~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-eu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcmshell.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 67.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-n0x6dh3nj0q4gihp
Tags: upstream-4.10.1
Import upstream version 4.10.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-16 03:10+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 13:04+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 22:06+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
26
26
msgid "Your emails"
27
27
msgstr "marcos@euskalgnu.org"
28
28
 
29
 
#: main.cpp:172
 
29
#: main.cpp:173
30
30
msgid "KDE Control Module"
31
31
msgstr "KDE kontrol-gunea"
32
32
 
33
 
#: main.cpp:174
 
33
#: main.cpp:175
34
34
msgid "A tool to start single KDE control modules"
35
35
msgstr "KDEko kontrol-moduluak banan banan abiarazteko tresna"
36
36
 
37
 
#: main.cpp:176
 
37
#: main.cpp:177
38
38
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
39
39
msgstr "(c) 1999-2004, KDEko garatzaileak"
40
40
 
41
 
#: main.cpp:178
 
41
#: main.cpp:179
42
42
msgid "Frans Englich"
43
43
msgstr "Frans Englich"
44
44
 
45
 
#: main.cpp:178
 
45
#: main.cpp:179
46
46
msgid "Maintainer"
47
47
msgstr "Mantentzailea"
48
48
 
49
 
#: main.cpp:179
 
49
#: main.cpp:180
50
50
msgid "Daniel Molkentin"
51
51
msgstr "Daniel Molkentin"
52
52
 
53
 
#: main.cpp:180
 
53
#: main.cpp:181
54
54
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
55
55
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
56
56
 
57
 
#: main.cpp:181
 
57
#: main.cpp:182
58
58
msgid "Matthias Elter"
59
59
msgstr "Matthias Elter"
60
60
 
61
 
#: main.cpp:182
 
61
#: main.cpp:183
62
62
msgid "Matthias Ettrich"
63
63
msgstr "Matthias Ettrich"
64
64
 
65
 
#: main.cpp:183
 
65
#: main.cpp:184
66
66
msgid "Waldo Bastian"
67
67
msgstr "Waldo Bastian"
68
68
 
69
 
#: main.cpp:188
 
69
#: main.cpp:189
70
70
msgid "List all possible modules"
71
71
msgstr "Zerrendatu ahalik eta modulu guztiak"
72
72
 
73
 
#: main.cpp:189
 
73
#: main.cpp:190
74
74
msgid "Configuration module to open"
75
75
msgstr "Konfigurazio modulua irekitzeko"
76
76
 
77
 
#: main.cpp:190
 
77
#: main.cpp:191
78
78
msgid "Specify a particular language"
79
79
msgstr "Zehaztu hizkuntza"
80
80
 
81
 
#: main.cpp:191
 
81
#: main.cpp:192
82
82
msgid "Do not display main window"
83
83
msgstr "Ez erakutsi leiho nagusia"
84
84
 
85
 
#: main.cpp:192
 
85
#: main.cpp:193
86
86
msgid "Arguments for the module"
87
87
msgstr "Moduluarentzako argumentuak"
88
88
 
89
 
#: main.cpp:205
 
89
#: main.cpp:206
90
90
msgid "The following modules are available:"
91
91
msgstr "Honako moduluak erabilgarri daude:"
92
92
 
93
 
#: main.cpp:224
 
93
#: main.cpp:225
94
94
msgid "No description available"
95
95
msgstr "Ez dago azalpen erabilgarririk."
96
96
 
97
 
#: main.cpp:256
 
97
#: main.cpp:257
98
98
#, kde-format
99
99
msgid ""
100
100
"Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "