~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-da/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_tasks.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-08-13 19:26:53 UTC
  • mfrom: (1.12.32)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130813192653-d8oj6zmbli7alc70
Tags: 4:4.11.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-25 01:40+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-08-03 05:21+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:01+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: package/contents/ui/main.qml:93
 
21
#: package/contents/ui/main.qml:109
22
22
msgid "On %1"
23
23
msgstr "På %1"
24
24
 
25
 
#: package/contents/ui/main.qml:98
 
25
#: package/contents/ui/main.qml:114
26
26
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
27
27
msgid "Available on all activities"
28
28
msgstr "Tilgængelig på alle aktiviteter"
29
29
 
30
 
#: package/contents/ui/main.qml:102
 
30
#: package/contents/ui/main.qml:118
31
31
msgctxt "Activities a window is currently on (apart from the current one)"
32
32
msgid "Also available on %1"
33
33
msgstr "Også tilgængelig på %1"
34
34
 
35
 
#: package/contents/ui/main.qml:107
 
35
#: package/contents/ui/main.qml:123
36
36
msgctxt "Which activities a window is currently on"
37
37
msgid "Available on %1"
38
38
msgstr "Tilgængelig på %1"
39
39
 
40
 
#: tasks.cpp:467
 
40
#: tasks.cpp:471
41
41
msgid "General"
42
42
msgstr "Generelt"
43
43
 
44
 
#: tasks.cpp:477
 
44
#: tasks.cpp:481
45
45
msgid "Do Not Group"
46
46
msgstr "Gruppér ikke"
47
47
 
48
 
#: tasks.cpp:478 tasks.cpp:500
49
 
msgid "Manually"
50
 
msgstr "Manuelt"
51
 
 
52
 
#: tasks.cpp:479
 
48
#: tasks.cpp:484
53
49
msgid "By Program Name"
54
50
msgstr "Efter programnavn"
55
51
 
56
 
#: tasks.cpp:499
 
52
#: tasks.cpp:506
57
53
msgid "Do Not Sort"
58
54
msgstr "Sortér ikke"
59
55
 
60
 
#: tasks.cpp:501
 
56
#: tasks.cpp:507
 
57
msgid "Manually"
 
58
msgstr "Manuelt"
 
59
 
 
60
#: tasks.cpp:508
61
61
msgid "Alphabetically"
62
62
msgstr "Alfabetisk"
63
63
 
64
 
#: tasks.cpp:502
 
64
#: tasks.cpp:509
65
65
msgid "By Desktop"
66
66
msgstr "Efter skrivebord"
67
67
 
68
 
#: tasks.cpp:503
 
68
#: tasks.cpp:510
69
69
msgid "By Activity"
70
70
msgstr "Efter aktivitet"
71
71