ msgstr "Essai d'accés à l'instance invalide \"%s\"."
696
#~ msgid "Removing entry for %s from global tempfile %s"
697
#~ msgstr "Enlèvement de l'entrée pour %s dans le fichier temporaire global %s"
699
#~ msgid "Removing instance from session but staying alive"
700
#~ msgstr "Enlèvement de l'instance de la session mais gardée en vie"
702
#~ msgid "Adding new instance through: %s"
703
#~ msgstr "Ajout d'une nouvelle instance par : %s"
705
#~ msgid "Found a running session of %s, adding new instance by service."
707
#~ "Trouvé une session en cours de %s, ajout d'une nouvelle instance par service."
709
#~ msgid "Failed creating instance of: %s"
710
#~ msgstr "Impossible de créer l'instance de : %s"
712
#~ msgid "No instance(s) found in session-path, creating new one."
714
#~ "Pas d'instance(s) trouvées dans le chemin de session, création d'une "
717
#~ msgid "Failed to unregister from daemon: %s"
718
#~ msgstr "Impossible de désenregister du démon : %s"
721
#~ "Error: Unable to create temp directory %s - screenlets-manager will not work "
724
#~ "Erreur : impossible de créer répertoire temporaire %s - screenlets-manager "
725
#~ "ne fonctionnera pas correctement."
727
#~ msgid "Failed to create instance of '%s'!"
728
#~ msgstr "Impossible de créer l'instance de \"%s\" !"
730
#~ msgid "Notify: No DBus running or notifications-daemon unavailable."
732
#~ "Notify : Pas de DBus en fonctionnement ou notifications-daemon non "
735
#~ msgid "LISTED PATH NOT EXISTS: "
736
#~ msgstr "CHEMIN LISTE NON TROUVE : "
738
#~ msgid "Deleting global tempfile %s"
739
#~ msgstr "Effacement du fichier temporaire global %s"
741
#~ msgid "Error: Failed to delete global tempfile"
742
#~ msgstr "Erreur : impossible d'effacer fichier temporaire global"
745
#~ "Screenlet '%s' has been interrupted by keyboard. TODO: make this an event"
747
#~ "Screenlet \"%s\" a été interrompu par clavier. TODO : en faire un évènement."
749
#~ msgid "Exception in ScreenletSession: "
750
#~ msgstr "Exception dans ScreenletSession : "
752
#~ msgid "Entry not found. Will (obviously) not be removed."
753
#~ msgstr "Entrée non trouvée. Ne sera (évidemment) pas enlevée."
755
#~ msgid "Error global tempfile not found. Some error before?"
756
#~ msgstr "Erreur fichier temporaire non trouvé. Une erreur avant ?"
758
#~ msgid "OptionsDialog: Unknown option type: %s"
759
#~ msgstr "OptionsDialog: option de type %s inconnue"
761
#~ msgid "Override: "
764
#~ msgid "Screenlet: Set theme %s"
765
#~ msgstr "Screenlet: Définir le thème %s"
767
#~ msgid "theme.conf found! Loading option-overrides."
768
#~ msgstr "theme.conf trouvé ! Chargement des options d'écrasements"
770
#~ msgid "No global tempdir found, creating new one."
771
#~ msgstr "Aucun dossier temporaire global trouvé, veuillez en créer un."
773
#~ msgid "Unable to open %s"
774
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir %s"
776
#~ msgid "Temp directory %s created."
777
#~ msgstr "Le dossier temporaire %s a été crée."
779
#~ msgid "Failed to open /proc/sys/kernel/hostname"
780
#~ msgstr "Erreur d'ouverture de /proc/sys/kernel/hostname"
782
#~ msgid "Failed to open /proc/version"
783
#~ msgstr "Erreur d'ouverture de /proc/version"
785
#~ msgid "Failed to open /proc/loadavg"
786
#~ msgstr "Erreur d'ouverture de /proc/loadavg"
788
#~ msgid "Failed to open /proc/swaps"
789
#~ msgstr "Erreur d'ouverture de /proc/swaps"
791
#~ msgid "Screenlet has already been added to %s"
792
#~ msgstr "Screenlet a déjà été ajouté à %s"
794
#~ msgid "An error occured with desktop-file: %s"
795
#~ msgstr "Une erreur est survenue avec le fichier du bureau : %s"
797
#~ msgid "Error while loading ScreenletTheme in: "
798
#~ msgstr "Erreur lors du chargement du ScreenletTheme dans : "
800
#~ msgid "Cannot get/set protected options through service."
801
#~ msgstr "Impossible d'obtenir/définir les options protégées par le service."
803
#~ msgid "MOUSEWHEEL"
804
#~ msgstr "MOLLETTESOURIS"
806
#~ msgid "Compositing method changed to %s"
807
#~ msgstr "Méthode de composition changée en %s"
809
#~ msgid "Warning - Buttons will not be shown until screenlet is restarted"
811
#~ "Attention - les boutons ne seront pas affichés avant le redémarrage du "
815
#~ "Error: Unable to create temp entry - screenlets-manager will not work "
818
#~ "Erreur : impossible de créer entrée temporaire : screenlets-manager ne "
819
#~ "fonctionnera pas correctement."
821
#~ msgid "Screenlet has been killed. TODO: make this an event"
822
#~ msgstr "Screenlet a été trouvé. TODO : en faire un évènement"