1
# Belarusian translation for gnome-clocks.
2
# Copyright (C) 2012 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
4
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2012.
8
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-09-08 21:48+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-09-09 13:39+0300\n"
13
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../gnomeclocks/app.py:35
25
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:122
26
#: ../gnomeclocks/app.py:131
28
msgstr "Гадзіннікі GNOME"
30
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:3
31
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
32
msgstr "Гадзіннікі для адсочвання часу ў розных кутках свету, з будзільнікам, таймерам і секундамерам"
34
#: ../gnomeclocks/alarm.py:117
38
#: ../gnomeclocks/alarm.py:119
42
#: ../gnomeclocks/alarm.py:138
44
msgstr "Рэдагаванне сігнала"
46
#: ../gnomeclocks/alarm.py:140 ../gnomeclocks/alarm.py:172
50
#: ../gnomeclocks/alarm.py:175
54
#: ../gnomeclocks/alarm.py:216
58
#: ../gnomeclocks/alarm.py:225
62
#: ../gnomeclocks/alarm.py:301
66
#: ../gnomeclocks/alarm.py:313
67
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
68
msgstr "Выберыце <b>Новы</b>, каб дадаць сігнал"
70
#: ../gnomeclocks/alarm.py:453 ../gnomeclocks/stopwatch.py:79
74
#: ../gnomeclocks/alarm.py:455
78
#: ../gnomeclocks/app.py:121 ../gnomeclocks/app.py:416
80
msgstr "Аб Гадзінніках"
82
#: ../gnomeclocks/app.py:127
83
msgid "Utilities to help you with the time."
84
msgstr "Прылады, якія дапамогуць вам з часам."
86
#: ../gnomeclocks/app.py:129
87
msgid "translator-credits"
88
msgstr "Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>"
90
#: ../gnomeclocks/app.py:203
94
#: ../gnomeclocks/app.py:269
98
#: ../gnomeclocks/app.py:274
102
#: ../gnomeclocks/app.py:361
103
msgid "Click on items to select them"
104
msgstr "Пстрыкніце ў аб'ект, каб вылучыць яго"
106
#: ../gnomeclocks/app.py:363
107
msgid "{0} item selected"
108
msgid_plural "{0} items selected"
109
msgstr[0] "вылучаны {0} аб'ект"
110
msgstr[1] "вылучаныя {0} аб'екты"
111
msgstr[2] "вылучаныя {0} аб'ектаў"
113
#: ../gnomeclocks/app.py:419
117
#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:34
121
#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:59 ../gnomeclocks/stopwatch.py:97
122
#: ../gnomeclocks/timer.py:111
126
#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:67 ../gnomeclocks/stopwatch.py:86
127
#: ../gnomeclocks/timer.py:54
131
#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:85 ../gnomeclocks/timer.py:71
135
#: ../gnomeclocks/timer.py:47 ../gnomeclocks/timer.py:65
136
#: ../gnomeclocks/timer.py:75
140
#: ../gnomeclocks/timer.py:156
144
#: ../gnomeclocks/utils.py:71
146
msgstr "У панядзелкі"
148
#: ../gnomeclocks/utils.py:72
152
#: ../gnomeclocks/utils.py:73
156
#: ../gnomeclocks/utils.py:74
160
#: ../gnomeclocks/utils.py:75
164
#: ../gnomeclocks/utils.py:76
168
#: ../gnomeclocks/utils.py:77
172
#: ../gnomeclocks/widgets.py:333
176
#: ../gnomeclocks/world.py:62
177
msgid "Add a New World Clock"
178
msgstr "Дадаць новы сусветны гадзіннік"
180
#: ../gnomeclocks/world.py:71
181
msgid "Search for a city:"
182
msgstr "Пошук горада:"
184
#: ../gnomeclocks/world.py:246
188
#: ../gnomeclocks/world.py:257
189
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
190
msgstr "Выберыце <b>Новы</b>, каб дадаць сусветны гадзіннік"
192
#: ../gnomeclocks/world.py:386
196
#: ../gnomeclocks/world.py:396