8
8
"Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-19 21:23+0300\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 18:18+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 19:48+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-24 04:55+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:10+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
20
20
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:121
21
21
msgid "Lubuntu Software Center"
37
37
"Mesedez instalatu app-install-data paketea, lubunturen software-zentroa ezin "
38
38
"da hasiberri moduan erabili hori gabe"
40
#: ../src/main.py:135 ../src/main.py:152 ../src/main.py:382 ../src/main.py:389
40
#: ../src/main.py:135 ../src/main.py:151 ../src/main.py:381 ../src/main.py:388
41
41
#: ../src/threadingops.py:80
42
42
msgid "packages listed"
43
43
msgstr "pakete zerrendatuta"
45
#: ../src/main.py:150 ../src/main.py:381
45
#: ../src/main.py:149 ../src/main.py:380
47
47
msgstr "Instalatuta"
49
#: ../src/main.py:217 ../src/main.py:218
49
#: ../src/main.py:216 ../src/main.py:217
50
50
msgid "Selected package "
51
51
msgstr "Hautatutako paketea: "
53
#: ../src/main.py:222 ../src/main.py:224 ../src/main.py:496
53
#: ../src/main.py:221 ../src/main.py:223 ../src/main.py:495
54
54
msgid "Added to the Apps Basket"
55
55
msgstr "Aplikazioen saskira gehituta"
57
57
#. print widget.get_label()
58
#: ../src/main.py:228 ../src/main.py:230 ../src/main.py:246
58
#: ../src/main.py:227 ../src/main.py:229 ../src/main.py:245
59
59
msgid "Add to the Apps Basket"
60
60
msgstr "Gehitu aplikazioen saskira"
62
#: ../src/main.py:234 ../src/main.py:236 ../src/main.py:238 ../src/main.py:251
62
#: ../src/main.py:233 ../src/main.py:235 ../src/main.py:237 ../src/main.py:250
63
63
msgid "Remove from the system"
64
64
msgstr "Kendu sistematik"
67
67
msgid "Searching in Installed"
68
68
msgstr "Instalatutakoen artean bilatzen"
71
71
msgid "Searching in"
72
72
msgstr "Bilatzen hemen:"
74
#: ../src/main.py:421 ../src/main.py:425
74
#: ../src/main.py:420 ../src/main.py:424
75
75
msgid " (requested by "
76
76
msgstr " (honek eskatuta: "
83
83
msgid "Put some apps in the basket to install them"
84
84
msgstr "Jarri zenbait aplikazio saskian instalatzeko"
86
#: ../src/main.py:430 ../src/main.py:435 ../src/main.py:438 ../src/main.py:535
86
#: ../src/main.py:429 ../src/main.py:434 ../src/main.py:437 ../src/main.py:534
87
87
#: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:14
88
88
msgid "Apps Basket"
89
89
msgstr "Aplikazioen saskia"
92
92
msgid "package marked"
93
93
msgstr "paketea markatuta"
96
96
msgid "to download"
97
97
msgstr "deskargatzeko"
100
100
msgid "to install"
101
101
msgstr "instalatzeko"
103
#: ../src/main.py:439
103
#: ../src/main.py:438
105
105
msgstr "paketeak"
107
#: ../src/main.py:481
107
#: ../src/main.py:480
108
108
msgid "Available Categories"
109
109
msgstr "Kategoria eskuragarriak"
111
#: ../src/main.py:483
111
#: ../src/main.py:482
112
112
msgid "Choose a category to start"
113
113
msgstr "Aukeratu kategoria bat hasteko"
115
#: ../src/main.py:551
115
#: ../src/main.py:550
119
#: ../src/main.py:565
119
#: ../src/main.py:564
121
121
msgstr "Ebaluazioak"
123
#: ../src/main.py:591
123
#: ../src/main.py:590
124
124
msgid "Download Size:"
125
125
msgstr "Deskargaren tamaina:"
127
#: ../src/main.py:592
127
#: ../src/main.py:591
128
128
msgid "Installed Size:"
129
129
msgstr "Tamaina instalatutakoan:"
131
#: ../src/main.py:593
131
#: ../src/main.py:592
133
133
msgstr "Bertsioa:"
135
#: ../src/main.py:595
135
#: ../src/main.py:594
137
137
msgstr "Honi buruzko informazioa:"
546
546
#: ../data/preferences.ui.h:16
547
547
msgid "Show StatusBar"
548
548
msgstr "Erakutsi egoera-barra"
550
#: ../data/categories.ini.in .h:1
554
#: ../data/categories.ini.in .h:2
555
msgid "Universal Access"
556
msgstr "Sarbide unibertsala"
558
#: ../data/categories.ini.in .h:3
559
msgid "Audio & Video"
560
msgstr "Audio eta bideoa"
562
#: ../data/categories.ini.in .h:4
566
#: ../data/categories.ini.in .h:5
570
#: ../data/categories.ini.in .h:6
574
#: ../data/categories.ini.in .h:7
578
#: ../data/categories.ini.in .h:8
579
msgid "Science & Engineering"
580
msgstr "Zientzia eta ingeniaritza"
582
#: ../data/categories.ini.in .h:9
586
#: ../data/categories.ini.in .h:10
587
msgid "Developer Tools"
588
msgstr "Garatzaileentzako tresnak"
590
#: ../data/categories.ini.in .h:11
591
msgid "Themes & Tweaks"
592
msgstr "Gaiak eta doikuntzak"
594
#: ../data/categories.ini.in .h:12
596
msgstr "Letra-tipoak"
598
#: ../data/categories.ini.in .h:13
602
#: ../data/categories.ini.in .h:14