~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/nova/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to nova/locale/cs/LC_MESSAGES/nova.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Chuck Short
  • Date: 2012-05-24 13:12:53 UTC
  • mfrom: (1.1.55)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120524131253-ommql08fg1en06ut
Tags: 2012.2~f1-0ubuntu1
* New upstream release.
* Prepare for quantal:
  - Dropped debian/patches/upstream/0006-Use-project_id-in-ec2.cloud._format_image.patch
  - Dropped debian/patches/upstream/0005-Populate-image-properties-with-project_id-again.patch
  - Dropped debian/patches/upstream/0004-Fixed-bug-962840-added-a-test-case.patch
  - Dropped debian/patches/upstream/0003-Allow-unprivileged-RADOS-users-to-access-rbd-volumes.patch
  - Dropped debian/patches/upstream/0002-Stop-libvirt-test-from-deleting-instances-dir.patch
  - Dropped debian/patches/upstream/0001-fix-bug-where-nova-ignores-glance-host-in-imageref.patch 
  - Dropped debian/patches/0001-fix-useexisting-deprecation-warnings.patch
* debian/control: Add python-keystone as a dependency. (LP: #907197)
* debian/patches/kombu_tests_timeout.patch: Refreshed.
* debian/nova.conf, debian/nova-common.postinst: Convert to new ini
  file configuration
* debian/patches/nova-manage_flagfile_location.patch: Refreshed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version:  nova\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-01 23:03+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 19:45+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-13 23:02+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 21:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14
14
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
88
88
"Stdout: %(stdout)r\n"
89
89
"Stderr: %(stderr)r"
90
90
 
91
 
#: nova/exception.py:94
 
91
#: nova/exception.py:72
92
92
msgid "DB exception wrapped."
93
93
msgstr "Vyjímka DB zabalena."
94
94
 
95
 
#: nova/exception.py:155
 
95
#: nova/exception.py:131
96
96
msgid "An unknown exception occurred."
97
97
msgstr "Vyskytla se neočekávaná výjimka."
98
98
 
99
 
#: nova/exception.py:178
 
99
#: nova/exception.py:149
 
100
msgid "Exception in string format operation"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: nova/exception.py:159
 
104
msgid "Unknown"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: nova/exception.py:179
100
108
msgid "Failed to decrypt text"
101
109
msgstr "Nelze dešifrovat text"
102
110
 
103
 
#: nova/exception.py:182
 
111
#: nova/exception.py:183
104
112
msgid "Failed to paginate through images from image service"
105
113
msgstr "Nelze stránkovat skrze obrázky ze služby obrázků"
106
114
 
107
 
#: nova/exception.py:186
 
115
#: nova/exception.py:187
108
116
msgid "Virtual Interface creation failed"
109
117
msgstr "Vytvoření virtuálního rozhraní selhalo"
110
118
 
111
 
#: nova/exception.py:190
 
119
#: nova/exception.py:191
112
120
msgid "5 attempts to create virtual interfacewith unique mac address failed"
113
121
msgstr "Selhalo 5 pokusů o vytvoření virtuálního rozhraní s jedinečnou mac adresou"
114
122
 
115
 
#: nova/exception.py:195
 
123
#: nova/exception.py:196
116
124
msgid "Connection to glance failed"
117
125
msgstr "Připojení k glance selhalo"
118
126
 
119
 
#: nova/exception.py:199
 
127
#: nova/exception.py:200
120
128
msgid "Connection to melange failed"
121
129
msgstr "Připojení k melange selhalo"
122
130
 
123
 
#: nova/exception.py:203
 
131
#: nova/exception.py:204
124
132
msgid "Not authorized."
125
133
msgstr "Neschváleno."
126
134
 
127
 
#: nova/exception.py:208
 
135
#: nova/exception.py:209
128
136
msgid "User does not have admin privileges"
129
137
msgstr "Uživatel nemá správcovská oprávnění"
130
138
 
131
 
#: nova/exception.py:212
 
139
#: nova/exception.py:213
132
140
#, python-format
133
141
msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed."
134
142
msgstr "Pravidla nedovolují, aby bylo %(action)s provedeno."
135
143
 
136
 
#: nova/exception.py:216
 
144
#: nova/exception.py:217
137
145
#, fuzzy, python-format
138
146
msgid "Not authorized for image %(image_id)s."
139
147
msgstr "Kernel nenalezen v obrazu %(image_id)s."
140
148
 
141
 
#: nova/exception.py:220
 
149
#: nova/exception.py:221
142
150
msgid "Unacceptable parameters."
143
151
msgstr "Nepřijatelné parametry."
144
152
 
145
 
#: nova/exception.py:225
 
153
#: nova/exception.py:226
146
154
msgid "Invalid snapshot"
147
155
msgstr "Neplatný snímek"
148
156
 
149
 
#: nova/exception.py:229
 
157
#: nova/exception.py:230
150
158
#, python-format
151
159
msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything"
152
160
msgstr "Svazek %(volume_id)s není k ničemu připojen"
153
161
 
154
 
#: nova/exception.py:233 nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:113
 
162
#: nova/exception.py:234 nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:119
155
163
msgid "Keypair data is invalid"
156
164
msgstr "Data páru klíčů jsou neplatná"
157
165
 
158
 
#: nova/exception.py:237
 
166
#: nova/exception.py:238
159
167
msgid "Failed to load data into json format"
160
168
msgstr "Nelze načíst data do formátu json"
161
169
 
162
 
#: nova/exception.py:241
 
170
#: nova/exception.py:242
163
171
msgid "The request is invalid."
164
172
msgstr "Požadavek je neplatný."
165
173
 
166
 
#: nova/exception.py:245
 
174
#: nova/exception.py:246
167
175
#, python-format
168
176
msgid "Invalid signature %(signature)s for user %(user)s."
169
177
msgstr "Neplatný podpis %(signature)s pro uživatele %(user)s."
170
178
 
171
 
#: nova/exception.py:249
 
179
#: nova/exception.py:250
172
180
msgid "Invalid input received"
173
181
msgstr "Obdržen neplatný vstup"
174
182
 
175
 
#: nova/exception.py:253
 
183
#: nova/exception.py:254
176
184
#, python-format
177
185
msgid "Invalid instance type %(instance_type)s."
178
186
msgstr "Neplatná instance typu %(instance_type)s."
179
187
 
180
 
#: nova/exception.py:257
 
188
#: nova/exception.py:258
181
189
msgid "Invalid volume type"
182
190
msgstr "Neplatný typ svazku"
183
191
 
184
 
#: nova/exception.py:261
 
192
#: nova/exception.py:262
185
193
msgid "Invalid volume"
186
194
msgstr "Neplatný svazek"
187
195
 
188
 
#: nova/exception.py:265
 
196
#: nova/exception.py:266 nova/api/openstack/compute/servers.py:1100
 
197
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:238
 
198
msgid "Invalid metadata"
 
199
msgstr "Neplatná metadata"
 
200
 
 
201
#: nova/exception.py:270
189
202
#, python-format
190
203
msgid "Invalid port range %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s"
191
204
msgstr "Neplatný rozsah portů %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s"
192
205
 
193
 
#: nova/exception.py:269
 
206
#: nova/exception.py:274
194
207
#, python-format
195
208
msgid "Invalid IP protocol %(protocol)s."
196
209
msgstr "Neplatný protokol IP %(protocol)s."
197
210
 
198
 
#: nova/exception.py:273
 
211
#: nova/exception.py:278
199
212
#, python-format
200
213
msgid "Invalid content type %(content_type)s."
201
214
msgstr "Neplatný typ obsahu %(content_type)s."
202
215
 
203
 
#: nova/exception.py:277
 
216
#: nova/exception.py:282
204
217
#, python-format
205
218
msgid "Invalid cidr %(cidr)s."
206
219
msgstr "Neplatný cidr %(cidr)s."
207
220
 
208
 
#: nova/exception.py:281
 
221
#: nova/exception.py:286
209
222
msgid "Invalid reuse of an RPC connection."
210
223
msgstr "Neplatné znovu použití připojení RPC."
211
224
 
212
 
#: nova/exception.py:285
 
225
#: nova/exception.py:290
213
226
msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database."
214
227
msgstr ""
215
228
 
216
 
#: nova/exception.py:292
 
229
#: nova/exception.py:297
217
230
#, python-format
218
231
msgid "%(err)s"
219
232
msgstr "%(err)s"
220
233
 
221
 
#: nova/exception.py:296
 
234
#: nova/exception.py:301
222
235
#, python-format
223
236
msgid ""
224
237
"Cannot perform action '%(action)s' on aggregate %(aggregate_id)s. Reason:"
227
240
"Nelze provést činnost '%(action)s' na agregátu %(aggregate_id)s. Důvod: "
228
241
"%(reason)s."
229
242
 
230
 
#: nova/exception.py:301
 
243
#: nova/exception.py:306
231
244
#, fuzzy, python-format
232
245
msgid "Group not valid. Reason: %(reason)s"
233
246
msgstr "Nebyl nalezen žádný platný hostitel. %(reason)s"
234
247
 
235
 
#: nova/exception.py:305
 
248
#: nova/exception.py:310
236
249
#, python-format
237
250
msgid ""
238
251
"Instance %(instance_uuid)s in %(attr)s %(state)s. Cannot %(method)s while"
241
254
"Instance %(instance_uuid)s v %(attr)s %(state)s.  Nelze %(method)s "
242
255
"zatímco je instance v tomto stavu."
243
256
 
244
 
#: nova/exception.py:310
 
257
#: nova/exception.py:315
245
258
#, python-format
246
259
msgid "Instance %(instance_id)s is not running."
247
260
msgstr "Instance %(instance_id)s není spuštěna."
248
261
 
249
 
#: nova/exception.py:314
 
262
#: nova/exception.py:319
250
263
#, python-format
251
264
msgid "Instance %(instance_id)s is not suspended."
252
265
msgstr "Instance %(instance_id)s není pozastavena."
253
266
 
254
 
#: nova/exception.py:318
 
267
#: nova/exception.py:323
255
268
#, python-format
256
269
msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode"
257
270
msgstr "Instance %(instance_id)s není v nouzovém režimu."
258
271
 
259
 
#: nova/exception.py:322
 
272
#: nova/exception.py:327
260
273
msgid "Failed to suspend instance"
261
274
msgstr "Nelze pozastavit instanci"
262
275
 
263
 
#: nova/exception.py:326
 
276
#: nova/exception.py:331
264
277
msgid "Failed to resume server"
265
278
msgstr "Server nemůže pokračovat"
266
279
 
267
 
#: nova/exception.py:330
 
280
#: nova/exception.py:335
268
281
msgid "Failed to reboot instance"
269
282
msgstr "Nelze restartovat instanci"
270
283
 
271
 
#: nova/exception.py:334
 
284
#: nova/exception.py:339
272
285
#, fuzzy
273
286
msgid "Failed to terminate instance"
274
287
msgstr "Nelze restartovat instanci"
275
288
 
276
 
#: nova/exception.py:338
 
289
#: nova/exception.py:343
277
290
msgid "Service is unavailable at this time."
278
291
msgstr "Služba je v tuto chvíli nedostupná."
279
292
 
280
 
#: nova/exception.py:342
281
 
msgid "Volume service is unavailable at this time."
282
 
msgstr "Služba svazku je v tuto chvíli nedostupná."
283
 
 
284
 
#: nova/exception.py:346
 
293
#: nova/exception.py:347
285
294
msgid "Compute service is unavailable at this time."
286
295
msgstr "Služba výpočtu je v tuto chvíli nedostupná."
287
296
 
288
 
#: nova/exception.py:350
 
297
#: nova/exception.py:351
289
298
#, python-format
290
299
msgid "Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s)."
291
300
msgstr ""
292
301
"Nelze přesunout instanci (%(instance_id)s) na současného hostitele "
293
302
"(%(host)s)."
294
303
 
295
 
#: nova/exception.py:355
 
304
#: nova/exception.py:356
296
305
msgid "Destination compute host is unavailable at this time."
297
306
msgstr "Cílový výpočetní hostitel je v současnosti nedostupný."
298
307
 
299
 
#: nova/exception.py:359
 
308
#: nova/exception.py:360
300
309
msgid "Original compute host is unavailable at this time."
301
310
msgstr "Původní výpočetní hostitel je v současnosti nedostupný."
302
311
 
303
 
#: nova/exception.py:363
 
312
#: nova/exception.py:364
304
313
msgid "The supplied hypervisor type of is invalid."
305
314
msgstr "Zadaný typ hypervizoru je neplatný."
306
315
 
307
 
#: nova/exception.py:367
 
316
#: nova/exception.py:368
308
317
msgid "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
309
318
msgstr "Instance vyžaduje novější verzi hypervizoru, než byla poskytnuta."
310
319
 
311
 
#: nova/exception.py:372
 
320
#: nova/exception.py:373
312
321
#, python-format
313
322
msgid ""
314
323
"The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to "
315
324
"exist."
316
325
msgstr "Zadaná cesta disku (%(path)s) již existuje, očekává se, že nebude."
317
326
 
318
 
#: nova/exception.py:377
 
327
#: nova/exception.py:378
319
328
#, python-format
320
329
msgid "The supplied device path (%(path)s) is invalid."
321
330
msgstr "Zadaná cesta zařízení (%(path)s) je neplatná."
322
331
 
323
 
#: nova/exception.py:381
 
332
#: nova/exception.py:382
324
333
#, fuzzy, python-format
325
334
msgid "The supplied device (%(device)s) is busy."
326
335
msgstr "Zadaná cesta zařízení (%(path)s) je neplatná."
327
336
 
328
 
#: nova/exception.py:385
 
337
#: nova/exception.py:386
329
338
msgid "Unacceptable CPU info"
330
339
msgstr "Nepřijatelné informace o procesoru"
331
340
 
332
 
#: nova/exception.py:389
 
341
#: nova/exception.py:390
333
342
#, python-format
334
343
msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address."
335
344
msgstr "%(address)s není platná IP adresa v4/6."
336
345
 
337
 
#: nova/exception.py:393
 
346
#: nova/exception.py:394
338
347
#, python-format
339
348
msgid ""
340
349
"VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN "
343
352
"Značka VLAN není vhodná pro skupinu portů %(bridge)s. Očekávaná značka "
344
353
"VLAN je %(tag)s, ale značka připojená ke skupině portů je %(pgroup)s."
345
354
 
346
 
#: nova/exception.py:399
 
355
#: nova/exception.py:400
347
356
#, python-format
348
357
msgid ""
349
358
"vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with "
354
363
" fyzickým adaptérem. Očekávaný vSwitch je %(expected)s, ale spojený je "
355
364
"%(actual)s."
356
365
 
357
 
#: nova/exception.py:406
 
366
#: nova/exception.py:407
358
367
#, python-format
359
368
msgid "Disk format %(disk_format)s is not acceptable"
360
369
msgstr "Formát disku %(disk_format)s není přijatelný"
361
370
 
362
 
#: nova/exception.py:410
 
371
#: nova/exception.py:411
363
372
#, python-format
364
373
msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s"
365
374
msgstr "Obraz %(image_id)s je nepřijatelný: %(reason)s"
366
375
 
367
 
#: nova/exception.py:414
 
376
#: nova/exception.py:415
368
377
#, python-format
369
378
msgid "Instance %(instance_id)s is unacceptable: %(reason)s"
370
379
msgstr "Instance %(instance_id)s je nepřijatelná: %(reason)s"
371
380
 
372
 
#: nova/exception.py:418
 
381
#: nova/exception.py:419
373
382
#, python-format
374
383
msgid "Ec2 id %(ec2_id)s is unacceptable."
375
384
msgstr "Id Ec2 %(ec2_id)s je nepřijatelné."
376
385
 
377
 
#: nova/exception.py:422
 
386
#: nova/exception.py:423
 
387
msgid "Expected a uuid but received %(uuid)."
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: nova/exception.py:427
378
391
msgid "Resource could not be found."
379
392
msgstr "Zdroj nemohl být nalezen."
380
393
 
381
 
#: nova/exception.py:427
 
394
#: nova/exception.py:432
382
395
#, python-format
383
396
msgid "Required flag %(flag)s not set."
384
397
msgstr "Požadovaný příznak %(flag)s není nastaven."
385
398
 
386
 
#: nova/exception.py:431
 
399
#: nova/exception.py:436
387
400
#, python-format
388
401
msgid "Volume %(volume_id)s could not be found."
389
402
msgstr "Svazek %(volume_id)s nemohl být nastaven."
390
403
 
391
 
#: nova/exception.py:435
 
404
#: nova/exception.py:440
392
405
#, fuzzy, python-format
393
406
msgid "Unable to locate account %(account_name)s on Solidfire device"
394
407
msgstr "Nelze nalézt účet %(account_name) on zařízení Solidfire"
395
408
 
396
 
#: nova/exception.py:440
 
409
#: nova/exception.py:445
397
410
#, python-format
398
411
msgid "Volume not found for instance %(instance_id)s."
399
412
msgstr "Svazek není nalezen v instanci %(instance_id)s."
400
413
 
401
 
#: nova/exception.py:444
 
414
#: nova/exception.py:449
402
415
#, python-format
403
416
msgid "Volume %(volume_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
404
417
msgstr "Svazek %(volume_id)s nemá žádná metadata s klíčem %(metadata_key)s."
405
418
 
406
 
#: nova/exception.py:449
 
419
#: nova/exception.py:454
407
420
msgid "Zero volume types found."
408
421
msgstr "Nalezeno nula typů svazku."
409
422
 
410
 
#: nova/exception.py:453
 
423
#: nova/exception.py:458
411
424
#, python-format
412
425
msgid "Volume type %(volume_type_id)s could not be found."
413
426
msgstr "Typ svazku %(volume_type_id)s nemohl být nalezen."
414
427
 
415
 
#: nova/exception.py:457
 
428
#: nova/exception.py:462
416
429
#, python-format
417
430
msgid "Volume type with name %(volume_type_name)s could not be found."
418
431
msgstr "Typ svazku s názvem %(volume_type_name)s nemohl být nalezen."
419
432
 
420
 
#: nova/exception.py:462
 
433
#: nova/exception.py:467
421
434
#, python-format
422
435
msgid ""
423
436
"Volume Type %(volume_type_id)s has no extra specs with key "
426
439
"Typ svazku %(volume_type_id)s nemá žádné dodatečné parametry s klíčem "
427
440
"%(extra_specs_key)s."
428
441
 
429
 
#: nova/exception.py:467
 
442
#: nova/exception.py:472
430
443
#, python-format
431
444
msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found."
432
445
msgstr "Snímek %(snapshot_id)s nemohl být nalezen."
433
446
 
434
 
#: nova/exception.py:471
 
447
#: nova/exception.py:476
435
448
#, python-format
436
449
msgid "deleting volume %(volume_name)s that has snapshot"
437
450
msgstr "mazání svazku %(volume_name)s který má snímek"
438
451
 
439
 
#: nova/exception.py:475
 
452
#: nova/exception.py:480
440
453
#, python-format
441
454
msgid "deleting snapshot %(snapshot_name)s that has dependent volumes"
442
455
msgstr ""
443
456
 
444
 
#: nova/exception.py:480
 
457
#: nova/exception.py:485
445
458
#, python-format
446
459
msgid "No target id found for volume %(volume_id)s."
447
460
msgstr "Nenalezeno žádné cílové id ve svazku %(volume_id)s."
448
461
 
449
 
#: nova/exception.py:484
 
462
#: nova/exception.py:489
450
463
#, python-format
451
464
msgid "No disk at %(location)s"
452
465
msgstr "Źádný disk ve %(location)s"
453
466
 
454
 
#: nova/exception.py:488
 
467
#: nova/exception.py:493
455
468
#, python-format
456
469
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
457
470
msgstr "Nelze najít obslužnou rutinu pro svazek %(driver_type)s."
458
471
 
459
 
#: nova/exception.py:492
 
472
#: nova/exception.py:497
460
473
#, python-format
461
474
msgid "Invalid image href %(image_href)s."
462
475
msgstr "Neplatný href %(image_href)s obrazu."
463
476
 
464
 
#: nova/exception.py:496
 
477
#: nova/exception.py:501
465
478
msgid ""
466
479
"Some images have been stored via hrefs. This version of the api does not "
467
480
"support displaying image hrefs."
469
482
"Některé obrazy byly uloženy pomocí href. Tato verze api nepodporuje "
470
483
"zobrazování href obrazů."
471
484
 
472
 
#: nova/exception.py:501
 
485
#: nova/exception.py:506
473
486
#, python-format
474
487
msgid "Image %(image_id)s could not be found."
475
488
msgstr "Obraz %(image_id)s nemohl být nalezen."
476
489
 
477
 
#: nova/exception.py:505
 
490
#: nova/exception.py:510
478
491
#, python-format
479
492
msgid "Kernel not found for image %(image_id)s."
480
493
msgstr "Kernel nenalezen v obrazu %(image_id)s."
481
494
 
482
 
#: nova/exception.py:509
 
495
#: nova/exception.py:514
483
496
#, python-format
484
497
msgid "User %(user_id)s could not be found."
485
498
msgstr "Uživatel %(user_id)s nemohl být nalezen."
486
499
 
487
 
#: nova/exception.py:513
 
500
#: nova/exception.py:518
488
501
#, python-format
489
502
msgid "Project %(project_id)s could not be found."
490
503
msgstr "Projekt %(project_id)s nemohl být nalezen."
491
504
 
492
 
#: nova/exception.py:517
 
505
#: nova/exception.py:522
493
506
#, python-format
494
507
msgid "User %(user_id)s is not a member of project %(project_id)s."
495
508
msgstr "Uživatel %(user_id)s není členem projektu %(project_id)s."
496
509
 
497
 
#: nova/exception.py:521
 
510
#: nova/exception.py:526
498
511
#, python-format
499
512
msgid "Role %(role_id)s could not be found."
500
513
msgstr "Role %(role_id)s nemohla být nalezena."
501
514
 
502
 
#: nova/exception.py:525
 
515
#: nova/exception.py:530
503
516
msgid "Cannot find SR to read/write VDI."
504
517
msgstr "Nelze najít SR pro čtení/zápis VDI."
505
518
 
506
 
#: nova/exception.py:529
 
519
#: nova/exception.py:534
 
520
#, fuzzy, python-format
 
521
msgid "Network %(network_id)s is still in use."
 
522
msgstr "Síť %(network_id)s nemohla být nalezena."
 
523
 
 
524
#: nova/exception.py:538
507
525
#, python-format
508
526
msgid "%(req)s is required to create a network."
509
527
msgstr "%(req)s je vyžadováno pro vytvoření sítě."
510
528
 
511
 
#: nova/exception.py:533
 
529
#: nova/exception.py:542
512
530
#, python-format
513
531
msgid "Network %(network_id)s could not be found."
514
532
msgstr "Síť %(network_id)s nemohla být nalezena."
515
533
 
516
 
#: nova/exception.py:537
 
534
#: nova/exception.py:546
517
535
#, python-format
518
536
msgid "Network could not be found for bridge %(bridge)s"
519
537
msgstr "Síť nemohla být pro most %(bridge)s nalezena."
520
538
 
521
 
#: nova/exception.py:541
 
539
#: nova/exception.py:550
522
540
#, python-format
523
541
msgid "Network could not be found for uuid %(uuid)s"
524
542
msgstr "Síť nemohla být pro uuid %(uuid)s nalezena."
525
543
 
526
 
#: nova/exception.py:545
 
544
#: nova/exception.py:554
527
545
#, python-format
528
546
msgid "Network could not be found with cidr %(cidr)s."
529
547
msgstr "Síť nemohla být pro cidr %(cidr)s nalezena."
530
548
 
531
 
#: nova/exception.py:549
 
549
#: nova/exception.py:558
532
550
#, python-format
533
551
msgid "Network could not be found for instance %(instance_id)s."
534
552
msgstr "Síť nemohla být pro instance %(instance_id)s nalezena."
535
553
 
536
 
#: nova/exception.py:553
 
554
#: nova/exception.py:562
537
555
msgid "No networks defined."
538
556
msgstr "Źádné sítě nejsou určeny."
539
557
 
540
 
#: nova/exception.py:557
 
558
#: nova/exception.py:566
541
559
#, python-format
542
560
msgid ""
543
561
"Either Network uuid %(network_uuid)s is not present or is not assigned to"
546
564
"Buď síť uuid %(network_uuid)s není přítomna nebo je přidělena projektu "
547
565
"%(project_id)s."
548
566
 
549
 
#: nova/exception.py:562
 
567
#: nova/exception.py:571
550
568
#, python-format
551
569
msgid "Host is not set to the network (%(network_id)s)."
552
570
msgstr "Hostitel není v síti (%(network_id)s) nastaven."
553
571
 
554
 
#: nova/exception.py:566
555
 
#, python-format
 
572
#: nova/exception.py:575
 
573
#, fuzzy, python-format
556
574
msgid "Network %(network)s has active ports, cannot delete."
557
 
msgstr ""
 
575
msgstr "Síť %s má aktivní porty, nelze smazat"
558
576
 
559
 
#: nova/exception.py:570
 
577
#: nova/exception.py:579
560
578
msgid "Could not find the datastore reference(s) which the VM uses."
561
579
msgstr "Nelze najít odkazy datového úložiště, který VM používá."
562
580
 
563
 
#: nova/exception.py:574
 
581
#: nova/exception.py:583
564
582
#, python-format
565
583
msgid "No fixed IP associated with id %(id)s."
566
584
msgstr "Žádná pevná IP není spojena s %(id)s."
567
585
 
568
 
#: nova/exception.py:578
 
586
#: nova/exception.py:587
569
587
#, python-format
570
588
msgid "Fixed ip not found for address %(address)s."
571
589
msgstr "Pevná ip není pro adresu %(address)s nalezena."
572
590
 
573
 
#: nova/exception.py:582
 
591
#: nova/exception.py:591
574
592
#, python-format
575
593
msgid "Instance %(instance_id)s has zero fixed ips."
576
594
msgstr "Instance %(instance_id)s má nula pevných ip."
577
595
 
578
 
#: nova/exception.py:586
 
596
#: nova/exception.py:595
579
597
#, python-format
580
598
msgid "Network host %(host)s has zero fixed ips in network %(network_id)s."
581
599
msgstr "Síťový hostitel %(host)s má nula pevných ip v síti %(network_id)s."
582
600
 
583
 
#: nova/exception.py:591
 
601
#: nova/exception.py:600
584
602
#, python-format
585
603
msgid "Instance %(instance_id)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'."
586
604
msgstr "Instance %(instance_id)s nemá pevnou ip '%(ip)s'."
587
605
 
588
 
#: nova/exception.py:595
 
606
#: nova/exception.py:604
589
607
#, python-format
590
608
msgid "Host %(host)s has zero fixed ips."
591
609
msgstr "Hostitel %(host)s má nula pevných ip."
592
610
 
593
 
#: nova/exception.py:599
 
611
#: nova/exception.py:608
594
612
#, python-format
595
613
msgid ""
596
614
"Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network "
597
615
"(%(network_uuid)s)."
598
616
msgstr "Pevná IP adresa (%(address)s) v síti (%(network_uuid)s) neexistuje."
599
617
 
600
 
#: nova/exception.py:604
 
618
#: nova/exception.py:613
601
619
#, python-format
602
620
msgid "Fixed IP address %(address)s is already in use."
603
621
msgstr "Pevná IP adresa (%(address)s) je již používána."
604
622
 
605
 
#: nova/exception.py:608
 
623
#: nova/exception.py:617
606
624
#, python-format
607
625
msgid "Fixed IP address %(address)s is invalid."
608
626
msgstr "Pevná IP adresa (%(address)s) je neplatná."
609
627
 
610
 
#: nova/exception.py:612
 
628
#: nova/exception.py:621
611
629
msgid "Zero fixed ips available."
612
630
msgstr "Je dostupno nula pevných ip."
613
631
 
614
 
#: nova/exception.py:616
 
632
#: nova/exception.py:625
615
633
msgid "Zero fixed ips could be found."
616
634
msgstr "Bylo nalezeno nula pevných ip."
617
635
 
618
 
#: nova/exception.py:620
 
636
#: nova/exception.py:629
619
637
#, python-format
620
638
msgid "Floating ip not found for id %(id)s."
621
639
msgstr "Plovoucí ip není nalezena pro id %(id)s."
622
640
 
623
 
#: nova/exception.py:624
 
641
#: nova/exception.py:633
624
642
#, python-format
625
643
msgid "The DNS entry %(name)s already exists in domain %(domain)s."
626
644
msgstr "Záznam DNS %(name)s již v doméně %(domain)s existuje."
627
645
 
628
 
#: nova/exception.py:628
 
646
#: nova/exception.py:637
629
647
#, python-format
630
648
msgid "Floating ip not found for address %(address)s."
631
649
msgstr "Plovoucí ip nenalezeno pro adresu %(address)s."
632
650
 
633
 
#: nova/exception.py:632
 
651
#: nova/exception.py:641
634
652
#, python-format
635
653
msgid "Floating ip not found for host %(host)s."
636
654
msgstr "Plovoucí ip nenalezeno pro hostitele %(host)s."
637
655
 
638
 
#: nova/exception.py:636
 
656
#: nova/exception.py:645
639
657
msgid "Zero floating ips available."
640
658
msgstr "Je dostupných nula plovoucích ip."
641
659
 
642
 
#: nova/exception.py:640
 
660
#: nova/exception.py:649
643
661
#, python-format
644
662
msgid "Floating ip %(address)s is associated."
645
663
msgstr "Plovoucí ip %(address)s je přidružena."
646
664
 
647
 
#: nova/exception.py:644
 
665
#: nova/exception.py:653
648
666
#, python-format
649
667
msgid "Floating ip %(address)s is not associated."
650
668
msgstr "Plovoucí ip %(address)s není přidružena."
651
669
 
652
 
#: nova/exception.py:648
 
670
#: nova/exception.py:657
653
671
msgid "Zero floating ips exist."
654
672
msgstr "Existuje nula plovoucích ip."
655
673
 
656
 
#: nova/exception.py:652
 
674
#: nova/exception.py:661
657
675
#, python-format
658
676
msgid "Interface %(interface)s not found."
659
677
msgstr "Rozhraní %(interface)s nenalezeno."
660
678
 
661
 
#: nova/exception.py:656
 
679
#: nova/exception.py:665
662
680
#, python-format
663
681
msgid "Keypair %(name)s not found for user %(user_id)s"
664
682
msgstr "Dvojice klíčů %(name)s nenalezena pro uživatele %(user_id)s"
665
683
 
666
 
#: nova/exception.py:660
 
684
#: nova/exception.py:669
667
685
#, python-format
668
686
msgid "Certificate %(certificate_id)s not found."
669
687
msgstr "Certifikát %(certificate_id)s nenalezen."
670
688
 
671
 
#: nova/exception.py:664
 
689
#: nova/exception.py:673
672
690
#, python-format
673
691
msgid "Service %(service_id)s could not be found."
674
692
msgstr "Služba %(service_id)s nemohla být nalezena."
675
693
 
676
 
#: nova/exception.py:668
 
694
#: nova/exception.py:677
677
695
#, python-format
678
696
msgid "Host %(host)s could not be found."
679
697
msgstr "Hostitel %(host)s nemohl být nalezen."
680
698
 
681
 
#: nova/exception.py:672
 
699
#: nova/exception.py:681
682
700
#, python-format
683
701
msgid "Compute host %(host)s could not be found."
684
702
msgstr "Hostitel výpočtu %(host)s nemohl být nalezen."
685
703
 
686
 
#: nova/exception.py:676
 
704
#: nova/exception.py:685
687
705
#, python-format
688
706
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
689
707
msgstr "Nelze najít binární soubor %(binary)s v hostiteli %(host)s."
690
708
 
691
 
#: nova/exception.py:680
 
709
#: nova/exception.py:689
692
710
#, python-format
693
711
msgid "Auth token %(token)s could not be found."
694
 
msgstr "Známka opeávnění %(token)s nemohla být nalezena."
 
712
msgstr "Známka oprávnění %(token)s nemohla být nalezena."
695
713
 
696
 
#: nova/exception.py:684
 
714
#: nova/exception.py:693
697
715
#, python-format
698
716
msgid "Access Key %(access_key)s could not be found."
699
717
msgstr "Přístupový klíč %(access_key)s nemohl být nalezen."
700
718
 
701
 
#: nova/exception.py:688
 
719
#: nova/exception.py:697
702
720
msgid "Quota could not be found"
703
721
msgstr "Kvóta nemohla být nalezena."
704
722
 
705
 
#: nova/exception.py:692
 
723
#: nova/exception.py:701
706
724
#, python-format
707
725
msgid "Quota for project %(project_id)s could not be found."
708
726
msgstr "Kvóta pro projekt %(project_id)s nemohla být nalezena."
709
727
 
710
 
#: nova/exception.py:696
 
728
#: nova/exception.py:705
711
729
#, fuzzy, python-format
712
730
msgid "Quota class %(class_name)s could not be found."
713
731
msgstr "Třída %(class_name)s nemohla být nalezena: %(exception)s"
714
732
 
715
 
#: nova/exception.py:700
 
733
#: nova/exception.py:709
716
734
#, python-format
717
735
msgid "Security group %(security_group_id)s not found."
718
736
msgstr "Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není nalezena."
719
737
 
720
 
#: nova/exception.py:704
 
738
#: nova/exception.py:713
721
739
#, python-format
722
740
msgid "Security group %(security_group_id)s not found for project %(project_id)s."
723
741
msgstr ""
724
742
"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není nalezena v projektu "
725
743
"%(project_id)s."
726
744
 
727
 
#: nova/exception.py:709
 
745
#: nova/exception.py:718
728
746
#, python-format
729
747
msgid "Security group with rule %(rule_id)s not found."
730
748
msgstr "Bezpečnostní skupina s pravidlem %(rule_id)s nenalezena."
731
749
 
732
 
#: nova/exception.py:713
 
750
#: nova/exception.py:722
733
751
#, python-format
734
752
msgid ""
735
753
"Security group %(security_group_id)s is already associated with the "
738
756
"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s je již přidružena k instanci "
739
757
"%(instance_id)s"
740
758
 
741
 
#: nova/exception.py:718
 
759
#: nova/exception.py:727
742
760
#, python-format
743
761
msgid ""
744
762
"Security group %(security_group_id)s is not associated with the instance "
747
765
"Bezpečnostní skupina %(security_group_id)s není přidružena k instanci "
748
766
"%(instance_id)s"
749
767
 
750
 
#: nova/exception.py:723
 
768
#: nova/exception.py:732
751
769
#, python-format
752
770
msgid "Migration %(migration_id)s could not be found."
753
771
msgstr "Přesun %(migration_id)s nemohl být nalezen."
754
772
 
755
 
#: nova/exception.py:727
 
773
#: nova/exception.py:736
756
774
#, python-format
757
775
msgid "Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s."
758
776
msgstr "Přesun nenalezen v instanci %(instance_id)s se stavem %(status)s."
759
777
 
760
 
#: nova/exception.py:732
 
778
#: nova/exception.py:741
761
779
#, python-format
762
780
msgid "Console pool %(pool_id)s could not be found."
763
781
msgstr "Zásoba konzole %(pool_id)s nemohla být nalezena."
764
782
 
765
 
#: nova/exception.py:736
 
783
#: nova/exception.py:745
766
784
#, python-format
767
785
msgid ""
768
786
"Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s "
771
789
"Zásoba konzole typu %(console_type)s pro výpočetního hostitele "
772
790
"%(compute_host)s v hostitele proxy %(host)s nemohla být nalezena."
773
791
 
774
 
#: nova/exception.py:742
 
792
#: nova/exception.py:751
775
793
#, python-format
776
794
msgid "Console %(console_id)s could not be found."
777
795
msgstr "Konzole %(console_id)s nemohla být nalezena."
778
796
 
779
 
#: nova/exception.py:746
 
797
#: nova/exception.py:755
780
798
#, python-format
781
799
msgid "Console for instance %(instance_id)s could not be found."
782
800
msgstr "Konzole pro instanci %(instance_id)s nemohla být nalezena."
783
801
 
784
 
#: nova/exception.py:750
 
802
#: nova/exception.py:759
785
803
#, python-format
786
804
msgid ""
787
805
"Console for instance %(instance_id)s in pool %(pool_id)s could not be "
790
808
"Konzole pro instanci %(instance_id)s v zásobě %(pool_id)s nemohla být "
791
809
"nalezena."
792
810
 
793
 
#: nova/exception.py:755
 
811
#: nova/exception.py:764
794
812
#, python-format
795
813
msgid "Invalid console type %(console_type)s "
796
814
msgstr "Neplatná konzole typu %(console_type)s "
797
815
 
798
 
#: nova/exception.py:759
 
816
#: nova/exception.py:768
799
817
msgid "Zero instance types found."
800
818
msgstr "Nalezeno nula typů instancí."
801
819
 
802
 
#: nova/exception.py:763
 
820
#: nova/exception.py:772
803
821
#, python-format
804
822
msgid "Instance type %(instance_type_id)s could not be found."
805
823
msgstr "Instance typu %(instance_type_id)s nemohla být nalezena."
806
824
 
807
 
#: nova/exception.py:767
 
825
#: nova/exception.py:776
808
826
#, python-format
809
827
msgid "Instance type with name %(instance_type_name)s could not be found."
810
828
msgstr "Instance typu s názvem %(instance_type_name)s nemohla být nalezena."
811
829
 
812
 
#: nova/exception.py:772
 
830
#: nova/exception.py:781
813
831
#, python-format
814
832
msgid "Flavor %(flavor_id)s could not be found."
815
833
msgstr "Konfigurace %(flavor_id)s nemohla být nalezena."
816
834
 
817
 
#: nova/exception.py:776
 
835
#: nova/exception.py:785
818
836
#, fuzzy, python-format
819
837
msgid "Cell %(cell_id)s could not be found."
820
838
msgstr "Zóna %(zone_id)s nemohla být nalezena."
821
839
 
822
 
#: nova/exception.py:780
 
840
#: nova/exception.py:789
823
841
#, python-format
824
842
msgid "Scheduler Host Filter %(filter_name)s could not be found."
825
843
msgstr "Filtr hostitelů plánovače %(filter_name)s nemohl být nalezen."
826
844
 
827
 
#: nova/exception.py:784
 
845
#: nova/exception.py:793
828
846
#, python-format
829
847
msgid "Scheduler cost function %(cost_fn_str)s could not be found."
830
848
msgstr "Funkce nákladů plánovače %(cost_fn_str)s nemohla být nalezena."
831
849
 
832
 
#: nova/exception.py:789
 
850
#: nova/exception.py:798
833
851
#, python-format
834
852
msgid "Scheduler weight flag not found: %(flag_name)s"
835
853
msgstr "Příznak váhy plánovače nemohl být nalezen: %(flag_name)s"
836
854
 
837
 
#: nova/exception.py:793
 
855
#: nova/exception.py:802
838
856
#, python-format
839
857
msgid "Instance %(instance_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
840
858
msgstr "Instance %(instance_id)s nemá žádná metadata s klíčem %(metadata_key)s."
841
859
 
842
 
#: nova/exception.py:798
 
860
#: nova/exception.py:807
 
861
#, fuzzy, python-format
 
862
msgid ""
 
863
"Instance %(instance_uuid)s has no system metadata with key "
 
864
"%(metadata_key)s."
 
865
msgstr "Instance %(instance_id)s nemá žádná metadata s klíčem %(metadata_key)s."
 
866
 
 
867
#: nova/exception.py:812
843
868
#, python-format
844
869
msgid ""
845
870
"Instance Type %(instance_type_id)s has no extra specs with key "
848
873
"Instance typu %(instance_type_id)s nemá žádné dodatečné specifikace s "
849
874
"klíčem %(extra_specs_key)s."
850
875
 
851
 
#: nova/exception.py:803
 
876
#: nova/exception.py:817
852
877
msgid "LDAP object could not be found"
853
878
msgstr "Objekt LDAP nemohl být nalezen"
854
879
 
855
 
#: nova/exception.py:807
 
880
#: nova/exception.py:821
856
881
#, python-format
857
882
msgid "LDAP user %(user_id)s could not be found."
858
883
msgstr "Uživatel LDAP %(user_id)s nemohl být nalezen."
859
884
 
860
 
#: nova/exception.py:811
 
885
#: nova/exception.py:825
861
886
#, python-format
862
887
msgid "LDAP group %(group_id)s could not be found."
863
888
msgstr "Skupina LDAP %(group_id)s nemohla být nalezena."
864
889
 
865
 
#: nova/exception.py:815
 
890
#: nova/exception.py:829
866
891
#, python-format
867
892
msgid "LDAP user %(user_id)s is not a member of group %(group_id)s."
868
893
msgstr "Uživatel LDAP %(user_id)s není členem skupiny %(group_id)s."
869
894
 
870
 
#: nova/exception.py:819
 
895
#: nova/exception.py:833
871
896
#, python-format
872
897
msgid "File %(file_path)s could not be found."
873
898
msgstr "Soubor %(file_path)s nemohl být nalezen."
874
899
 
875
 
#: nova/exception.py:823
 
900
#: nova/exception.py:837
876
901
msgid "Zero files could be found."
877
902
msgstr "Nalezeno nula souborů."
878
903
 
879
 
#: nova/exception.py:827
 
904
#: nova/exception.py:841
880
905
#, python-format
881
906
msgid "Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found."
882
907
msgstr "Nenalezen virtuální přepínač sdružený se síťovým adaptérem %(adapter)s."
883
908
 
884
 
#: nova/exception.py:832
 
909
#: nova/exception.py:846
885
910
#, python-format
886
911
msgid "Network adapter %(adapter)s could not be found."
887
912
msgstr "Síťový adaptér %(adapter)s nemohl být nalezen."
888
913
 
889
 
#: nova/exception.py:836
 
914
#: nova/exception.py:850
890
915
#, python-format
891
916
msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s"
892
917
msgstr "Třída %(class_name)s nemohla být nalezena: %(exception)s"
893
918
 
894
 
#: nova/exception.py:840
 
919
#: nova/exception.py:854
895
920
msgid "Action not allowed."
896
921
msgstr "Činnost není povolena."
897
922
 
898
 
#: nova/exception.py:844
 
923
#: nova/exception.py:858
899
924
#, python-format
900
925
msgid "Unable to use global role %(role_id)s"
901
926
msgstr "Nelze použít globální roli %(role_id)s"
902
927
 
903
 
#: nova/exception.py:848
 
928
#: nova/exception.py:862
904
929
msgid "Rotation is not allowed for snapshots"
905
930
msgstr "Střídání není povoleno pro snímky"
906
931
 
907
 
#: nova/exception.py:852
 
932
#: nova/exception.py:866
908
933
msgid "Rotation param is required for backup image_type"
909
934
msgstr "Parametr rotation je vyžadován pro backup image_type"
910
935
 
911
 
#: nova/exception.py:861
 
936
#: nova/exception.py:875
912
937
#, python-format
913
938
msgid "Key pair %(key_name)s already exists."
914
939
msgstr "Dvojice klíčů %(key_name)s již existuje."
915
940
 
916
 
#: nova/exception.py:865
 
941
#: nova/exception.py:879
917
942
#, python-format
918
943
msgid "User %(user)s already exists."
919
944
msgstr "Uživatel %(user)s již existuje."
920
945
 
921
 
#: nova/exception.py:869
 
946
#: nova/exception.py:883
922
947
#, python-format
923
948
msgid "LDAP user %(user)s already exists."
924
949
msgstr "LDAP uživatel %(user)s již existuje."
925
950
 
926
 
#: nova/exception.py:873
 
951
#: nova/exception.py:887
927
952
#, python-format
928
953
msgid "LDAP group %(group)s already exists."
929
954
msgstr "LDAP skupina %(group)s již existuje."
930
955
 
931
 
#: nova/exception.py:877
 
956
#: nova/exception.py:891
932
957
#, python-format
933
958
msgid "User %(uid)s is already a member of the group %(group_dn)s"
934
959
msgstr "Uživatel %(uid)s již je členem skupiny %(group_dn)s"
935
960
 
936
 
#: nova/exception.py:882
 
961
#: nova/exception.py:896
937
962
#, python-format
938
963
msgid "Project %(project)s already exists."
939
964
msgstr "Projekt %(project)s již existuje."
940
965
 
941
 
#: nova/exception.py:886
 
966
#: nova/exception.py:900
942
967
#, python-format
943
968
msgid "Instance %(name)s already exists."
944
969
msgstr "Instance %(name)s již existuje."
945
970
 
946
 
#: nova/exception.py:890
 
971
#: nova/exception.py:904
947
972
#, python-format
948
973
msgid "Instance Type %(name)s already exists."
949
974
msgstr "Instance typu %(name)s již existuje."
950
975
 
951
 
#: nova/exception.py:894
 
976
#: nova/exception.py:908
952
977
#, python-format
953
978
msgid "Volume Type %(name)s already exists."
954
979
msgstr "Typ svazku %(name)s již existuje."
955
980
 
956
 
#: nova/exception.py:898
 
981
#: nova/exception.py:912
957
982
#, python-format
958
983
msgid "%(path)s is on shared storage: %(reason)s"
959
984
msgstr "%(path)s je ve sdíleném úložišti: %(reason)s"
960
985
 
961
 
#: nova/exception.py:902
 
986
#: nova/exception.py:916
962
987
msgid "Migration error"
963
988
msgstr "Chyba přesunu"
964
989
 
965
 
#: nova/exception.py:906
 
990
#: nova/exception.py:920
966
991
#, python-format
967
992
msgid "Malformed message body: %(reason)s"
968
993
msgstr "Poškozené tělo zprávy: %(reason)s"
969
994
 
970
 
#: nova/exception.py:910
 
995
#: nova/exception.py:924
971
996
#, python-format
972
997
msgid "Could not find config at %(path)s"
973
998
msgstr "Nelze najít nastavení v %(path)s"
974
999
 
975
 
#: nova/exception.py:914
 
1000
#: nova/exception.py:928
976
1001
#, python-format
977
1002
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
978
1003
msgstr "Nelze načíst aplikaci vložení '%(name)s' z %(path)s"
979
1004
 
980
 
#: nova/exception.py:918
 
1005
#: nova/exception.py:932
981
1006
msgid "When resizing, instances must change size!"
982
1007
msgstr "Při změně velikosti ji musí instance změnit také!"
983
1008
 
984
 
#: nova/exception.py:922
 
1009
#: nova/exception.py:936
985
1010
msgid "Image is larger than instance type allows"
986
1011
msgstr "Obraz je větší než typ instance povoluje"
987
1012
 
988
 
#: nova/exception.py:926
 
1013
#: nova/exception.py:940
989
1014
msgid "1 or more Zones could not complete the request"
990
1015
msgstr "1 nebo více Zón nemohlo požadavek dokončit"
991
1016
 
992
 
#: nova/exception.py:930
 
1017
#: nova/exception.py:944
993
1018
msgid "Instance type's memory is too small for requested image."
994
1019
msgstr "Typ paměti instance je pro požadovaný obraz příliš malý."
995
1020
 
996
 
#: nova/exception.py:934
 
1021
#: nova/exception.py:948
997
1022
msgid "Instance type's disk is too small for requested image."
998
1023
msgstr "Typ disku instance je pro požadovaný obraz příliš malý."
999
1024
 
1000
 
#: nova/exception.py:938
 
1025
#: nova/exception.py:952
1001
1026
#, python-format
1002
1027
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
1003
1028
msgstr "Pro spuštění %(uuid)s je v uzlu výpočtu nedostatek volné paměti."
1004
1029
 
1005
 
#: nova/exception.py:942
 
1030
#: nova/exception.py:956
1006
1031
msgid "Could not fetch bandwidth/cpu/disk metrics for this host."
1007
1032
msgstr "Nelze získat metriky šířky pásma/procesoru/disku pro tohoto hostitele."
1008
1033
 
1009
 
#: nova/exception.py:946
 
1034
#: nova/exception.py:960
1010
1035
#, python-format
1011
1036
msgid "No valid host was found. %(reason)s"
1012
1037
msgstr "Nebyl nalezen žádný platný hostitel. %(reason)s"
1013
1038
 
1014
 
#: nova/exception.py:950
 
1039
#: nova/exception.py:964
1015
1040
#, python-format
1016
1041
msgid "Host %(host)s is not up or doesn't exist."
1017
1042
msgstr "Hostitel %(host)s není dostupný nebo neexistuje."
1018
1043
 
1019
 
#: nova/exception.py:954
 
1044
#: nova/exception.py:968
1020
1045
msgid "Quota exceeded"
1021
1046
msgstr "Kvóta překročena"
1022
1047
 
1023
 
#: nova/exception.py:958
 
1048
#: nova/exception.py:972
 
1049
#, fuzzy, python-format
 
1050
msgid "Quota exceeded: already used %(used)d of %(allowed)d instances"
 
1051
msgstr "Překročena kvóta pro %(pid)s, pokus o spuštění %(min_count)s instancí"
 
1052
 
 
1053
#: nova/exception.py:977
 
1054
msgid "Maximum volume size exceeded"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: nova/exception.py:981
 
1058
#, fuzzy, python-format
 
1059
msgid "Maximum number of metadata items exceeds %(allowed)d"
 
1060
msgstr "Vybrán maximální počet hostitelů (%d)"
 
1061
 
 
1062
#: nova/exception.py:985
 
1063
msgid "Personality file limit exceeded"
 
1064
msgstr "Překročen limit osobnostního souboru"
 
1065
 
 
1066
#: nova/exception.py:989
 
1067
msgid "Personality file path too long"
 
1068
msgstr "Cesta osobnostního souboru je příliš dlouhá"
 
1069
 
 
1070
#: nova/exception.py:993
 
1071
msgid "Personality file content too long"
 
1072
msgstr "Obsah osobnostního souboru je příliš dlouhý"
 
1073
 
 
1074
#: nova/exception.py:997
1024
1075
#, fuzzy, python-format
1025
1076
msgid ""
1026
1077
"Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: "
1027
1078
"%(reason)s."
1028
1079
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemá hostitele %(host)s."
1029
1080
 
1030
 
#: nova/exception.py:963
 
1081
#: nova/exception.py:1002
1031
1082
#, python-format
1032
1083
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found."
1033
1084
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemohl být nalezen."
1034
1085
 
1035
 
#: nova/exception.py:967
 
1086
#: nova/exception.py:1006
1036
1087
#, python-format
1037
1088
msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists."
1038
1089
msgstr "Agregát %(aggregate_name)s již existuje."
1039
1090
 
1040
 
#: nova/exception.py:971
 
1091
#: nova/exception.py:1010
1041
1092
#, python-format
1042
1093
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s."
1043
1094
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemá hostitele %(host)s."
1044
1095
 
1045
 
#: nova/exception.py:975
 
1096
#: nova/exception.py:1014
1046
1097
#, python-format
1047
1098
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
1048
1099
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s nemá žádná metadata s klíčem %(metadata_key)s."
1049
1100
 
1050
 
#: nova/exception.py:980
 
1101
#: nova/exception.py:1019
1051
1102
#, python-format
1052
1103
msgid "Host %(host)s already member of another aggregate."
1053
1104
msgstr "Hostitel %(host)s již je členem jiného agregátu."
1054
1105
 
1055
 
#: nova/exception.py:984
 
1106
#: nova/exception.py:1023
1056
1107
#, python-format
1057
1108
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s."
1058
1109
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s již má hostitele %(host)s."
1059
1110
 
1060
 
#: nova/exception.py:988
 
1111
#: nova/exception.py:1027
1061
1112
#, fuzzy, python-format
1062
1113
msgid "Detected more than one volume with name %(vol_name)s"
1063
1114
msgstr "Zjištěn více než jeden svazek s názvem %(vol_name)"
1064
1115
 
1065
 
#: nova/exception.py:992
 
1116
#: nova/exception.py:1031
1066
1117
#, python-format
1067
1118
msgid "Cannot create volume_type with name %(name)s and specs %(extra_specs)s"
1068
1119
msgstr ""
1069
1120
"Nelze vytvořit typ_svazku s názvem %(name)s a specifikacemi "
1070
1121
"%(extra_specs)s"
1071
1122
 
1072
 
#: nova/exception.py:997
 
1123
#: nova/exception.py:1036
1073
1124
msgid "Unable to create instance type"
1074
1125
msgstr "Nelze vytvořit typ instance"
1075
1126
 
1076
 
#: nova/exception.py:1001
 
1127
#: nova/exception.py:1040
1077
1128
msgid "Bad response from SolidFire API"
1078
1129
msgstr "Špatná odpověď od SolidFire API"
1079
1130
 
1080
 
#: nova/exception.py:1005
 
1131
#: nova/exception.py:1044
1081
1132
#, python-format
1082
1133
msgid "Error in SolidFire API response: status=%(status)s"
1083
1134
msgstr "Chyba v odpovědi SolidFire API: stav=%(status)s"
1084
1135
 
1085
 
#: nova/exception.py:1009
 
1136
#: nova/exception.py:1048
1086
1137
#, python-format
1087
1138
msgid "Error in SolidFire API response: data=%(data)s"
1088
1139
msgstr "Chyba v odpovědi SolidFire API: data=%(data)s"
1089
1140
 
1090
 
#: nova/exception.py:1013
 
1141
#: nova/exception.py:1052
1091
1142
#, fuzzy, python-format
1092
1143
msgid "Detected existing vlan with id %(vlan)d"
1093
1144
msgstr "Zjišťěna existující vlan s id %(vlan)"
1094
1145
 
1095
 
#: nova/exception.py:1017
 
1146
#: nova/exception.py:1056
1096
1147
#, python-format
1097
1148
msgid "Instance %(instance_id)s could not be found."
1098
1149
msgstr "Instance %(instance_id)s nemohla být nastavena."
1099
1150
 
1100
 
#: nova/exception.py:1021
 
1151
#: nova/exception.py:1060
1101
1152
#, python-format
1102
1153
msgid "Invalid id: %(val)s (expecting \"i-...\")."
1103
1154
msgstr ""
1104
1155
 
1105
 
#: nova/exception.py:1025
 
1156
#: nova/exception.py:1064
1106
1157
#, fuzzy, python-format
1107
1158
msgid "Could not fetch image %(image)s"
1108
 
msgstr "Kernel nenalezen v obrazu %(image_id)s."
 
1159
msgstr "Získávání obrazu %(image)s"
1109
1160
 
1110
 
#: nova/log.py:315
 
1161
#: nova/log.py:331
1111
1162
#, python-format
1112
1163
msgid "syslog facility must be one of: %s"
1113
1164
msgstr "zařízení záznamu systému musí být jedno z: %s"
1133
1184
msgid "Notifying Schedulers of capabilities ..."
1134
1185
msgstr "Oznamování schopností plánovačům ..."
1135
1186
 
1136
 
#: nova/policy.py:30
 
1187
#: nova/policy.py:32
1137
1188
msgid "JSON file representing policy"
1138
1189
msgstr "Soubor JSON představující zásady"
1139
1190
 
1140
 
#: nova/policy.py:33
 
1191
#: nova/policy.py:35
1141
1192
msgid "Rule checked when requested rule is not found"
1142
1193
msgstr "Kontrolované pravidlo, když požadované není nalezeno"
1143
1194
 
1144
 
#: nova/service.py:137
 
1195
#: nova/service.py:138
1145
1196
msgid "SIGTERM received"
1146
1197
msgstr ""
1147
1198
 
1148
 
#: nova/service.py:177
 
1199
#: nova/service.py:178
1149
1200
#, python-format
1150
1201
msgid "Starting %(topic)s node (version %(vcs_string)s)"
1151
1202
msgstr "Začínající uzel %(topic)s (verze %(vcs_string)s)"
1152
1203
 
1153
 
#: nova/service.py:195
 
1204
#: nova/service.py:197
1154
1205
#, python-format
1155
1206
msgid "Creating Consumer connection for Service %s"
1156
1207
msgstr "Vytváření připojení zákazníka pro službu %s"
1157
1208
 
1158
 
#: nova/service.py:282
 
1209
#: nova/service.py:284
1159
1210
msgid "Service killed that has no database entry"
1160
1211
msgstr "Ukončena služba bez záznamu v databázi"
1161
1212
 
1162
 
#: nova/service.py:319
 
1213
#: nova/service.py:321
1163
1214
msgid "The service database object disappeared, Recreating it."
1164
1215
msgstr "Objekt databáze služby zmizel, je znovu vytvářen."
1165
1216
 
1166
 
#: nova/service.py:334
 
1217
#: nova/service.py:336
1167
1218
msgid "Recovered model server connection!"
1168
1219
msgstr "Obnoveno připojení modelového serveru!"
1169
1220
 
1170
 
#: nova/service.py:340
 
1221
#: nova/service.py:342
1171
1222
msgid "model server went away"
1172
1223
msgstr "modelový server je nedostupný"
1173
1224
 
1174
 
#: nova/service.py:433
 
1225
#: nova/service.py:436
1175
1226
msgid "Full set of FLAGS:"
1176
1227
msgstr "Úplná sada PŘÍZNAKŮ:"
1177
1228
 
1178
 
#: nova/service.py:440
 
1229
#: nova/service.py:444
1179
1230
#, python-format
1180
1231
msgid "%(flag)s : FLAG SET "
1181
1232
msgstr "%(flag)s : SADA PŽÍZNAKŮ "
1182
1233
 
1183
 
#: nova/utils.py:78
1184
 
#, python-format
1185
 
msgid "Inner Exception: %s"
1186
 
msgstr "Vnitřní výjimka: %s"
1187
 
 
1188
 
#: nova/utils.py:164
 
1234
#: nova/utils.py:123
1189
1235
#, python-format
1190
1236
msgid "Fetching %s"
1191
1237
msgstr "Získávání %s"
1192
1238
 
1193
 
#: nova/utils.py:209
 
1239
#: nova/utils.py:168
1194
1240
#, python-format
1195
1241
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
1196
1242
msgstr "Získány neznámé argumenty klíčového slova pro utils.execute: %r"
1197
1243
 
1198
 
#: nova/utils.py:219
 
1244
#: nova/utils.py:178
1199
1245
#, python-format
1200
1246
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
1201
1247
msgstr "Spouštění příkazu (podproces): %s"
1202
1248
 
1203
 
#: nova/utils.py:235 nova/utils.py:314
 
1249
#: nova/utils.py:194 nova/utils.py:274
1204
1250
#, python-format
1205
1251
msgid "Result was %s"
1206
1252
msgstr "Výsledek byl %s"
1207
1253
 
1208
 
#: nova/utils.py:248
 
1254
#: nova/utils.py:207
1209
1255
#, python-format
1210
1256
msgid "%r failed. Retrying."
1211
1257
msgstr "%r selhalo. Opakování."
1212
1258
 
1213
 
#: nova/utils.py:290
 
1259
#: nova/utils.py:249
1214
1260
#, python-format
1215
1261
msgid "Running cmd (SSH): %s"
1216
1262
msgstr "Spouštění příkazu (SSH): %s"
1217
1263
 
1218
 
#: nova/utils.py:292
 
1264
#: nova/utils.py:251
1219
1265
msgid "Environment not supported over SSH"
1220
1266
msgstr "Prostředí není podporováno přes SSH"
1221
1267
 
1222
 
#: nova/utils.py:296
 
1268
#: nova/utils.py:255
1223
1269
msgid "process_input not supported over SSH"
1224
1270
msgstr "process_input není podporován přes SSH"
1225
1271
 
1226
 
#: nova/utils.py:351
 
1272
#: nova/utils.py:311
1227
1273
#, python-format
1228
1274
msgid "debug in callback: %s"
1229
1275
msgstr "ladění ve zpětném volání: %s"
1230
1276
 
1231
 
#: nova/utils.py:533
 
1277
#: nova/utils.py:465
1232
1278
#, python-format
1233
1279
msgid "Link Local address is not found.:%s"
1234
1280
msgstr "Adresa místního spojení nenalezena.: %s"
1235
1281
 
1236
 
#: nova/utils.py:536
 
1282
#: nova/utils.py:468
1237
1283
#, python-format
1238
1284
msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s"
1239
1285
msgstr "Nelze získat IP místního spojení %(interface)s :%(ex)s"
1240
1286
 
1241
 
#: nova/utils.py:647
 
1287
#: nova/utils.py:580
1242
1288
#, python-format
1243
1289
msgid "Invalid backend: %s"
1244
1290
msgstr "Neplatná podpůrná vrstva: %s"
1245
1291
 
1246
 
#: nova/utils.py:658
 
1292
#: nova/utils.py:592
1247
1293
#, python-format
1248
1294
msgid "backend %s"
1249
1295
msgstr "podpůrná vrstva: %s"
1250
1296
 
1251
 
#: nova/utils.py:708
 
1297
#: nova/utils.py:642
1252
1298
msgid "in looping call"
1253
1299
msgstr "v opakujícím volání"
1254
1300
 
1255
 
#: nova/utils.py:926
 
1301
#: nova/utils.py:860
1256
1302
#, fuzzy, python-format
1257
1303
msgid "Attempting to grab semaphore \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
1258
1304
msgstr "Pokus získat semafor \"%(lock)s\" pro zámek metody \"%(method)s\""
1259
1305
 
1260
 
#: nova/utils.py:930
 
1306
#: nova/utils.py:864
1261
1307
#, fuzzy, python-format
1262
1308
msgid "Got semaphore \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
1263
1309
msgstr "Získán semafor \"%(lock)s\" pro zámek metody \"%(method)s\""
1264
1310
 
1265
 
#: nova/utils.py:934
 
1311
#: nova/utils.py:868
1266
1312
#, fuzzy, python-format
1267
1313
msgid "Attempting to grab file lock \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
1268
1314
msgstr "Pokus o získání zámku souboru \"%(lock)s\" pro zámek metody \"%(method)s\""
1269
1315
 
1270
 
#: nova/utils.py:941
 
1316
#: nova/utils.py:875
1271
1317
#, fuzzy, python-format
1272
1318
msgid "Got file lock \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
1273
1319
msgstr "Získán zámek souboru \"%(lock)s\" pro zámek metody \"%(method)s\""
1274
1320
 
1275
 
#: nova/utils.py:1000
 
1321
#: nova/utils.py:934
1276
1322
#, python-format
1277
1323
msgid "Found sentinel %(filename)s for pid %(pid)s"
1278
1324
msgstr ""
1279
1325
 
1280
 
#: nova/utils.py:1007
 
1326
#: nova/utils.py:941
1281
1327
#, python-format
1282
1328
msgid "Cleaned sentinel %(filename)s for pid %(pid)s"
1283
1329
msgstr ""
1284
1330
 
1285
 
#: nova/utils.py:1022
 
1331
#: nova/utils.py:956
1286
1332
#, python-format
1287
1333
msgid "Found lockfile %(file)s with link count %(count)d"
1288
1334
msgstr ""
1289
1335
 
1290
 
#: nova/utils.py:1027
 
1336
#: nova/utils.py:960
1291
1337
#, python-format
1292
1338
msgid "Cleaned lockfile %(file)s with link count %(count)d"
1293
1339
msgstr ""
1294
1340
 
1295
 
#: nova/utils.py:1137
 
1341
#: nova/utils.py:1069
1296
1342
#, python-format
1297
1343
msgid "Expected object of type: %s"
1298
1344
msgstr "Očekáván objekt typu: %s"
1299
1345
 
1300
 
#: nova/utils.py:1168
 
1346
#: nova/utils.py:1098
1301
1347
#, python-format
1302
1348
msgid "Invalid server_string: %s"
1303
1349
msgstr "Neplatný  server_string: %s"
1304
1350
 
1305
 
#: nova/utils.py:1297
 
1351
#: nova/utils.py:1227
1306
1352
#, python-format
1307
1353
msgid "timefunc: '%(name)s' took %(total_time).2f secs"
1308
1354
msgstr "timefunc: '%(name)s' trvalo %(total_time).2f sek"
1309
1355
 
1310
 
#: nova/utils.py:1329
1311
 
msgid "Original exception being dropped"
1312
 
msgstr "Původní výjimka je zahozena"
 
1356
#: nova/utils.py:1318
 
1357
#, fuzzy, python-format
 
1358
msgid "Reloading cached file %s"
 
1359
msgstr "Odstraňování základního souboru: %s"
1313
1360
 
1314
 
#: nova/utils.py:1448
 
1361
#: nova/utils.py:1370
1315
1362
#, python-format
1316
1363
msgid "Class %(fullname)s is deprecated: %(msg)s"
1317
1364
msgstr "Třída %(fullname)s je zastaralá: %(msg)s"
1318
1365
 
1319
 
#: nova/utils.py:1450
 
1366
#: nova/utils.py:1372
1320
1367
#, python-format
1321
1368
msgid "Class %(fullname)s is deprecated"
1322
1369
msgstr "Třída %(fullname)s je zastaralá"
1323
1370
 
1324
 
#: nova/utils.py:1482
 
1371
#: nova/utils.py:1404
1325
1372
#, python-format
1326
1373
msgid "Function %(name)s in %(location)s is deprecated: %(msg)s"
1327
1374
msgstr "Funkce %(name)s v %(location)s je zastaralá: %(msg)s"
1328
1375
 
1329
 
#: nova/utils.py:1484
 
1376
#: nova/utils.py:1406
1330
1377
#, python-format
1331
1378
msgid "Function %(name)s in %(location)s is deprecated"
1332
1379
msgstr "Funkce %(name)s v %(location)s je zastaralá"
1333
1380
 
1334
 
#: nova/utils.py:1668
1335
 
#, python-format
 
1381
#: nova/utils.py:1590
 
1382
#, fuzzy, python-format
1336
1383
msgid "Could not remove tmpdir: %s"
1337
 
msgstr ""
 
1384
msgstr "Nelze odstranit kontejner: %s"
1338
1385
 
1339
1386
#: nova/wsgi.py:97
1340
1387
#, python-format
1345
1392
msgid "Stopping WSGI server."
1346
1393
msgstr "Zastavování serveru WSGI."
1347
1394
 
1348
 
#: nova/wsgi.py:111
1349
 
msgid "Stopping raw TCP server."
1350
 
msgstr "Zastavování prostého serveru TCP."
1351
 
 
1352
 
#: nova/wsgi.py:117
1353
 
#, python-format
1354
 
msgid "Starting TCP server %(arg0)s on %(host)s:%(port)s"
1355
 
msgstr "Spiuštění serveru TCP %(arg0)s na %(host)s:%(port)s"
1356
 
 
1357
 
#: nova/wsgi.py:133
 
1395
#: nova/wsgi.py:122
1358
1396
msgid "WSGI server has stopped."
1359
1397
msgstr "Server WSGI byl zastaven."
1360
1398
 
1361
 
#: nova/wsgi.py:211
 
1399
#: nova/wsgi.py:191
1362
1400
msgid "You must implement __call__"
1363
1401
msgstr "Musíte zavést __call__"
1364
1402
 
1365
 
#: nova/api/direct.py:218
1366
 
msgid "not available"
1367
 
msgstr "nedostupné"
1368
 
 
1369
 
#: nova/api/direct.py:299
1370
 
#, python-format
1371
 
msgid "Returned non-serializeable type: %s"
1372
 
msgstr "Navrácen neserializovatelný typ: %s"
 
1403
#: nova/wsgi.py:377
 
1404
#, fuzzy, python-format
 
1405
msgid "Loading app %(name)s from %(path)s"
 
1406
msgstr "Nelze načíst aplikaci vložení '%(name)s' z %(path)s"
1373
1407
 
1374
1408
#: nova/api/sizelimit.py:51
1375
1409
msgid "Request is too large."
1376
1410
msgstr ""
1377
1411
 
1378
 
#: nova/api/validator.py:142
 
1412
#: nova/api/validator.py:138
1379
1413
#, python-format
1380
 
msgid "%(key)s with value %(value)s failed validator  %(validator)s"
 
1414
msgid "%(key)s with value %(value)s failed validator %(name)s"
1381
1415
msgstr ""
1382
1416
 
1383
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:73
 
1417
#: nova/api/ec2/__init__.py:74
1384
1418
#, python-format
1385
1419
msgid "%(code)s: %(message)s"
1386
1420
msgstr "%(code)s: %(message)s"
1387
1421
 
1388
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:95
 
1422
#: nova/api/ec2/__init__.py:96
1389
1423
#, python-format
1390
1424
msgid "FaultWrapper: %s"
1391
1425
msgstr "Obalovačchyb: %s"
1392
1426
 
1393
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:170
 
1427
#: nova/api/ec2/__init__.py:171
1394
1428
msgid "Too many failed authentications."
1395
1429
msgstr "Příliš mnoho ověření selhalo."
1396
1430
 
1397
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:180
 
1431
#: nova/api/ec2/__init__.py:181
1398
1432
#, python-format
1399
1433
msgid ""
1400
1434
"Access key %(access_key)s has had %(failures)d failed authentications and"
1403
1437
"Přístupový klíč %(access_key)s %(failures)d krát selhal při ověření a "
1404
1438
"bude zablokován na %(lock_mins)d minut."
1405
1439
 
1406
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:267
 
1440
#: nova/api/ec2/__init__.py:268
1407
1441
msgid "Signature not provided"
1408
1442
msgstr "Podpis není zadán"
1409
1443
 
1410
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:271
 
1444
#: nova/api/ec2/__init__.py:272
1411
1445
msgid "Access key not provided"
1412
1446
msgstr "Přístupový klíč není zadán"
1413
1447
 
1414
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:306 nova/api/ec2/__init__.py:319
 
1448
#: nova/api/ec2/__init__.py:307 nova/api/ec2/__init__.py:320
1415
1449
msgid "Failure communicating with keystone"
1416
1450
msgstr "Chyba při komunikaci s keystone"
1417
1451
 
1418
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:388
 
1452
#: nova/api/ec2/__init__.py:389
1419
1453
#, python-format
1420
1454
msgid "Authentication Failure: %s"
1421
1455
msgstr "Selhání ověření: %s"
1422
1456
 
1423
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:404
 
1457
#: nova/api/ec2/__init__.py:405
1424
1458
#, python-format
1425
1459
msgid "Authenticated Request For %(uname)s:%(pname)s)"
1426
1460
msgstr "Požadavek na ověření pro %(uname)s:%(pname)s)"
1427
1461
 
1428
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:435
 
1462
#: nova/api/ec2/__init__.py:436
1429
1463
#, python-format
1430
1464
msgid "action: %s"
1431
1465
msgstr "činnost: %s"
1432
1466
 
1433
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:437
 
1467
#: nova/api/ec2/__init__.py:438
1434
1468
#, python-format
1435
1469
msgid "arg: %(key)s\t\tval: %(value)s"
1436
1470
msgstr "arg: %(key)s\t\thod: %(value)s"
1437
1471
 
1438
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:512
 
1472
#: nova/api/ec2/__init__.py:513
1439
1473
#, python-format
1440
1474
msgid "Unauthorized request for controller=%(controller)s and action=%(action)s"
1441
1475
msgstr "Neoprávnění požadavek pro ovladač=%(controller)s a činnost=%(action)s"
1442
1476
 
1443
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:584
 
1477
#: nova/api/ec2/__init__.py:585
1444
1478
#, python-format
1445
1479
msgid "InstanceNotFound raised: %s"
1446
1480
msgstr "Vyvoláno InstanceNenalezena: %s"
1447
1481
 
1448
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:590
 
1482
#: nova/api/ec2/__init__.py:591
1449
1483
#, python-format
1450
1484
msgid "VolumeNotFound raised: %s"
1451
1485
msgstr "Vyvoláno SvazekNenalezen: %s"
1452
1486
 
1453
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:596
 
1487
#: nova/api/ec2/__init__.py:597
1454
1488
#, python-format
1455
1489
msgid "SnapshotNotFound raised: %s"
1456
1490
msgstr "Vyvoláno SnímekNenalzen: %s"
1457
1491
 
1458
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:602
 
1492
#: nova/api/ec2/__init__.py:603
1459
1493
#, python-format
1460
1494
msgid "NotFound raised: %s"
1461
1495
msgstr "Vyvoláno Nenalezeno: %s"
1462
1496
 
1463
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:605
 
1497
#: nova/api/ec2/__init__.py:606
1464
1498
#, python-format
1465
1499
msgid "EC2APIError raised: %s"
1466
1500
msgstr "Vyvoláno ChybaApiEC2: %s"
1467
1501
 
1468
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:613
 
1502
#: nova/api/ec2/__init__.py:614
1469
1503
#, python-format
1470
1504
msgid "KeyPairExists raised: %s"
1471
1505
msgstr "Vyvoláno DvojiceKlíčůExistuje: %s"
1472
1506
 
1473
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:617
 
1507
#: nova/api/ec2/__init__.py:618
1474
1508
#, python-format
1475
1509
msgid "InvalidParameterValue raised: %s"
1476
1510
msgstr "Vyvoláno NeplatnáHodnotaParametru: %s"
1477
1511
 
1478
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:621
 
1512
#: nova/api/ec2/__init__.py:622
1479
1513
#, python-format
1480
1514
msgid "InvalidPortRange raised: %s"
1481
1515
msgstr "Vyvoláno NeplatnýROzsahPortů: %s"
1482
1516
 
1483
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:625
 
1517
#: nova/api/ec2/__init__.py:626
1484
1518
#, python-format
1485
1519
msgid "NotAuthorized raised: %s"
1486
1520
msgstr "Vyvoláno NeníOprávněno: %s"
1487
1521
 
1488
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:629
 
1522
#: nova/api/ec2/__init__.py:630
1489
1523
#, python-format
1490
1524
msgid "InvalidRequest raised: %s"
1491
1525
msgstr "Vyvoláno NeplatnáOperace: %s"
1492
1526
 
1493
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:633
 
1527
#: nova/api/ec2/__init__.py:634
1494
1528
#, fuzzy, python-format
1495
1529
msgid "QuotaError raised: %s"
1496
1530
msgstr "Vyvolána neznámá chyba: %s"
1497
1531
 
1498
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:637
 
1532
#: nova/api/ec2/__init__.py:638
1499
1533
#, python-format
1500
1534
msgid "Invalid id: bogus (expecting \"i-...\"): %s"
1501
1535
msgstr ""
1502
1536
 
1503
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:646
 
1537
#: nova/api/ec2/__init__.py:647
1504
1538
#, python-format
1505
1539
msgid "Unexpected error raised: %s"
1506
1540
msgstr "Vyvolána neznámá chyba: %s"
1507
1541
 
1508
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:647
 
1542
#: nova/api/ec2/__init__.py:648
1509
1543
#, python-format
1510
1544
msgid "Environment: %s"
1511
1545
msgstr "Prostředí: %s"
1512
1546
 
1513
 
#: nova/api/ec2/__init__.py:649 nova/api/metadata/handler.py:248
 
1547
#: nova/api/ec2/__init__.py:650 nova/api/metadata/handler.py:248
1514
1548
msgid "An unknown error has occurred. Please try your request again."
1515
1549
msgstr "Vyskytla se neznámá chyba. Prosím zopakujte Váš požadavek."
1516
1550
 
1521
1555
"Nepodporovaný požadavek API: ovladač = %(controller)s, činnost = "
1522
1556
"%(action)s"
1523
1557
 
1524
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:336
 
1558
#: nova/api/ec2/cloud.py:78 nova/api/ec2/cloud.py:405
 
1559
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:110
 
1560
msgid "Quota exceeded, too many key pairs."
 
1561
msgstr ""
 
1562
 
 
1563
#: nova/api/ec2/cloud.py:342
1525
1564
#, python-format
1526
1565
msgid "Create snapshot of volume %s"
1527
1566
msgstr "Vytvořit snímek svazku %s"
1528
1567
 
1529
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:372
 
1568
#: nova/api/ec2/cloud.py:378
1530
1569
#, fuzzy, python-format
1531
1570
msgid ""
1532
1571
"Value (%s) for KeyName is invalid. Content limited to Alphanumeric "
1535
1574
"Hodnota (%s) parametru GroupName je neplatná. Obsah je omezen na "
1536
1575
"alfanumerické znaky, mezery, pomlčky a podtržítka."
1537
1576
 
1538
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:378
 
1577
#: nova/api/ec2/cloud.py:384
1539
1578
#, fuzzy, python-format
1540
1579
msgid "Value (%s) for Keyname is invalid. Length exceeds maximum of 255."
1541
1580
msgstr ""
1542
1581
"Hodnota (%s) parametru GroupName je neplatná. Délka překračuje maximum "
1543
1582
"255 znaků."
1544
1583
 
1545
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:382
 
1584
#: nova/api/ec2/cloud.py:388
1546
1585
#, python-format
1547
1586
msgid "Create key pair %s"
1548
1587
msgstr "Vytvořit dvojici klíčů %s"
1549
1588
 
1550
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:391
 
1589
#: nova/api/ec2/cloud.py:397
1551
1590
#, python-format
1552
1591
msgid "Import key %s"
1553
1592
msgstr "Imprtovat klíč %s"
1554
1593
 
1555
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:409
 
1594
#: nova/api/ec2/cloud.py:420
1556
1595
#, python-format
1557
1596
msgid "Delete key pair %s"
1558
1597
msgstr "Smazat dvojici klíčů %s"
1559
1598
 
1560
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:551
 
1599
#: nova/api/ec2/cloud.py:562
1561
1600
#, fuzzy, python-format
1562
1601
msgid "Invalid CIDR"
1563
1602
msgstr "Neplatný cidr %(cidr)s."
1564
1603
 
1565
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:639 nova/api/ec2/cloud.py:693
1566
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:800
 
1604
#: nova/api/ec2/cloud.py:650 nova/api/ec2/cloud.py:704
 
1605
#: nova/api/ec2/cloud.py:822
1567
1606
msgid "Not enough parameters, need group_name or group_id"
1568
1607
msgstr ""
1569
1608
 
1570
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:654
1571
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:517
 
1609
#: nova/api/ec2/cloud.py:665
 
1610
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:530
1572
1611
#, python-format
1573
1612
msgid "Revoke security group ingress %s"
1574
 
msgstr ""
 
1613
msgstr "Zrušit přístup bezpečnostní skupiny %s"
1575
1614
 
1576
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:666 nova/api/ec2/cloud.py:719
1577
 
#, python-format
 
1615
#: nova/api/ec2/cloud.py:677 nova/api/ec2/cloud.py:730
 
1616
#, fuzzy, python-format
1578
1617
msgid "%s Not enough parameters to build a valid rule"
1579
 
msgstr ""
 
1618
msgstr "Není dostatek parametrů k sestavení platného pravidla."
1580
1619
 
1581
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:684 nova/api/ec2/cloud.py:744
 
1620
#: nova/api/ec2/cloud.py:695 nova/api/ec2/cloud.py:762
1582
1621
msgid "No rule for the specified parameters."
1583
1622
msgstr "Pro zadané parametry není žádné pravidlo."
1584
1623
 
1585
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:708
1586
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:354
 
1624
#: nova/api/ec2/cloud.py:719
 
1625
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:360
1587
1626
#, python-format
1588
1627
msgid "Authorize security group ingress %s"
1589
 
msgstr ""
 
1628
msgstr "Povolit přístup bezpečnostní skupiny %s"
1590
1629
 
1591
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:725
1592
 
#, python-format
 
1630
#: nova/api/ec2/cloud.py:736
 
1631
#, fuzzy, python-format
1593
1632
msgid "%s - This rule already exists in group"
1594
 
msgstr ""
1595
 
 
1596
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:769
 
1633
msgstr "Toto pravidlo již existuje ve skupině %s"
 
1634
 
 
1635
#: nova/api/ec2/cloud.py:744
 
1636
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:389
 
1637
#, fuzzy, python-format
 
1638
msgid "Quota exceeded, too many security group rules."
 
1639
msgstr "Přidávání pravidla bezpečnostní skupiny: %r"
 
1640
 
 
1641
#: nova/api/ec2/cloud.py:787
1597
1642
#, python-format
1598
1643
msgid ""
1599
1644
"Value (%s) for parameter GroupName is invalid. Content limited to "
1602
1647
"Hodnota (%s) parametru GroupName je neplatná. Obsah je omezen na "
1603
1648
"alfanumerické znaky, mezery, pomlčky a podtržítka."
1604
1649
 
1605
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:776
 
1650
#: nova/api/ec2/cloud.py:794
1606
1651
#, python-format
1607
1652
msgid ""
1608
1653
"Value (%s) for parameter GroupName is invalid. Length exceeds maximum of "
1611
1656
"Hodnota (%s) parametru GroupName je neplatná. Délka překračuje maximum "
1612
1657
"255 znaků."
1613
1658
 
1614
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:780
1615
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:292
 
1659
#: nova/api/ec2/cloud.py:798
 
1660
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:298
1616
1661
#, python-format
1617
1662
msgid "Create Security Group %s"
1618
1663
msgstr "Vytvořit bezpečnostní skupinu %s"
1619
1664
 
1620
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:783
 
1665
#: nova/api/ec2/cloud.py:801
1621
1666
#, python-format
1622
1667
msgid "group %s already exists"
1623
1668
msgstr "skupina %s již existuje"
1624
1669
 
1625
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:815
1626
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:245
 
1670
#: nova/api/ec2/cloud.py:805
 
1671
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:295
 
1672
msgid "Quota exceeded, too many security groups."
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#: nova/api/ec2/cloud.py:837
 
1676
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:247
1627
1677
#, python-format
1628
1678
msgid "Delete security group %s"
1629
1679
msgstr "Smazat bezpečnostní skupinu %s"
1630
1680
 
1631
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:823 nova/compute/manager.py:1630
 
1681
#: nova/api/ec2/cloud.py:845
1632
1682
#, python-format
1633
1683
msgid "Get console output for instance %s"
1634
1684
msgstr "Získat výstup konzole pro instanci %s"
1635
1685
 
1636
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:894
 
1686
#: nova/api/ec2/cloud.py:916
1637
1687
#, python-format
1638
1688
msgid "Create volume from snapshot %s"
1639
1689
msgstr "Vytvořit svazek ze snímku %s"
1640
1690
 
1641
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:898 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:186
1642
 
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:222
 
1691
#: nova/api/ec2/cloud.py:920 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:186
 
1692
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:216
1643
1693
#, python-format
1644
1694
msgid "Create volume of %s GB"
1645
1695
msgstr "Vytvořit svazek o %s GB"
1646
1696
 
1647
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:921
 
1697
#: nova/api/ec2/cloud.py:943
1648
1698
msgid "Delete Failed"
1649
1699
msgstr ""
1650
1700
 
1651
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:931
 
1701
#: nova/api/ec2/cloud.py:953
1652
1702
#, python-format
1653
1703
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(instance_id)s at %(device)s"
1654
1704
msgstr "Připojit svazek %(volume_id)s k instanci %(instance_id)s na %(device)s"
1655
1705
 
1656
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:939
 
1706
#: nova/api/ec2/cloud.py:961
1657
1707
msgid "Attach Failed."
1658
1708
msgstr ""
1659
1709
 
1660
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:952 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:366
 
1710
#: nova/api/ec2/cloud.py:974 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:367
1661
1711
#, python-format
1662
1712
msgid "Detach volume %s"
1663
1713
msgstr "Odpojit svazek %s"
1664
1714
 
1665
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:959
 
1715
#: nova/api/ec2/cloud.py:981
1666
1716
#, fuzzy, python-format
1667
1717
msgid "Detach Volume Failed."
1668
1718
msgstr "Odpojit svazek %s"
1669
1719
 
1670
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:984 nova/api/ec2/cloud.py:1041
1671
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1518 nova/api/ec2/cloud.py:1533
 
1720
#: nova/api/ec2/cloud.py:1006 nova/api/ec2/cloud.py:1063
 
1721
#: nova/api/ec2/cloud.py:1535 nova/api/ec2/cloud.py:1550
1672
1722
#, python-format
1673
1723
msgid "attribute not supported: %s"
1674
1724
msgstr "vlastnost není podporována: %s"
1675
1725
 
1676
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1107
 
1726
#: nova/api/ec2/cloud.py:1129
1677
1727
#, python-format
1678
1728
msgid "vol = %s\n"
1679
1729
msgstr "svz = %s\n"
1680
1730
 
1681
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1255
 
1731
#: nova/api/ec2/cloud.py:1279
1682
1732
msgid "Allocate address"
1683
1733
msgstr "Přidělit adresu"
1684
1734
 
1685
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1267
 
1735
#: nova/api/ec2/cloud.py:1284
1686
1736
#, python-format
1687
1737
msgid "Release address %s"
1688
1738
msgstr "Uvolnit adresu %s"
1689
1739
 
1690
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1272
 
1740
#: nova/api/ec2/cloud.py:1289
1691
1741
#, python-format
1692
1742
msgid "Associate address %(public_ip)s to instance %(instance_id)s"
1693
1743
msgstr "Přidělit adresu %(public_ip)s k instanci %(instance_id)s"
1694
1744
 
1695
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1282
 
1745
#: nova/api/ec2/cloud.py:1299
1696
1746
#, python-format
1697
1747
msgid "Disassociate address %s"
1698
1748
msgstr "Oddělit adresu %s"
1699
1749
 
1700
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1308
 
1750
#: nova/api/ec2/cloud.py:1325
1701
1751
msgid "Image must be available"
1702
1752
msgstr "Obraz musí být dostupný"
1703
1753
 
1704
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1329
 
1754
#: nova/api/ec2/cloud.py:1346
1705
1755
msgid "Going to start terminating instances"
1706
1756
msgstr "BUde spuštěno ukončování insatncí"
1707
1757
 
1708
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1343
 
1758
#: nova/api/ec2/cloud.py:1360
1709
1759
#, python-format
1710
1760
msgid "Reboot instance %r"
1711
1761
msgstr "Restratovat instanci %r"
1712
1762
 
1713
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1354
 
1763
#: nova/api/ec2/cloud.py:1371
1714
1764
msgid "Going to stop instances"
1715
1765
msgstr "Instance budou zastaveny"
1716
1766
 
1717
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1365
 
1767
#: nova/api/ec2/cloud.py:1382
1718
1768
msgid "Going to start instances"
1719
1769
msgstr "Instance budou spuštěny"
1720
1770
 
1721
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1455
 
1771
#: nova/api/ec2/cloud.py:1472
1722
1772
#, python-format
1723
1773
msgid "De-registering image %s"
1724
1774
msgstr "Zrušení registrace obrazu %s"
1725
1775
 
1726
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1471
 
1776
#: nova/api/ec2/cloud.py:1488
1727
1777
msgid "imageLocation is required"
1728
1778
msgstr ""
1729
1779
 
1730
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1490
 
1780
#: nova/api/ec2/cloud.py:1507
1731
1781
#, python-format
1732
1782
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
1733
1783
msgstr "Obraz %(image_location)s registrován s id %(image_id)s"
1734
1784
 
1735
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1536
 
1785
#: nova/api/ec2/cloud.py:1553
1736
1786
msgid "user or group not specified"
1737
1787
msgstr "uživatel nebo skupina nebyly zadány"
1738
1788
 
1739
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1538
 
1789
#: nova/api/ec2/cloud.py:1555
1740
1790
msgid "only group \"all\" is supported"
1741
1791
msgstr "podporována je pouze skupina \"all\""
1742
1792
 
1743
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1540
 
1793
#: nova/api/ec2/cloud.py:1557
1744
1794
msgid "operation_type must be add or remove"
1745
1795
msgstr "operation_type musí být add nebo remove"
1746
1796
 
1747
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1542
 
1797
#: nova/api/ec2/cloud.py:1559
1748
1798
#, python-format
1749
1799
msgid "Updating image %s publicity"
1750
1800
msgstr "Aktualizace publicity obrazu %s"
1751
1801
 
1752
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1555
 
1802
#: nova/api/ec2/cloud.py:1572
1753
1803
#, python-format
1754
1804
msgid "Not allowed to modify attributes for image %s"
1755
1805
msgstr ""
1756
1806
 
1757
 
#: nova/api/ec2/cloud.py:1603
 
1807
#: nova/api/ec2/cloud.py:1620
1758
1808
#, python-format
1759
1809
msgid "Couldn't stop instance with in %d sec"
1760
1810
msgstr "Nelze zastavit instanci za %d sek"
1795
1845
msgid "Extension %(ext_name)s extending resource: %(collection)s"
1796
1846
msgstr "Rozšíření %(ext_name)s: rozšiřování zdroje %(collection)s"
1797
1847
 
1798
 
#: nova/api/openstack/auth.py:90
1799
 
#, python-format
1800
 
msgid "%(user_id)s could not be found with token '%(token)s'"
1801
 
msgstr "%(user_id)s nelze nalézt se známkou '%(token)s'"
1802
 
 
1803
 
#: nova/api/openstack/auth.py:134
1804
 
#, python-format
1805
 
msgid "%(user_id)s must be an admin or a member of %(project_id)s"
1806
 
msgstr "%(user_id)s musí být správcem nebo členem %(project_id)s"
1807
 
 
1808
 
#: nova/api/openstack/auth.py:152
1809
 
msgid "Authentication requests must be made against a version root (e.g. /v2)."
1810
 
msgstr "Požadavky o ověření musí být prováděny proti verzi kořenu (např. /v2)."
1811
 
 
1812
 
#: nova/api/openstack/auth.py:167
1813
 
#, python-format
1814
 
msgid "Could not find %s in request."
1815
 
msgstr "Nelze najít %s v požadavku."
1816
 
 
1817
 
#: nova/api/openstack/auth.py:191
1818
 
#, python-format
1819
 
msgid "Successfully authenticated '%s'"
1820
 
msgstr "'%s' úspěšně ověřeno"
1821
 
 
1822
 
#: nova/api/openstack/auth.py:241
1823
 
msgid "User not found with provided API key."
1824
 
msgstr "Uživatel nenalezen pomocí zadaného klíče API."
1825
 
 
1826
 
#: nova/api/openstack/auth.py:258
1827
 
#, python-format
1828
 
msgid "Provided API key is valid, but not for user '%(username)s'"
1829
 
msgstr "Zadaný klíč API je platný, ale ne pro uživatele '%(username)s'"
1830
 
 
1831
1848
#: nova/api/openstack/common.py:133 nova/api/openstack/common.py:167
1832
1849
msgid "limit param must be an integer"
1833
1850
msgstr "parametr limit musí být celé číslo"
1858
1875
msgid "Image metadata limit exceeded"
1859
1876
msgstr "Metadata obrazu překračují limit"
1860
1877
 
1861
 
#: nova/api/openstack/common.py:295
1862
 
#, python-format
 
1878
#: nova/api/openstack/common.py:286
 
1879
msgid "Image metadata key cannot be blank"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: nova/api/openstack/common.py:289
 
1883
msgid "Image metadata key too long"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: nova/api/openstack/common.py:292
 
1887
#, fuzzy
 
1888
msgid "Invalid image metadata"
 
1889
msgstr "Neplatná metadata"
 
1890
 
 
1891
#: nova/api/openstack/common.py:308
 
1892
#, fuzzy, python-format
1863
1893
msgid "Converting nw_info: %s"
1864
 
msgstr ""
 
1894
msgstr "Informace o síti instance: |%s|"
1865
1895
 
1866
 
#: nova/api/openstack/common.py:305
1867
 
#, python-format
 
1896
#: nova/api/openstack/common.py:318
 
1897
#, fuzzy, python-format
1868
1898
msgid "Converted networks: %s"
1869
 
msgstr ""
 
1899
msgstr "Informace o síti instance: |%s|"
1870
1900
 
1871
 
#: nova/api/openstack/common.py:338
 
1901
#: nova/api/openstack/common.py:351
1872
1902
#, python-format
1873
1903
msgid "Cannot '%(action)s' while instance is in %(attr)s %(state)s"
1874
1904
msgstr "Nelze '%(action)s' zatímco instance je %(attr)s %(state)s"
1875
1905
 
1876
 
#: nova/api/openstack/common.py:341
 
1906
#: nova/api/openstack/common.py:354
1877
1907
#, python-format
1878
1908
msgid "Instance is in an invalid state for '%(action)s'"
1879
1909
msgstr "Instance je v neplatném stavu pro '%(action)s'"
1880
1910
 
1881
 
#: nova/api/openstack/common.py:421
 
1911
#: nova/api/openstack/common.py:434
1882
1912
msgid "Rejecting snapshot request, snapshots currently disabled"
1883
1913
msgstr "Odmítnutí žádosti o snímek, snímky jsou nyní zakázány"
1884
1914
 
1885
 
#: nova/api/openstack/common.py:423
 
1915
#: nova/api/openstack/common.py:436
1886
1916
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
1887
1917
msgstr "Snímky instance nejsou v současnosti povoleny."
1888
1918
 
1891
1921
msgid "Loaded extension: %s"
1892
1922
msgstr "Načteno rozšíření: %s"
1893
1923
 
1894
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:225
 
1924
#: nova/api/openstack/extensions.py:226
1895
1925
#, python-format
1896
1926
msgid "Ext name: %s"
1897
1927
msgstr "Název roz: %s"
1898
1928
 
1899
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:226
 
1929
#: nova/api/openstack/extensions.py:227
1900
1930
#, python-format
1901
1931
msgid "Ext alias: %s"
1902
1932
msgstr "Přezdívká roz: %s"
1903
1933
 
1904
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:227
 
1934
#: nova/api/openstack/extensions.py:228
1905
1935
#, python-format
1906
1936
msgid "Ext description: %s"
1907
1937
msgstr "Popis roz: %s"
1908
1938
 
1909
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:229
 
1939
#: nova/api/openstack/extensions.py:230
1910
1940
#, python-format
1911
1941
msgid "Ext namespace: %s"
1912
1942
msgstr "Jmenný prostor roz: %s"
1913
1943
 
1914
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:230
 
1944
#: nova/api/openstack/extensions.py:231
1915
1945
#, python-format
1916
1946
msgid "Ext updated: %s"
1917
1947
msgstr "Roz aktualizováno: %s"
1918
1948
 
1919
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:232
 
1949
#: nova/api/openstack/extensions.py:233
1920
1950
#, python-format
1921
1951
msgid "Exception loading extension: %s"
1922
1952
msgstr "Výjimka při načítání rozšíření: %s"
1923
1953
 
1924
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:246
 
1954
#: nova/api/openstack/extensions.py:247
1925
1955
#, python-format
1926
1956
msgid "Loading extension %s"
1927
1957
msgstr "Načítání rozšíření %s"
1928
1958
 
1929
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:252
 
1959
#: nova/api/openstack/extensions.py:253
1930
1960
#, python-format
1931
1961
msgid "Calling extension factory %s"
1932
1962
msgstr "Volání továrny rozšíření %s"
1933
1963
 
1934
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:264
 
1964
#: nova/api/openstack/extensions.py:265
1935
1965
#, python-format
1936
1966
msgid "Failed to load extension %(ext_factory)s: %(exc)s"
1937
1967
msgstr "Nelze načít rozšížení %(ext_factory)s: %(exc)s"
1938
1968
 
1939
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:344
 
1969
#: nova/api/openstack/extensions.py:345
1940
1970
#, python-format
1941
1971
msgid "Failed to load extension %(classpath)s: %(exc)s"
1942
1972
msgstr "Nelze načíst rozšíření %(classpath)s: %(exc)s"
1943
1973
 
1944
 
#: nova/api/openstack/extensions.py:368
 
1974
#: nova/api/openstack/extensions.py:369
1945
1975
#, python-format
1946
1976
msgid "Failed to load extension %(ext_name)s: %(exc)s"
1947
1977
msgstr "Nelze načíst rozšíření %(ext_name)s: %(exc)s"
2038
2068
msgid "Initializing extension manager."
2039
2069
msgstr "Zavádění správce rozšíření."
2040
2070
 
 
2071
#: nova/api/openstack/compute/flavors.py:101
 
2072
#, fuzzy, python-format
 
2073
msgid "Invalid minRam filter [%s]"
 
2074
msgstr "Neplatný podpis pro uživatele %s"
 
2075
 
 
2076
#: nova/api/openstack/compute/flavors.py:108
 
2077
#, python-format
 
2078
msgid "Invalid minDisk filter [%s]"
 
2079
msgstr ""
 
2080
 
2041
2081
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:40
2042
2082
#: nova/api/openstack/compute/images.py:146
2043
2083
#: nova/api/openstack/compute/images.py:161
2044
2084
msgid "Image not found."
2045
 
msgstr ""
 
2085
msgstr "Obraz nenalezen"
2046
2086
 
2047
 
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:79
 
2087
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:80
2048
2088
msgid "Incorrect request body format"
2049
 
msgstr ""
 
2089
msgstr "Nsprávný formát těla požadavku"
2050
2090
 
2051
 
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:83
 
2091
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:84
2052
2092
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:80
2053
2093
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:79
2054
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:188
 
2094
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:177
 
2095
#: nova/api/openstack/volume/contrib/types_extra_specs.py:104
2055
2096
msgid "Request body and URI mismatch"
2056
 
msgstr ""
 
2097
msgstr "Neshoda s tělem požadavku a URI"
2057
2098
 
2058
 
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:86
 
2099
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:87
2059
2100
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:84
2060
2101
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:82
2061
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:191
 
2102
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:180
 
2103
#: nova/api/openstack/volume/contrib/types_extra_specs.py:107
2062
2104
msgid "Request body contains too many items"
2063
 
msgstr ""
 
2105
msgstr "Tělo požadavku obsahuje příliš mnoho položek"
2064
2106
 
2065
 
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:111
 
2107
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:113
2066
2108
msgid "Invalid metadata key"
2067
 
msgstr ""
 
2109
msgstr "Neplatný klíč metadata"
2068
2110
 
2069
2111
#: nova/api/openstack/compute/ips.py:74
2070
2112
msgid "Instance does not exist"
2071
 
msgstr ""
 
2113
msgstr "Instance neexistuje"
2072
2114
 
2073
2115
#: nova/api/openstack/compute/ips.py:97
2074
2116
msgid "Instance is not a member of specified network"
2075
 
msgstr ""
 
2117
msgstr "Instance není členem zadané sítě"
2076
2118
 
2077
2119
#: nova/api/openstack/compute/limits.py:140
2078
2120
#, python-format
2080
2122
"Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every "
2081
2123
"%(unit_string)s."
2082
2124
msgstr ""
 
2125
"Pouze %(value)s požadavky %(verb)s mohou být provedeny pro %(uri)s "
 
2126
"každých %(unit_string)s."
2083
2127
 
2084
2128
#: nova/api/openstack/compute/limits.py:266
2085
2129
msgid "This request was rate-limited."
2086
 
msgstr ""
 
2130
msgstr "Tento požadavek má omezen množství."
2087
2131
 
2088
2132
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:38
2089
2133
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:122
2090
 
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:159
 
2134
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:163
2091
2135
msgid "Server does not exist"
2092
 
msgstr ""
 
2136
msgstr "Server neexistuje"
2093
2137
 
2094
 
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:141
2095
 
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:152
 
2138
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:145
 
2139
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:156
2096
2140
msgid "Metadata item was not found"
2097
 
msgstr ""
 
2141
msgstr "Položka metadat nenalezena"
2098
2142
 
2099
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:425
 
2143
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:423
2100
2144
#, python-format
2101
2145
msgid "Invalid server status: %(status)s"
2102
 
msgstr ""
 
2146
msgstr "Neplatný stav serveru: %(status)s"
2103
2147
 
2104
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:433
 
2148
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:431
2105
2149
msgid "Invalid changes-since value"
2106
 
msgstr ""
2107
 
 
2108
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:483
2109
 
msgid "Personality file limit exceeded"
2110
 
msgstr ""
2111
 
 
2112
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:485
2113
 
msgid "Personality file path too long"
2114
 
msgstr ""
2115
 
 
2116
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:487
2117
 
msgid "Personality file content too long"
2118
 
msgstr ""
2119
 
 
2120
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:501
 
2150
msgstr "Neplatná hodnota changes-since"
 
2151
 
 
2152
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:476
2121
2153
msgid "Server name is not a string or unicode"
2122
 
msgstr ""
 
2154
msgstr "Název serveru není řetězec nebo unicode"
2123
2155
 
2124
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:505
 
2156
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:480
2125
2157
msgid "Server name is an empty string"
2126
 
msgstr ""
 
2158
msgstr "Název serveru je prázdný řetězec"
2127
2159
 
2128
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:509
 
2160
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:484
 
2161
#, fuzzy
2129
2162
msgid "Server name must be less than 256 characters."
2130
 
msgstr ""
 
2163
msgstr "Dvojice klíčů musí být dlouhá 1 až 255 znaků."
2131
2164
 
2132
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:527
 
2165
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:501
2133
2166
#, python-format
2134
2167
msgid "Bad personality format: missing %s"
2135
 
msgstr ""
 
2168
msgstr "Špatný formát osobnosti: chybí %s"
2136
2169
 
2137
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:530
 
2170
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:504
2138
2171
msgid "Bad personality format"
2139
 
msgstr ""
 
2172
msgstr "Špatný formát osobnosti"
2140
2173
 
2141
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:535
 
2174
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:509
2142
2175
#, python-format
2143
2176
msgid "Personality content for %s cannot be decoded"
2144
 
msgstr ""
 
2177
msgstr "Obsah osobnosti pro %s nemůže být dekódován"
2145
2178
 
2146
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:550
 
2179
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:522
2147
2180
#, python-format
2148
2181
msgid "Bad networks format: network uuid is not in proper format (%s)"
2149
 
msgstr ""
 
2182
msgstr "Špatný formát sítí: uuid sítě není ve správném formátu (%s)"
2150
2183
 
2151
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:559
 
2184
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:531
2152
2185
#, python-format
2153
2186
msgid "Invalid fixed IP address (%s)"
2154
 
msgstr ""
 
2187
msgstr "Neplatná pevná IP adresa (%s)"
2155
2188
 
2156
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:566
 
2189
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:538
2157
2190
#, python-format
2158
2191
msgid "Duplicate networks (%s) are not allowed"
2159
 
msgstr ""
 
2192
msgstr "Duplicitní sítě (%s) nejosu povoleny"
2160
2193
 
2161
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:572
 
2194
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:544
2162
2195
#, python-format
2163
2196
msgid "Bad network format: missing %s"
2164
 
msgstr ""
 
2197
msgstr "Špatný formát sítě: chybí %s"
2165
2198
 
2166
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:575
 
2199
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:547
2167
2200
msgid "Bad networks format"
2168
 
msgstr ""
 
2201
msgstr "Špatný formát sítě"
2169
2202
 
2170
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:587
 
2203
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:559
2171
2204
msgid "Userdata content cannot be decoded"
2172
 
msgstr ""
 
2205
msgstr "Obsah uživatelských dat nemůže být dekódován"
2173
2206
 
2174
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:594
 
2207
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:566
2175
2208
msgid "accessIPv4 is not proper IPv4 format"
2176
 
msgstr ""
 
2209
msgstr "accessIPv4 není ve správném formátu IPv4"
2177
2210
 
2178
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:601
 
2211
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:573
 
2212
#, fuzzy
2179
2213
msgid "accessIPv6 is not proper IPv6 format"
2180
 
msgstr ""
 
2214
msgstr "accessIPv4 není ve správném formátu IPv4"
2181
2215
 
2182
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:633
 
2216
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:605
2183
2217
msgid "Server name is not defined"
2184
 
msgstr ""
 
2218
msgstr "Název serveru není určen"
2185
2219
 
2186
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:675
2187
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:740
 
2220
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:647
 
2221
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:715
2188
2222
msgid "Invalid flavorRef provided."
2189
 
msgstr ""
 
2223
msgstr "Zadáno neplatné flavorRef."
2190
2224
 
2191
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:737
 
2225
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:712
2192
2226
msgid "Can not find requested image"
2193
 
msgstr ""
 
2227
msgstr "Nelze najít požadovaný obraz"
2194
2228
 
2195
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:743
 
2229
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:718
2196
2230
msgid "Invalid key_name provided."
 
2231
msgstr "Zadán neplatný název_klíče."
 
2232
 
 
2233
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:784
 
2234
msgid "HostId cannot be updated."
2197
2235
msgstr ""
2198
2236
 
2199
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:829
2200
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:849
 
2237
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:808
 
2238
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:828
2201
2239
msgid "Instance has not been resized."
2202
 
msgstr ""
 
2240
msgstr "Instanci nebyla změněna velikost."
2203
2241
 
2204
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:835
 
2242
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:814
2205
2243
#, python-format
2206
2244
msgid "Error in confirm-resize %s"
2207
 
msgstr ""
 
2245
msgstr "Chyba v confirm-resize %s"
2208
2246
 
2209
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:855
 
2247
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:834
2210
2248
#, python-format
2211
2249
msgid "Error in revert-resize %s"
2212
 
msgstr ""
 
2250
msgstr "Chyba v revert-resize %s"
2213
2251
 
2214
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:868
 
2252
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:847
2215
2253
msgid "Argument 'type' for reboot is not HARD or SOFT"
2216
 
msgstr ""
 
2254
msgstr "Argument 'type' pro restart není HARD či SOFT"
2217
2255
 
2218
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:872
 
2256
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:851
2219
2257
msgid "Missing argument 'type' for reboot"
2220
 
msgstr ""
 
2258
msgstr "Chybí argument 'type' pro restart"
2221
2259
 
2222
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:885
 
2260
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:864
2223
2261
#, python-format
2224
2262
msgid "Error in reboot %s"
2225
 
msgstr ""
 
2263
msgstr "Chyba v restartu %s"
2226
2264
 
2227
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:897
 
2265
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:876
2228
2266
msgid "Unable to locate requested flavor."
2229
 
msgstr ""
 
2267
msgstr "Nelze najít požadovanou konfiguraci."
2230
2268
 
2231
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:900
 
2269
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:879
2232
2270
msgid "Resize requires a change in size."
2233
 
msgstr ""
 
2271
msgstr "Resize vyžaduje změnu velikosti."
2234
2272
 
2235
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:924
 
2273
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:903
2236
2274
msgid "Malformed server entity"
2237
 
msgstr ""
 
2275
msgstr "Poškozený objekt serveru"
2238
2276
 
2239
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:931
 
2277
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:910
2240
2278
msgid "Missing imageRef attribute"
2241
 
msgstr ""
 
2279
msgstr "Chybí vlastnost imageRef"
2242
2280
 
2243
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:940
 
2281
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:919
2244
2282
msgid "Invalid imageRef provided."
2245
 
msgstr ""
 
2283
msgstr "Zadáno neplatné imageRef."
2246
2284
 
2247
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:949
 
2285
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:928
2248
2286
msgid "Missing flavorRef attribute"
2249
 
msgstr ""
 
2287
msgstr "Chybí vlastnost flavorRef"
2250
2288
 
2251
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:962
 
2289
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:941
2252
2290
msgid "No adminPass was specified"
2253
 
msgstr ""
 
2291
msgstr "Nebylo zadáno adminPass"
2254
2292
 
2255
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:966
2256
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1144
 
2293
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:945
 
2294
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1133
2257
2295
msgid "Invalid adminPass"
2258
 
msgstr ""
 
2296
msgstr "Neplatné adminPass"
2259
2297
 
2260
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:980
 
2298
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:959
2261
2299
msgid "Unable to parse metadata key/value pairs."
2262
 
msgstr ""
 
2300
msgstr "Nelze zpracovat metadata dvojic hodnot/klíčů."
2263
2301
 
2264
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:993
 
2302
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:972
2265
2303
msgid "Resize request has invalid 'flavorRef' attribute."
2266
 
msgstr ""
 
2304
msgstr "Požadavek na změnu velikosti má neplatnou vlastnost 'flavorRef'."
2267
2305
 
2268
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:996
 
2306
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:975
2269
2307
msgid "Resize requests require 'flavorRef' attribute."
2270
 
msgstr ""
 
2308
msgstr "Požadavek na změnu velikosti vyžaduje vlastnost 'flavorRef'."
2271
2309
 
2272
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1014
 
2310
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:993
2273
2311
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:142
2274
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:65
 
2312
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:68
2275
2313
msgid "Invalid request body"
2276
 
msgstr ""
 
2314
msgstr "Neplatné tělo požadavku"
2277
2315
 
2278
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1019
 
2316
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:998
2279
2317
msgid "Could not parse imageRef from request."
2280
 
msgstr ""
 
2318
msgstr "Nelze zpracovat imageRef z požadavku."
2281
2319
 
2282
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1071
 
2320
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1053
2283
2321
msgid "Instance could not be found"
2284
 
msgstr ""
 
2322
msgstr "Instance nemohla být nalezena"
2285
2323
 
2286
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1074
 
2324
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1058
2287
2325
msgid "Cannot find image for rebuild"
2288
 
msgstr ""
 
2326
msgstr "Nelze najít obraz ke znovu sestavení"
2289
2327
 
2290
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1103
 
2328
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1091
2291
2329
msgid "createImage entity requires name attribute"
2292
 
msgstr ""
2293
 
 
2294
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1112
2295
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:238
2296
 
msgid "Invalid metadata"
2297
 
msgstr ""
2298
 
 
2299
 
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1167
 
2330
msgstr "Objekt createImage cyžaduje vlastnost name"
 
2331
 
 
2332
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1160
2300
2333
#, python-format
2301
2334
msgid "Removing options '%(unk_opt_str)s' from query"
2302
 
msgstr ""
 
2335
msgstr "Odstraňování voleb '%(unk_opt_str)s' z fronty"
2303
2336
 
2304
2337
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:60
2305
2338
#, python-format
2306
2339
msgid "Compute.api::pause %s"
2307
 
msgstr ""
 
2340
msgstr "Compute.api::pauza %s"
2308
2341
 
2309
2342
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:77
2310
2343
#, python-format
2311
2344
msgid "Compute.api::unpause %s"
2312
 
msgstr ""
 
2345
msgstr "Compute.api::zruš pauzu %s"
2313
2346
 
2314
2347
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:94
2315
2348
#, python-format
2316
2349
msgid "compute.api::suspend %s"
2317
 
msgstr ""
 
2350
msgstr "compute.api::přerušení %s"
2318
2351
 
2319
2352
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:111
2320
2353
#, python-format
2321
2354
msgid "compute.api::resume %s"
2322
 
msgstr ""
 
2355
msgstr "compute.api::pokračování %s"
2323
2356
 
2324
2357
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:127
2325
2358
#, python-format
2326
2359
msgid "Error in migrate %s"
2327
 
msgstr ""
 
2360
msgstr "Chyba v přesunu %s"
2328
2361
 
2329
2362
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:141
2330
2363
#, python-format
2331
2364
msgid "Compute.api::reset_network %s"
2332
 
msgstr ""
 
2365
msgstr "Compute.api::reset_sítě %s"
2333
2366
 
2334
2367
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:154
2335
2368
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:170
2337
2370
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:41
2338
2371
#: nova/api/openstack/compute/contrib/rescue.py:44
2339
2372
msgid "Server not found"
2340
 
msgstr ""
 
2373
msgstr "Server nenalezen"
2341
2374
 
2342
2375
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:157
2343
2376
#, python-format
2344
2377
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
2345
 
msgstr ""
 
2378
msgstr "Compute.api::vložit_info_sítě %s"
2346
2379
 
2347
2380
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:173
2348
2381
#, python-format
2349
2382
msgid "Compute.api::lock %s"
2350
 
msgstr ""
 
2383
msgstr "Compute.api::uzamčení %s"
2351
2384
 
2352
2385
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:189
2353
2386
#, python-format
2354
2387
msgid "Compute.api::unlock %s"
2355
 
msgstr ""
 
2388
msgstr "Compute.api::odemčení %s"
2356
2389
 
2357
2390
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:219
2358
2391
#, python-format
2359
2392
msgid "createBackup entity requires %s attribute"
2360
 
msgstr ""
 
2393
msgstr "Objekt createBackup vyžaduej vlastnost %s"
2361
2394
 
2362
2395
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:223
2363
2396
msgid "Malformed createBackup entity"
2364
 
msgstr ""
 
2397
msgstr "Poškozený objekt createBackup"
2365
2398
 
2366
2399
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:229
2367
2400
msgid "createBackup attribute 'rotation' must be an integer"
2368
 
msgstr ""
 
2401
msgstr "Vlastnost createBackup 'rotation' musí být celé číslo"
2369
2402
 
2370
2403
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:244
2371
2404
#: nova/api/openstack/compute/contrib/console_output.py:47
2372
2405
#: nova/api/openstack/compute/contrib/console_output.py:59
2373
2406
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:49
2374
2407
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:60
2375
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_action_list.py:49
2376
2408
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_diagnostics.py:47
2377
2409
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:38
2378
2410
msgid "Instance not found"
2379
 
msgstr ""
 
2411
msgstr "Instance nenalezena"
2380
2412
 
2381
2413
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:272
2382
2414
msgid "host and block_migration must be specified."
2383
 
msgstr ""
 
2415
msgstr "host a block_migration musí být zadány."
2384
2416
 
2385
2417
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:284
2386
2418
#, python-format
2387
2419
msgid "Live migration of instance %(id)s to host %(host)s failed"
2388
 
msgstr ""
 
2420
msgstr "Migrace za chodu instance %(id)s na hostitele %(host)s selhala"
2389
2421
 
2390
2422
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:76
2391
2423
#, fuzzy, python-format
2402
2434
msgstr ""
2403
2435
 
2404
2436
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:114
2405
 
#, python-format
 
2437
#, fuzzy, python-format
2406
2438
msgid "Cannot update aggregate: %(id)s"
2407
 
msgstr ""
 
2439
msgstr "Nelze aktualizovat agenta: %(resp)r"
2408
2440
 
2409
2441
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:126
2410
2442
#, python-format
2414
2446
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:139
2415
2447
#, python-format
2416
2448
msgid "Aggregates does not have %s action"
2417
 
msgstr ""
 
2449
msgstr "Agregáty nemají činnost %s"
2418
2450
 
2419
2451
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:152
2420
2452
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:158
2435
2467
 
2436
2468
#: nova/api/openstack/compute/contrib/certificates.py:75
2437
2469
msgid "Only root certificate can be retrieved."
2438
 
msgstr ""
 
2470
msgstr "Může být získán pouze kořenový certifikát."
2439
2471
 
2440
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/cloudpipe.py:139
 
2472
#: nova/api/openstack/compute/contrib/cloudpipe.py:146
2441
2473
msgid ""
2442
2474
"Unable to claim IP for VPN instances, ensure it isn't running, and try "
2443
2475
"again in a few minutes"
2444
2476
msgstr ""
 
2477
"Nelze získat IP pro instance VPN, ujistěte se, že není spuštěna a zkuste "
 
2478
"to znovu za pár minut."
2445
2479
 
2446
2480
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:44
2447
2481
msgid "Missing type specification"
2448
 
msgstr ""
 
2482
msgstr "Chybí určení typu"
2449
2483
 
2450
2484
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:56
2451
2485
msgid "Invalid type specification"
2452
 
msgstr ""
 
2486
msgstr "Neplatné určení typu"
2453
2487
 
2454
2488
#: nova/api/openstack/compute/contrib/disk_config.py:44
2455
2489
#, python-format
2456
2490
msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'."
2457
 
msgstr ""
 
2491
msgstr "%s musí být buď 'MANUAL' nebo 'AUTO'."
2458
2492
 
2459
2493
#: nova/api/openstack/compute/contrib/extended_server_attributes.py:77
2460
2494
#: nova/api/openstack/compute/contrib/extended_status.py:61
2461
2495
msgid "Server not found."
2462
 
msgstr ""
 
2496
msgstr "Server nenalezen."
2463
2497
 
2464
2498
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextradata.py:61
2465
2499
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextradata.py:91
2466
 
#, fuzzy, python-format
 
2500
#, fuzzy
2467
2501
msgid "Flavor not found."
2468
 
msgstr "značka [%s] nenalezena"
 
2502
msgstr "Server nenalezen."
2469
2503
 
2470
2504
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:49
2471
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:158
 
2505
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:150
 
2506
#: nova/api/openstack/volume/contrib/types_extra_specs.py:65
2472
2507
msgid "No Request Body"
2473
 
msgstr ""
 
2508
msgstr "Žádné tělo požadavku"
2474
2509
 
2475
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:159
 
2510
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:156
2476
2511
#, python-format
2477
2512
msgid "No more floating ips in pool %s."
2478
 
msgstr ""
 
2513
msgstr "Žádné další plovoucí ip v zásobníku %s."
2479
2514
 
2480
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:161
 
2515
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:158
2481
2516
msgid "No more floating ips available."
2482
 
msgstr ""
 
2517
msgstr "Žádné další plovoucí ip nejsou dostupné."
2483
2518
 
2484
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:201
2485
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:230
2486
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:571
2487
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:604
 
2519
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:196
 
2520
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:222
 
2521
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:584
 
2522
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:617
2488
2523
msgid "Missing parameter dict"
2489
 
msgstr ""
 
2524
msgstr "Chybí parametr dict"
2490
2525
 
2491
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:204
2492
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:233
 
2526
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:199
 
2527
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:225
2493
2528
msgid "Address not specified"
2494
 
msgstr ""
 
2529
msgstr "Adresa není určena"
2495
2530
 
2496
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:213
 
2531
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:208
2497
2532
msgid "No fixed ips associated to instance"
2498
 
msgstr ""
2499
 
 
2500
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:216
2501
 
msgid "Associate floating ip failed"
2502
 
msgstr ""
 
2533
msgstr "K instanci nejsou přidruženy žádné pevné ip"
2503
2534
 
2504
2535
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:144
2505
2536
#, python-format
2506
2537
msgid "Invalid status: '%s'"
2507
 
msgstr ""
 
2538
msgstr "Neplatný stav: '%s'"
2508
2539
 
2509
2540
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:148
2510
2541
#, fuzzy, python-format
2511
2542
msgid "Invalid mode: '%s'"
2512
 
msgstr "Neplatná podpůrná vrstva: %s"
 
2543
msgstr "Neplatný stav: '%s'"
2513
2544
 
2514
2545
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:152
2515
2546
#, python-format
2516
2547
msgid "Invalid update setting: '%s'"
2517
 
msgstr ""
 
2548
msgstr "Neplatné nastavení aktualizace: '%s'"
2518
2549
 
2519
2550
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:170
2520
 
#, python-format
 
2551
#, fuzzy, python-format
2521
2552
msgid "Putting host %(host)s in maintenance mode %(mode)s."
2522
 
msgstr ""
 
2553
msgstr "Nastavování hostitele %(host)s na %(state)s."
2523
2554
 
2524
2555
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:181
2525
2556
#, python-format
2526
2557
msgid "Setting host %(host)s to %(state)s."
2527
 
msgstr ""
 
2558
msgstr "Nastavování hostitele %(host)s na %(state)s."
2528
2559
 
2529
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:230
 
2560
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:228
2530
2561
msgid "Describe-resource is admin only functionality"
2531
 
msgstr ""
 
2562
msgstr "Describe-resource je funkce pouze pro správce"
2532
2563
 
2533
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:238
 
2564
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:236
2534
2565
msgid "Host not found"
2535
 
msgstr ""
 
2566
msgstr "Hostitel nenalezen"
2536
2567
 
2537
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:70
 
2568
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:71
2538
2569
msgid "Keypair name contains unsafe characters"
2539
2570
msgstr ""
2540
2571
 
2541
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:95
 
2572
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:96
2542
2573
msgid "Keypair name must be between 1 and 255 characters long"
2543
 
msgstr ""
 
2574
msgstr "Dvojice klíčů musí být dlouhá 1 až 255 znaků."
2544
2575
 
2545
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:100
 
2576
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:101
2546
2577
#, python-format
2547
2578
msgid "Key pair '%s' already exists."
2548
 
msgstr ""
 
2579
msgstr "Dvojice klíčů '%s' již existuje."
2549
2580
 
2550
2581
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:52
2551
2582
msgid "Missing 'networkId' argument for addFixedIp"
2552
 
msgstr ""
 
2583
msgstr "Chybí argument 'networkId' pro addFixedIp"
2553
2584
 
2554
2585
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:68
2555
2586
msgid "Missing 'address' argument for removeFixedIp"
2556
 
msgstr ""
 
2587
msgstr "Chybí argument 'address' pro removeFixedIp"
2557
2588
 
2558
2589
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:77
2559
2590
#, python-format
2560
2591
msgid "Unable to find address %r"
2561
 
msgstr ""
 
2592
msgstr "Nelze najít adresu %r"
2562
2593
 
2563
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:62
 
2594
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:65
2564
2595
#, python-format
2565
2596
msgid "Network does not have %s action"
2566
 
msgstr ""
 
2597
msgstr "Síť nemá činnost %s"
2567
2598
 
2568
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:70
 
2599
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:73
2569
2600
#, python-format
2570
2601
msgid "Disassociating network with id %s"
2571
 
msgstr ""
 
2602
msgstr "Odlučování sítě s id %s"
2572
2603
 
2573
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:74
2574
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:91
2575
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:101
 
2604
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:77
 
2605
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:94
 
2606
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:104
2576
2607
msgid "Network not found"
2577
 
msgstr ""
 
2608
msgstr "Síť nenalezena"
2578
2609
 
2579
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:87
 
2610
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:90
2580
2611
#, python-format
2581
2612
msgid "Showing network with id %s"
2582
 
msgstr ""
 
2613
msgstr "Zobrazování sítě s id %s"
2583
2614
 
2584
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:97
 
2615
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:100
2585
2616
#, python-format
2586
2617
msgid "Deleting network with id %s"
 
2618
msgstr "Zjišťování sítě s id %s"
 
2619
 
 
2620
#: nova/api/openstack/compute/contrib/quotas.py:59
 
2621
msgid "Quota limit must be -1 or greater."
2587
2622
msgstr ""
2588
2623
 
2589
2624
#: nova/api/openstack/compute/contrib/scheduler_hints.py:41
2590
2625
msgid "Malformed scheduler_hints attribute"
2591
 
msgstr ""
 
2626
msgstr "Poškozená vlasnost scheduler_hints"
2592
2627
 
2593
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:222
 
2628
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:224
2594
2629
msgid "Security group id should be integer"
2595
 
msgstr ""
 
2630
msgstr "Id bezpečnostní skupiny by mělo být celé číslo"
2596
2631
 
2597
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:243
 
2632
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:245
 
2633
#, fuzzy
2598
2634
msgid "Security group is still in use"
2599
 
msgstr ""
 
2635
msgstr "Id bezpečnostní skupiny by mělo být celé číslo"
2600
2636
 
2601
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:295
 
2637
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:301
2602
2638
#, python-format
2603
2639
msgid "Security group %s already exists"
2604
 
msgstr ""
 
2640
msgstr "Bezpečnostní skupina %s již existuje"
2605
2641
 
2606
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:315
 
2642
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:321
2607
2643
#, python-format
2608
2644
msgid "Security group %s is not a string or unicode"
2609
 
msgstr ""
 
2645
msgstr "Bezpečnostní skupina %s není řetězec nebo unicode"
2610
2646
 
2611
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:318
 
2647
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:324
2612
2648
#, python-format
2613
2649
msgid "Security group %s cannot be empty."
2614
 
msgstr ""
 
2650
msgstr "Bezpečnostní skupina %s nemůže být prázdná."
2615
2651
 
2616
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:321
 
2652
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:327
2617
2653
#, python-format
2618
2654
msgid "Security group %s should not be greater than 255 characters."
2619
 
msgstr ""
 
2655
msgstr "Bezpečnostní skupina %s by neměla být větší než 255 znaků."
2620
2656
 
2621
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:348
 
2657
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:354
2622
2658
msgid "Parent group id is not integer"
2623
 
msgstr ""
 
2659
msgstr "Id nadřazené skupina není celé číslo"
2624
2660
 
2625
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:351
 
2661
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:357
2626
2662
#, python-format
2627
2663
msgid "Security group (%s) not found"
2628
 
msgstr ""
 
2664
msgstr "Bezpečnostní skupina (%s) nenalezena"
2629
2665
 
2630
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:369
 
2666
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:375
2631
2667
msgid "Not enough parameters to build a valid rule."
2632
 
msgstr ""
 
2668
msgstr "Není dostatek parametrů k sestavení platného pravidla."
2633
2669
 
2634
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:376
 
2670
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:382
2635
2671
#, python-format
2636
2672
msgid "This rule already exists in group %s"
2637
 
msgstr ""
 
2673
msgstr "Toto pravidlo již existuje ve skupině %s"
2638
2674
 
2639
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:414
 
2675
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:427
2640
2676
msgid "Parent or group id is not integer"
2641
 
msgstr ""
 
2677
msgstr "Nadřazený nebo id skupiny není celé číslo"
2642
2678
 
2643
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:507
 
2679
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:520
2644
2680
msgid "Rule id is not integer"
2645
 
msgstr ""
 
2681
msgstr "Id pravidla není celé číslo"
2646
2682
 
2647
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:510
 
2683
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:523
2648
2684
#, python-format
2649
2685
msgid "Rule (%s) not found"
2650
 
msgstr ""
 
2686
msgstr "Pravidlo (%s) nenalezeno"
2651
2687
 
2652
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:574
2653
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:607
 
2688
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:587
 
2689
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:620
2654
2690
msgid "Security group not specified"
2655
 
msgstr ""
 
2691
msgstr "Není zadána bezpečnostní skupina"
2656
2692
 
2657
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:578
2658
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:611
 
2693
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:591
 
2694
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:624
2659
2695
msgid "Security group name cannot be empty"
2660
 
msgstr ""
2661
 
 
2662
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:45
2663
 
#, python-format
2664
 
msgid "start instance %r"
2665
 
msgstr ""
2666
 
 
2667
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:54
2668
 
#, python-format
2669
 
msgid "stop instance %r"
2670
 
msgstr ""
 
2696
msgstr "Název bezpečnostní skupiny nemůže být prázdné"
 
2697
 
 
2698
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:46
 
2699
#, fuzzy, python-format
 
2700
msgid "start instance"
 
2701
msgstr "začátek instance %r"
 
2702
 
 
2703
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:55
 
2704
#, fuzzy, python-format
 
2705
msgid "stop instance"
 
2706
msgstr "zastavit instanci %r"
2671
2707
 
2672
2708
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:73
2673
 
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:106
 
2709
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:100
2674
2710
#, python-format
2675
2711
msgid "vol=%s"
2676
 
msgstr ""
 
2712
msgstr "svazek=%s"
2677
2713
 
2678
2714
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:146
2679
 
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:184
 
2715
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:178
2680
2716
#, python-format
2681
2717
msgid "Delete volume with id: %s"
2682
 
msgstr ""
 
2718
msgstr "Smazat svazek s id: %s"
2683
2719
 
2684
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:329
 
2720
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:330
2685
2721
#, python-format
2686
2722
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
2687
 
msgstr ""
2688
 
 
2689
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:481
 
2723
msgstr "Připojit svazek %(volume_id)s k instanci %(server_id)s na %(device)s"
 
2724
 
 
2725
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:376
 
2726
#, fuzzy, python-format
 
2727
msgid "Instance %s is not attached."
 
2728
msgstr "instance %s: není zavedena"
 
2729
 
 
2730
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:482
2690
2731
#: nova/api/openstack/volume/snapshots.py:110
2691
2732
#, python-format
2692
2733
msgid "Delete snapshot with id: %s"
2693
 
msgstr ""
 
2734
msgstr "Smazat snímek s id: %s"
2694
2735
 
2695
 
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:524
 
2736
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:525
2696
2737
#: nova/api/openstack/volume/snapshots.py:150
2697
2738
#, python-format
2698
2739
msgid "Create snapshot from volume %s"
 
2740
msgstr "Vytvořit snímek ze svazku %s"
 
2741
 
 
2742
#: nova/api/openstack/volume/contrib/types_extra_specs.py:90
 
2743
msgid "Malformed extra specs"
2699
2744
msgstr ""
2700
2745
 
2701
2746
#: nova/auth/fakeldap.py:33
2702
2747
msgid "Attempted to instantiate singleton"
2703
 
msgstr ""
 
2748
msgstr "Pokus o vytvoření instanci jedináčka"
2704
2749
 
2705
2750
#: nova/auth/ldapdriver.py:650
2706
2751
#, python-format
2708
2753
"Attempted to remove the last member of a group. Deleting the group at %s "
2709
2754
"instead."
2710
2755
msgstr ""
 
2756
"Pokus o odstranění posledního člena skupiny. Místo toho je smazána "
 
2757
"skupina v %s."
2711
2758
 
2712
 
#: nova/auth/manager.py:298
 
2759
#: nova/auth/manager.py:299
2713
2760
#, python-format
2714
2761
msgid "Looking up user: %r"
2715
 
msgstr ""
 
2762
msgstr "Hledání uživatele: %r"
2716
2763
 
2717
 
#: nova/auth/manager.py:302
 
2764
#: nova/auth/manager.py:303
2718
2765
#, python-format
2719
2766
msgid "Failed authorization for access key %s"
2720
 
msgstr ""
 
2767
msgstr "Ověření selhalo pro přístupový klíč %s"
2721
2768
 
2722
 
#: nova/auth/manager.py:308
 
2769
#: nova/auth/manager.py:309
2723
2770
#, python-format
2724
2771
msgid "Using project name = user name (%s)"
2725
 
msgstr ""
 
2772
msgstr "Použití názvu projektu = jméno uživatele (%s)"
2726
2773
 
2727
 
#: nova/auth/manager.py:315
 
2774
#: nova/auth/manager.py:316
2728
2775
#, python-format
2729
2776
msgid "failed authorization: no project named %(pjid)s (user=%(uname)s)"
2730
 
msgstr ""
 
2777
msgstr "ověření selhalo: žádný projekt s názvem %(pjid)s (uživatel=%(uname)s)"
2731
2778
 
2732
 
#: nova/auth/manager.py:324
 
2779
#: nova/auth/manager.py:325
2733
2780
#, python-format
2734
2781
msgid ""
2735
2782
"Failed authorization: user %(uname)s not admin and not member of project "
2736
2783
"%(pjname)s"
2737
2784
msgstr ""
 
2785
"Ověření selhalo:  uživatel %(uname)s není správcem a není členem projektu"
 
2786
" %(pjname)s"
2738
2787
 
2739
 
#: nova/auth/manager.py:331 nova/auth/manager.py:343
 
2788
#: nova/auth/manager.py:332 nova/auth/manager.py:344
2740
2789
#, python-format
2741
2790
msgid "user.secret: %s"
2742
 
msgstr ""
 
2791
msgstr "uživatel_tajemství: %s"
2743
2792
 
2744
 
#: nova/auth/manager.py:332 nova/auth/manager.py:344
 
2793
#: nova/auth/manager.py:333 nova/auth/manager.py:345
2745
2794
#, python-format
2746
2795
msgid "expected_signature: %s"
2747
 
msgstr ""
 
2796
msgstr "očekáváný_podpis: %s"
2748
2797
 
2749
 
#: nova/auth/manager.py:333 nova/auth/manager.py:345
 
2798
#: nova/auth/manager.py:334 nova/auth/manager.py:346
2750
2799
#, python-format
2751
2800
msgid "signature: %s"
2752
 
msgstr ""
 
2801
msgstr "podpis: %s"
2753
2802
 
2754
 
#: nova/auth/manager.py:335 nova/auth/manager.py:357
 
2803
#: nova/auth/manager.py:336 nova/auth/manager.py:358
2755
2804
#, python-format
2756
2805
msgid "Invalid signature for user %s"
2757
 
msgstr ""
 
2806
msgstr "Neplatný podpis pro uživatele %s"
2758
2807
 
2759
 
#: nova/auth/manager.py:353
 
2808
#: nova/auth/manager.py:354
2760
2809
#, python-format
2761
2810
msgid "host_only_signature: %s"
2762
 
msgstr ""
 
2811
msgstr "pouze_podpis_hostitele: %s"
2763
2812
 
2764
 
#: nova/auth/manager.py:449
 
2813
#: nova/auth/manager.py:450
2765
2814
msgid "Must specify project"
2766
 
msgstr ""
 
2815
msgstr "Musíte zadat projekt"
2767
2816
 
2768
 
#: nova/auth/manager.py:490
 
2817
#: nova/auth/manager.py:491
2769
2818
#, python-format
2770
2819
msgid "Adding role %(role)s to user %(uid)s in project %(pid)s"
2771
 
msgstr ""
 
2820
msgstr "Přidávávání role %(role)s uživateli %(uid)s v projektu %(pid)s"
2772
2821
 
2773
 
#: nova/auth/manager.py:493
 
2822
#: nova/auth/manager.py:494
2774
2823
#, python-format
2775
2824
msgid "Adding sitewide role %(role)s to user %(uid)s"
2776
 
msgstr ""
 
2825
msgstr "Přidávání celosíťové role %(role)s uživateli %(uid)s"
2777
2826
 
2778
 
#: nova/auth/manager.py:519
 
2827
#: nova/auth/manager.py:520
2779
2828
#, python-format
2780
2829
msgid "Removing role %(role)s from user %(uid)s on project %(pid)s"
2781
 
msgstr ""
 
2830
msgstr "Odstraňování role %(role)s uživatele %(uid)s v projektu %(pid)s"
2782
2831
 
2783
 
#: nova/auth/manager.py:522
 
2832
#: nova/auth/manager.py:523
2784
2833
#, python-format
2785
2834
msgid "Removing sitewide role %(role)s from user %(uid)s"
2786
 
msgstr ""
 
2835
msgstr "Odstraňování celosíťové role %(role)s uživatele %(uid)s"
2787
2836
 
2788
 
#: nova/auth/manager.py:595
 
2837
#: nova/auth/manager.py:596
2789
2838
#, python-format
2790
2839
msgid "Created project %(name)s with manager %(manager_user)s"
2791
 
msgstr ""
 
2840
msgstr "Vytvořen projekt %(name)s se správcem %(manager_user)s"
2792
2841
 
2793
 
#: nova/auth/manager.py:613
 
2842
#: nova/auth/manager.py:614
2794
2843
#, python-format
2795
2844
msgid "modifying project %s"
2796
 
msgstr ""
 
2845
msgstr "úprava projektu %s"
2797
2846
 
2798
 
#: nova/auth/manager.py:625
 
2847
#: nova/auth/manager.py:626
2799
2848
#, python-format
2800
2849
msgid "Adding user %(uid)s to project %(pid)s"
2801
 
msgstr ""
 
2850
msgstr "Přidávání uživatele %(uid)s do projektu %(pid)s"
2802
2851
 
2803
 
#: nova/auth/manager.py:646
 
2852
#: nova/auth/manager.py:647
2804
2853
#, python-format
2805
2854
msgid "Remove user %(uid)s from project %(pid)s"
2806
 
msgstr ""
 
2855
msgstr "Odstraňování uživatele %(uid)s z projektu %(pid)s"
2807
2856
 
2808
 
#: nova/auth/manager.py:676
 
2857
#: nova/auth/manager.py:677
2809
2858
#, python-format
2810
2859
msgid "Deleting project %s"
2811
 
msgstr ""
 
2860
msgstr "Mazání projektu %s"
2812
2861
 
2813
 
#: nova/auth/manager.py:734
 
2862
#: nova/auth/manager.py:735
2814
2863
#, python-format
2815
2864
msgid "Created user %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
2816
 
msgstr ""
 
2865
msgstr "Vytvořen uživatel %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
2817
2866
 
2818
 
#: nova/auth/manager.py:743
 
2867
#: nova/auth/manager.py:744
2819
2868
#, python-format
2820
2869
msgid "Deleting user %s"
2821
 
msgstr ""
 
2870
msgstr "Mazání uživatele %s"
2822
2871
 
2823
 
#: nova/auth/manager.py:753
 
2872
#: nova/auth/manager.py:754
2824
2873
#, python-format
2825
2874
msgid "Access Key change for user %s"
2826
 
msgstr ""
 
2875
msgstr "Změna přístupového klíče uživatele %s"
2827
2876
 
2828
 
#: nova/auth/manager.py:755
 
2877
#: nova/auth/manager.py:756
2829
2878
#, python-format
2830
2879
msgid "Secret Key change for user %s"
2831
 
msgstr ""
 
2880
msgstr "Změna tajného klíče uživatele %s"
2832
2881
 
2833
 
#: nova/auth/manager.py:757
 
2882
#: nova/auth/manager.py:758
2834
2883
#, python-format
2835
2884
msgid "Admin status set to %(admin)r for user %(uid)s"
2836
 
msgstr ""
 
2885
msgstr "Stav správce nastaven na %(admin)r pro uživatele %(uid)s"
2837
2886
 
2838
 
#: nova/auth/manager.py:802
 
2887
#: nova/auth/manager.py:803
2839
2888
#, python-format
2840
2889
msgid "No vpn data for project %s"
 
2890
msgstr "Žádná data vpn pro projekt %s"
 
2891
 
 
2892
#: nova/auth/signer.py:147
 
2893
msgid "SHA256 not supported on this server"
2841
2894
msgstr ""
2842
2895
 
2843
 
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:46
 
2896
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:45
2844
2897
#, fuzzy, python-format
2845
2898
msgid "Instance type for vpn instances"
2846
2899
msgstr "Neplatná instance typu %(instance_type)s."
2847
2900
 
2848
 
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:49
 
2901
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:48
2849
2902
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
2850
 
msgstr ""
 
2903
msgstr "Šablona pro zaváděcí skript instance cloudpipe"
2851
2904
 
2852
 
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:52
 
2905
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:51
2853
2906
msgid "Network to push into openvpn config"
2854
 
msgstr ""
 
2907
msgstr "Síť kterou odeslat do nastavení openvpn"
2855
2908
 
2856
 
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:55
 
2909
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:54
2857
2910
msgid "Netmask to push into openvpn config"
2858
 
msgstr ""
 
2911
msgstr "Síťovou masku kterou odeslat do nastavení openvpn"
2859
2912
 
2860
 
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:107
 
2913
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:106
2861
2914
#, python-format
2862
2915
msgid "Launching VPN for %s"
2863
 
msgstr ""
 
2916
msgstr "Spouštění VPN pro %s"
2864
2917
 
2865
 
#: nova/compute/api.py:141
 
2918
#: nova/compute/api.py:131
2866
2919
msgid "No compute host specified"
2867
 
msgstr ""
 
2920
msgstr "Nezadán žádný počítačový hostitel"
2868
2921
 
2869
 
#: nova/compute/api.py:144
 
2922
#: nova/compute/api.py:134
2870
2923
#, python-format
2871
2924
msgid "Unable to find host for Instance %s"
 
2925
msgstr "Nelze najít hostitele pro instanci %s"
 
2926
 
 
2927
#: nova/compute/api.py:195
 
2928
#, fuzzy
 
2929
msgid "Cannot run any more instances of this type."
 
2930
msgstr "Překročena kvóta instancí. Nemůžete spustit další instance tohoto typu."
 
2931
 
 
2932
#: nova/compute/api.py:198
 
2933
#, fuzzy, python-format
 
2934
msgid "Can only run %s more instances of this type."
2872
2935
msgstr ""
2873
 
 
2874
 
#: nova/compute/api.py:192
 
2936
"Překročena kvóta instancí. Můžete spustit pouze %s dalších instancí "
 
2937
"tohoto typu."
 
2938
 
 
2939
#: nova/compute/api.py:201
 
2940
#, fuzzy, python-format
 
2941
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, tried to run %(min_count)s instances. %(msg)s"
 
2942
msgstr "Překročena kvóta pro %(pid)s, pokus o spuštění %(min_count)s instancí"
 
2943
 
 
2944
#: nova/compute/api.py:215
2875
2945
#, python-format
2876
2946
msgid ""
2877
2947
"Quota exceeded for %(pid)s, tried to set %(num_metadata)s metadata "
2878
2948
"properties"
2879
2949
msgstr ""
2880
 
 
2881
 
#: nova/compute/api.py:203
2882
 
#, python-format
2883
 
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, metadata property key or value too long"
2884
 
msgstr ""
2885
 
 
2886
 
#: nova/compute/api.py:257
2887
 
msgid "Cannot run any more instances of this type."
2888
 
msgstr ""
2889
 
 
2890
 
#: nova/compute/api.py:259
2891
 
#, python-format
2892
 
msgid "Can only run %s more instances of this type."
2893
 
msgstr ""
2894
 
 
2895
 
#: nova/compute/api.py:261
2896
 
#, python-format
2897
 
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, tried to run %(min_count)s instances. "
2898
 
msgstr ""
2899
 
 
2900
 
#: nova/compute/api.py:310
2901
 
msgid "Creating a raw instance"
2902
 
msgstr ""
2903
 
 
2904
 
#: nova/compute/api.py:312
2905
 
#, python-format
2906
 
msgid "Using Kernel=%(kernel_id)s, Ramdisk=%(ramdisk_id)s"
2907
 
msgstr ""
2908
 
 
2909
 
#: nova/compute/api.py:383
 
2950
"Překročena kvóta pro %(pid)s, pokus o nastavení %(num_metadata)s "
 
2951
"vlastností metadat"
 
2952
 
 
2953
#: nova/compute/api.py:225
 
2954
msgid "Metadata property key blank"
 
2955
msgstr ""
 
2956
 
 
2957
#: nova/compute/api.py:229
 
2958
#, fuzzy, python-format
 
2959
msgid "Metadata property key greater than 255 characters"
 
2960
msgstr "Bezpečnostní skupina %s by neměla být větší než 255 znaků."
 
2961
 
 
2962
#: nova/compute/api.py:233
 
2963
#, fuzzy, python-format
 
2964
msgid "Metadata property value greater than 255 characters"
 
2965
msgstr "Bezpečnostní skupina %s by neměla být větší než 255 znaků."
 
2966
 
 
2967
#: nova/compute/api.py:429
2910
2968
#, python-format
2911
2969
msgid "Going to run %s instances..."
2912
 
msgstr ""
 
2970
msgstr "Chystá se spuštění %s instancí..."
2913
2971
 
2914
 
#: nova/compute/api.py:447
 
2972
#: nova/compute/api.py:497
2915
2973
#, python-format
2916
2974
msgid "bdm %s"
2917
 
msgstr ""
 
2975
msgstr "bdm %s"
2918
2976
 
2919
 
#: nova/compute/api.py:474
 
2977
#: nova/compute/api.py:524
2920
2978
#, python-format
2921
2979
msgid "block_device_mapping %s"
2922
 
msgstr ""
 
2980
msgstr "block_device_mapping %s"
2923
2981
 
2924
 
#: nova/compute/api.py:591
 
2982
#: nova/compute/api.py:648
2925
2983
#, python-format
2926
2984
msgid "Sending create to scheduler for %(pid)s/%(uid)s's"
2927
 
msgstr ""
 
2985
msgstr "Posílání vytvoření pro plánovače pro %(pid)s/%(uid)s"
2928
2986
 
2929
 
#: nova/compute/api.py:871
2930
 
#, fuzzy
 
2987
#: nova/compute/api.py:928
 
2988
#, fuzzy, python-format
2931
2989
msgid "Going to try to soft delete instance"
2932
 
msgstr "Instance budou spuštěny"
 
2990
msgstr "Pokus o jemné smazání %s"
2933
2991
 
2934
 
#: nova/compute/api.py:891
 
2992
#: nova/compute/api.py:948
 
2993
#, fuzzy, python-format
2935
2994
msgid "No host for instance, deleting immediately"
2936
 
msgstr ""
 
2995
msgstr "Žádný hostitel pro instnaci %s, okamžitě smazána"
2937
2996
 
2938
 
#: nova/compute/api.py:939
2939
 
#, fuzzy
 
2997
#: nova/compute/api.py:996
 
2998
#, fuzzy, python-format
2940
2999
msgid "Going to try to terminate instance"
2941
 
msgstr "BUde spuštěno ukončování insatncí"
 
3000
msgstr "Pokus o ukončení %s"
2942
3001
 
2943
 
#: nova/compute/api.py:977
2944
 
#, fuzzy
 
3002
#: nova/compute/api.py:1034
 
3003
#, fuzzy, python-format
2945
3004
msgid "Going to try to stop instance"
2946
 
msgstr "Instance budou zastaveny"
 
3005
msgstr "Pokus o zastavení %s"
2947
3006
 
2948
 
#: nova/compute/api.py:996
2949
 
#, fuzzy
 
3007
#: nova/compute/api.py:1053
 
3008
#, fuzzy, python-format
2950
3009
msgid "Going to try to start instance"
2951
 
msgstr "Instance budou spuštěny"
 
3010
msgstr "Pokus o spuštění %s"
2952
3011
 
2953
 
#: nova/compute/api.py:1000
 
3012
#: nova/compute/api.py:1057
2954
3013
#, python-format
2955
3014
msgid "Instance %(instance_uuid)s is not stopped. (%(vm_state)s"
2956
 
msgstr ""
 
3015
msgstr "Instance %(instance_uuid)s není zastavena. (%(vm_state)s"
2957
3016
 
2958
 
#: nova/compute/api.py:1071 nova/volume/api.py:173
 
3017
#: nova/compute/api.py:1128 nova/volume/api.py:173
2959
3018
#: nova/volume/volume_types.py:64
2960
3019
#, python-format
2961
3020
msgid "Searching by: %s"
2962
 
msgstr ""
 
3021
msgstr "Hledání podle: %s"
2963
3022
 
2964
 
#: nova/compute/api.py:1201
 
3023
#: nova/compute/api.py:1258
2965
3024
#, python-format
2966
3025
msgid "Image type not recognized %s"
2967
 
msgstr ""
 
3026
msgstr "Nerozpoznaný typ obrazu %s"
2968
3027
 
2969
 
#: nova/compute/api.py:1369
 
3028
#: nova/compute/api.py:1437
2970
3029
msgid "flavor_id is None. Assuming migration."
2971
 
msgstr ""
 
3030
msgstr "flavor_id je None. Předpokládán přesun."
2972
3031
 
2973
 
#: nova/compute/api.py:1377
 
3032
#: nova/compute/api.py:1445
2974
3033
#, python-format
2975
3034
msgid ""
2976
3035
"Old instance type %(current_instance_type_name)s,  new instance type "
2977
3036
"%(new_instance_type_name)s"
2978
3037
msgstr ""
 
3038
"Stará instance typu %(current_instance_type_name)s, nová instance typu "
 
3039
"%(new_instance_type_name)s"
2979
3040
 
2980
 
#: nova/compute/api.py:1644
 
3041
#: nova/compute/api.py:1710
2981
3042
#, python-format
2982
3043
msgid "multiple fixedips exist, using the first: %s"
2983
 
msgstr ""
 
3044
msgstr "existuje mnoho pevných ip, použita je první: %s"
2984
3045
 
2985
3046
#: nova/compute/instance_types.py:57 nova/compute/instance_types.py:65
2986
3047
msgid "create arguments must be positive integers"
2987
 
msgstr ""
 
3048
msgstr "argumenty create musí být kladná celá čísla"
2988
3049
 
2989
3050
#: nova/compute/instance_types.py:76 nova/volume/volume_types.py:41
2990
3051
#, python-format
2991
3052
msgid "DB error: %s"
2992
 
msgstr ""
 
3053
msgstr "Chyba DB: %s"
2993
3054
 
2994
3055
#: nova/compute/instance_types.py:86
2995
3056
#, python-format
2996
3057
msgid "Instance type %s not found for deletion"
2997
 
msgstr ""
 
3058
msgstr "Instance typu %s není nalezena ke smazání"
2998
3059
 
2999
 
#: nova/compute/manager.py:138
 
3060
#: nova/compute/manager.py:153
3000
3061
#, python-format
3001
3062
msgid "check_instance_lock: decorating: |%s|"
 
3063
msgstr "check_instance_lock: zdobení: |%s|"
 
3064
 
 
3065
#: nova/compute/manager.py:155
 
3066
#, fuzzy, python-format
 
3067
msgid "check_instance_lock: arguments: |%(self)s| |%(context)s|"
3002
3068
msgstr ""
3003
 
 
3004
 
#: nova/compute/manager.py:140
3005
 
#, python-format
3006
 
msgid ""
3007
 
"check_instance_lock: arguments: |%(self)s| |%(context)s| "
 
3069
"check_instance_lock: argumenty: |%(self)s| |%(context)s| "
3008
3070
"|%(instance_uuid)s|"
3009
 
msgstr ""
3010
3071
 
3011
 
#: nova/compute/manager.py:144
 
3072
#: nova/compute/manager.py:159
3012
3073
#, python-format
3013
3074
msgid "check_instance_lock: locked: |%s|"
3014
 
msgstr ""
 
3075
msgstr "check_instance_lock: uzamknuto: |%s|"
3015
3076
 
3016
 
#: nova/compute/manager.py:146
 
3077
#: nova/compute/manager.py:161
3017
3078
#, python-format
3018
3079
msgid "check_instance_lock: admin: |%s|"
3019
 
msgstr ""
 
3080
msgstr "check_instance_lock: správce: |%s|"
3020
3081
 
3021
 
#: nova/compute/manager.py:151
 
3082
#: nova/compute/manager.py:166
3022
3083
#, python-format
3023
3084
msgid "check_instance_lock: executing: |%s|"
3024
 
msgstr ""
 
3085
msgstr "check_instance_lock: spouštění: |%s|"
3025
3086
 
3026
 
#: nova/compute/manager.py:155
 
3087
#: nova/compute/manager.py:170
3027
3088
#, python-format
3028
3089
msgid "check_instance_lock: not executing |%s|"
3029
 
msgstr ""
 
3090
msgstr "check_instance_lock: nespouštění |%s|"
3030
3091
 
3031
 
#: nova/compute/manager.py:201
 
3092
#: nova/compute/manager.py:231
3032
3093
#, python-format
3033
3094
msgid "Unable to load the virtualization driver: %s"
3034
 
msgstr ""
3035
 
 
3036
 
#: nova/compute/manager.py:223
3037
 
#, python-format
3038
 
msgid ""
3039
 
"Instance %(instance_uuid)s has been destroyed from under us while trying "
3040
 
"to set it to ERROR"
3041
 
msgstr ""
3042
 
 
3043
 
#: nova/compute/manager.py:240
 
3095
msgstr "Nelze načíst ovladač virtualizace: %s"
 
3096
 
 
3097
#: nova/compute/manager.py:253
 
3098
msgid "Instance has been destroyed from under us while trying to set it to ERROR"
 
3099
msgstr ""
 
3100
 
 
3101
#: nova/compute/manager.py:269
3044
3102
#, python-format
3045
3103
msgid "Current state is %(drv_state)s, state in DB is %(db_state)s."
3046
 
msgstr ""
 
3104
msgstr "Současný stav je %(drv_state)s, stav v DB je %(db_state)s."
3047
3105
 
3048
 
#: nova/compute/manager.py:245
 
3106
#: nova/compute/manager.py:274
3049
3107
msgid "Rebooting instance after nova-compute restart."
3050
 
msgstr ""
 
3108
msgstr "Restartování instance po restartu nova-compute."
3051
3109
 
3052
 
#: nova/compute/manager.py:255
 
3110
#: nova/compute/manager.py:284
3053
3111
msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules"
3054
 
msgstr ""
 
3112
msgstr "Ovladač hypervizoru nepodporuje pravidla firewallu"
3055
3113
 
3056
 
#: nova/compute/manager.py:260
 
3114
#: nova/compute/manager.py:289
3057
3115
msgid "Checking state"
3058
 
msgstr ""
 
3116
msgstr "Kontrola stavu"
3059
3117
 
3060
 
#: nova/compute/manager.py:329
 
3118
#: nova/compute/manager.py:358
3061
3119
#, python-format
3062
3120
msgid "Setting up bdm %s"
3063
 
msgstr ""
3064
 
 
3065
 
#: nova/compute/manager.py:400
3066
 
#, python-format
3067
 
msgid "Instance %s already deleted from database. Attempting forceful vm deletion"
3068
 
msgstr ""
3069
 
 
3070
 
#: nova/compute/manager.py:406
3071
 
#, python-format
3072
 
msgid "Exception encountered while terminating the instance %s"
3073
 
msgstr ""
3074
 
 
3075
 
#: nova/compute/manager.py:444
3076
 
#, python-format
3077
 
msgid "Instance %s not found."
3078
 
msgstr ""
3079
 
 
3080
 
#: nova/compute/manager.py:480
 
3121
msgstr "Nastavování bdm %s"
 
3122
 
 
3123
#: nova/compute/manager.py:445
 
3124
#, fuzzy
 
3125
msgid "Instance not found."
 
3126
msgstr "Instance nenalezena"
 
3127
 
 
3128
#: nova/compute/manager.py:477
3081
3129
msgid "Instance has already been created"
3082
 
msgstr ""
 
3130
msgstr "Instance již byla vytvořena"
3083
3131
 
3084
 
#: nova/compute/manager.py:523
 
3132
#: nova/compute/manager.py:520
3085
3133
#, python-format
3086
3134
msgid ""
3087
3135
"image_id=%(image_id)s, image_size_bytes=%(size_bytes)d, "
3088
3136
"allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
3089
3137
msgstr ""
 
3138
"ID obrázku=%(image_id)s, velkost obrázku v bajtech=%(size_bytes)d, "
 
3139
"povoleno bajtů=%(allowed_size_bytes)d"
3090
3140
 
3091
 
#: nova/compute/manager.py:528
 
3141
#: nova/compute/manager.py:526
3092
3142
#, python-format
3093
3143
msgid ""
3094
3144
"Image '%(image_id)s' size %(size_bytes)d exceeded instance_type allowed "
3095
3145
"size %(allowed_size_bytes)d"
3096
3146
msgstr ""
 
3147
"Velikost %(size_bytes)d obrázku '%(image_id)s' překročila povolenou "
 
3148
"velkost %(allowed_size_bytes)d pro typ instance"
3097
3149
 
3098
 
#: nova/compute/manager.py:538
 
3150
#: nova/compute/manager.py:536
3099
3151
msgid "Starting instance..."
3100
 
msgstr ""
 
3152
msgstr "Spouštění instance..."
3101
3153
 
3102
 
#: nova/compute/manager.py:548
 
3154
#: nova/compute/manager.py:546
3103
3155
msgid "Skipping network allocation for instance"
3104
 
msgstr ""
 
3156
msgstr "Přeskakování přidělení sítě pro instanci"
3105
3157
 
3106
 
#: nova/compute/manager.py:561
 
3158
#: nova/compute/manager.py:559
3107
3159
msgid "Instance failed network setup"
3108
 
msgstr ""
 
3160
msgstr "Instance selhala v nastavení sítě"
3109
3161
 
3110
 
#: nova/compute/manager.py:565
 
3162
#: nova/compute/manager.py:563
3111
3163
#, python-format
3112
3164
msgid "Instance network_info: |%s|"
3113
 
msgstr ""
 
3165
msgstr "Informace o síti instance: |%s|"
3114
3166
 
3115
 
#: nova/compute/manager.py:578
 
3167
#: nova/compute/manager.py:576
3116
3168
msgid "Instance failed block device setup"
3117
 
msgstr ""
 
3169
msgstr "Instance selhala nastavení blokového zařízení"
3118
3170
 
3119
 
#: nova/compute/manager.py:594
 
3171
#: nova/compute/manager.py:592
3120
3172
msgid "Instance failed to spawn"
3121
 
msgstr ""
 
3173
msgstr "Instance nemohla být spuštěna"
3122
3174
 
3123
 
#: nova/compute/manager.py:615
 
3175
#: nova/compute/manager.py:616
3124
3176
msgid "Deallocating network for instance"
3125
 
msgstr ""
 
3177
msgstr "Navrácení sítě pro instnac"
3126
3178
 
3127
 
#: nova/compute/manager.py:672
 
3179
#: nova/compute/manager.py:671
3128
3180
#, python-format
3129
3181
msgid "%(action_str)s instance"
3130
 
msgstr ""
 
3182
msgstr "%(action_str)s nstance"
3131
3183
 
3132
 
#: nova/compute/manager.py:699
 
3184
#: nova/compute/manager.py:698
3133
3185
#, python-format
3134
3186
msgid "Ignoring DiskNotFound: %s"
3135
 
msgstr ""
 
3187
msgstr "Ignorování DiskNenalezen: %s"
3136
3188
 
3137
 
#: nova/compute/manager.py:708
 
3189
#: nova/compute/manager.py:707
3138
3190
#, python-format
3139
3191
msgid "terminating bdm %s"
3140
 
msgstr ""
 
3192
msgstr "ukončování bdm %s"
3141
3193
 
3142
 
#: nova/compute/manager.py:742 nova/compute/manager.py:1328
3143
 
#: nova/compute/manager.py:1416 nova/compute/manager.py:2501
 
3194
#: nova/compute/manager.py:746 nova/compute/manager.py:1363
 
3195
#: nova/compute/manager.py:1459 nova/compute/manager.py:2539
3144
3196
#, python-format
3145
3197
msgid "%s. Setting instance vm_state to ERROR"
3146
 
msgstr ""
3147
 
 
3148
 
#: nova/compute/manager.py:811
3149
 
#, python-format
3150
 
msgid ""
3151
 
"Cannot rebuild instance [%(instance_uuid)s], because the given image does"
3152
 
" not exist."
3153
 
msgstr ""
3154
 
 
3155
 
#: nova/compute/manager.py:816
3156
 
#, python-format
3157
 
msgid "Cannot rebuild instance [%(instance_uuid)s]: %(exc)s"
3158
 
msgstr ""
3159
 
 
3160
 
#: nova/compute/manager.py:823
3161
 
#, python-format
3162
 
msgid "Rebuilding instance %s"
3163
 
msgstr ""
3164
 
 
3165
 
#: nova/compute/manager.py:876
3166
 
#, python-format
3167
 
msgid "Rebooting instance %s"
3168
 
msgstr ""
3169
 
 
3170
 
#: nova/compute/manager.py:891
3171
 
#, python-format
3172
 
msgid ""
3173
 
"trying to reboot a non-running instance: %(instance_uuid)s (state: "
3174
 
"%(state)s expected: %(running)s)"
3175
 
msgstr ""
3176
 
 
3177
 
#: nova/compute/manager.py:933
 
3198
msgstr "%s. Nastavování stavu vm instance na ERROR"
 
3199
 
 
3200
#: nova/compute/manager.py:819
 
3201
#, fuzzy, python-format
 
3202
msgid "Cannot rebuild instance because the given image does not exist."
 
3203
msgstr ""
 
3204
"Nelze znovu sestavit instanci [%(instance_uuid)s], protože zadaný obraz "
 
3205
"neexistuje."
 
3206
 
 
3207
#: nova/compute/manager.py:824
 
3208
#, fuzzy, python-format
 
3209
msgid "Cannot rebuild instance: %(exc)s"
 
3210
msgstr "Nelze znovu sestavit instanci [%(instance_uuid)s]: %(exc)s"
 
3211
 
 
3212
#: nova/compute/manager.py:832
 
3213
#, fuzzy, python-format
 
3214
msgid "Rebuilding instance"
 
3215
msgstr "Znovu sestavování instance %s"
 
3216
 
 
3217
#: nova/compute/manager.py:898
 
3218
#, fuzzy, python-format
 
3219
msgid "Rebooting instance"
 
3220
msgstr "Restartování instance %s"
 
3221
 
 
3222
#: nova/compute/manager.py:914
 
3223
#, fuzzy, python-format
 
3224
msgid ""
 
3225
"trying to reboot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
 
3226
"%(running)s)"
 
3227
msgstr ""
 
3228
"pokus o restartování nespuštěné instance: %(instance_uuid)s (stav: "
 
3229
"%(state)s očekáváno: %(running)s)"
 
3230
 
 
3231
#: nova/compute/manager.py:956
3178
3232
#, python-format
3179
3233
msgid "instance %s: snapshotting"
3180
 
msgstr ""
 
3234
msgstr "instance %s: pořizování snímku"
3181
3235
 
3182
 
#: nova/compute/manager.py:939
3183
 
#, python-format
 
3236
#: nova/compute/manager.py:962
 
3237
#, fuzzy, python-format
3184
3238
msgid ""
3185
 
"trying to snapshot a non-running instance: %(instance_uuid)s (state: "
3186
 
"%(state)s expected: %(running)s)"
 
3239
"trying to snapshot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
 
3240
"%(running)s)"
3187
3241
msgstr ""
 
3242
"pokus o vytvoření snímku z nespuštěné instance: %(instance_uuid)s (stav: "
 
3243
"%(state)s očekáváno: %(running)s)"
3188
3244
 
3189
 
#: nova/compute/manager.py:995
 
3245
#: nova/compute/manager.py:1021
3190
3246
#, python-format
3191
3247
msgid "Found %(num_images)d images (rotation: %(rotation)d)"
3192
 
msgstr ""
 
3248
msgstr "Nalezeno %(num_images)d obrazů (střídání: %(rotation)d)"
3193
3249
 
3194
 
#: nova/compute/manager.py:1001
 
3250
#: nova/compute/manager.py:1027
3195
3251
#, python-format
3196
3252
msgid "Rotating out %d backups"
3197
 
msgstr ""
 
3253
msgstr "Střídání %d záloh"
3198
3254
 
3199
 
#: nova/compute/manager.py:1005
 
3255
#: nova/compute/manager.py:1032
3200
3256
#, python-format
3201
3257
msgid "Deleting image %s"
3202
 
msgstr ""
 
3258
msgstr "Mazání obrazu %s"
3203
3259
 
3204
 
#: nova/compute/manager.py:1035
 
3260
#: nova/compute/manager.py:1063
3205
3261
#, python-format
3206
3262
msgid "Failed to set admin password. Instance %s is not running"
3207
 
msgstr ""
3208
 
 
3209
 
#: nova/compute/manager.py:1041
3210
 
#, python-format
3211
 
msgid "Instance %s: Root password set"
3212
 
msgstr ""
3213
 
 
3214
 
#: nova/compute/manager.py:1050
 
3263
msgstr "Nelze nastavit heslo správce. Instance %s není spuštěna"
 
3264
 
 
3265
#: nova/compute/manager.py:1069
 
3266
#, fuzzy, python-format
 
3267
msgid "Root password set"
 
3268
msgstr "Instance %s: Nastavení hesla root"
 
3269
 
 
3270
#: nova/compute/manager.py:1077
3215
3271
msgid "set_admin_password is not implemented by this driver."
3216
 
msgstr ""
 
3272
msgstr "set_admin_password není tímto ovladačem zavedeno"
3217
3273
 
3218
 
#: nova/compute/manager.py:1064
 
3274
#: nova/compute/manager.py:1091
3219
3275
msgid "Error setting admin password"
3220
 
msgstr ""
3221
 
 
3222
 
#: nova/compute/manager.py:1079
3223
 
#, python-format
3224
 
msgid ""
3225
 
"trying to inject a file into a non-running instance: %(instance_uuid)s "
3226
 
"(state: %(current_power_state)s expected: %(expected_state)s)"
3227
 
msgstr ""
3228
 
 
3229
 
#: nova/compute/manager.py:1084
3230
 
#, python-format
3231
 
msgid "instance %(instance_uuid)s: injecting file to %(path)s"
3232
 
msgstr ""
3233
 
 
3234
 
#: nova/compute/manager.py:1098
3235
 
#, python-format
3236
 
msgid ""
3237
 
"trying to update agent on a non-running instance: %(instance_uuid)s "
3238
 
"(state: %(current_power_state)s expected: %(expected_state)s)"
3239
 
msgstr ""
3240
 
 
3241
 
#: nova/compute/manager.py:1103
3242
 
#, python-format
3243
 
msgid "instance %(instance_uuid)s: updating agent to %(url)s"
3244
 
msgstr ""
3245
 
 
3246
 
#: nova/compute/manager.py:1116
3247
 
#, python-format
3248
 
msgid "instance %s: rescuing"
3249
 
msgstr ""
 
3276
msgstr "Chyba při nastavování hesla správce"
 
3277
 
 
3278
#: nova/compute/manager.py:1106
 
3279
#, fuzzy, python-format
 
3280
msgid ""
 
3281
"trying to inject a file into a non-running (state: "
 
3282
"%(current_power_state)s expected: %(expected_state)s)"
 
3283
msgstr ""
 
3284
"pokus o vsunutí souboru do nespuštěné instance: %(instance_uuid)s (stav: "
 
3285
"%(current_power_state)s očekáváno: %(expected_state)s)"
 
3286
 
 
3287
#: nova/compute/manager.py:1110
 
3288
#, fuzzy, python-format
 
3289
msgid "injecting file to %(path)s"
 
3290
msgstr "Vkládání cesty souboru: '%s'"
 
3291
 
 
3292
#: nova/compute/manager.py:1124
 
3293
#, fuzzy, python-format
 
3294
msgid ""
 
3295
"trying to update agent on a non-running (state: %(current_power_state)s "
 
3296
"expected: %(expected_state)s)"
 
3297
msgstr ""
 
3298
"pokus o aktualizaci agenta v nespuštěné instanci: %(instance_uuid)s "
 
3299
"(stav: %(current_power_state)s očekáváno: %(expected_state)s)"
 
3300
 
 
3301
#: nova/compute/manager.py:1128
 
3302
#, fuzzy, python-format
 
3303
msgid "updating agent to %(url)s"
 
3304
msgstr "Aktualizace agenta na %s"
3250
3305
 
3251
3306
#: nova/compute/manager.py:1141
3252
 
#, python-format
3253
 
msgid "instance %s: unrescuing"
 
3307
msgid "Rescuing"
3254
3308
msgstr ""
3255
3309
 
3256
 
#: nova/compute/manager.py:1270
 
3310
#: nova/compute/manager.py:1166
 
3311
#, fuzzy, python-format
 
3312
msgid "Unrescuing"
 
3313
msgstr "instance %s: rušení záchrany"
 
3314
 
 
3315
#: nova/compute/manager.py:1302
3257
3316
msgid "destination same as source!"
3258
 
msgstr ""
3259
 
 
3260
 
#: nova/compute/manager.py:1287
3261
 
#, python-format
3262
 
msgid "instance %s: migrating"
3263
 
msgstr ""
3264
 
 
3265
 
#: nova/compute/manager.py:1471
3266
 
#, python-format
3267
 
msgid "instance %s: pausing"
3268
 
msgstr ""
3269
 
 
3270
 
#: nova/compute/manager.py:1489
3271
 
#, python-format
3272
 
msgid "instance %s: unpausing"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
 
#: nova/compute/manager.py:1525
3276
 
#, python-format
3277
 
msgid "instance %s: retrieving diagnostics"
3278
 
msgstr ""
3279
 
 
3280
 
#: nova/compute/manager.py:1534
3281
 
#, python-format
3282
 
msgid "instance %s: suspending"
3283
 
msgstr ""
3284
 
 
3285
 
#: nova/compute/manager.py:1556
3286
 
#, python-format
3287
 
msgid "instance %s: resuming"
3288
 
msgstr ""
3289
 
 
3290
 
#: nova/compute/manager.py:1579
3291
 
#, python-format
3292
 
msgid "instance %s: locking"
3293
 
msgstr ""
3294
 
 
3295
 
#: nova/compute/manager.py:1588
3296
 
#, python-format
3297
 
msgid "instance %s: unlocking"
3298
 
msgstr ""
3299
 
 
3300
 
#: nova/compute/manager.py:1596
3301
 
#, python-format
3302
 
msgid "instance %s: getting locked state"
3303
 
msgstr ""
3304
 
 
3305
 
#: nova/compute/manager.py:1606
3306
 
#, python-format
3307
 
msgid "instance %s: reset network"
3308
 
msgstr ""
3309
 
 
3310
 
#: nova/compute/manager.py:1614
3311
 
#, python-format
3312
 
msgid "instance %s: inject network info"
3313
 
msgstr ""
3314
 
 
3315
 
#: nova/compute/manager.py:1618
 
3317
msgstr "cíl stejný jako zdroj!"
 
3318
 
 
3319
#: nova/compute/manager.py:1319
 
3320
msgid "Migrating"
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#: nova/compute/manager.py:1518
 
3324
#, fuzzy
 
3325
msgid "Pausing"
 
3326
msgstr "Aktualizování!"
 
3327
 
 
3328
#: nova/compute/manager.py:1536
 
3329
msgid "Unpausing"
 
3330
msgstr ""
 
3331
 
 
3332
#: nova/compute/manager.py:1569
 
3333
#, fuzzy, python-format
 
3334
msgid "Retrieving diagnostics"
 
3335
msgstr "instance %s: získávání diagnostik"
 
3336
 
 
3337
#: nova/compute/manager.py:1581
 
3338
#, fuzzy, python-format
 
3339
msgid "Suspending"
 
3340
msgstr "instance %s: přerušování"
 
3341
 
 
3342
#: nova/compute/manager.py:1601
 
3343
msgid "Resuming"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: nova/compute/manager.py:1619
 
3347
msgid "Locking"
 
3348
msgstr ""
 
3349
 
 
3350
#: nova/compute/manager.py:1628
 
3351
msgid "Unlocking"
 
3352
msgstr ""
 
3353
 
 
3354
#: nova/compute/manager.py:1638
 
3355
#, fuzzy, python-format
 
3356
msgid "Getting locked state"
 
3357
msgstr "instance %s: získávání uzamčeného stavu"
 
3358
 
 
3359
#: nova/compute/manager.py:1647
 
3360
#, fuzzy
 
3361
msgid "Reset network"
 
3362
msgstr "Reset sítě"
 
3363
 
 
3364
#: nova/compute/manager.py:1655
 
3365
#, fuzzy, python-format
 
3366
msgid "Inject network info"
 
3367
msgstr "instance %s: vkládání informací o síti"
 
3368
 
 
3369
#: nova/compute/manager.py:1658
3316
3370
#, python-format
3317
3371
msgid "network_info to inject: |%s|"
3318
 
msgstr ""
3319
 
 
3320
 
#: nova/compute/manager.py:1655
3321
 
#, python-format
3322
 
msgid "instance %s: getting vnc console"
3323
 
msgstr ""
3324
 
 
3325
 
#: nova/compute/manager.py:1685
 
3372
msgstr "network_info vkládá: |%s|"
 
3373
 
 
3374
#: nova/compute/manager.py:1672
 
3375
#, fuzzy, python-format
 
3376
msgid "Get console output"
 
3377
msgstr "Získat výstup konzole pro instanci %s"
 
3378
 
 
3379
#: nova/compute/manager.py:1699
 
3380
#, fuzzy, python-format
 
3381
msgid "Getting vnc console"
 
3382
msgstr "instance %s: získávání konzole vnc"
 
3383
 
 
3384
#: nova/compute/manager.py:1727
3326
3385
#, python-format
3327
3386
msgid "Booting with volume %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
3328
 
msgstr ""
3329
 
 
3330
 
#: nova/compute/manager.py:1703
 
3387
msgstr "Zavádění pomocí svazku %(volume_id)s ve %(mountpoint)s"
 
3388
 
 
3389
#: nova/compute/manager.py:1744
 
3390
#, python-format
 
3391
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
 
3392
msgstr "Připojování svazku %(volume_id)s do %(mountpoint)s"
 
3393
 
 
3394
#: nova/compute/manager.py:1753
3331
3395
#, fuzzy, python-format
3332
3396
msgid ""
3333
 
"instance %(instance_uuid)s: attaching volume %(volume_id)s to "
 
3397
"Failed to connect to volume %(volume_id)s while attaching at "
3334
3398
"%(mountpoint)s"
3335
 
msgstr ""
3336
 
"Konzole pro instanci %(instance_id)s v zásobě %(pool_id)s nemohla být "
3337
 
"nalezena."
3338
 
 
3339
 
#: nova/compute/manager.py:1705
3340
 
#, python-format
3341
 
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
3342
 
msgstr ""
3343
 
 
3344
 
#: nova/compute/manager.py:1714
 
3399
msgstr "Zavádění pomocí svazku %(volume_id)s ve %(mountpoint)s"
 
3400
 
 
3401
#: nova/compute/manager.py:1764
3345
3402
#, fuzzy, python-format
3346
 
msgid "instance %(instance_uuid)s: attach failed %(mountpoint)s, removing"
3347
 
msgstr "Instance %(instance_id)s není v nouzovém režimu."
3348
 
 
3349
 
#: nova/compute/manager.py:1724
3350
 
#, python-format
3351
 
msgid "Attach failed %(mountpoint)s, removing"
3352
 
msgstr ""
3353
 
 
3354
 
#: nova/compute/manager.py:1752
 
3403
msgid "Failed to attach volume %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
 
3404
msgstr "Připojování svazku %(volume_id)s do %(mountpoint)s"
 
3405
 
 
3406
#: nova/compute/manager.py:1796
3355
3407
#, python-format
3356
3408
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
3357
 
msgstr ""
3358
 
 
3359
 
#: nova/compute/manager.py:1756
3360
 
#, python-format
3361
 
msgid "Detaching volume from unknown instance %s"
3362
 
msgstr ""
3363
 
 
3364
 
#: nova/compute/manager.py:1822
 
3409
msgstr "Odpojování svazku %(volume_id)s z bodu připojení %(mp)s"
 
3410
 
 
3411
#: nova/compute/manager.py:1800
 
3412
#, fuzzy, python-format
 
3413
msgid "Detaching volume from unknown instance"
 
3414
msgstr "Odpojování svazku z neznámé instance %s"
 
3415
 
 
3416
#: nova/compute/manager.py:1865
3365
3417
#, python-format
3366
3418
msgid ""
3367
3419
"Creating tmpfile %s to notify to other compute nodes that they should "
3368
3420
"mount the same storage."
3369
3421
msgstr ""
 
3422
"Vytváření dočasného souboru %s pro informování ostatních počítačových "
 
3423
"uzlů, že by se měli připojit ke stejnému úložišti."
3370
3424
 
3371
 
#: nova/compute/manager.py:1884
 
3425
#: nova/compute/manager.py:1924
3372
3426
msgid "Instance has no volume."
3373
 
msgstr ""
 
3427
msgstr "Instance nemá svazek."
3374
3428
 
3375
 
#: nova/compute/manager.py:1916
 
3429
#: nova/compute/manager.py:1956
3376
3430
#, python-format
3377
3431
msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d.Retry up to %(max_retry)d for %(hostname)s."
3378
3432
msgstr ""
 
3433
"plug_vifs() selhalo %(cnt)d.opakování až na %(max_retry)d pro "
 
3434
"%(hostname)s."
3379
3435
 
3380
 
#: nova/compute/manager.py:1973
 
3436
#: nova/compute/manager.py:2013
3381
3437
#, python-format
3382
3438
msgid "Pre live migration failed at  %(dest)s"
3383
 
msgstr ""
 
3439
msgstr "Přesun před spuštěním selhal na %(dest)s"
3384
3440
 
3385
 
#: nova/compute/manager.py:2000
 
3441
#: nova/compute/manager.py:2040
3386
3442
msgid "post_live_migration() is started.."
3387
 
msgstr ""
 
3443
msgstr "zahájen přesun po spuštění."
3388
3444
 
3389
 
#: nova/compute/manager.py:2030
 
3445
#: nova/compute/manager.py:2069
3390
3446
msgid "No floating_ip found"
3391
 
msgstr ""
 
3447
msgstr "Nenalezeny žádné plovoucí ip"
3392
3448
 
3393
 
#: nova/compute/manager.py:2038
 
3449
#: nova/compute/manager.py:2077
3394
3450
msgid "No floating_ip found."
3395
 
msgstr ""
 
3451
msgstr "Nenalezeny žádné plovoucí ip."
3396
3452
 
3397
 
#: nova/compute/manager.py:2040
 
3453
#: nova/compute/manager.py:2079
3398
3454
#, python-format
3399
3455
msgid ""
3400
3456
"Live migration: Unexpected error: cannot inherit floating ip.\n"
3401
3457
"%(e)s"
3402
3458
msgstr ""
 
3459
"Přesun za provozu: Neočekávaná chyba: nelze zdědit plovoucí ip.\n"
 
3460
"%(e)s"
3403
3461
 
3404
 
#: nova/compute/manager.py:2073
 
3462
#: nova/compute/manager.py:2108
3405
3463
#, python-format
3406
3464
msgid "Migrating instance to %(dest)s finished successfully."
3407
 
msgstr ""
 
3465
msgstr "Přesun instance do %(dest)s úspěšně dokončen."
3408
3466
 
3409
 
#: nova/compute/manager.py:2075
 
3467
#: nova/compute/manager.py:2110
3410
3468
msgid ""
3411
3469
"You may see the error \"libvirt: QEMU error: Domain not found: no domain "
3412
3470
"with matching name.\" This error can be safely ignored."
3413
3471
msgstr ""
 
3472
"Můžete vidět tuto chybu \"libvirt: QEMU error: Domain not found: no "
 
3473
"domain with matching name.\" Tuto chybu můžete bezpečně ignorovat."
3414
3474
 
3415
 
#: nova/compute/manager.py:2090
 
3475
#: nova/compute/manager.py:2125
3416
3476
msgid "Post operation of migraton started"
3417
 
msgstr ""
3418
 
 
3419
 
#: nova/compute/manager.py:2226
3420
 
#, python-format
3421
 
msgid "Updated the info_cache for instance %s"
3422
 
msgstr ""
3423
 
 
3424
 
#: nova/compute/manager.py:2255
 
3477
msgstr "Spuštěna operace po migraci"
 
3478
 
 
3479
#: nova/compute/manager.py:2262
 
3480
msgid "Updated the info_cache for instance"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#: nova/compute/manager.py:2291
3425
3484
msgid "Updating bandwidth usage cache"
3426
 
msgstr ""
 
3485
msgstr "Aktualizace mezipaměti využití šířky pásma"
3427
3486
 
3428
 
#: nova/compute/manager.py:2277
 
3487
#: nova/compute/manager.py:2315
3429
3488
msgid "Updating host status"
3430
 
msgstr ""
 
3489
msgstr "Aktualizace stavu hostitele"
3431
3490
 
3432
 
#: nova/compute/manager.py:2305
 
3491
#: nova/compute/manager.py:2344
3433
3492
#, python-format
3434
3493
msgid ""
3435
3494
"Found %(num_db_instances)s in the database and %(num_vm_instances)s on "
3436
3495
"the hypervisor."
3437
3496
msgstr ""
 
3497
"Nalezeno %(num_db_instances)s v databázi a %(num_vm_instances)s na "
 
3498
"hypervizoru."
3438
3499
 
3439
 
#: nova/compute/manager.py:2331
 
3500
#: nova/compute/manager.py:2370
3440
3501
#, python-format
3441
3502
msgid ""
3442
 
"During the sync_power process the instance %(uuid)s has moved from host "
3443
 
"%(src)s to host %(dst)s"
 
3503
"During the sync_power process the instance has moved from host %(src)s to"
 
3504
" host %(dst)s"
3444
3505
msgstr ""
3445
3506
 
3446
 
#: nova/compute/manager.py:2344
3447
 
#, python-format
 
3507
#: nova/compute/manager.py:2383
3448
3508
msgid ""
3449
 
"Instance %s is in the process of migrating to this host. Wait next "
 
3509
"Instance is in the process of migrating to this host. Wait next "
3450
3510
"sync_power cycle before setting power state to NOSTATE"
3451
3511
msgstr ""
3452
3512
 
3453
 
#: nova/compute/manager.py:2350
 
3513
#: nova/compute/manager.py:2389
 
3514
#, fuzzy, python-format
3454
3515
msgid ""
3455
3516
"Instance found in database but not known by hypervisor. Setting power "
3456
3517
"state to NOSTATE"
3457
3518
msgstr ""
 
3519
"Instance %(name)s nalezena v databázi, ale je neznámá pro hypervizora. "
 
3520
"Stav napájení nastaven na NOSTATE"
3458
3521
 
3459
 
#: nova/compute/manager.py:2380
 
3522
#: nova/compute/manager.py:2419
3460
3523
msgid "FLAGS.reclaim_instance_interval <= 0, skipping..."
3461
 
msgstr ""
 
3524
msgstr "FLAGS.reclaim_instance_interval <= 0, překskování..."
3462
3525
 
3463
 
#: nova/compute/manager.py:2392
 
3526
#: nova/compute/manager.py:2430
3464
3527
msgid "Reclaiming deleted instance"
3465
 
msgstr ""
 
3528
msgstr "Znovu získávání smazané instance"
3466
3529
 
3467
 
#: nova/compute/manager.py:2458
3468
 
#, python-format
 
3530
#: nova/compute/manager.py:2496
 
3531
#, fuzzy, python-format
3469
3532
msgid ""
3470
3533
"Detected instance with name label '%(name)s' which is marked as DELETED "
3471
3534
"but still present on host."
3472
3535
msgstr ""
 
3536
"Zjištěna instance se jmenovkou '%(name_label)s', která je označena jako "
 
3537
"SMAZÁNA, ale stále je přítomna na hostiteli."
3473
3538
 
3474
 
#: nova/compute/manager.py:2465
3475
 
#, python-format
 
3539
#: nova/compute/manager.py:2503
 
3540
#, fuzzy, python-format
3476
3541
msgid ""
3477
3542
"Destroying instance with name label '%(name)s' which is marked as DELETED"
3478
3543
" but still present on host."
3479
3544
msgstr ""
 
3545
"Ničení instance se jmenovkou '%(name_label)s', která je označena jako "
 
3546
"SMAZÁNA, ale stále je přítomna na hostiteli."
3480
3547
 
3481
 
#: nova/compute/manager.py:2472
 
3548
#: nova/compute/manager.py:2510
3482
3549
#, python-format
3483
3550
msgid "Unrecognized value '%(action)s' for FLAGS.running_deleted_instance_action"
3484
3551
msgstr ""
 
3552
"Nerozpoznaná hodnota '%(action)s' pro "
 
3553
"FLAGS.running_deleted_instance_action"
3485
3554
 
3486
 
#: nova/compute/manager.py:2542
 
3555
#: nova/compute/manager.py:2578
3487
3556
#, fuzzy, python-format
3488
3557
msgid ""
3489
3558
"Aggregate %(aggregate_id)s: unrecoverable state during operation on "
3490
3559
"%(host)s"
3491
3560
msgstr "Agregát %(aggregate_id)s již má hostitele %(host)s."
3492
3561
 
3493
 
#: nova/compute/utils.py:142
 
3562
#: nova/compute/utils.py:181
3494
3563
msgid "v4 subnets are required for legacy nw_info"
3495
 
msgstr ""
 
3564
msgstr "podsítě v4 jsou vyžadovány pro zastaralé nw_info"
3496
3565
 
3497
 
#: nova/console/manager.py:77 nova/console/vmrc_manager.py:70
 
3566
#: nova/console/manager.py:78 nova/console/vmrc_manager.py:70
3498
3567
msgid "Adding console"
3499
 
msgstr ""
 
3568
msgstr "Přidávání konzole"
3500
3569
 
3501
 
#: nova/console/manager.py:97
 
3570
#: nova/console/manager.py:98
3502
3571
#, python-format
3503
3572
msgid "Tried to remove non-existant console %(console_id)s."
3504
 
msgstr ""
 
3573
msgstr "Pokus o odstranění neexistující konzole %(console_id)s."
3505
3574
 
3506
3575
#: nova/console/vmrc_manager.py:122
3507
3576
#, python-format
3508
3577
msgid "Tried to remove non-existent console %(console_id)s."
3509
 
msgstr ""
 
3578
msgstr "Pokus o odstranění neexistující konzole %(console_id)s."
3510
3579
 
3511
3580
#: nova/console/vmrc_manager.py:125
3512
3581
#, python-format
3513
3582
msgid "Removing console %(console_id)s."
3514
 
msgstr ""
 
3583
msgstr "Odstraňování konzole %(console_id)s."
3515
3584
 
3516
3585
#: nova/console/xvp.py:98
3517
3586
msgid "Rebuilding xvp conf"
3518
 
msgstr ""
 
3587
msgstr "Znovu sestavování nastavení xvp"
3519
3588
 
3520
3589
#: nova/console/xvp.py:116
3521
3590
#, python-format
3522
3591
msgid "Re-wrote %s"
3523
 
msgstr ""
 
3592
msgstr "Přepsáno %s"
3524
3593
 
3525
3594
#: nova/console/xvp.py:121
3526
3595
msgid "Stopping xvp"
3527
 
msgstr ""
 
3596
msgstr "Zastavování xvp"
3528
3597
 
3529
3598
#: nova/console/xvp.py:134
3530
3599
msgid "Starting xvp"
3531
 
msgstr ""
 
3600
msgstr "Spouštění xvp"
3532
3601
 
3533
3602
#: nova/console/xvp.py:141
3534
3603
#, python-format
3535
3604
msgid "Error starting xvp: %s"
3536
 
msgstr ""
 
3605
msgstr "Chyba při spouštění xvp: %s"
3537
3606
 
3538
3607
#: nova/console/xvp.py:144
3539
3608
msgid "Restarting xvp"
3540
 
msgstr ""
 
3609
msgstr "Restartování xvp"
3541
3610
 
3542
3611
#: nova/console/xvp.py:146
3543
3612
msgid "xvp not running..."
3544
 
msgstr ""
 
3613
msgstr "xvp není spuštěno"
3545
3614
 
3546
 
#: nova/consoleauth/manager.py:63
 
3615
#: nova/consoleauth/manager.py:61
3547
3616
#, python-format
3548
3617
msgid "Deleting Expired Token: (%s)"
3549
 
msgstr ""
 
3618
msgstr "Mazání vypršené známky: (%s)"
3550
3619
 
3551
 
#: nova/consoleauth/manager.py:75
 
3620
#: nova/consoleauth/manager.py:73
3552
3621
#, python-format
3553
3622
msgid "Received Token: %(token)s, %(token_dict)s)"
3554
 
msgstr ""
 
3623
msgstr "Obdržena známka: %(token)s, %(token_dict)s)"
3555
3624
 
3556
 
#: nova/consoleauth/manager.py:79
 
3625
#: nova/consoleauth/manager.py:77
3557
3626
#, python-format
3558
3627
msgid "Checking Token: %(token)s, %(token_valid)s)"
3559
 
msgstr ""
 
3628
msgstr "Kontrola známky: %(token)s, %(token_valid)s)"
3560
3629
 
3561
3630
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:57
3562
3631
msgid "Use of empty request context is deprecated"
3563
 
msgstr ""
 
3632
msgstr "Použití prázdného kontextu požadavku je zastaralé"
3564
3633
 
3565
 
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:198
 
3634
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:212
3566
3635
#, python-format
3567
3636
msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'"
3568
 
msgstr ""
 
3637
msgstr "Nerozpoznaná hodnota read_deleted '%s'"
3569
3638
 
3570
 
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:516 nova/db/sqlalchemy/api.py:551
 
3639
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:530 nova/db/sqlalchemy/api.py:565
3571
3640
#, python-format
3572
3641
msgid "No ComputeNode for %(host)s"
3573
 
msgstr ""
 
3642
msgstr "Žádný počítačový uzel pro %(host)s"
3574
3643
 
3575
 
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4019 nova/db/sqlalchemy/api.py:4045
 
3644
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4237 nova/db/sqlalchemy/api.py:4263
3576
3645
#, python-format
3577
3646
msgid "No backend config with id %(sm_backend_id)s"
3578
 
msgstr ""
 
3647
msgstr "Žádné nastavení podpůrné vrstvy s id %(sm_backend_id)s"
3579
3648
 
3580
 
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4103
 
3649
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4321
3581
3650
#, python-format
3582
3651
msgid "No sm_flavor called %(sm_flavor)s"
3583
 
msgstr ""
 
3652
msgstr "Žádná konfigurace sm s názvem %(sm_flavor)s"
3584
3653
 
3585
 
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4147
 
3654
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4365
3586
3655
#, python-format
3587
3656
msgid "No sm_volume with id %(volume_id)s"
3588
 
msgstr ""
3589
 
 
3590
 
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:66
3591
 
msgid "python-migrate is not installed. Exiting."
3592
 
msgstr ""
3593
 
 
3594
 
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:78
 
3657
msgstr "Žádný svazek sm s id %(volume_id)s"
 
3658
 
 
3659
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:74
3595
3660
msgid "version should be an integer"
 
3661
msgstr "verze by měla být celé číslo"
 
3662
 
 
3663
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:100
 
3664
msgid "Upgrade DB using Essex release first."
3596
3665
msgstr ""
3597
3666
 
3598
3667
#: nova/db/sqlalchemy/session.py:137
3599
 
#, python-format
 
3668
#, fuzzy, python-format
3600
3669
msgid "SQL connection failed. %s attempts left."
3601
 
msgstr ""
3602
 
 
3603
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:48
3604
 
msgid "interface column not added to networks table"
3605
 
msgstr ""
3606
 
 
3607
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:80
3608
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/062_add_instance_info_cache_table.py:54
3609
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/072_add_dns_table.py:61
 
3670
msgstr "Připojení SQL selhalo (%(connstring)s). Zbývá  %(attempts)d pokusů."
 
3671
 
3610
3672
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/083_quota_class.py:48
 
3673
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/092_add_instance_system_metadata.py:58
3611
3674
#, python-format
3612
3675
msgid "Table |%s| not created!"
3613
 
msgstr ""
3614
 
 
3615
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:87
3616
 
msgid "VIF column not added to fixed_ips table"
3617
 
msgstr ""
3618
 
 
3619
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:97
3620
 
#, python-format
3621
 
msgid "join list for moving mac_addresses |%s|"
3622
 
msgstr ""
3623
 
 
3624
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/031_fk_fixed_ips_virtual_interface_id.py:39
3625
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/047_remove_instances_fk_from_vif.py:60
3626
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/060_remove_network_fk_from_vif.py:61
3627
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/070_untie_nova_network_models.py:99
3628
 
msgid "foreign key constraint couldn't be added"
3629
 
msgstr ""
3630
 
 
3631
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/031_fk_fixed_ips_virtual_interface_id.py:58
3632
 
msgid "foreign key constraint couldn't be dropped"
3633
 
msgstr ""
3634
 
 
3635
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/045_add_network_priority.py:34
3636
 
msgid "priority column not added to networks table"
3637
 
msgstr ""
3638
 
 
3639
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/047_remove_instances_fk_from_vif.py:41
3640
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/060_remove_network_fk_from_vif.py:42
3641
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/064_change_instance_id_to_uuid_in_instance_actions.py:56
3642
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/070_untie_nova_network_models.py:68
3643
 
msgid "foreign key constraint couldn't be removed"
3644
 
msgstr ""
3645
 
 
3646
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/049_add_instances_progress.py:34
3647
 
msgid "progress column not added to instances table"
3648
 
msgstr ""
3649
 
 
3650
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/055_convert_flavor_id_to_str.py:97
3651
 
#, python-format
3652
 
msgid ""
3653
 
"Could not cast flavorid to integer: %s. Set flavorid to an integer-like "
3654
 
"string to downgrade."
3655
 
msgstr ""
3656
 
 
3657
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/062_add_instance_info_cache_table.py:69
3658
 
msgid "instance_info_caches tables not dropped"
3659
 
msgstr ""
3660
 
 
3661
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/069_block_migration.py:41
3662
 
msgid "progress column not added to compute_nodes table"
3663
 
msgstr ""
3664
 
 
3665
 
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/072_add_dns_table.py:76
3666
 
msgid "dns_domains table not dropped"
3667
 
msgstr ""
 
3676
msgstr "Tabulka |%s| není vytvořena!"
3668
3677
 
3669
3678
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/083_quota_class.py:60
 
3679
#, fuzzy
3670
3680
msgid "quota_classes table not dropped"
3671
 
msgstr ""
3672
 
 
3673
 
#: nova/image/glance.py:147
 
3681
msgstr "tabulka instance_info_caches nesmazána"
 
3682
 
 
3683
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/088_change_instance_id_to_uuid_in_block_device_mapping.py:57
 
3684
msgid "foreign key constraint couldn't be removed"
 
3685
msgstr "omezení cizího klíče nemohlo být odstraněno"
 
3686
 
 
3687
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/090_modify_volume_id_datatype.py:83
 
3688
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/090_modify_volume_id_datatype.py:127
 
3689
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/090_modify_volume_id_datatype.py:177
 
3690
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/090_modify_volume_id_datatype.py:235
 
3691
#, fuzzy
 
3692
msgid "Foreign Key constraint couldn't be removed"
 
3693
msgstr "omezení cizího klíče nemohlo být odstraněno"
 
3694
 
 
3695
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/095_change_fk_instance_id_to_uuid.py:57
 
3696
#, fuzzy
 
3697
msgid "foreign key could not be dropped"
 
3698
msgstr "omezení cizího klíče nemohlo být vynecháno"
 
3699
 
 
3700
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/095_change_fk_instance_id_to_uuid.py:91
 
3701
#, fuzzy
 
3702
msgid "foreign key could not be created"
 
3703
msgstr "omezení cizího klíče nemohlo být odstraněno"
 
3704
 
 
3705
#: nova/image/glance.py:148
3674
3706
msgid "Connection error contacting glance server, retrying"
3675
 
msgstr ""
 
3707
msgstr "Chyba připojení během kontaktování serveru glance, další pokus"
3676
3708
 
3677
 
#: nova/image/glance.py:153 nova/network/quantum/melange_connection.py:104
 
3709
#: nova/image/glance.py:154 nova/network/quantum/melange_connection.py:104
3678
3710
msgid "Maximum attempts reached"
3679
 
msgstr ""
 
3711
msgstr "Dosaženo maxima pokusů"
3680
3712
 
3681
 
#: nova/image/glance.py:278
 
3713
#: nova/image/glance.py:279
3682
3714
#, python-format
3683
3715
msgid "Creating image in Glance. Metadata passed in %s"
3684
 
msgstr ""
 
3716
msgstr "Vytvářeí obrazu v Glance. Metadata předána v %s"
3685
3717
 
3686
 
#: nova/image/glance.py:281
 
3718
#: nova/image/glance.py:282
3687
3719
#, python-format
3688
3720
msgid "Metadata after formatting for Glance %s"
3689
 
msgstr ""
 
3721
msgstr "Metadata po formátování pro Glance %s"
3690
3722
 
3691
 
#: nova/image/glance.py:289
 
3723
#: nova/image/glance.py:290
3692
3724
#, python-format
3693
3725
msgid "Metadata returned from Glance formatted for Base %s"
3694
 
msgstr ""
 
3726
msgstr "Metadata navrácená z Gůlance formátovaná pro Base %s"
3695
3727
 
3696
 
#: nova/image/glance.py:331 nova/image/glance.py:335
 
3728
#: nova/image/glance.py:332 nova/image/glance.py:336
3697
3729
msgid "Not the image owner"
3698
 
msgstr ""
 
3730
msgstr "Není vlastníkem obrazu"
3699
3731
 
3700
 
#: nova/image/glance.py:410
 
3732
#: nova/image/glance.py:411
3701
3733
#, python-format
3702
3734
msgid "%(timestamp)s does not follow any of the signatures: %(iso_formats)s"
3703
 
msgstr ""
 
3735
msgstr "%(timestamp)s se neřídí žádnými z podpisů: %(iso_formats)s"
3704
3736
 
3705
3737
#: nova/image/s3.py:309
3706
3738
#, python-format
3707
3739
msgid "Failed to download %(image_location)s to %(image_path)s"
3708
 
msgstr ""
 
3740
msgstr "Nelze stáhnout %(image_location)s do %(image_path)s"
3709
3741
 
3710
3742
#: nova/image/s3.py:328
3711
3743
#, python-format
3712
3744
msgid "Failed to decrypt %(image_location)s to %(image_path)s"
3713
 
msgstr ""
 
3745
msgstr "Nelze dešifrovat %(image_location)s do %(image_path)s"
3714
3746
 
3715
3747
#: nova/image/s3.py:340
3716
3748
#, python-format
3717
3749
msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s"
3718
 
msgstr ""
 
3750
msgstr "Nelze rozbalit %(image_location)s do %(image_path)s"
3719
3751
 
3720
3752
#: nova/image/s3.py:353
3721
3753
#, python-format
3722
3754
msgid "Failed to upload %(image_location)s to %(image_path)s"
3723
 
msgstr ""
 
3755
msgstr "Nelze nahrát %(image_location)s do %(image_path)s"
3724
3756
 
3725
3757
#: nova/image/s3.py:379
3726
3758
#, python-format
3727
3759
msgid "Failed to decrypt private key: %s"
3728
 
msgstr ""
 
3760
msgstr "Nelze dešifrovat soukromý klíč: %s"
3729
3761
 
3730
3762
#: nova/image/s3.py:387
3731
3763
#, python-format
3732
3764
msgid "Failed to decrypt initialization vector: %s"
3733
 
msgstr ""
 
3765
msgstr "Nelze dešifrovat vektor zavedení: %s"
3734
3766
 
3735
3767
#: nova/image/s3.py:398
3736
3768
#, python-format
3737
3769
msgid "Failed to decrypt image file %(image_file)s: %(err)s"
3738
 
msgstr ""
 
3770
msgstr "Nelze dešifrovat soubor obrazu %(image_file)s: %(err)s"
3739
3771
 
3740
3772
#: nova/image/s3.py:410
3741
3773
msgid "Unsafe filenames in image"
3742
 
msgstr ""
 
3774
msgstr "Nebezpečné názvy souboru v obrazu"
3743
3775
 
3744
3776
#: nova/ipv6/account_identifier.py:38 nova/ipv6/rfc2462.py:34
3745
3777
#, python-format
3746
3778
msgid "Bad mac for to_global_ipv6: %s"
3747
 
msgstr ""
 
3779
msgstr "Špatná mac adresa pro to_global_ipv6: %s"
3748
3780
 
3749
3781
#: nova/ipv6/account_identifier.py:40 nova/ipv6/rfc2462.py:36
3750
3782
#, python-format
3751
3783
msgid "Bad prefix for to_global_ipv6: %s"
3752
 
msgstr ""
 
3784
msgstr "Špatná předpona pro to_global_ipv6: %s"
3753
3785
 
3754
3786
#: nova/ipv6/account_identifier.py:42
3755
3787
#, python-format
3756
3788
msgid "Bad project_id for to_global_ipv6: %s"
3757
 
msgstr ""
 
3789
msgstr "Špatné id projektu pro to_global_ipv6: %s"
3758
3790
 
3759
 
#: nova/network/ldapdns.py:321
 
3791
#: nova/network/ldapdns.py:318
3760
3792
msgid "This driver only supports type 'a' entries."
3761
 
msgstr ""
 
3793
msgstr "Tento ovladač podporuje pouze záznamy typu 'a'."
3762
3794
 
3763
 
#: nova/network/linux_net.py:166
 
3795
#: nova/network/linux_net.py:167
3764
3796
#, python-format
3765
3797
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
3766
 
msgstr ""
 
3798
msgstr "Pokus o odstranění řetězu %s, který neexistuje"
3767
3799
 
3768
 
#: nova/network/linux_net.py:192
 
3800
#: nova/network/linux_net.py:193
3769
3801
#, python-format
3770
3802
msgid "Unknown chain: %r"
3771
 
msgstr ""
 
3803
msgstr "Neznámý řetěz: %r"
3772
3804
 
3773
 
#: nova/network/linux_net.py:215
 
3805
#: nova/network/linux_net.py:216
3774
3806
#, python-format
3775
3807
msgid ""
3776
3808
"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r "
3777
3809
"%(top)r"
3778
3810
msgstr ""
 
3811
"Pokus o odstranění neexistujícího pravidla: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r "
 
3812
"%(top)r"
3779
3813
 
3780
 
#: nova/network/linux_net.py:335
 
3814
#: nova/network/linux_net.py:336
3781
3815
msgid "IPTablesManager.apply completed with success"
3782
 
msgstr ""
 
3816
msgstr "IPTablesManager.použití úspěšně dokončeno"
3783
3817
 
3784
 
#: nova/network/linux_net.py:694
 
3818
#: nova/network/linux_net.py:698
3785
3819
#, python-format
3786
3820
msgid "Hupping dnsmasq threw %s"
3787
 
msgstr ""
 
3821
msgstr "Hupping dnsmasq vrhl výjimku %s"
3788
3822
 
3789
 
#: nova/network/linux_net.py:696
 
3823
#: nova/network/linux_net.py:700
3790
3824
#, python-format
3791
3825
msgid "Pid %d is stale, relaunching dnsmasq"
3792
 
msgstr ""
 
3826
msgstr "Pid %d je starý, znovu spouštění dnsmasq"
3793
3827
 
3794
 
#: nova/network/linux_net.py:756
 
3828
#: nova/network/linux_net.py:760
3795
3829
#, python-format
3796
3830
msgid "killing radvd threw %s"
3797
 
msgstr ""
 
3831
msgstr "ukončení radvd vrhlo %s"
3798
3832
 
3799
 
#: nova/network/linux_net.py:758
 
3833
#: nova/network/linux_net.py:762
3800
3834
#, python-format
3801
3835
msgid "Pid %d is stale, relaunching radvd"
3802
 
msgstr ""
 
3836
msgstr "Pid %d je starý, znovu spouštění radvd"
3803
3837
 
3804
 
#: nova/network/linux_net.py:967
 
3838
#: nova/network/linux_net.py:972
3805
3839
#, python-format
3806
3840
msgid "Starting VLAN inteface %s"
3807
 
msgstr ""
 
3841
msgstr "Spouštění rozhraní VLAN %s"
3808
3842
 
3809
 
#: nova/network/linux_net.py:999
 
3843
#: nova/network/linux_net.py:1004
3810
3844
#, python-format
3811
3845
msgid "Starting Bridge interface for %s"
3812
 
msgstr ""
3813
 
 
3814
 
#: nova/network/linux_net.py:1142
 
3846
msgstr "Spouštění rozhraní Bridge pro %s"
 
3847
 
 
3848
#: nova/network/linux_net.py:1047
 
3849
#, fuzzy, python-format
 
3850
msgid "Failed to add interface: %s"
 
3851
msgstr "Nelze pozastavit instanci"
 
3852
 
 
3853
#: nova/network/linux_net.py:1148
3815
3854
#, fuzzy, python-format
3816
3855
msgid "Starting bridge %s "
3817
 
msgstr "Zrušení registrace obrazu %s"
 
3856
msgstr "Zajišťování mostu %s"
3818
3857
 
3819
 
#: nova/network/linux_net.py:1149
 
3858
#: nova/network/linux_net.py:1155
3820
3859
#, fuzzy, python-format
3821
3860
msgid "Done starting bridge %s"
3822
 
msgstr "Zrušení registrace obrazu %s"
 
3861
msgstr "Zajišťování mostu %s"
3823
3862
 
3824
 
#: nova/network/linux_net.py:1167
3825
 
#, python-format
 
3863
#: nova/network/linux_net.py:1173
 
3864
#, fuzzy, python-format
3826
3865
msgid "Failed unplugging gateway interface '%s'"
3827
 
msgstr ""
 
3866
msgstr "Nelze při odpojení vif instance '%s'"
3828
3867
 
3829
 
#: nova/network/linux_net.py:1170
 
3868
#: nova/network/linux_net.py:1175
3830
3869
#, python-format
3831
3870
msgid "Unplugged gateway interface '%s'"
3832
3871
msgstr ""
3833
3872
 
3834
 
#: nova/network/manager.py:294 nova/network/manager.py:490
 
3873
#: nova/network/manager.py:292
 
3874
#, fuzzy, python-format
 
3875
msgid "Fixed ip %(fixed_ip_id)s not found"
 
3876
msgstr "Certifikát %(certificate_id)s nenalezen."
 
3877
 
 
3878
#: nova/network/manager.py:301 nova/network/manager.py:509
3835
3879
#, python-format
3836
3880
msgid "Interface %(interface)s not found"
3837
 
msgstr ""
 
3881
msgstr "Rozhraní %(interface)s nenalezeno"
3838
3882
 
3839
 
#: nova/network/manager.py:309
 
3883
#: nova/network/manager.py:315
3840
3884
#, python-format
3841
3885
msgid "floating IP allocation for instance |%s|"
3842
 
msgstr ""
 
3886
msgstr "Přidělení plovoucí IP pro |%s|"
3843
3887
 
3844
 
#: nova/network/manager.py:347
 
3888
#: nova/network/manager.py:353
3845
3889
#, python-format
3846
3890
msgid "floating IP deallocation for instance |%s|"
3847
 
msgstr ""
 
3891
msgstr "Odebrání plovoucí IP pro |%s|"
3848
3892
 
3849
 
#: nova/network/manager.py:380
 
3893
#: nova/network/manager.py:386
3850
3894
#, python-format
3851
3895
msgid "Address |%(address)s| is not allocated"
3852
 
msgstr ""
 
3896
msgstr "Adresa |%(address)s| není přidělena"
3853
3897
 
3854
 
#: nova/network/manager.py:384
 
3898
#: nova/network/manager.py:390
3855
3899
#, python-format
3856
3900
msgid "Address |%(address)s| is not allocated to your project |%(project)s|"
3857
 
msgstr ""
 
3901
msgstr "Adresa |%(address)s| není přidělena pro Váš projekt |%(project)s|"
3858
3902
 
3859
 
#: nova/network/manager.py:396
 
3903
#: nova/network/manager.py:402
3860
3904
#, python-format
3861
3905
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate address"
3862
 
msgstr ""
 
3906
msgstr "Pro %s překročena kvóta, pokus o přidělení adresy"
3863
3907
 
3864
 
#: nova/network/manager.py:608
 
3908
#: nova/network/manager.py:637
3865
3909
#, python-format
3866
3910
msgid ""
3867
3911
"Database inconsistency: DNS domain |%s| is registered in the Nova db but "
3868
3912
"not visible to either the floating or instance DNS driver. It will be "
3869
3913
"ignored."
3870
3914
msgstr ""
 
3915
"Nesoulad databáze: Doména DNS |%s| je registrována v Nova db, ale není "
 
3916
"viditelná plovoucímu ovladači DNS ani instančnímu. Bude ignorována."
3871
3917
 
3872
 
#: nova/network/manager.py:654
 
3918
#: nova/network/manager.py:683
3873
3919
#, python-format
3874
3920
msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing zone to |%(av_zone)s|."
3875
 
msgstr ""
 
3921
msgstr "Doména |%(domain)s| již existuje, změna zóny na |%(av_zone)s|."
3876
3922
 
3877
 
#: nova/network/manager.py:664
 
3923
#: nova/network/manager.py:693
3878
3924
#, python-format
3879
3925
msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing project to |%(project)s|."
3880
 
msgstr ""
 
3926
msgstr "Doména |%(domain)s| již existuje, změna projektu na |%(project)s|."
3881
3927
 
3882
 
#: nova/network/manager.py:772
 
3928
#: nova/network/manager.py:801
3883
3929
#, python-format
3884
3930
msgid "Disassociated %s stale fixed ip(s)"
3885
 
msgstr ""
 
3931
msgstr "%s odloučených zastaralých ip"
3886
3932
 
3887
 
#: nova/network/manager.py:776
 
3933
#: nova/network/manager.py:805
3888
3934
msgid "setting network host"
3889
 
msgstr ""
 
3935
msgstr "nastavování hostitele sítě"
3890
3936
 
3891
 
#: nova/network/manager.py:890
 
3937
#: nova/network/manager.py:919
3892
3938
#, python-format
3893
3939
msgid "network allocations for instance |%s|"
3894
 
msgstr ""
 
3940
msgstr "přidělení sítě pro instanci |%s|"
3895
3941
 
3896
 
#: nova/network/manager.py:895
 
3942
#: nova/network/manager.py:924
3897
3943
#, python-format
3898
3944
msgid "networks retrieved for instance |%(instance_id)s|: |%(networks)s|"
3899
 
msgstr ""
 
3945
msgstr "sítě získané pro instanci |%(instance_id)s|: |%(networks)s|"
3900
3946
 
3901
 
#: nova/network/manager.py:924
 
3947
#: nova/network/manager.py:953
3902
3948
#, python-format
3903
3949
msgid "network deallocation for instance |%s|"
3904
 
msgstr ""
 
3950
msgstr "oddělení sítě pro instanci |%s|"
3905
3951
 
3906
 
#: nova/network/manager.py:1146
3907
 
#, python-format
 
3952
#: nova/network/manager.py:1175
 
3953
#, fuzzy, python-format
3908
3954
msgid ""
3909
3955
"instance-dns-zone is |%(domain)s|, which is in availability zone "
3910
 
"|%(zone)s|. Instance |%(instance)s| is in zone |%(zone2)s|. No DNS record"
3911
 
" will be created."
3912
 
msgstr ""
3913
 
 
3914
 
#: nova/network/manager.py:1225
 
3956
"|%(zone)s|. Instance is in zone |%(zone2)s|. No DNS record will be "
 
3957
"created."
 
3958
msgstr ""
 
3959
"dns zóna instance je %(domain)s|, která je v zóně dostupnosti |%(zone)s|."
 
3960
" Instance |%(instance)s| je v zóně |%(zone2)s|. Nebude vytvořen žádný "
 
3961
"záznam DNS."
 
3962
 
 
3963
#: nova/network/manager.py:1252
 
3964
#, python-format
 
3965
msgid "Unable to release %s because vif doesn't exist."
 
3966
msgstr ""
 
3967
 
 
3968
#: nova/network/manager.py:1269
3915
3969
#, python-format
3916
3970
msgid "Leased IP |%(address)s|"
3917
 
msgstr ""
 
3971
msgstr "Vypůjčená IP |%(address)s|"
3918
3972
 
3919
 
#: nova/network/manager.py:1229
 
3973
#: nova/network/manager.py:1273
3920
3974
#, python-format
3921
3975
msgid "IP %s leased that is not associated"
3922
 
msgstr ""
 
3976
msgstr "Vypůjčená IP %s není přidělena"
3923
3977
 
3924
 
#: nova/network/manager.py:1237
 
3978
#: nova/network/manager.py:1281
3925
3979
#, python-format
3926
3980
msgid "IP |%s| leased that isn't allocated"
3927
 
msgstr ""
 
3981
msgstr "Vypůjčena IP |%s|, která není přidělena"
3928
3982
 
3929
 
#: nova/network/manager.py:1242
 
3983
#: nova/network/manager.py:1286
3930
3984
#, python-format
3931
3985
msgid "Released IP |%(address)s|"
3932
 
msgstr ""
 
3986
msgstr "Uvolněna IP |%(address)s|"
3933
3987
 
3934
 
#: nova/network/manager.py:1246
 
3988
#: nova/network/manager.py:1290
3935
3989
#, python-format
3936
3990
msgid "IP %s released that is not associated"
3937
 
msgstr ""
 
3991
msgstr "Uvolněna IP %s, která není přidělena"
3938
3992
 
3939
 
#: nova/network/manager.py:1249
 
3993
#: nova/network/manager.py:1293
3940
3994
#, python-format
3941
3995
msgid "IP %s released that was not leased"
3942
 
msgstr ""
 
3996
msgstr "Uvolněna IP %s, která nebyla vypůjčena"
3943
3997
 
3944
 
#: nova/network/manager.py:1312
 
3998
#: nova/network/manager.py:1356
3945
3999
msgid "cidr already in use"
3946
 
msgstr ""
 
4000
msgstr "cidr je již používáno"
3947
4001
 
3948
 
#: nova/network/manager.py:1315
 
4002
#: nova/network/manager.py:1359
3949
4003
#, python-format
3950
4004
msgid "requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing supernet (%(super)s)"
3951
4005
msgstr ""
 
4006
"požadovaný cidr (%(cidr)s) je v konfliktu s existující supersítí "
 
4007
"(%(super)s)"
3952
4008
 
3953
 
#: nova/network/manager.py:1326
 
4009
#: nova/network/manager.py:1370
3954
4010
#, python-format
3955
4011
msgid ""
3956
4012
"requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing smaller cidr "
3957
4013
"(%(smaller)s)"
3958
4014
msgstr ""
 
4015
"požadovaný cidr (%(cidr)s) je v konfliktu s existujícím menším cidr "
 
4016
"(%(smaller)s)"
3959
4017
 
3960
 
#: nova/network/manager.py:1385
 
4018
#: nova/network/manager.py:1429
3961
4019
msgid "Network already exists!"
3962
 
msgstr ""
 
4020
msgstr "Síť již existuje!"
3963
4021
 
3964
 
#: nova/network/manager.py:1404
 
4022
#: nova/network/manager.py:1449
3965
4023
#, python-format
3966
4024
msgid "Network must be disassociated from project %s before delete"
3967
 
msgstr ""
 
4025
msgstr "Síť musí být odloučena od projektu %s před smazáním"
3968
4026
 
3969
 
#: nova/network/manager.py:1813
 
4027
#: nova/network/manager.py:1853
3970
4028
msgid ""
3971
4029
"The sum between the number of networks and the vlan start cannot be "
3972
4030
"greater than 4094"
3973
 
msgstr ""
 
4031
msgstr "Suma mezi počtem sítí a spuštění vlan nemůže být větší než 4094"
3974
4032
 
3975
 
#: nova/network/manager.py:1820
 
4033
#: nova/network/manager.py:1860
3976
4034
#, python-format
3977
4035
msgid ""
3978
4036
"The network range is not big enough to fit %(num_networks)s. Network size"
3979
4037
" is %(network_size)s"
3980
4038
msgstr ""
 
4039
"Rozsah sítí není dostatečně velký, aby se vešlo %(num_networks)s. "
 
4040
"Velikost sítě je %(network_size)s"
3981
4041
 
3982
4042
#: nova/network/minidns.py:65
3983
4043
msgid "This driver only supports type 'a'"
3984
 
msgstr ""
 
4044
msgstr "Tento ovladač podporuje pouze typ 'a'"
3985
4045
 
3986
4046
#: nova/network/quantum/client.py:154
3987
4047
msgid "Tenant ID not set"
3988
 
msgstr ""
 
4048
msgstr "ID nájemce nenastaveno"
3989
4049
 
3990
4050
#: nova/network/quantum/client.py:180
3991
4051
#, python-format
3992
4052
msgid "Quantum Client Request: %(method)s %(action)s"
3993
 
msgstr ""
 
4053
msgstr "Požadavek kvantového klienta: %(method)s %(action)s"
3994
4054
 
3995
4055
#: nova/network/quantum/client.py:196
3996
4056
#, python-format
3997
4057
msgid "Quantum entity not found: %s"
3998
 
msgstr ""
 
4058
msgstr "Kvantový objekt nenalezen: %s"
3999
4059
 
4000
4060
#: nova/network/quantum/client.py:206
4001
4061
#, python-format
4002
4062
msgid "Server %(status_code)s error: %(data)s"
4003
 
msgstr ""
 
4063
msgstr "Server %(status_code)s chyba: %(data)s"
4004
4064
 
4005
4065
#: nova/network/quantum/client.py:210
4006
4066
#, python-format
4007
4067
msgid "Unable to connect to server. Got error: %s"
4008
 
msgstr ""
 
4068
msgstr "Nelze kontaktovat server. Získána chyba: %s"
4009
4069
 
4010
4070
#: nova/network/quantum/client.py:228
4011
4071
#, python-format
4012
4072
msgid "unable to deserialize object of type = '%s'"
4013
 
msgstr ""
 
4073
msgstr "nelze deserializovat object typu = '%s'"
4014
4074
 
4015
 
#: nova/network/quantum/manager.py:162
 
4075
#: nova/network/quantum/manager.py:183
4016
4076
msgid "QuantumManager does not use 'multi_host' parameter."
4017
 
msgstr ""
 
4077
msgstr "Kvantový správce nepoužívá parametr 'multi_host'."
4018
4078
 
4019
 
#: nova/network/quantum/manager.py:166
 
4079
#: nova/network/quantum/manager.py:187
4020
4080
msgid "QuantumManager requires that only one network is created per call"
4021
 
msgstr ""
 
4081
msgstr "Kvantový správce požaduje, aby na jedno volání byla vytvořena jedna síť"
4022
4082
 
4023
 
#: nova/network/quantum/manager.py:176
 
4083
#: nova/network/quantum/manager.py:197
4024
4084
msgid "QuantumManager does not use 'vlan_start' parameter."
4025
 
msgstr ""
 
4085
msgstr "Kvantový správce nepoužívá parametr 'vlan_start'."
4026
4086
 
4027
 
#: nova/network/quantum/manager.py:182
 
4087
#: nova/network/quantum/manager.py:203
4028
4088
msgid "QuantumManager does not use 'vpn_start' parameter."
4029
 
msgstr ""
 
4089
msgstr "Kvantový správce nepoužívá parametr 'vpn_start'."
4030
4090
 
4031
 
#: nova/network/quantum/manager.py:186
 
4091
#: nova/network/quantum/manager.py:207
4032
4092
msgid "QuantumManager does not use 'bridge' parameter."
4033
 
msgstr ""
 
4093
msgstr "Kvantový správce nepoužívá parametr 'bridge'."
4034
4094
 
4035
 
#: nova/network/quantum/manager.py:190
 
4095
#: nova/network/quantum/manager.py:211
4036
4096
msgid "QuantumManager does not use 'bridge_interface' parameter."
4037
 
msgstr ""
 
4097
msgstr "Kvantový správce nepoužívá parametr 'bridge_interface'."
4038
4098
 
4039
 
#: nova/network/quantum/manager.py:195
 
4099
#: nova/network/quantum/manager.py:216
4040
4100
msgid "QuantumManager requires a valid (.1) gateway address."
4041
 
msgstr ""
 
4101
msgstr "Kvantový správce vyžaduje platnou adresu brány (.1)."
4042
4102
 
4043
 
#: nova/network/quantum/manager.py:204
 
4103
#: nova/network/quantum/manager.py:225
4044
4104
#, python-format
4045
4105
msgid ""
4046
4106
"Unable to find existing quantum network for tenant '%(q_tenant_id)s' with"
4047
4107
" net-id '%(quantum_net_id)s'"
4048
4108
msgstr ""
 
4109
"Nelze najít existující kvantovou síť pro nájemce '%(q_tenant_id)s' s id "
 
4110
"sítě '%(quantum_net_id)s'"
4049
4111
 
4050
 
#: nova/network/quantum/manager.py:301
 
4112
#: nova/network/quantum/manager.py:333
4051
4113
#, python-format
4052
4114
msgid "network allocations for instance %s"
4053
 
msgstr ""
 
4115
msgstr "přidělování sítě pro instanci %s"
4054
4116
 
4055
 
#: nova/network/quantum/manager.py:588
 
4117
#: nova/network/quantum/manager.py:639
4056
4118
#, python-format
4057
4119
msgid ""
4058
4120
"port deallocation failed for instance: |%(instance_id)s|, port_id: "
4059
4121
"|%(port_id)s|"
4060
4122
msgstr ""
 
4123
"odloučení portu selhalo pro instanci: |%(instance_id)s|, id_portu: "
 
4124
"|%(port_id)s|"
4061
4125
 
4062
 
#: nova/network/quantum/manager.py:606
 
4126
#: nova/network/quantum/manager.py:657
4063
4127
#, python-format
4064
4128
msgid ""
4065
4129
"ipam deallocation failed for instance: |%(instance_id)s|, vif_uuid: "
4066
4130
"|%(vif_uuid)s|"
4067
4131
msgstr ""
 
4132
"odloučení ipam selhalo pro instanci: |%(instance_id)s|, uuid_vif: "
 
4133
"|%(vif_uuid)s|"
4068
4134
 
4069
4135
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:96
4070
4136
#, python-format
4071
4137
msgid "Server returned error: %s"
4072
 
msgstr ""
 
4138
msgstr "Server vrátil chybu: %s"
4073
4139
 
4074
4140
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:98
4075
4141
msgid "Connection error contacting melange service, retrying"
4076
 
msgstr ""
 
4142
msgstr "Chyba připojení při kontaktování služby melange, opakování"
4077
4143
 
4078
4144
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:108
4079
4145
#, python-format
4082
4148
"|%(network_tenant_id)s| to this vif |%(vif_id)s| with mac "
4083
4149
"|%(mac_address)s| belonging to |%(project_id)s| "
4084
4150
msgstr ""
 
4151
"přidělit IP v síti |%(network_id)s| patřící |%(network_tenant_id)s|  pro "
 
4152
"tento vif |%(vif_id)s| s mac |%(mac_address)s| patřící |%(project_id)s| "
4085
4153
 
4086
4154
#: nova/network/quantum/melange_ipam_lib.py:133
4087
4155
msgid "get_project_and_global_net_ids must be called with a non-null project_id"
4088
 
msgstr ""
 
4156
msgstr "get_project_and_global_net_ids musí být zavolány s nenulovým id projektu"
4089
4157
 
4090
4158
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:75
4091
4159
msgid "Error creating network entry"
4092
 
msgstr ""
 
4160
msgstr "Chyba při vytváření položky sítě"
4093
4161
 
4094
4162
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:90
4095
4163
#, python-format
4096
4164
msgid "No network with net_id = %s"
4097
 
msgstr ""
 
4165
msgstr "Žádná síť s net_id  = %s"
4098
4166
 
4099
4167
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:221
4100
 
#, python-format
 
4168
#, fuzzy, python-format
4101
4169
msgid "No fixed IPs to deallocate for vif %s"
4102
 
msgstr ""
 
4170
msgstr "Žádné pevné IP k odloučení pro vif %sid"
4103
4171
 
4104
4172
#: nova/network/quantum/quantum_connection.py:99
4105
4173
#, python-format
4106
4174
msgid "Connecting interface %(interface_id)s to net %(net_id)s for %(tenant_id)s"
4107
 
msgstr ""
 
4175
msgstr "Připojování rozhraní %(interface_id)s k síti %(net_id)s pro %(tenant_id)s"
4108
4176
 
4109
4177
#: nova/network/quantum/quantum_connection.py:113
4110
4178
#, python-format
4111
4179
msgid "Deleting port %(port_id)s on net %(net_id)s for %(tenant_id)s"
4112
 
msgstr ""
 
4180
msgstr "Mazání portu %(port_id)s v síti %(net_id)s pro%(tenant_id)s"
4113
4181
 
4114
 
#: nova/notifier/api.py:115
 
4182
#: nova/notifier/api.py:121
4115
4183
#, python-format
4116
4184
msgid "%s not in valid priorities"
4117
 
msgstr ""
 
4185
msgstr "%s není v platných prioritách"
4118
4186
 
4119
 
#: nova/notifier/api.py:130
 
4187
#: nova/notifier/api.py:136
4120
4188
#, python-format
4121
4189
msgid ""
4122
4190
"Problem '%(e)s' attempting to send to notification system. "
4123
4191
"Payload=%(payload)s"
4124
 
msgstr ""
 
4192
msgstr "Problém '%(e)s' se pokouší poslat do systému oznámení. Náklad=%(payload)s"
4125
4193
 
4126
 
#: nova/notifier/list_notifier.py:65
 
4194
#: nova/notifier/list_notifier.py:63
4127
4195
#, python-format
4128
4196
msgid "Problem '%(e)s' attempting to send to notification driver %(driver)s."
4129
 
msgstr ""
 
4197
msgstr "Problém '%(e)s' se pokouší poslat do ovladače oznámení %(driver)s."
4130
4198
 
4131
4199
#: nova/notifier/rabbit_notifier.py:46
4132
4200
#, python-format
4133
4201
msgid "Could not send notification to %(topic)s. Payload=%(message)s"
4134
4202
msgstr ""
4135
4203
 
4136
 
#: nova/rpc/amqp.py:146 nova/rpc/impl_carrot.py:461
4137
 
#, python-format
4138
 
msgid "Returning exception %s to caller"
4139
 
msgstr "Volajícímu je vrácena výjimka: %s"
4140
 
 
4141
 
#: nova/rpc/amqp.py:188 nova/rpc/impl_carrot.py:495
 
4204
#: nova/rpc/amqp.py:198
4142
4205
#, python-format
4143
4206
msgid "unpacked context: %s"
4144
4207
msgstr "rozbalený kontext: %s"
4145
4208
 
4146
 
#: nova/rpc/amqp.py:231 nova/rpc/impl_carrot.py:262
 
4209
#: nova/rpc/amqp.py:242
4147
4210
#, python-format
4148
4211
msgid "received %s"
4149
4212
msgstr "obdrženo: %s"
4150
4213
 
4151
 
#: nova/rpc/amqp.py:236 nova/rpc/impl_carrot.py:275
 
4214
#: nova/rpc/amqp.py:247
4152
4215
#, python-format
4153
4216
msgid "no method for message: %s"
4154
4217
msgstr "pro zprávu není metoda: %s"
4155
4218
 
4156
 
#: nova/rpc/amqp.py:237 nova/rpc/impl_carrot.py:277
 
4219
#: nova/rpc/amqp.py:248
4157
4220
#, python-format
4158
4221
msgid "No method for message: %s"
4159
4222
msgstr "Pro zprávu není metoda: %s"
4160
4223
 
4161
 
#: nova/rpc/amqp.py:321 nova/rpc/impl_carrot.py:529
 
4224
#: nova/rpc/amqp.py:339
4162
4225
#, python-format
4163
4226
msgid "Making asynchronous call on %s ..."
4164
 
msgstr ""
 
4227
msgstr "Provádění asynchronního volání na %s ..."
4165
4228
 
4166
 
#: nova/rpc/amqp.py:324 nova/rpc/impl_carrot.py:532
 
4229
#: nova/rpc/amqp.py:342
4167
4230
#, python-format
4168
4231
msgid "MSG_ID is %s"
4169
4232
msgstr "MSG_ID je %s"
4170
4233
 
4171
 
#: nova/rpc/amqp.py:346 nova/rpc/impl_carrot.py:611
 
4234
#: nova/rpc/amqp.py:364
4172
4235
#, python-format
4173
4236
msgid "Making asynchronous cast on %s..."
4174
 
msgstr ""
 
4237
msgstr "Provádění asynchronního obsazení na %s ..."
4175
4238
 
4176
 
#: nova/rpc/amqp.py:354 nova/rpc/impl_carrot.py:621
 
4239
#: nova/rpc/amqp.py:372
4177
4240
msgid "Making asynchronous fanout cast..."
4178
 
msgstr ""
 
4241
msgstr "Provádění asynchronního obsazení rozvětvení..."
4179
4242
 
4180
 
#: nova/rpc/amqp.py:379 nova/rpc/impl_carrot.py:631
 
4243
#: nova/rpc/amqp.py:398
4181
4244
#, python-format
4182
 
msgid "Sending notification on %s..."
 
4245
msgid "Sending %(event_type)s on %(topic)s"
4183
4246
msgstr ""
4184
4247
 
4185
 
#: nova/rpc/common.py:54
 
4248
#: nova/rpc/common.py:43
4186
4249
#, python-format
4187
4250
msgid ""
4188
4251
"Remote error: %(exc_type)s %(value)s\n"
4189
4252
"%(traceback)s."
4190
4253
msgstr ""
 
4254
"Vzdálená chyba: %(exc_type)s %(value)s\n"
 
4255
"%(traceback)s."
4191
4256
 
4192
 
#: nova/rpc/common.py:71
 
4257
#: nova/rpc/common.py:60
4193
4258
msgid "Timeout while waiting on RPC response."
4194
 
msgstr ""
4195
 
 
4196
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:199
4197
 
#, python-format
4198
 
msgid ""
4199
 
"AMQP server on %(fl_host)s:%(fl_port)d is unreachable: %(e)s. Trying "
4200
 
"again in %(fl_intv)d seconds."
4201
 
msgstr ""
4202
 
 
4203
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:203
4204
 
#, python-format
4205
 
msgid "Unable to connect to AMQP server after %(tries)d tries. Shutting down."
4206
 
msgstr ""
4207
 
 
4208
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:223
4209
 
msgid "Reconnected to queue"
4210
 
msgstr "Znovu připojeno k frontě"
4211
 
 
4212
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:230
4213
 
#, python-format
4214
 
msgid "Failed to fetch message from queue: %s"
4215
 
msgstr ""
4216
 
 
4217
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:238
4218
 
#, python-format
4219
 
msgid "Initing the Adapter Consumer for %s"
4220
 
msgstr ""
4221
 
 
4222
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:337
4223
 
#, python-format
4224
 
msgid "Created \"%(exchange)s\" fanout exchange with \"%(key)s\" routing key"
4225
 
msgstr ""
4226
 
 
4227
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:382
4228
 
msgid "Exception while processing consumer"
4229
 
msgstr ""
4230
 
 
4231
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:419
4232
 
#, python-format
4233
 
msgid "Creating \"%(exchange)s\" fanout exchange"
4234
 
msgstr ""
4235
 
 
4236
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:646
4237
 
#, python-format
4238
 
msgid "response %s"
4239
 
msgstr "odpověď %s"
4240
 
 
4241
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:655
4242
 
#, python-format
4243
 
msgid "topic is %s"
4244
 
msgstr ""
4245
 
 
4246
 
#: nova/rpc/impl_carrot.py:656
4247
 
#, python-format
4248
 
msgid "message %s"
4249
 
msgstr "zpráva %s"
4250
 
 
4251
 
#: nova/rpc/impl_kombu.py:111
 
4259
msgstr "Při čekání na odpověď RPC vypršel časový limit."
 
4260
 
 
4261
#: nova/rpc/common.py:161
 
4262
#, python-format
 
4263
msgid "Returning exception %s to caller"
 
4264
msgstr "Volajícímu je vrácena výjimka: %s"
 
4265
 
 
4266
#: nova/rpc/impl_kombu.py:108
4252
4267
msgid "Failed to process message... skipping it."
4253
4268
msgstr ""
4254
4269
 
4255
4270
#: nova/rpc/impl_kombu.py:407
4256
4271
#, python-format
4257
4272
msgid "Reconnecting to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
4258
 
msgstr ""
 
4273
msgstr "Znovu připojování k serveru AMQP na %(hostname)s:%(port)d"
4259
4274
 
4260
4275
#: nova/rpc/impl_kombu.py:430
4261
4276
#, python-format
4262
4277
msgid "Connected to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
4263
 
msgstr ""
 
4278
msgstr "Připojení k serveru AMQP na %(hostname)s:%(port)d"
4264
4279
 
4265
4280
#: nova/rpc/impl_kombu.py:466
4266
4281
#, python-format
4268
4283
"Unable to connect to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d after "
4269
4284
"%(max_retries)d tries: %(err_str)s"
4270
4285
msgstr ""
 
4286
"Nelze se připojit k serveru AMQP na %(hostname)s:%(port)d po "
 
4287
"%(max_retries)d pokusech: %(err_str)s"
4271
4288
 
4272
4289
#: nova/rpc/impl_kombu.py:482
4273
4290
#, python-format
4275
4292
"AMQP server on %(hostname)s:%(port)d is unreachable: %(err_str)s. Trying "
4276
4293
"again in %(sleep_time)d seconds."
4277
4294
msgstr ""
 
4295
"AMQP server na %(hostname)s:%(port)d je nedosažitelný: %(err_str)s. Další"
 
4296
" pokus za %(sleep_time)d vteřin."
4278
4297
 
4279
 
#: nova/rpc/impl_kombu.py:533 nova/rpc/impl_qpid.py:385
 
4298
#: nova/rpc/impl_kombu.py:533 nova/rpc/impl_qpid.py:386
4280
4299
#, python-format
4281
4300
msgid "Failed to declare consumer for topic '%(topic)s': %(err_str)s"
4282
 
msgstr ""
 
4301
msgstr "Nelze deklarovat spotřebitele pro téma '%(topic)s': %(err_str)s"
4283
4302
 
4284
 
#: nova/rpc/impl_kombu.py:551 nova/rpc/impl_qpid.py:400
 
4303
#: nova/rpc/impl_kombu.py:551 nova/rpc/impl_qpid.py:401
4285
4304
#, python-format
4286
4305
msgid "Timed out waiting for RPC response: %s"
4287
 
msgstr ""
 
4306
msgstr "Při čekání na odpověď RPC vypršel čas: %s"
4288
4307
 
4289
 
#: nova/rpc/impl_kombu.py:555 nova/rpc/impl_qpid.py:404
 
4308
#: nova/rpc/impl_kombu.py:555 nova/rpc/impl_qpid.py:405
4290
4309
#, python-format
4291
4310
msgid "Failed to consume message from queue: %s"
4292
 
msgstr ""
 
4311
msgstr "Nelze spotřebovat zprávu z fronty: %s"
4293
4312
 
4294
 
#: nova/rpc/impl_kombu.py:589 nova/rpc/impl_qpid.py:434
 
4313
#: nova/rpc/impl_kombu.py:589 nova/rpc/impl_qpid.py:435
4295
4314
#, python-format
4296
4315
msgid "Failed to publish message to topic '%(topic)s': %(err_str)s"
4297
 
msgstr ""
4298
 
 
4299
 
#: nova/rpc/impl_qpid.py:341
4300
 
#, python-format
4301
 
msgid "Unable to connect to AMQP server: %s "
4302
 
msgstr ""
4303
 
 
4304
 
#: nova/rpc/impl_qpid.py:346
 
4316
msgstr "Nelze vydat zprávu do tématu '%(topic)s': %(err_str)s"
 
4317
 
 
4318
#: nova/rpc/impl_qpid.py:342
 
4319
#, fuzzy, python-format
 
4320
msgid "Unable to connect to AMQP server: %s"
 
4321
msgstr "Nelze se připojit k serveru AMQP: %s "
 
4322
 
 
4323
#: nova/rpc/impl_qpid.py:347
4305
4324
#, python-format
4306
4325
msgid "Connected to AMQP server on %s"
4307
 
msgstr ""
 
4326
msgstr "Připojeno k serveru AMQP na %s"
4308
4327
 
4309
 
#: nova/rpc/impl_qpid.py:354
 
4328
#: nova/rpc/impl_qpid.py:355
4310
4329
msgid "Re-established AMQP queues"
4311
 
msgstr ""
 
4330
msgstr "Znovu obnoveny fronty AMQP"
4312
4331
 
4313
 
#: nova/rpc/impl_qpid.py:412
 
4332
#: nova/rpc/impl_qpid.py:413
4314
4333
msgid "Error processing message.  Skipping it."
4315
4334
msgstr ""
4316
4335
 
4317
4336
#: nova/scheduler/chance.py:47 nova/scheduler/simple.py:91
4318
4337
#: nova/scheduler/simple.py:143
4319
4338
msgid "Is the appropriate service running?"
4320
 
msgstr ""
 
4339
msgstr "Běží odpovídající služba?"
4321
4340
 
4322
4341
#: nova/scheduler/chance.py:52
4323
4342
msgid "Could not find another compute"
4324
 
msgstr ""
 
4343
msgstr "Nelze najít další výpočet"
4325
4344
 
4326
 
#: nova/scheduler/driver.py:63
 
4345
#: nova/scheduler/driver.py:65
4327
4346
#, python-format
4328
4347
msgid "Casted '%(method)s' to volume '%(host)s'"
4329
 
msgstr ""
 
4348
msgstr "Obsazena '%(method)s' do svazku '%(host)s'"
4330
4349
 
4331
 
#: nova/scheduler/driver.py:80
 
4350
#: nova/scheduler/driver.py:82
4332
4351
#, python-format
4333
4352
msgid "Casted '%(method)s' to compute '%(host)s'"
4334
 
msgstr ""
 
4353
msgstr "Obsazena '%(method)s' do '%(host)s' výpočtu"
4335
4354
 
4336
 
#: nova/scheduler/driver.py:89
 
4355
#: nova/scheduler/driver.py:91
4337
4356
#, python-format
4338
4357
msgid "Casted '%(method)s' to network '%(host)s'"
4339
 
msgstr ""
 
4358
msgstr "Obsazena '%(method)s' do sítě '%(host)s'"
4340
4359
 
4341
 
#: nova/scheduler/driver.py:107
 
4360
#: nova/scheduler/driver.py:109
4342
4361
#, python-format
4343
4362
msgid "Casted '%(method)s' to %(topic)s '%(host)s'"
4344
 
msgstr ""
 
4363
msgstr "Obsazena '%(method)s' do %(topic)s '%(host)s'"
4345
4364
 
4346
 
#: nova/scheduler/driver.py:181
 
4365
#: nova/scheduler/driver.py:183
4347
4366
msgid "Must implement a fallback schedule"
4348
 
msgstr ""
 
4367
msgstr "Musí být zaveden náhradní plán"
4349
4368
 
4350
 
#: nova/scheduler/driver.py:185
 
4369
#: nova/scheduler/driver.py:187
4351
4370
msgid "Driver must implement schedule_prep_resize"
4352
4371
msgstr ""
4353
4372
 
4354
 
#: nova/scheduler/driver.py:190
 
4373
#: nova/scheduler/driver.py:192
4355
4374
msgid "Driver must implement schedule_run_instance"
4356
4375
msgstr ""
4357
4376
 
4358
 
#: nova/scheduler/driver.py:325
 
4377
#: nova/scheduler/driver.py:316
4359
4378
msgid "Block migration can not be used with shared storage."
4360
 
msgstr ""
 
4379
msgstr "Přesunutí bloku nemůže být použito ve sdíleném úložišti."
4361
4380
 
4362
 
#: nova/scheduler/driver.py:330
 
4381
#: nova/scheduler/driver.py:321
 
4382
#, fuzzy
4363
4383
msgid "Live migration can not be used without shared storage."
4364
 
msgstr ""
 
4384
msgstr "Přesunutí bloku nemůže být použito ve sdíleném úložišti."
4365
4385
 
4366
 
#: nova/scheduler/driver.py:367 nova/scheduler/driver.py:457
 
4386
#: nova/scheduler/driver.py:358
4367
4387
#, python-format
4368
4388
msgid "host %(dest)s is not compatible with original host %(src)s."
4369
 
msgstr ""
 
4389
msgstr "hostitel %(dest)s není kompatibilní s původním hostitelem %(src)s."
4370
4390
 
4371
 
#: nova/scheduler/driver.py:416
4372
 
#, python-format
 
4391
#: nova/scheduler/driver.py:407
 
4392
#, fuzzy, python-format
4373
4393
msgid ""
4374
4394
"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of "
4375
4395
"memory(host:%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)"
4376
4396
msgstr ""
 
4397
"Nelze přesunout %(instance_id)s do %(dest)s: Nedostatek paměti "
 
4398
"(hostitel:%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)"
4377
4399
 
4378
 
#: nova/scheduler/driver.py:472
4379
 
#, python-format
 
4400
#: nova/scheduler/driver.py:458
 
4401
#, fuzzy, python-format
4380
4402
msgid ""
4381
4403
"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of "
4382
4404
"disk(host:%(available)s <= instance:%(necessary)s)"
4383
4405
msgstr ""
 
4406
"Nelze přesunout %(instance_id)s do %(dest)s: Nedostatek disku  "
 
4407
"(hostitel:%(available)s <= instance:%(necessary)s)"
4384
4408
 
4385
4409
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:51
4386
4410
#, python-format
4387
4411
msgid "No host selection for %s defined."
4388
 
msgstr ""
 
4412
msgstr "Není určen další výběr hostitele pro %s."
4389
4413
 
4390
4414
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:64
4391
4415
#, python-format
4392
4416
msgid "Attempting to build %(num_instances)d instance(s)"
4393
 
msgstr ""
 
4417
msgstr "Pokus o sestavení %(num_instances)d instancí"
4394
4418
 
4395
4419
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:157
4396
4420
msgid "Scheduler only understands Compute nodes (for now)"
4397
 
msgstr ""
 
4421
msgstr "Plánovač rozumí pouze uzlům výpočtu (prozatím)"
4398
4422
 
4399
4423
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:199
4400
4424
#, python-format
4401
4425
msgid "Filtered %(hosts)s"
4402
 
msgstr ""
 
4426
msgstr "Filtrováno %(hosts)s"
4403
4427
 
4404
4428
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:209
4405
4429
#, python-format
4406
4430
msgid "Weighted %(weighted_host)s"
4407
 
msgstr ""
 
4431
msgstr "Zváženo %(weighted_host)s"
4408
4432
 
4409
4433
#: nova/scheduler/host_manager.py:144
4410
4434
#, python-format
4422
4446
msgstr ""
4423
4447
 
4424
4448
#: nova/scheduler/host_manager.py:163
4425
 
#, python-format
 
4449
#, fuzzy, python-format
4426
4450
msgid "Host filter passes for %(host)s"
4427
 
msgstr ""
 
4451
msgstr "Žádný počítačový uzel pro %(host)s"
4428
4452
 
4429
4453
#: nova/scheduler/host_manager.py:272
4430
4454
#, python-format
4431
4455
msgid "Received %(service_name)s service update from %(host)s."
4432
 
msgstr ""
 
4456
msgstr "Obdržena aktualizace služby %(service_name)s od %(host)s."
4433
4457
 
4434
4458
#: nova/scheduler/host_manager.py:313
4435
4459
msgid "host_manager only implemented for 'compute'"
4436
 
msgstr ""
 
4460
msgstr "host_manager zaveden pouze pro 'compute'"
4437
4461
 
4438
4462
#: nova/scheduler/host_manager.py:323
4439
4463
#, python-format
4440
4464
msgid "No service for compute ID %s"
4441
 
msgstr ""
 
4465
msgstr "Žádná služba pro ID výpočtu %s"
4442
4466
 
4443
 
#: nova/scheduler/manager.py:85
4444
 
#, python-format
 
4467
#: nova/scheduler/manager.py:86
 
4468
#, fuzzy, python-format
4445
4469
msgid ""
4446
4470
"Driver Method %(driver_method_name)s missing: %(e)s. Reverting to "
4447
4471
"schedule()"
4448
 
msgstr ""
 
4472
msgstr "Metoda ovladače %(driver_method)s chybí: %(e)s. Vrácení na schedule()"
4449
4473
 
4450
 
#: nova/scheduler/manager.py:150
 
4474
#: nova/scheduler/manager.py:151
4451
4475
#, python-format
4452
4476
msgid "Failed to schedule_%(method)s: %(ex)s"
4453
 
msgstr ""
 
4477
msgstr "Nelze naplánovat_%(method)s: %(ex)s"
4454
4478
 
4455
 
#: nova/scheduler/manager.py:159
 
4479
#: nova/scheduler/manager.py:160
4456
4480
#, fuzzy, python-format
4457
 
msgid "Setting instance %(instance_uuid)s to %(state)s state."
4458
 
msgstr "Přesun nenalezen v instanci %(instance_id)s se stavem %(status)s."
 
4481
msgid "Setting instance to %(state)s state."
 
4482
msgstr "Nastavování instance %(instance_uuid)s do stavu ERROR"
4459
4483
 
4460
4484
#: nova/scheduler/scheduler_options.py:66
4461
4485
#, python-format
4462
4486
msgid "Could not stat scheduler options file %(filename)s: '%(e)s'"
4463
 
msgstr ""
 
4487
msgstr "Nelze vyhodnotit soubor voleb plánovače %(filename)s: '%(e)s'"
4464
4488
 
4465
4489
#: nova/scheduler/scheduler_options.py:75
4466
4490
#, python-format
4467
4491
msgid "Could not decode scheduler options: '%(e)s'"
4468
 
msgstr ""
 
4492
msgstr "Nelze dekódovat volby plánovače: '%(e)s'"
4469
4493
 
4470
4494
#: nova/scheduler/simple.py:87
4471
4495
msgid "Not enough allocatable CPU cores remaining"
4472
 
msgstr ""
 
4496
msgstr "Nezbývá dostatek přidělitelných jader CPU"
4473
4497
 
4474
4498
#: nova/scheduler/simple.py:137
4475
4499
msgid "Not enough allocatable volume gigabytes remaining"
4476
 
msgstr ""
 
4500
msgstr "Nezbývá dostatek přidělitelných svazků gigabajtů"
4477
4501
 
4478
4502
#: nova/scheduler/filters/core_filter.py:45
4479
4503
msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken"
4480
 
msgstr ""
4481
 
 
4482
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:50
4483
 
#, python-format
4484
 
msgid "(%(nm)s) publish (key: %(routing_key)s) %(message)s"
4485
 
msgstr ""
4486
 
 
4487
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:54
4488
 
#, python-format
4489
 
msgid "Publishing to route %s"
4490
 
msgstr ""
4491
 
 
4492
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:84
4493
 
#, python-format
4494
 
msgid "Declaring queue %s"
4495
 
msgstr ""
4496
 
 
4497
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:90
4498
 
#, python-format
4499
 
msgid "Declaring exchange %s"
4500
 
msgstr ""
4501
 
 
4502
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:96
4503
 
#, python-format
4504
 
msgid "Binding %(queue)s to %(exchange)s with key %(routing_key)s"
4505
 
msgstr ""
4506
 
 
4507
 
#: nova/testing/fake/rabbit.py:133
4508
 
#, python-format
4509
 
msgid "Getting from %(queue)s: %(message)s"
4510
 
msgstr ""
 
4504
msgstr "VCPU nenastaveny; předpokládáno poškození sbírky CPU"
4511
4505
 
4512
4506
#: nova/tests/fake_utils.py:72
4513
4507
#, python-format
4514
4508
msgid "Faking execution of cmd (subprocess): %s"
4515
 
msgstr ""
 
4509
msgstr "Předstírání spuštění příkazu (subprocess): %s"
4516
4510
 
4517
4511
#: nova/tests/fake_utils.py:80
4518
4512
#, python-format
4519
4513
msgid "Faked command matched %s"
4520
 
msgstr ""
 
4514
msgstr "Předstíraný příkaz odpovídá %s"
4521
4515
 
4522
4516
#: nova/tests/fake_utils.py:96
4523
4517
#, python-format
4524
4518
msgid "Faked command raised an exception %s"
4525
 
msgstr ""
 
4519
msgstr "Předstíraný příkaz způsobil výjimku %s"
4526
4520
 
4527
4521
#: nova/tests/fake_utils.py:101
4528
4522
#, python-format
4529
4523
msgid "Reply to faked command is stdout='%(stdout)s' stderr='%(stderr)s'"
4530
 
msgstr ""
 
4524
msgstr "Odpověď na předstíraný příkaz je stdout='%(stdout)s' stderr='%(stderr)s'"
4531
4525
 
4532
 
#: nova/tests/fakelibvirt.py:784
 
4526
#: nova/tests/fakelibvirt.py:779
4533
4527
msgid "Please extend mock libvirt module to support flags"
4534
 
msgstr ""
 
4528
msgstr "Prosím rozšiřte nepravý modul libvirt aby podporoval příznaky"
4535
4529
 
4536
 
#: nova/tests/fakelibvirt.py:790
 
4530
#: nova/tests/fakelibvirt.py:785
4537
4531
msgid "Please extend fake libvirt module to support this auth method"
4538
 
msgstr ""
 
4532
msgstr "Prosím rozšiřte falešný modul libvirt aby podporoval tuto metodu ověření"
4539
4533
 
4540
 
#: nova/tests/test_compute.py:365 nova/tests/test_compute.py:1419
 
4534
#: nova/tests/test_compute.py:365 nova/tests/test_compute.py:1554
4541
4535
#, python-format
4542
4536
msgid "Running instances: %s"
4543
 
msgstr ""
 
4537
msgstr "Spouštění instancí: %s"
4544
4538
 
4545
4539
#: nova/tests/test_compute.py:371
4546
4540
#, python-format
4547
4541
msgid "After terminating instances: %s"
4548
 
msgstr ""
 
4542
msgstr "Po ukončení instancí: %s"
4549
4543
 
4550
 
#: nova/tests/test_compute.py:589
 
4544
#: nova/tests/test_compute.py:608
4551
4545
msgid "Internal error"
4552
 
msgstr ""
 
4546
msgstr "Vnitřní chyba"
4553
4547
 
4554
 
#: nova/tests/test_compute.py:1430
 
4548
#: nova/tests/test_compute.py:1565
4555
4549
#, python-format
4556
4550
msgid "After force-killing instances: %s"
4557
 
msgstr ""
 
4551
msgstr "Po vynuceném ukončení instancí: %s"
4558
4552
 
4559
4553
#: nova/tests/test_misc.py:92
4560
4554
#, python-format
4562
4556
"The following migrations are missing a downgrade:\n"
4563
4557
"\t%s"
4564
4558
msgstr ""
 
4559
"Následujícím přesunům chybí snížení na nižší verzi:\n"
 
4560
"\t%s"
4565
4561
 
4566
4562
#: nova/tests/test_nova_manage.py:169
4567
4563
msgid "id"
4568
 
msgstr ""
 
4564
msgstr "id"
4569
4565
 
4570
4566
#: nova/tests/test_nova_manage.py:170
4571
4567
msgid "IPv4"
4572
 
msgstr ""
 
4568
msgstr "IPv4"
4573
4569
 
4574
4570
#: nova/tests/test_nova_manage.py:171
4575
4571
msgid "IPv6"
4576
 
msgstr ""
 
4572
msgstr "IPv6"
4577
4573
 
4578
4574
#: nova/tests/test_nova_manage.py:172
4579
4575
msgid "start address"
4580
 
msgstr ""
 
4576
msgstr "počáteční adresa"
4581
4577
 
4582
4578
#: nova/tests/test_nova_manage.py:173
4583
4579
msgid "DNS1"
4584
 
msgstr ""
 
4580
msgstr "DNS1"
4585
4581
 
4586
4582
#: nova/tests/test_nova_manage.py:174
4587
4583
msgid "DNS2"
4588
 
msgstr ""
 
4584
msgstr "DNS2"
4589
4585
 
4590
4586
#: nova/tests/test_nova_manage.py:175
4591
4587
msgid "VlanID"
4592
 
msgstr ""
 
4588
msgstr "VlanID"
4593
4589
 
4594
4590
#: nova/tests/test_nova_manage.py:176
4595
4591
msgid "project"
4596
 
msgstr ""
 
4592
msgstr "projekt"
4597
4593
 
4598
4594
#: nova/tests/test_nova_manage.py:177
4599
4595
msgid "uuid"
4600
 
msgstr ""
 
4596
msgstr "uuid"
4601
4597
 
4602
 
#: nova/tests/test_volume.py:216
 
4598
#: nova/tests/test_volume.py:234
4603
4599
#, python-format
4604
4600
msgid "Target %s allocated"
4605
 
msgstr ""
 
4601
msgstr "Cíl %s přidělen"
4606
4602
 
4607
 
#: nova/tests/test_volume.py:468
 
4603
#: nova/tests/test_volume.py:488
4608
4604
#, python-format
4609
4605
msgid "Cannot confirm exported volume id:%s."
4610
 
msgstr ""
 
4606
msgstr "Nelze potvrdit exportované id svazku: %s."
4611
4607
 
4612
4608
#: nova/tests/test_volume_types.py:58
4613
4609
#, python-format
4614
4610
msgid "Given data: %s"
4615
 
msgstr ""
 
4611
msgstr "Zadaná data: %s"
4616
4612
 
4617
4613
#: nova/tests/test_volume_types.py:59
4618
4614
#, python-format
4619
4615
msgid "Result data: %s"
4620
 
msgstr ""
 
4616
msgstr "Výsledná data: %s"
4621
4617
 
4622
 
#: nova/tests/test_xenapi.py:621
 
4618
#: nova/tests/test_xenapi.py:639
4623
4619
#, python-format
4624
4620
msgid "Creating files in %s to simulate guest agent"
4625
 
msgstr ""
 
4621
msgstr "Vytváření souborů v %s pro simulaci agenta hosta"
4626
4622
 
4627
 
#: nova/tests/test_xenapi.py:632
 
4623
#: nova/tests/test_xenapi.py:650
4628
4624
#, python-format
4629
4625
msgid "Removing simulated guest agent files in %s"
 
4626
msgstr "Odstraňování souborů simulovaného agenta hosta v %s"
 
4627
 
 
4628
#: nova/tests/api/openstack/compute/test_servers.py:2344
 
4629
msgid "Quota exceeded: already used 1 of 1 instances"
4630
4630
msgstr ""
4631
4631
 
4632
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/test_servers.py:2144
4633
 
#, fuzzy, python-format
4634
 
msgid "Quota exceeded: code=%(code)s"
4635
 
msgstr "Kvóta překročena"
4636
 
 
4637
4632
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:57
4638
4633
#, python-format
4639
4634
msgid "_create: %s"
4640
 
msgstr ""
 
4635
msgstr "_vytvořit: %s"
4641
4636
 
4642
4637
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:66
4643
4638
#, python-format
4644
4639
msgid "_delete: %s"
4645
 
msgstr ""
 
4640
msgstr "_smazat: %s"
4646
4641
 
4647
4642
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:75
4648
4643
#, python-format
4649
4644
msgid "_get: %s"
4650
 
msgstr ""
 
4645
msgstr "_získat: %s"
4651
4646
 
4652
4647
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:85
4653
4648
#, python-format
4654
4649
msgid "_get_all: %s"
4655
 
msgstr ""
 
4650
msgstr "_získat_vše: %s"
4656
4651
 
4657
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:125
 
4652
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:124
4658
4653
#, python-format
4659
4654
msgid "test_snapshot_create: param=%s"
4660
 
msgstr ""
 
4655
msgstr "_zkouška_vytvoření_snímku: param=%s"
4661
4656
 
4662
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:134
 
4657
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:133
4663
4658
#, python-format
4664
4659
msgid "test_snapshot_create: resp_dict=%s"
4665
 
msgstr ""
 
4660
msgstr "test_snímek_vytvoření: resp_dict=%s"
4666
4661
 
4667
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:156
 
4662
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:155
4668
4663
#, python-format
4669
4664
msgid "test_snapshot_create_force: param=%s"
4670
 
msgstr ""
 
4665
msgstr "test_snímek_vynucení_vytvoření: param=%s"
4671
4666
 
4672
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:165
 
4667
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:164
4673
4668
#, python-format
4674
4669
msgid "test_snapshot_create_force: resp_dict=%s"
4675
 
msgstr ""
 
4670
msgstr "test_snímek_vynucení_vytvoření: resp_dict=%s"
4676
4671
 
4677
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:205
 
4672
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:204
4678
4673
#, python-format
4679
4674
msgid "test_snapshot_show: resp=%s"
4680
 
msgstr ""
 
4675
msgstr "zobrazení_test_snímku: resp=%s"
4681
4676
 
4682
 
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:231
 
4677
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:230
4683
4678
#, python-format
4684
4679
msgid "test_snapshot_detail: resp_dict=%s"
4685
 
msgstr ""
 
4680
msgstr "test_snímek_podrobnosti: resp_dict=%s"
4686
4681
 
4687
4682
#: nova/tests/integrated/test_login.py:31
4688
4683
#, python-format
4689
4684
msgid "flavor: %s"
4690
 
msgstr ""
 
4685
msgstr "konfigurace: %s"
4691
4686
 
4692
4687
#: nova/tests/integrated/api/client.py:38
4693
4688
#, python-format
4696
4691
"Status Code: %(_status)s\n"
4697
4692
"Body: %(_body)s"
4698
4693
msgstr ""
 
4694
"%(message)s\n"
 
4695
"Kód stavu: %(_status)s\n"
 
4696
"Tělo: %(_body)s"
4699
4697
 
4700
4698
#: nova/tests/integrated/api/client.py:47
4701
4699
msgid "Authentication error"
4702
 
msgstr ""
 
4700
msgstr "Chyba ověření"
4703
4701
 
4704
4702
#: nova/tests/integrated/api/client.py:55
4705
4703
msgid "Authorization error"
4706
 
msgstr ""
 
4704
msgstr "Chyba oprávnění"
4707
4705
 
4708
4706
#: nova/tests/integrated/api/client.py:63
4709
4707
msgid "Item not found"
4710
 
msgstr ""
 
4708
msgstr "Položka nenalezena"
4711
4709
 
4712
4710
#: nova/tests/integrated/api/client.py:105
4713
4711
#, python-format
4714
4712
msgid "Doing %(method)s on %(relative_url)s"
4715
 
msgstr ""
 
4713
msgstr "Provádění %(method)s na %(relative_url)s"
4716
4714
 
4717
4715
#: nova/tests/integrated/api/client.py:107
4718
4716
#, python-format
4719
4717
msgid "Body: %s"
4720
 
msgstr ""
 
4718
msgstr "Tělo: %s"
4721
4719
 
4722
4720
#: nova/tests/integrated/api/client.py:125
4723
4721
#, python-format
4724
4722
msgid "%(auth_uri)s => code %(http_status)s"
4725
 
msgstr ""
 
4723
msgstr "%(auth_uri)s => kód %(http_status)s"
4726
4724
 
4727
4725
#: nova/tests/integrated/api/client.py:151
4728
4726
#, python-format
4729
4727
msgid "%(relative_uri)s => code %(http_status)s"
4730
 
msgstr ""
 
4728
msgstr "%(relative_uri)s => kód %(http_status)s"
4731
4729
 
4732
4730
#: nova/tests/integrated/api/client.py:161
4733
4731
msgid "Unexpected status code"
4734
 
msgstr ""
 
4732
msgstr "Neočekávaný kód stavu"
4735
4733
 
4736
4734
#: nova/tests/integrated/api/client.py:168
4737
4735
#, python-format
4738
4736
msgid "Decoding JSON: %s"
4739
 
msgstr ""
 
4737
msgstr "Dekódování JSON: %s"
4740
4738
 
4741
 
#: nova/tests/rpc/common.py:133
 
4739
#: nova/tests/rpc/common.py:135
4742
4740
#, python-format
4743
4741
msgid "Nested received %(queue)s, %(value)s"
4744
 
msgstr ""
 
4742
msgstr "Vnořená obdržela %(queue)s, %(value)s"
4745
4743
 
4746
 
#: nova/tests/rpc/common.py:142
 
4744
#: nova/tests/rpc/common.py:144
4747
4745
#, python-format
4748
4746
msgid "Nested return %s"
4749
 
msgstr ""
 
4747
msgstr "Vnořená vrátila %s"
4750
4748
 
4751
 
#: nova/tests/rpc/common.py:160
 
4749
#: nova/tests/rpc/common.py:165
4752
4750
msgid "RPC backend does not support timeouts"
4753
 
msgstr ""
 
4751
msgstr "Podpůrná vrstva RPC nepodporuje časové limity"
4754
4752
 
4755
 
#: nova/tests/rpc/common.py:227 nova/tests/rpc/common.py:233
 
4753
#: nova/tests/rpc/common.py:235 nova/tests/rpc/common.py:241
4756
4754
#, python-format
4757
4755
msgid "Received %s"
4758
 
msgstr ""
 
4756
msgstr "Přijato %s"
4759
4757
 
4760
4758
#: nova/virt/connection.py:85
4761
4759
msgid "Failed to open connection to the hypervisor"
4762
 
msgstr ""
 
4760
msgstr "Nelze otevřít spojení s hypervizorem"
4763
4761
 
4764
 
#: nova/virt/fake.py:270 nova/virt/xenapi_conn.py:397
4765
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:716 nova/virt/libvirt/connection.py:2013
 
4762
#: nova/virt/fake.py:270 nova/virt/baremetal/proxy.py:719
 
4763
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2061 nova/virt/xenapi/connection.py:422
4766
4764
#, python-format
4767
4765
msgid "Compute_service record created for %s "
4768
 
msgstr ""
 
4766
msgstr "Pro %s vytvořen záznam compute_service "
4769
4767
 
4770
 
#: nova/virt/fake.py:273 nova/virt/xenapi_conn.py:400
4771
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:720 nova/virt/libvirt/connection.py:2016
 
4768
#: nova/virt/fake.py:273 nova/virt/baremetal/proxy.py:723
 
4769
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2064 nova/virt/xenapi/connection.py:425
4772
4770
#, python-format
4773
4771
msgid "Compute_service record updated for %s "
4774
 
msgstr ""
 
4772
msgstr "Záznam compute_service aktualizován pro %s "
4775
4773
 
4776
 
#: nova/virt/firewall.py:130
4777
 
#, python-format
4778
 
msgid "Attempted to unfilter instance %s which is not filtered"
4779
 
msgstr ""
 
4774
#: nova/virt/firewall.py:130 nova/virt/libvirt/firewall.py:252
 
4775
msgid "Attempted to unfilter instance which is not filtered"
 
4776
msgstr "Pokus o odfiltrování instance, která není filtrována"
4780
4777
 
4781
4778
#: nova/virt/firewall.py:137
4782
 
#, python-format
4783
 
msgid "Filters added to instance %s"
4784
 
msgstr ""
 
4779
#, fuzzy, python-format
 
4780
msgid "Filters added to instance"
 
4781
msgstr "Filtry přidány do instance %s"
4785
4782
 
4786
4783
#: nova/virt/firewall.py:139
4787
4784
msgid "Provider Firewall Rules refreshed"
4788
 
msgstr ""
 
4785
msgstr "Pravidla firewallu poskytovatele obnovena"
4789
4786
 
4790
4787
#: nova/virt/firewall.py:291
4791
4788
#, python-format
4792
4789
msgid "Adding security group rule: %r"
4793
 
msgstr ""
 
4790
msgstr "Přidávání pravidla bezpečnostní skupiny: %r"
4794
4791
 
4795
 
#: nova/virt/firewall.py:403 nova/virt/xenapi/firewall.py:87
 
4792
#: nova/virt/firewall.py:404 nova/virt/xenapi/firewall.py:87
4796
4793
#, python-format
4797
4794
msgid "Adding provider rule: %s"
4798
 
msgstr ""
 
4795
msgstr "Přidávání pravidla poskytovatele: %s"
4799
4796
 
4800
 
#: nova/virt/images.py:94
 
4797
#: nova/virt/images.py:86
4801
4798
msgid "'qemu-img info' parsing failed."
4802
 
msgstr ""
 
4799
msgstr "zpracování 'qemu-img info' selhalo."
4803
4800
 
4804
 
#: nova/virt/images.py:100
 
4801
#: nova/virt/images.py:92
4805
4802
#, python-format
4806
4803
msgid "fmt=%(fmt)s backed by: %(backing_file)s"
4807
 
msgstr ""
 
4804
msgstr "fmt=%(fmt)s zálohováno: %(backing_file)s"
4808
4805
 
4809
 
#: nova/virt/images.py:113
 
4806
#: nova/virt/images.py:104
4810
4807
#, python-format
4811
4808
msgid "Converted to raw, but format is now %s"
4812
 
msgstr ""
 
4809
msgstr "Převedeno na prosté, ale formát je nyní %s"
4813
4810
 
4814
4811
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:105
4815
4812
msgid ""
4816
4813
"Must specify vmwareapi_host_ip,vmwareapi_host_username and "
4817
4814
"vmwareapi_host_password to useconnection_type=vmwareapi"
4818
4815
msgstr ""
 
4816
"Pro useconnection_type=vmwareapi musíte zadat "
 
4817
"vmwareapi_host_ip,vmwareapi_host_username a vmwareapi_host_password"
4819
4818
 
4820
 
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:276
 
4819
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:277
4821
4820
#, python-format
4822
4821
msgid "In vmwareapi:_create_session, got this exception: %s"
4823
 
msgstr ""
 
4822
msgstr "In vmwareapi:_create_session, obdržena tato výjimka: %s"
4824
4823
 
4825
 
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:359
 
4824
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:360
4826
4825
#, python-format
4827
4826
msgid "In vmwareapi:_call_method, got this exception: %s"
4828
 
msgstr ""
 
4827
msgstr "In vmwareapi:_call_method, obdržena tato výjimka: %s"
4829
4828
 
4830
 
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:398
 
4829
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:395
4831
4830
#, python-format
4832
4831
msgid "Task [%(task_name)s] %(task_ref)s status: success"
4833
 
msgstr ""
 
4832
msgstr "Úkol [%(task_name)s] %(task_ref)s stav: úspěch"
 
4833
 
 
4834
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:400
 
4835
#, python-format
 
4836
msgid "Task [%(task_name)s] %(task_ref)s status: error %(error_info)s"
 
4837
msgstr "Úkol [%(task_name)s] %(task_ref)s stav: chyba %(error_info)s"
4834
4838
 
4835
4839
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:404
4836
4840
#, python-format
4837
 
msgid "Task [%(task_name)s] %(task_ref)s status: error %(error_info)s"
4838
 
msgstr ""
4839
 
 
4840
 
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:409
4841
 
#, python-format
4842
4841
msgid "In vmwareapi:_poll_task, Got this error %s"
4843
 
msgstr ""
4844
 
 
4845
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:140
4846
 
msgid ""
4847
 
"Must specify xenapi_connection_url, xenapi_connection_username "
4848
 
"(optionally), and xenapi_connection_password to use "
4849
 
"connection_type=xenapi"
4850
 
msgstr ""
4851
 
 
4852
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:330 nova/virt/libvirt/connection.py:454
4853
 
msgid "Could not determine iscsi initiator name"
4854
 
msgstr ""
4855
 
 
4856
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:461
4857
 
msgid "Host startup on XenServer is not supported."
4858
 
msgstr ""
4859
 
 
4860
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:491
4861
 
msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)"
4862
 
msgstr ""
4863
 
 
4864
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:529
4865
 
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
4866
 
msgstr ""
4867
 
 
4868
 
#: nova/virt/xenapi_conn.py:611 nova/virt/xenapi_conn.py:624
4869
 
#, python-format
4870
 
msgid "Got exception: %s"
4871
 
msgstr ""
 
4842
msgstr "In vmwareapi:_poll_task, Obdržena tato chyba %s"
4872
4843
 
4873
4844
#: nova/virt/baremetal/dom.py:93
4874
4845
msgid "No domains exist."
4875
 
msgstr ""
 
4846
msgstr "Neexistují žádné domény."
4876
4847
 
4877
4848
#: nova/virt/baremetal/dom.py:95
4878
4849
#, python-format
4879
4850
msgid "============= initial domains =========== : %s"
4880
 
msgstr ""
 
4851
msgstr "============= Počáteční domény =========== : %s"
4881
4852
 
4882
4853
#: nova/virt/baremetal/dom.py:99
4883
4854
msgid "Building domain: to be removed"
4884
 
msgstr ""
 
4855
msgstr "Sestavování domény: bude odstraněna"
4885
4856
 
4886
4857
#: nova/virt/baremetal/dom.py:103
4887
4858
msgid "Not running domain: remove"
4888
 
msgstr ""
 
4859
msgstr "Nespouštění domény: odstraňování"
4889
4860
 
4890
4861
#: nova/virt/baremetal/dom.py:111
4891
4862
msgid "domain running on an unknown node: discarded"
4892
 
msgstr ""
 
4863
msgstr "doména běží v neznámém režimu: zahozena"
4893
4864
 
4894
4865
#: nova/virt/baremetal/dom.py:127
4895
4866
#, python-format
4896
4867
msgid "No such domain (%s)"
4897
 
msgstr ""
 
4868
msgstr "Žádná taková doména (%s)"
4898
4869
 
4899
4870
#: nova/virt/baremetal/dom.py:134
4900
4871
#, python-format
4901
4872
msgid "Failed power down Bare-metal node %s"
4902
 
msgstr ""
 
4873
msgstr "Nelze vypnout uzel Bare-metal %s"
4903
4874
 
4904
4875
#: nova/virt/baremetal/dom.py:143
4905
4876
msgid "deactivate -> activate fails"
4906
 
msgstr ""
 
4877
msgstr "deaktivace -> aktivace selhala"
4907
4878
 
4908
4879
#: nova/virt/baremetal/dom.py:153
4909
4880
msgid "destroy_domain: no such domain"
4910
 
msgstr ""
 
4881
msgstr "destroy_domain: žádná taková doména"
4911
4882
 
4912
4883
#: nova/virt/baremetal/dom.py:154
4913
4884
#, python-format
4914
4885
msgid "No such domain %s"
4915
 
msgstr ""
 
4886
msgstr "Žádná taková doména %s"
4916
4887
 
4917
4888
#: nova/virt/baremetal/dom.py:161
4918
4889
#, python-format
4919
4890
msgid "Domains: %s"
4920
 
msgstr ""
 
4891
msgstr "Domény: %s"
4921
4892
 
4922
4893
#: nova/virt/baremetal/dom.py:163
4923
4894
#, python-format
4924
4895
msgid "Nodes: %s"
4925
 
msgstr ""
 
4896
msgstr "Uzle: %s"
4926
4897
 
4927
4898
#: nova/virt/baremetal/dom.py:166
4928
4899
#, python-format
4929
4900
msgid "After storing domains: %s"
4930
 
msgstr ""
 
4901
msgstr "Po uložení domén: %s"
4931
4902
 
4932
4903
#: nova/virt/baremetal/dom.py:169
4933
4904
msgid "deactivation/removing domain failed"
4934
 
msgstr ""
 
4905
msgstr "deaktivace/odstranění domény selhalo"
4935
4906
 
4936
4907
#: nova/virt/baremetal/dom.py:176
4937
4908
msgid "===== Domain is being created ====="
4938
 
msgstr ""
 
4909
msgstr "===== Doména je vytvářena ====="
4939
4910
 
4940
4911
#: nova/virt/baremetal/dom.py:179
4941
4912
msgid "Same domain name already exists"
4942
 
msgstr ""
 
4913
msgstr "Doména se stejným názvem již existuje"
4943
4914
 
4944
4915
#: nova/virt/baremetal/dom.py:181
4945
4916
msgid "create_domain: before get_idle_node"
4946
 
msgstr ""
 
4917
msgstr "create_domain: před get_idle_node"
4947
4918
 
4948
4919
#: nova/virt/baremetal/dom.py:198
4949
4920
#, python-format
4950
4921
msgid "Created new domain: %s"
4951
 
msgstr ""
 
4922
msgstr "Vytvořena nová doména: %s"
4952
4923
 
4953
4924
#: nova/virt/baremetal/dom.py:213
4954
4925
#, python-format
4955
4926
msgid "Failed to boot Bare-metal node %s"
4956
 
msgstr ""
 
4927
msgstr "Nelze zavést uzel Bare-metal %s"
4957
4928
 
4958
4929
#: nova/virt/baremetal/dom.py:222
4959
4930
msgid "No such domain exists"
4960
 
msgstr ""
 
4931
msgstr "Žádná taková doména neexistuje"
4961
4932
 
4962
4933
#: nova/virt/baremetal/dom.py:226
4963
4934
#, python-format
4964
4935
msgid "change_domain_state: to new state %s"
4965
 
msgstr ""
 
4936
msgstr "změna_stavu_domény: do nového stavu %s"
4966
4937
 
4967
4938
#: nova/virt/baremetal/dom.py:233
4968
4939
#, python-format
4969
4940
msgid "Stored fake domains to the file: %s"
4970
 
msgstr ""
 
4941
msgstr "Falešné domény uloženy do souboru: %s"
4971
4942
 
4972
4943
#: nova/virt/baremetal/dom.py:244
4973
4944
msgid "domain does not exist"
4974
 
msgstr ""
 
4945
msgstr "doména neexistuje"
4975
4946
 
4976
4947
#: nova/virt/baremetal/nodes.py:42
4977
4948
#, python-format
4978
4949
msgid "Unknown baremetal driver %(d)s"
4979
 
msgstr ""
 
4950
msgstr "Neznámý ovladač baremetal: %(d)s"
4980
4951
 
4981
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:148
 
4952
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:139
4982
4953
#, python-format
4983
4954
msgid "Error encountered when destroying instance '%(name)s': %(ex)s"
4984
 
msgstr ""
 
4955
msgstr "Při ničení instance '%(name)s' nastala chyba: %(ex)s"
4985
4956
 
4986
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:162
 
4957
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:153
4987
4958
#, python-format
4988
4959
msgid "instance %(instance_name)s: deleting instance files %(target)s"
4989
 
msgstr ""
 
4960
msgstr "instance %(instance_name)s: mazání souborů instance %(target)s"
4990
4961
 
4991
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:189
 
4962
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:180
4992
4963
#, python-format
4993
4964
msgid "instance %s: rebooted"
4994
 
msgstr ""
 
4965
msgstr "instance %s: znovu zavedena"
4995
4966
 
4996
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:192
 
4967
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:184
4997
4968
msgid "_wait_for_reboot failed"
4998
 
msgstr ""
 
4969
msgstr "_wait_for_reboot selhalo"
4999
4970
 
5000
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:222
 
4971
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:214
5001
4972
#, python-format
5002
4973
msgid "instance %s: rescued"
5003
 
msgstr ""
 
4974
msgstr "instance %s: zachráněna"
5004
4975
 
5005
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:225
 
4976
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:218
5006
4977
msgid "_wait_for_rescue failed"
5007
 
msgstr ""
 
4978
msgstr "_wait_for_rescue selhala"
5008
4979
 
5009
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:242
 
4980
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:235
5010
4981
msgid "<============= spawn of baremetal =============>"
5011
 
msgstr ""
 
4982
msgstr "<============= spuštěno z baremetal =============>"
5012
4983
 
5013
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:255
 
4984
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:248
5014
4985
#, python-format
5015
4986
msgid "instance %s: is building"
5016
 
msgstr ""
 
4987
msgstr "instance %s: je sestavována"
 
4988
 
 
4989
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:254
 
4990
msgid "Key is injected but instance is not running yet"
 
4991
msgstr "Klíč je vložen, ale instance ještě není spuštěna"
5017
4992
 
5018
4993
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:260
5019
 
msgid "Key is injected but instance is not running yet"
5020
 
msgstr ""
5021
 
 
5022
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:265
5023
4994
#, python-format
5024
4995
msgid "instance %s: booted"
5025
 
msgstr ""
 
4996
msgstr "instance %s: zavedena"
5026
4997
 
5027
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:268
 
4998
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:264
5028
4999
#, python-format
5029
5000
msgid "~~~~~~ current state = %s ~~~~~~"
5030
 
msgstr ""
 
5001
msgstr "~~~~~~ současný stav = %s ~~~~~~"
 
5002
 
 
5003
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:266
 
5004
#, python-format
 
5005
msgid "instance %s spawned successfully"
 
5006
msgstr "instance %s úspěšn spuštěna"
5031
5007
 
5032
5008
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:269
5033
5009
#, python-format
5034
 
msgid "instance %s spawned successfully"
5035
 
msgstr ""
 
5010
msgid "instance %s:not booted"
 
5011
msgstr "instance %s: není zavedena"
5036
5012
 
5037
5013
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:272
5038
 
#, python-format
5039
 
msgid "instance %s:not booted"
5040
 
msgstr ""
5041
 
 
5042
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:274
5043
5014
msgid "Bremetal assignment is overcommitted."
5044
 
msgstr ""
 
5015
msgstr "Přidělení Bremetal je přeodevzdáno."
5045
5016
 
5046
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:354
 
5017
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:353
5047
5018
#, python-format
5048
5019
msgid "instance %s: Creating image"
5049
 
msgstr ""
 
5020
msgstr "instance %s: Vytváření obrazu"
5050
5021
 
5051
5022
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:473
5052
5023
#, python-format
5053
5024
msgid "instance %(inst_name)s: injecting %(injection)s into image %(img_id)s"
5054
 
msgstr ""
 
5025
msgstr "instance %(inst_name)s: vkládání %(injection)s do obrazu %(img_id)s"
5055
5026
 
5056
5027
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:484
5057
5028
#, python-format
5059
5030
"instance %(inst_name)s: ignoring error injecting data into image "
5060
5031
"%(img_id)s (%(e)s)"
5061
5032
msgstr ""
 
5033
"instance %(inst_name)s: ignorování chyby při vkládání dat do obrazu "
 
5034
"%(img_id)s (%(e)s)"
5062
5035
 
5063
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:529
 
5036
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:530
5064
5037
#, python-format
5065
5038
msgid "instance %s: starting toXML method"
5066
 
msgstr ""
 
5039
msgstr "instance %s: spoučtění metody toXML"
5067
5040
 
5068
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:531
 
5041
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:533
5069
5042
#, python-format
5070
5043
msgid "instance %s: finished toXML method"
5071
 
msgstr ""
 
5044
msgstr "instance %s: dokončena metoda toXML"
5072
5045
 
5073
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:574 nova/virt/libvirt/connection.py:1783
 
5046
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:577 nova/virt/libvirt/connection.py:1831
5074
5047
msgid ""
5075
5048
"Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented "
5076
5049
"for this platform. This error can be safely ignored for now."
5077
5050
msgstr ""
 
5051
"Nelze získat počet cpu, protože tato funkce není na této platformě "
 
5052
"zavedena. Tuto chybu lze prozatím bezpečně ignorovat."
5078
5053
 
5079
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:714
 
5054
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:717
5080
5055
#, python-format
5081
5056
msgid "#### RLK: cpu_arch = %s "
5082
 
msgstr ""
 
5057
msgstr "#### RLK: cpu_arch = %s "
5083
5058
 
5084
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:746
 
5059
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:749
5085
5060
msgid "Updating!"
5086
 
msgstr ""
 
5061
msgstr "Aktualizování!"
5087
5062
 
5088
 
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:773 nova/virt/libvirt/connection.py:2577
 
5063
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:776 nova/virt/libvirt/connection.py:2621
5089
5064
#: nova/virt/xenapi/host.py:129
5090
5065
msgid "Updating host stats"
5091
 
msgstr ""
 
5066
msgstr "Aktualizace statistik hostitele"
5092
5067
 
5093
5068
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:185
5094
5069
msgid "free_node...."
5095
 
msgstr ""
 
5070
msgstr "free_node...."
5096
5071
 
5097
5072
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:216
5098
 
#, python-format
 
5073
#, fuzzy, python-format
5099
5074
msgid "deactivate_node is called for node_id = %(id)s node_ip = %(ip)s"
5100
5075
msgstr ""
 
5076
"deactivate_node je zavolán pro                node_id = %(id)s node_ip = "
 
5077
"%(ip)s"
5101
5078
 
5102
5079
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:221
5103
5080
msgid "status of node is set to 0"
5104
 
msgstr ""
 
5081
msgstr "stav uzlu je nastaven na 0"
5105
5082
 
5106
5083
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:232
5107
5084
msgid "rootfs is already removed"
5108
 
msgstr ""
 
5085
msgstr "rootfs již je odstraněn"
5109
5086
 
5110
5087
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:264
5111
5088
msgid "Before ping to the bare-metal node"
5112
 
msgstr ""
 
5089
msgstr "Ped ping na uzel bare-metal"
5113
5090
 
5114
5091
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:275
5115
5092
#, python-format
5121
5098
msgid "TILERA_BOARD_#%(node_id)s %(node_ip)s is not ready, out_msg=%(out_msg)s"
5122
5099
msgstr ""
5123
5100
 
5124
 
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:292
 
5101
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:291
5125
5102
msgid "Noting to do for tilera nodes: vmlinux is in CF"
5126
5103
msgstr ""
5127
5104
 
5128
 
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:316
 
5105
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:314
5129
5106
msgid "activate_node"
5130
 
msgstr ""
 
5107
msgstr "activate_node"
5131
5108
 
5132
 
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:330
 
5109
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:328
5133
5110
msgid "Node is unknown error state."
5134
 
msgstr ""
 
5111
msgstr "Uzel je v neznámém chybovém stavu."
5135
5112
 
5136
5113
#: nova/virt/disk/api.py:165
5137
5114
msgid "no capable image handler configured"
5138
 
msgstr ""
 
5115
msgstr "není nastavena žádná schopná obslužná rutina obrazu"
5139
5116
 
5140
 
#: nova/virt/disk/api.py:178
 
5117
#: nova/virt/disk/api.py:179
5141
5118
#, python-format
5142
5119
msgid "unknown disk image handler: %s"
5143
 
msgstr ""
 
5120
msgstr "neznámá obslužná rutina obrazu disku: %s"
5144
5121
 
5145
 
#: nova/virt/disk/api.py:189
 
5122
#: nova/virt/disk/api.py:191
5146
5123
msgid "image already mounted"
5147
 
msgstr ""
 
5124
msgstr "obraz již je připojen"
5148
5125
 
5149
 
#: nova/virt/disk/api.py:276 nova/virt/disk/guestfs.py:64
5150
 
#: nova/virt/disk/guestfs.py:78 nova/virt/disk/mount.py:100
 
5126
#: nova/virt/disk/api.py:278 nova/virt/disk/guestfs.py:64
 
5127
#: nova/virt/disk/guestfs.py:78 nova/virt/disk/mount.py:102
5151
5128
#, python-format
5152
5129
msgid "Failed to mount filesystem: %s"
5153
 
msgstr ""
 
5130
msgstr "Nelze připojit souborový systém: %s"
5154
5131
 
5155
 
#: nova/virt/disk/api.py:291
 
5132
#: nova/virt/disk/api.py:293
5156
5133
#, python-format
5157
5134
msgid "Failed to remove container: %s"
5158
 
msgstr ""
 
5135
msgstr "Nelze odstranit kontejner: %s"
5159
5136
 
5160
 
#: nova/virt/disk/api.py:441
 
5137
#: nova/virt/disk/api.py:443
5161
5138
#, python-format
5162
5139
msgid "User %(username)s not found in password file."
5163
5140
msgstr ""
5164
5141
 
5165
 
#: nova/virt/disk/api.py:457
 
5142
#: nova/virt/disk/api.py:459
5166
5143
#, python-format
5167
5144
msgid "User %(username)s not found in shadow file."
5168
5145
msgstr ""
5170
5147
#: nova/virt/disk/guestfs.py:39
5171
5148
#, python-format
5172
5149
msgid "unsupported partition: %s"
5173
 
msgstr ""
 
5150
msgstr "nepodporovaný oddíl: %s"
5174
5151
 
5175
5152
#: nova/virt/disk/guestfs.py:77
5176
5153
msgid "unknown guestmount error"
5177
 
msgstr ""
 
5154
msgstr "neznámá chyby připojení hosta"
5178
5155
 
5179
5156
#: nova/virt/disk/loop.py:30
5180
5157
#, python-format
5181
5158
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
5182
 
msgstr ""
5183
 
 
5184
 
#: nova/virt/disk/mount.py:76
5185
 
msgid "no partitions found"
5186
 
msgstr ""
5187
 
 
5188
 
#: nova/virt/disk/mount.py:77
 
5159
msgstr "Nelze připojit obraz do zpětné smyčky: %s"
 
5160
 
 
5161
#: nova/virt/disk/mount.py:62
 
5162
#, python-format
 
5163
msgid "partition search unsupported with %s"
 
5164
msgstr ""
 
5165
 
 
5166
#: nova/virt/disk/mount.py:78
 
5167
#, fuzzy, python-format
 
5168
msgid "partition %s not found"
 
5169
msgstr "nenalezeny žádné oddíly"
 
5170
 
 
5171
#: nova/virt/disk/mount.py:79
5189
5172
#, python-format
5190
5173
msgid "Failed to map partitions: %s"
5191
 
msgstr ""
 
5174
msgstr "Nelze mapovat oddíly: %s"
5192
5175
 
5193
5176
#: nova/virt/disk/nbd.py:58
5194
5177
msgid "nbd unavailable: module not loaded"
5195
 
msgstr ""
 
5178
msgstr "nbd nedostupné: modul nenačten"
5196
5179
 
5197
5180
#: nova/virt/disk/nbd.py:63
5198
5181
msgid "No free nbd devices"
5199
 
msgstr ""
 
5182
msgstr "Žádná volná zařízení nbd"
5200
5183
 
5201
5184
#: nova/virt/disk/nbd.py:81
5202
5185
#, python-format
5203
5186
msgid "qemu-nbd error: %s"
5204
 
msgstr ""
 
5187
msgstr "chyba qemu-nbd: %s"
5205
5188
 
5206
5189
#: nova/virt/disk/nbd.py:93
5207
5190
#, python-format
5208
5191
msgid "nbd device %s did not show up"
5209
 
msgstr ""
 
5192
msgstr "zařízení nbd %s se nezobrazilo"
5210
5193
 
5211
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:247
 
5194
#: nova/virt/libvirt/connection.py:280
5212
5195
#, python-format
5213
5196
msgid "Connecting to libvirt: %s"
5214
 
msgstr ""
 
5197
msgstr "Připojování k libvirt: %s"
5215
5198
 
5216
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:268
 
5199
#: nova/virt/libvirt/connection.py:301
5217
5200
msgid "Connection to libvirt broke"
5218
 
msgstr ""
 
5201
msgstr "Připojení k libvirt poškozeno"
5219
5202
 
5220
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:370
 
5203
#: nova/virt/libvirt/connection.py:403
5221
5204
#, python-format
5222
5205
msgid "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
5223
 
msgstr ""
 
5206
msgstr "Chyba od libvirt během ničení. Kód=%(errcode)s Chyba=%(e)s"
5224
5207
 
5225
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:382
 
5208
#: nova/virt/libvirt/connection.py:415
5226
5209
#, python-format
5227
5210
msgid ""
5228
5211
"Error from libvirt during saved instance removal. Code=%(errcode)s "
5229
5212
"Error=%(e)s"
5230
5213
msgstr ""
 
5214
"Chyba od libvirt během odstraňování uložení instance. Kód=%(errcode)s "
 
5215
"Chyba=%(e)s"
5231
5216
 
5232
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:393
 
5217
#: nova/virt/libvirt/connection.py:426
5233
5218
#, python-format
5234
5219
msgid "Error from libvirt during undefine. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
5235
 
msgstr ""
 
5220
msgstr "Chyba od libvirt během rušení určení. Kód=%(errcode)s Chyba=%(e)s"
5236
5221
 
5237
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:405
 
5222
#: nova/virt/libvirt/connection.py:438
5238
5223
msgid "Instance destroyed successfully."
5239
 
msgstr ""
 
5224
msgstr "Instance úspěšně zničena."
5240
5225
 
5241
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:417
5242
 
#, python-format
 
5226
#: nova/virt/libvirt/connection.py:450
 
5227
#, fuzzy, python-format
5243
5228
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
5244
 
msgstr ""
 
5229
msgstr "Chyba od libvirt během rušení určení. Kód=%(errcode)s Chyba=%(e)s"
5245
5230
 
5246
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:443
 
5231
#: nova/virt/libvirt/connection.py:476
5247
5232
#, python-format
5248
5233
msgid "Deleting instance files %(target)s"
5249
 
msgstr ""
5250
 
 
5251
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:536
 
5234
msgstr "Mazání souborů instance %(target)s"
 
5235
 
 
5236
#: nova/virt/libvirt/connection.py:487
 
5237
msgid "Could not determine iscsi initiator name"
 
5238
msgstr "Nelze zjistit název zavaděče iscsi"
 
5239
 
 
5240
#: nova/virt/libvirt/connection.py:570
5252
5241
msgid "attaching LXC block device"
5253
 
msgstr ""
 
5242
msgstr "připojování bloku zařízení LXC"
5254
5243
 
5255
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:549
 
5244
#: nova/virt/libvirt/connection.py:583
5256
5245
msgid "detaching LXC block device"
5257
 
msgstr ""
 
5246
msgstr "odpojování bloku zařízení LXC"
5258
5247
 
5259
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:670
 
5248
#: nova/virt/libvirt/connection.py:708
 
5249
#, fuzzy
5260
5250
msgid "Instance soft rebooted successfully."
5261
 
msgstr ""
 
5251
msgstr "Instance úspěšně restartována."
5262
5252
 
5263
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:674
 
5253
#: nova/virt/libvirt/connection.py:712
5264
5254
#, fuzzy
5265
5255
msgid "Failed to soft reboot instance."
5266
5256
msgstr "Nelze restartovat instanci"
5267
5257
 
5268
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:703
 
5258
#: nova/virt/libvirt/connection.py:741
 
5259
#, fuzzy
5269
5260
msgid "Instance shutdown successfully."
5270
 
msgstr ""
 
5261
msgstr "Instance úspěšně vytvořena."
5271
5262
 
5272
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:739 nova/virt/libvirt/connection.py:883
 
5263
#: nova/virt/libvirt/connection.py:777
5273
5264
msgid "During reboot, instance disappeared."
5274
 
msgstr ""
 
5265
msgstr "Během restartu zmizela instance"
5275
5266
 
5276
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:744
 
5267
#: nova/virt/libvirt/connection.py:782
5277
5268
msgid "Instance rebooted successfully."
5278
 
msgstr ""
 
5269
msgstr "Instance úspěšně restartována."
5279
5270
 
5280
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:845 nova/virt/xenapi/vmops.py:1371
 
5271
#: nova/virt/libvirt/connection.py:880 nova/virt/xenapi/vmops.py:1321
5281
5272
#, python-format
5282
5273
msgid ""
5283
5274
"Found %(migration_count)d unconfirmed migrations older than "
5284
5275
"%(confirm_window)d seconds"
5285
5276
msgstr ""
 
5277
"Nalezeno %(migration_count)d nepotvrzených přesunů starších než "
 
5278
"%(confirm_window)d vteřin"
5286
5279
 
5287
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:849 nova/virt/xenapi/vmops.py:1375
 
5280
#: nova/virt/libvirt/connection.py:886
5288
5281
#, python-format
5289
5282
msgid "Automatically confirming migration %d"
5290
 
msgstr ""
 
5283
msgstr "Automatické potvrzení instance %d"
5291
5284
 
5292
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:874
 
5285
#: nova/virt/libvirt/connection.py:911
5293
5286
msgid "Instance is running"
5294
 
msgstr ""
5295
 
 
5296
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:888
 
5287
msgstr "Instance je spuštěna"
 
5288
 
 
5289
#: nova/virt/libvirt/connection.py:920
 
5290
#, fuzzy
 
5291
msgid "During spawn, instance disappeared."
 
5292
msgstr "Během restartu zmizela instance"
 
5293
 
 
5294
#: nova/virt/libvirt/connection.py:925
5297
5295
msgid "Instance spawned successfully."
5298
 
msgstr ""
 
5296
msgstr "Instance úspěšně vytvořena."
5299
5297
 
5300
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:904
 
5298
#: nova/virt/libvirt/connection.py:941
5301
5299
#, python-format
5302
5300
msgid "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
5303
 
msgstr ""
 
5301
msgstr "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
5304
5302
 
5305
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:956
 
5303
#: nova/virt/libvirt/connection.py:993
5306
5304
#, fuzzy
5307
5305
msgid "Guest does not have a console available"
5308
5306
msgstr "Uživatel nemá správcovská oprávnění"
5309
5307
 
5310
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:992
 
5308
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1037
5311
5309
#, python-format
5312
5310
msgid "Path '%(path)s' supports direct I/O"
5313
5311
msgstr ""
5314
5312
 
5315
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:996
 
5313
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1041
5316
5314
#, python-format
5317
5315
msgid "Path '%(path)s' does not support direct I/O: '%(ex)s'"
5318
5316
msgstr ""
5319
5317
 
5320
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1000 nova/virt/libvirt/connection.py:1004
 
5318
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1045 nova/virt/libvirt/connection.py:1049
5321
5319
#, python-format
5322
5320
msgid "Error on '%(path)s' while checking direct I/O: '%(ex)s'"
5323
5321
msgstr ""
5324
5322
 
5325
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1122
 
5323
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1174
5326
5324
msgid "Creating image"
5327
 
msgstr ""
 
5325
msgstr "Vytváření obrazu"
5328
5326
 
5329
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1307
 
5327
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1358
5330
5328
#, python-format
5331
5329
msgid "Injecting %(injection)s into image %(img_id)s"
5332
 
msgstr ""
 
5330
msgstr "Vkládání %(injection)s do obrazu %(img_id)s"
5333
5331
 
5334
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1317
 
5332
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1368
5335
5333
#, python-format
5336
5334
msgid "Ignoring error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
5337
 
msgstr ""
 
5335
msgstr "Ignorování chyby při vkládání dat do obrazu %(img_id)s (%(e)s)"
5338
5336
 
5339
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1349
 
5337
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1400
5340
5338
#, python-format
5341
5339
msgid "block_device_list %s"
5342
 
msgstr ""
 
5340
msgstr "block_device_list %s"
5343
5341
 
5344
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1626
 
5342
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1689
5345
5343
msgid "Starting toXML method"
5346
 
msgstr ""
 
5344
msgstr "Spuštění metody toXML"
5347
5345
 
5348
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1630
 
5346
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1693
5349
5347
msgid "Finished toXML method"
5350
 
msgstr ""
 
5348
msgstr "Metoda toXML dokočena"
5351
5349
 
5352
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1647
 
5350
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1710
5353
5351
#, python-format
5354
5352
msgid ""
5355
5353
"Error from libvirt while looking up %(instance_name)s: [Error Code "
5356
5354
"%(error_code)s] %(ex)s"
5357
5355
msgstr ""
 
5356
"Chyba od libvirt při hledání %(instance_name)s: [Kód chyby "
 
5357
"%(error_code)s] %(ex)s"
5358
5358
 
5359
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1888
 
5359
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1936
5360
5360
msgid "libvirt version is too old (does not support getVersion)"
5361
 
msgstr ""
 
5361
msgstr "verze libvirt je příliš stará (nepodporuje getVersion)"
5362
5362
 
5363
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1910
 
5363
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1958
5364
5364
#, python-format
5365
5365
msgid "'<cpu>' must be 1, but %d\n"
5366
 
msgstr ""
 
5366
msgstr "'<cpu>' musí být 1, ale %d\n"
5367
5367
 
5368
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1937
 
5368
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1985
5369
5369
#, python-format
5370
5370
msgid "topology (%(topology)s) must have %(ks)s"
5371
 
msgstr ""
 
5371
msgstr "topologie (%(topology)s) musí být %(ks)s"
5372
5372
 
5373
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2035
 
5373
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2083
5374
5374
#, python-format
5375
5375
msgid ""
5376
5376
"Instance launched has CPU info:\n"
5377
5377
"%s"
5378
5378
msgstr ""
 
5379
"Spuštěná instance má info o CPU:\n"
 
5380
"%s"
5379
5381
 
5380
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2047
 
5382
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2095
5381
5383
#, python-format
5382
5384
msgid ""
5383
5385
"CPU doesn't have compatibility.\n"
5386
5388
"\n"
5387
5389
"Refer to %(u)s"
5388
5390
msgstr ""
 
5391
"CPU nemá kompatibilitu.\n"
 
5392
"\n"
 
5393
"%(ret)s\n"
 
5394
"\n"
 
5395
"Prohlédněte si %(u)s"
5389
5396
 
5390
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2104
 
5397
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2150
5391
5398
#, python-format
5392
5399
msgid "Timeout migrating for %s. nwfilter not found."
5393
 
msgstr ""
 
5400
msgstr "Při přesunu %s vypršel časový limit. nwfilter nenalezen."
5394
5401
 
5395
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2320
 
5402
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2366
5396
5403
#, python-format
5397
5404
msgid "skipping %(path)s since it looks like volume"
5398
 
msgstr ""
 
5405
msgstr "přeskakování %(path)s protože vypadá jako svazek"
5399
5406
 
5400
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2375
 
5407
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2421
5401
5408
#, python-format
5402
5409
msgid "Getting disk size of %(i_name)s: %(e)s"
5403
5410
msgstr ""
5404
5411
 
5405
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2426
5406
 
#, python-format
5407
 
msgid "Instance %s: Starting migrate_disk_and_power_off"
5408
 
msgstr ""
 
5412
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2472
 
5413
#, fuzzy, python-format
 
5414
msgid "Starting migrate_disk_and_power_off"
 
5415
msgstr "Instance %s: Spouštění přesunu disku a vypnutí"
5409
5416
 
5410
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2481
 
5417
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2527
 
5418
#, fuzzy, python-format
5411
5419
msgid "During wait running, instance disappeared."
5412
 
msgstr ""
 
5420
msgstr "Při spuštění wait zmizelo %s."
5413
5421
 
5414
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2486
 
5422
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2532
 
5423
#, fuzzy, python-format
5415
5424
msgid "Instance running successfully."
5416
 
msgstr ""
5417
 
 
5418
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2493
5419
 
#, python-format
5420
 
msgid "Instance %s: Starting finish_migration"
5421
 
msgstr ""
5422
 
 
5423
 
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2533
5424
 
#, python-format
5425
 
msgid "Instance %s: Starting finish_revert_migration"
5426
 
msgstr ""
 
5425
msgstr "Instance %s úspěšně běží."
 
5426
 
 
5427
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2538
 
5428
#, fuzzy, python-format
 
5429
msgid "Starting finish_migration"
 
5430
msgstr "Instance %s: Spouštění dokončení přesunu"
 
5431
 
 
5432
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2577
 
5433
#, fuzzy, python-format
 
5434
msgid "Starting finish_revert_migration"
 
5435
msgstr "Instance %s: Spuštění dokočení vrácení přesunu"
5427
5436
 
5428
5437
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:42
5429
5438
msgid ""
5430
5439
"Libvirt module could not be loaded. NWFilterFirewall will not work "
5431
5440
"correctly."
5432
5441
msgstr ""
 
5442
"Modul libvirt nemohl být nalezen. NWFilterFirewall nebude správně "
 
5443
"fungovat."
5433
5444
 
5434
5445
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:93
5435
5446
msgid "Called setup_basic_filtering in nwfilter"
5436
 
msgstr ""
 
5447
msgstr "Voláno základní nastavení filtrování v nwfilter"
5437
5448
 
5438
5449
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:101
5439
5450
msgid "Ensuring static filters"
5440
 
msgstr ""
 
5451
msgstr "Zajišťování statických filtrů"
5441
5452
 
5442
5453
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:171
5443
5454
#, python-format
5444
5455
msgid "The nwfilter(%(instance_filter_name)s) is not found."
5445
 
msgstr ""
 
5456
msgstr "Nwfilter (%(instance_filter_name)s) nenalezen."
5446
5457
 
5447
5458
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:217
5448
5459
#, python-format
5449
5460
msgid "The nwfilter(%(instance_filter_name)s) for%(name)s is not found."
5450
 
msgstr ""
 
5461
msgstr "Nwfilter (%(instance_filter_name)s) pro %(name)s nenalezen."
5451
5462
 
5452
5463
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:233
5453
5464
msgid "iptables firewall: Setup Basic Filtering"
5454
 
msgstr ""
5455
 
 
5456
 
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:252
5457
 
msgid "Attempted to unfilter instance which is not filtered"
5458
 
msgstr ""
5459
 
 
5460
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:170
 
5465
msgstr "iptables firewall: Nastavení základního filtrování"
 
5466
 
 
5467
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:159
5461
5468
#, python-format
5462
5469
msgid "%s is a valid instance name"
5463
 
msgstr ""
 
5470
msgstr "%s je platný název instance"
5464
5471
 
5465
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:173
 
5472
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:162
5466
5473
#, python-format
5467
5474
msgid "%s has a disk file"
5468
 
msgstr ""
 
5475
msgstr "%s má soubor disku"
5469
5476
 
5470
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:175
 
5477
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:164
5471
5478
#, python-format
5472
5479
msgid "Instance %(instance)s is backed by %(backing)s"
5473
 
msgstr ""
 
5480
msgstr "Instance %(instance)s je zálohována %(backing)s"
5474
5481
 
5475
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:186
 
5482
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:176
5476
5483
#, python-format
5477
5484
msgid ""
5478
5485
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
5479
5486
"appear in the image service"
5480
5487
msgstr ""
 
5488
"Instance %(instance)s používá soubor zálohy %(backing)s, který se "
 
5489
"neobjevuje ve službě obrazu"
 
5490
 
 
5491
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:227
 
5492
#, fuzzy, python-format
 
5493
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image verification failed"
 
5494
msgstr "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s):ověření obrazu selhalo"
5481
5495
 
5482
5496
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:237
5483
 
#, python-format
5484
 
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image verification failed"
5485
 
msgstr ""
5486
 
 
5487
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:247
5488
 
#, python-format
 
5497
#, fuzzy, python-format
5489
5498
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
5490
5499
msgstr ""
 
5500
"%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): ověření obrazu přeskočeno, "
 
5501
"žádný hash neuložen"
5491
5502
 
5492
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:266
5493
 
#, python-format
 
5503
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:256
 
5504
#, fuzzy, python-format
5494
5505
msgid "Cannot remove %(base_file)s, it does not exist"
5495
 
msgstr ""
 
5506
msgstr "Nelze odstranit %(base_file)s, chyba byla %(error)s"
5496
5507
 
5497
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:278
 
5508
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:268
5498
5509
#, python-format
5499
5510
msgid "Base file too young to remove: %s"
5500
 
msgstr ""
 
5511
msgstr "Základní souboru je příliš nový k odstranění: %s"
5501
5512
 
5502
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:281
 
5513
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:271
5503
5514
#, python-format
5504
5515
msgid "Removing base file: %s"
5505
 
msgstr ""
 
5516
msgstr "Odstraňování základního souboru: %s"
5506
5517
 
5507
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:288
 
5518
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:278
5508
5519
#, python-format
5509
5520
msgid "Failed to remove %(base_file)s, error was %(error)s"
5510
 
msgstr ""
 
5521
msgstr "Nelze odstranit %(base_file)s, chyba byla %(error)s"
5511
5522
 
5512
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:299
5513
 
#, python-format
 
5523
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:289
 
5524
#, fuzzy, python-format
5514
5525
msgid "%(id)s (%(base_file)s): checking"
5515
 
msgstr ""
 
5526
msgstr "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): kontrolování"
5516
5527
 
5517
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:318
5518
 
#, python-format
 
5528
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:308
 
5529
#, fuzzy, python-format
5519
5530
msgid ""
5520
5531
"%(id)s (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, %(remote)d "
5521
5532
"on other nodes"
5522
5533
msgstr ""
 
5534
"%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): je používáno: v tomto uzlu "
 
5535
"%(local)d local, %(remote)d v ostatních uzlech"
5523
5536
 
5524
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:330
5525
 
#, python-format
 
5537
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:320
 
5538
#, fuzzy, python-format
5526
5539
msgid ""
5527
5540
"%(id)s (%(base_file)s): warning -- an absent base file is in use! "
5528
5541
"instances: %(instance_list)s"
5529
5542
msgstr ""
 
5543
"%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): varování -- je používán "
 
5544
"chybějící základní soubor! instance: %(instance_list)s"
 
5545
 
 
5546
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:328
 
5547
#, fuzzy, python-format
 
5548
msgid "%(id)s (%(base_file)s): in use on (%(remote)d on other nodes)"
 
5549
msgstr ""
 
5550
"%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): v: ostatní uzly (%(remote)d "
 
5551
"v ostatních uzlech)"
5530
5552
 
5531
5553
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:338
5532
 
#, python-format
5533
 
msgid "%(id)s (%(base_file)s): in use on (%(remote)d on other nodes)"
5534
 
msgstr ""
5535
 
 
5536
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:348
5537
 
#, python-format
 
5554
#, fuzzy, python-format
5538
5555
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image is not in use"
5539
 
msgstr ""
 
5556
msgstr "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): obraz není používán"
5540
5557
 
5541
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:354
5542
 
#, python-format
 
5558
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:344
 
5559
#, fuzzy, python-format
5543
5560
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image is in use"
5544
 
msgstr ""
 
5561
msgstr "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): obraz je používán"
5545
5562
 
5546
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:376
 
5563
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:367
5547
5564
#, python-format
5548
5565
msgid "Skipping verification, no base directory at %s"
5549
 
msgstr ""
 
5566
msgstr "Přeskakování oěření, žádný základní adresář v %s"
5550
5567
 
5551
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:380
 
5568
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:371
5552
5569
msgid "Verify base images"
5553
 
msgstr ""
 
5570
msgstr "Ověřit základní obrazy"
5554
5571
 
5555
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:387
 
5572
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:378
5556
5573
#, python-format
5557
5574
msgid "Image id %(id)s yields fingerprint %(fingerprint)s"
5558
5575
msgstr ""
5559
5576
 
5560
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:405
 
5577
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:396
5561
5578
#, python-format
5562
5579
msgid "Unknown base file: %s"
5563
 
msgstr ""
 
5580
msgstr "Neznámý základní soubor: %s"
5564
5581
 
5565
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:410
 
5582
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:401
5566
5583
#, python-format
5567
5584
msgid "Active base files: %s"
5568
 
msgstr ""
 
5585
msgstr "Aktivní základní soubory: %s"
5569
5586
 
5570
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:413
 
5587
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:404
5571
5588
#, python-format
5572
5589
msgid "Corrupt base files: %s"
5573
 
msgstr ""
 
5590
msgstr "Poškozené základní soubory: %s"
5574
5591
 
5575
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:417
 
5592
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:408
5576
5593
#, python-format
5577
5594
msgid "Removable base files: %s"
5578
 
msgstr ""
 
5595
msgstr "Odstranitelné základní soubory: %s"
5579
5596
 
5580
 
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:425
 
5597
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:416
5581
5598
msgid "Verification complete"
5582
 
msgstr ""
 
5599
msgstr "Ověření dokončeno"
5583
5600
 
5584
 
#: nova/virt/libvirt/utils.py:264
 
5601
#: nova/virt/libvirt/utils.py:282
5585
5602
msgid "Unable to find an open port"
 
5603
msgstr "Nelze najít otevřený port"
 
5604
 
 
5605
#: nova/virt/libvirt/utils.py:360
 
5606
#, fuzzy, python-format
 
5607
msgid "Reading image info file: %s"
 
5608
msgstr "Odstraňování základního souboru: %s"
 
5609
 
 
5610
#: nova/virt/libvirt/utils.py:364
 
5611
#, fuzzy, python-format
 
5612
msgid "Read: %s"
 
5613
msgstr "_vytvořit: %s"
 
5614
 
 
5615
#: nova/virt/libvirt/utils.py:370
 
5616
#, python-format
 
5617
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
5586
5618
msgstr ""
5587
5619
 
5588
 
#: nova/virt/libvirt/vif.py:90
 
5620
#: nova/virt/libvirt/utils.py:394
 
5621
#, fuzzy, python-format
 
5622
msgid "Writing image info file: %s"
 
5623
msgstr "Odstraňování základního souboru: %s"
 
5624
 
 
5625
#: nova/virt/libvirt/utils.py:395
 
5626
#, fuzzy, python-format
 
5627
msgid "Wrote: %s"
 
5628
msgstr "Přepsáno %s"
 
5629
 
 
5630
#: nova/virt/libvirt/vif.py:91
5589
5631
#, python-format
5590
5632
msgid "Ensuring vlan %(vlan)s and bridge %(bridge)s"
5591
 
msgstr ""
 
5633
msgstr "Zajišťování vlan %(vlan)s a mostu %(bridge)s"
5592
5634
 
5593
 
#: nova/virt/libvirt/vif.py:99
 
5635
#: nova/virt/libvirt/vif.py:101
5594
5636
#, python-format
5595
5637
msgid "Ensuring bridge %s"
5596
 
msgstr ""
5597
 
 
5598
 
#: nova/virt/libvirt/vif.py:165 nova/virt/libvirt/vif.py:220
5599
 
#, python-format
5600
 
msgid "Failed while unplugging vif of instance '%s'"
5601
 
msgstr ""
5602
 
 
5603
 
#: nova/virt/libvirt/volume.py:158
 
5638
msgstr "Zajišťování mostu %s"
 
5639
 
 
5640
#: nova/virt/libvirt/vif.py:168 nova/virt/libvirt/vif.py:224
 
5641
#, fuzzy, python-format
 
5642
msgid "Failed while unplugging vif"
 
5643
msgstr "Nelze při odpojení vif instance '%s'"
 
5644
 
 
5645
#: nova/virt/libvirt/volume.py:163
5604
5646
#, python-format
5605
5647
msgid "iSCSI device not found at %s"
5606
 
msgstr ""
 
5648
msgstr "iSCSI zařízení v %s nenalezeno"
5607
5649
 
5608
 
#: nova/virt/libvirt/volume.py:161
 
5650
#: nova/virt/libvirt/volume.py:166
5609
5651
#, python-format
5610
5652
msgid ""
5611
5653
"ISCSI volume not yet found at: %(mount_device)s. Will rescan & retry.  "
5612
5654
"Try number: %(tries)s"
5613
5655
msgstr ""
 
5656
"ISCSI svazek zatím v %(mount_device)s nenalezen:. Bude znovu provedeno "
 
5657
"hledání a další pokus. Číslo pokusu: %(tries)s"
5614
5658
 
5615
 
#: nova/virt/libvirt/volume.py:173
 
5659
#: nova/virt/libvirt/volume.py:178
5616
5660
#, python-format
5617
5661
msgid "Found iSCSI node %(mount_device)s (after %(tries)s rescans)"
5618
 
msgstr ""
 
5662
msgstr "Nalezen uzel iSCSI %(mount_device)s (po %(tries)s pokusech)"
5619
5663
 
5620
5664
#: nova/virt/vmwareapi/error_util.py:93
5621
5665
#, python-format
5622
5666
msgid "Error(s) %s occurred in the call to RetrieveProperties"
5623
 
msgstr ""
 
5667
msgstr "Při volání RetrieveProperties se událo %s chyb"
5624
5668
 
5625
5669
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:44 nova/virt/xenapi/fake.py:77
5626
5670
#, python-format
5627
5671
msgid "%(text)s: _db_content => %(content)s"
5628
 
msgstr ""
 
5672
msgstr "%(text)s: _db_content => %(content)s"
5629
5673
 
5630
5674
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:131
5631
 
#, python-format
5632
 
msgid "Property %(attr)s not set for the managed object %(objName)s"
5633
 
msgstr ""
 
5675
#, fuzzy, python-format
 
5676
msgid "Property %(attr)s not set for the managed object %(name)s"
 
5677
msgstr "Vlastnost %(attr)s nenastavena pro spravovaný objekt %(objName)s"
5634
5678
 
5635
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:437
 
5679
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:436
5636
5680
msgid "There is no VM registered"
5637
 
msgstr ""
 
5681
msgstr "Není registrováno žádné VM"
5638
5682
 
5639
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:439 nova/virt/vmwareapi/fake.py:609
 
5683
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:438 nova/virt/vmwareapi/fake.py:608
5640
5684
#, python-format
5641
5685
msgid "Virtual Machine with ref %s is not there"
5642
 
msgstr ""
 
5686
msgstr "Virtuální stroj s ref %s neexistuje"
5643
5687
 
5644
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:502
 
5688
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:501
5645
5689
#, python-format
5646
5690
msgid "Logging out a session that is invalid or already logged out: %s"
5647
 
msgstr ""
 
5691
msgstr "Odhlašování sezení, které je neplatné, nebo už odhlášené: %s"
5648
5692
 
5649
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:517
 
5693
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:516
5650
5694
msgid "Session is faulty"
5651
 
msgstr ""
 
5695
msgstr "Sezení je chybné"
5652
5696
 
5653
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:520
 
5697
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:519
5654
5698
msgid "Session Invalid"
5655
 
msgstr ""
 
5699
msgstr "Sezení je neplatné"
5656
5700
 
5657
 
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:606
 
5701
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:605
5658
5702
msgid " No Virtual Machine has been registered yet"
5659
 
msgstr ""
 
5703
msgstr " Žádné virtuální stroje nebyly zatím registrovány"
5660
5704
 
5661
5705
#: nova/virt/vmwareapi/io_util.py:99
5662
5706
#, python-format
5663
5707
msgid "Glance image %s is in killed state"
5664
 
msgstr ""
 
5708
msgstr "Obraz Glance %s je ve stavu ukončení"
5665
5709
 
5666
5710
#: nova/virt/vmwareapi/io_util.py:107
5667
5711
#, python-format
5668
5712
msgid "Glance image %(image_id)s is in unknown state - %(state)s"
5669
 
msgstr ""
 
5713
msgstr "Obraz Glance %(image_id)s je v nezámém stavu - %(state)s"
5670
5714
 
5671
5715
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:128
5672
5716
msgid ""
5673
5717
"ESX SOAP server returned an empty port group for the host system in its "
5674
5718
"response"
5675
5719
msgstr ""
 
5720
"Server ESX SOAP vrátil ve své odpovědi prázdnou skupinu portů pro "
 
5721
"hostitelský systém"
5676
5722
 
5677
5723
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:155
5678
5724
#, python-format
5679
5725
msgid "Creating Port Group with name %s on the ESX host"
5680
 
msgstr ""
 
5726
msgstr "Vytváření skupiny portů s názvem %s na hostiteli ESX"
5681
5727
 
5682
5728
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:169
5683
5729
#, python-format
5684
5730
msgid "Created Port Group with name %s on the ESX host"
5685
 
msgstr ""
 
5731
msgstr "Vytvořena skupina portů s názvem %s na hostiteli ESX"
5686
5732
 
5687
5733
#: nova/virt/vmwareapi/read_write_util.py:150
5688
5734
#, python-format
5689
5735
msgid "Exception during HTTP connection close in VMWareHTTpWrite. Exception is %s"
5690
 
msgstr ""
 
5736
msgstr "Během uzavření HTTP připojení v VMWareHTTpWrite došlo k výjimce %s"
5691
5737
 
5692
5738
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:84
5693
5739
msgid "Unable to import suds."
5694
 
msgstr ""
 
5740
msgstr "Nelze importovat suds."
5695
5741
 
5696
5742
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:90
5697
5743
msgid "Must specify vmwareapi_wsdl_loc"
5698
 
msgstr ""
 
5744
msgstr "Je třeba zadat vmwareapi_wsdl_loc"
5699
5745
 
5700
5746
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:145
5701
5747
#, python-format
5702
5748
msgid "No such SOAP method '%s' provided by VI SDK"
5703
 
msgstr ""
 
5749
msgstr "Neexistuje žádná metoda SOAP '%s' poskytovaná VI SDK"
5704
5750
 
5705
5751
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:150
5706
5752
#, python-format
5707
5753
msgid "httplib error in %s: "
5708
 
msgstr ""
 
5754
msgstr "chyba v httplib v %s: "
5709
5755
 
5710
5756
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:157
5711
5757
#, python-format
5712
5758
msgid "Socket error in %s: "
5713
 
msgstr ""
 
5759
msgstr "Chyba soketu v %s: "
5714
5760
 
5715
5761
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:162
5716
5762
#, python-format
5717
5763
msgid "Type error in  %s: "
5718
 
msgstr ""
 
5764
msgstr "Chyba typu v %s: "
5719
5765
 
5720
5766
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:166
5721
5767
#, python-format
5722
5768
msgid "Exception in %s "
5723
 
msgstr ""
 
5769
msgstr "Výjimka v %s "
5724
5770
 
5725
5771
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:66
5726
5772
msgid "Getting list of instances"
5727
 
msgstr ""
 
5773
msgstr "Získávání seznamu instancí"
5728
5774
 
5729
5775
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:82
5730
5776
#, python-format
5731
5777
msgid "Got total of %s instances"
5732
 
msgstr ""
 
5778
msgstr "Získáno celkem %s instancí"
5733
5779
 
5734
5780
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:126
5735
5781
msgid "Couldn't get a local Datastore reference"
5736
 
msgstr ""
 
5782
msgstr "Nelze získat místní odkaz na datové úložiště"
5737
5783
 
5738
5784
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:196
5739
 
#, python-format
5740
 
msgid "Creating VM with the name %s on the ESX  host"
5741
 
msgstr ""
5742
 
 
5743
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:205
5744
 
#, python-format
5745
 
msgid "Created VM with the name %s on the ESX  host"
5746
 
msgstr ""
5747
 
 
5748
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:234
 
5785
#, fuzzy, python-format
 
5786
msgid "Creating VM on the ESX  host"
 
5787
msgstr "Vytváření VM s názvem %s na hostiteli ESX"
 
5788
 
 
5789
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:204
 
5790
#, fuzzy, python-format
 
5791
msgid "Created VM on the ESX  host"
 
5792
msgstr "Vytvářeno VM s názvem %s na hostiteli ESX"
 
5793
 
 
5794
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:232
5749
5795
#, python-format
5750
5796
msgid ""
5751
5797
"Creating Virtual Disk of size  %(vmdk_file_size_in_kb)s KB and adapter "
5752
5798
"type  %(adapter_type)s on the ESX host local store %(data_store_name)s"
5753
5799
msgstr ""
 
5800
"Vytváření virtuálního disku s velikostí %(vmdk_file_size_in_kb)s KB a "
 
5801
"typem adaptéru %(adapter_type)s na místním úložišti hostitele ESX "
 
5802
"%(data_store_name)s"
5754
5803
 
5755
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:251
 
5804
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:250
5756
5805
#, python-format
5757
5806
msgid ""
5758
5807
"Created Virtual Disk of size %(vmdk_file_size_in_kb)s KB on the ESX host "
5759
5808
"local store %(data_store_name)s"
5760
5809
msgstr ""
 
5810
"Vytvořen virtuální disk s velikostí %(vmdk_file_size_in_kb)s KB na "
 
5811
"místním úložišti hostitele ESX %(data_store_name)s"
5761
5812
 
5762
5813
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:260
5763
5814
#, python-format
5765
5816
"Deleting the file %(flat_uploaded_vmdk_path)s on the ESX host localstore "
5766
5817
"%(data_store_name)s"
5767
5818
msgstr ""
 
5819
"Mazání souboru %(flat_uploaded_vmdk_path)s na místním úložišti hostitele "
 
5820
"ESX %(data_store_name)s"
5768
5821
 
5769
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:272
 
5822
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:273
5770
5823
#, python-format
5771
5824
msgid ""
5772
5825
"Deleted the file %(flat_uploaded_vmdk_path)s on the ESX host local store "
5773
5826
"%(data_store_name)s"
5774
5827
msgstr ""
 
5828
"Soubor %(flat_uploaded_vmdk_path)s smazán na místním úložišti hostitele "
 
5829
"ESX %(data_store_name)s"
5775
5830
 
5776
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:283
 
5831
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:285
5777
5832
#, python-format
5778
5833
msgid ""
5779
5834
"Downloading image file data %(image_ref)s to the ESX data store "
5780
5835
"%(data_store_name)s"
5781
5836
msgstr ""
 
5837
"Stahování dat souboru obrazu %(image_ref)s na datové úložiště hostitele "
 
5838
"ESX %(data_store_name)s"
5782
5839
 
5783
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:298
 
5840
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:301
5784
5841
#, python-format
5785
5842
msgid ""
5786
5843
"Downloaded image file data %(image_ref)s to the ESX data store "
5787
5844
"%(data_store_name)s"
5788
5845
msgstr ""
5789
 
 
5790
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:315
5791
 
#, python-format
5792
 
msgid "Reconfiguring VM instance %s to attach the image disk"
5793
 
msgstr ""
5794
 
 
5795
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:322
5796
 
#, python-format
5797
 
msgid "Reconfigured VM instance %s to attach the image disk"
5798
 
msgstr ""
5799
 
 
5800
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:329
5801
 
#, python-format
5802
 
msgid "Powering on the VM instance %s"
5803
 
msgstr ""
5804
 
 
5805
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:335
5806
 
#, python-format
5807
 
msgid "Powered on the VM instance %s"
5808
 
msgstr ""
5809
 
 
5810
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:381
5811
 
#, python-format
5812
 
msgid "Creating Snapshot of the VM instance %s "
5813
 
msgstr ""
5814
 
 
5815
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:391
5816
 
#, python-format
5817
 
msgid "Created Snapshot of the VM instance %s "
5818
 
msgstr ""
5819
 
 
5820
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:434
5821
 
#, python-format
5822
 
msgid "Copying disk data before snapshot of the VM  instance %s"
5823
 
msgstr ""
5824
 
 
5825
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:447
5826
 
#, python-format
5827
 
msgid "Copied disk data before snapshot of the VM instance %s"
5828
 
msgstr ""
5829
 
 
5830
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:456
 
5846
"Data souboru obrazu %(image_ref)s stažena na datové úložiště hostitele "
 
5847
"ESX %(data_store_name)s"
 
5848
 
 
5849
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:319
 
5850
#, fuzzy, python-format
 
5851
msgid "Reconfiguring VM instance to attach the image disk"
 
5852
msgstr "Znovu nastavování instance VM %s pro připojení obrazu disku"
 
5853
 
 
5854
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:326
 
5855
#, fuzzy, python-format
 
5856
msgid "Reconfigured VM instance to attach the image disk"
 
5857
msgstr "Instance VM %s znovu nastavena pro připojení obrazu disku"
 
5858
 
 
5859
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:333
 
5860
#, fuzzy, python-format
 
5861
msgid "Powering on the VM instance"
 
5862
msgstr "Zapínání instance VM %s"
 
5863
 
 
5864
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:339
 
5865
#, fuzzy, python-format
 
5866
msgid "Powered on the VM instance"
 
5867
msgstr "Instance VM %s zapnuta"
 
5868
 
 
5869
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:385
 
5870
#, fuzzy, python-format
 
5871
msgid "Creating Snapshot of the VM instance"
 
5872
msgstr "Vytváření snímku instance VM %s "
 
5873
 
 
5874
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:395
 
5875
#, fuzzy, python-format
 
5876
msgid "Created Snapshot of the VM instance"
 
5877
msgstr "Snímek instance VM %s vytvořen "
 
5878
 
 
5879
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:438
 
5880
#, fuzzy, python-format
 
5881
msgid "Copying disk data before snapshot of the VM"
 
5882
msgstr "Kopírování data disku před snímek instance VM %s"
 
5883
 
 
5884
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:451
 
5885
#, fuzzy, python-format
 
5886
msgid "Copied disk data before snapshot of the VM"
 
5887
msgstr "Data disku zkopírována před snímek instance VM %s"
 
5888
 
 
5889
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:460
5831
5890
#, python-format
5832
5891
msgid "Uploading image %s"
5833
 
msgstr ""
 
5892
msgstr "Nahrávání obrazu %s"
5834
5893
 
5835
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:469
 
5894
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:474
5836
5895
#, python-format
5837
5896
msgid "Uploaded image %s"
5838
 
msgstr ""
 
5897
msgstr "Obraz %s nahrán"
5839
5898
 
5840
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:479
 
5899
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:485
5841
5900
#, python-format
5842
5901
msgid "Deleting temporary vmdk file %s"
5843
 
msgstr ""
 
5902
msgstr "Mazání dočasného souboru vmdk %s"
5844
5903
 
5845
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:488
 
5904
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:494
5846
5905
#, python-format
5847
5906
msgid "Deleted temporary vmdk file %s"
5848
 
msgstr ""
 
5907
msgstr "Dočasný soubor vmdk %s smazán"
5849
5908
 
5850
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:520
 
5909
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:526
5851
5910
msgid "instance is not powered on"
5852
 
msgstr ""
5853
 
 
5854
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:527
5855
 
#, python-format
5856
 
msgid "Rebooting guest OS of VM %s"
5857
 
msgstr ""
5858
 
 
5859
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:530
5860
 
#, python-format
5861
 
msgid "Rebooted guest OS of VM %s"
5862
 
msgstr ""
5863
 
 
5864
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:532
5865
 
#, python-format
5866
 
msgid "Doing hard reboot of VM %s"
5867
 
msgstr ""
 
5911
msgstr "Instance není zapnuta"
 
5912
 
 
5913
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:533
 
5914
#, fuzzy, python-format
 
5915
msgid "Rebooting guest OS of VM"
 
5916
msgstr "Restartování OS hosta na VM %s"
5868
5917
 
5869
5918
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:536
5870
 
#, python-format
5871
 
msgid "Did hard reboot of VM %s"
5872
 
msgstr ""
5873
 
 
5874
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:548
5875
 
#, python-format
5876
 
msgid "instance - %s not present"
5877
 
msgstr ""
5878
 
 
5879
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:567
5880
 
#, python-format
5881
 
msgid "Powering off the VM %s"
5882
 
msgstr ""
5883
 
 
5884
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:572
5885
 
#, python-format
5886
 
msgid "Powered off the VM %s"
5887
 
msgstr ""
5888
 
 
5889
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:576
5890
 
#, python-format
5891
 
msgid "Unregistering the VM %s"
5892
 
msgstr ""
5893
 
 
5894
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:579
5895
 
#, python-format
5896
 
msgid "Unregistered the VM %s"
5897
 
msgstr ""
5898
 
 
5899
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:581
 
5919
#, fuzzy, python-format
 
5920
msgid "Rebooted guest OS of VM"
 
5921
msgstr "OS hosta restartován na VM %s"
 
5922
 
 
5923
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:538
 
5924
#, fuzzy, python-format
 
5925
msgid "Doing hard reboot of VM"
 
5926
msgstr "Provádění tvrdho restártu VM %s"
 
5927
 
 
5928
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:542
 
5929
#, fuzzy, python-format
 
5930
msgid "Did hard reboot of VM"
 
5931
msgstr "Proveden tvrdý restart VM %s"
 
5932
 
 
5933
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:554
 
5934
#, fuzzy, python-format
 
5935
msgid "instance not present"
 
5936
msgstr "instance - %s není přítomno"
 
5937
 
 
5938
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:573
 
5939
#, fuzzy, python-format
 
5940
msgid "Powering off the VM"
 
5941
msgstr "Vypínání VM %s"
 
5942
 
 
5943
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:578
 
5944
#, fuzzy, python-format
 
5945
msgid "Powered off the VM"
 
5946
msgstr "VM %s vypnuto"
 
5947
 
 
5948
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:582
 
5949
#, fuzzy, python-format
 
5950
msgid "Unregistering the VM"
 
5951
msgstr "Rušení registrace VM %s"
 
5952
 
 
5953
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:585
 
5954
#, fuzzy, python-format
 
5955
msgid "Unregistered the VM"
 
5956
msgstr "Registrace VM %s zrušena"
 
5957
 
 
5958
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:587
5900
5959
#, python-format
5901
5960
msgid ""
5902
5961
"In vmwareapi:vmops:destroy, got this exception while un-registering the "
5903
5962
"VM: %s"
5904
 
msgstr ""
5905
 
 
5906
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:592
5907
 
#, python-format
5908
 
msgid "Deleting contents of the VM %(name)s from datastore %(datastore_name)s"
5909
 
msgstr ""
5910
 
 
5911
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:602
5912
 
#, python-format
5913
 
msgid "Deleted contents of the VM %(name)s from datastore %(datastore_name)s"
5914
 
msgstr ""
5915
 
 
5916
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:607
 
5963
msgstr "Ve vmwareapi:vmops:destroy, obdržena výjimka při rušení registrace VM: %s"
 
5964
 
 
5965
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:599
 
5966
#, fuzzy, python-format
 
5967
msgid "Deleting contents of the VM from datastore %(datastore_name)s"
 
5968
msgstr "Mazání obsahu VM %(name)s z datového úložiště %(datastore_name)s"
 
5969
 
 
5970
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:609
 
5971
#, fuzzy, python-format
 
5972
msgid "Deleted contents of the VM from datastore %(datastore_name)s"
 
5973
msgstr "Smazán obsah VM %(name)s z datového úložiště %(datastore_name)s"
 
5974
 
 
5975
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:614
5917
5976
#, python-format
5918
5977
msgid ""
5919
5978
"In vmwareapi:vmops:destroy, got this exception while deleting the VM "
5920
5979
"contents from the disk: %s"
5921
5980
msgstr ""
 
5981
"Ve vmwareapi:vmops:destroy, obdržena výjimka při mazání obsahu VM z "
 
5982
"disku: %s"
5922
5983
 
5923
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:615
 
5984
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:623
5924
5985
msgid "pause not supported for vmwareapi"
5925
 
msgstr ""
 
5986
msgstr "pozastavení není v vmwareapi popdorováno"
5926
5987
 
5927
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:619
 
5988
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:627
5928
5989
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
5929
 
msgstr ""
5930
 
 
5931
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:633
5932
 
#, python-format
5933
 
msgid "Suspending the VM %s "
5934
 
msgstr ""
5935
 
 
5936
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:637
5937
 
#, python-format
5938
 
msgid "Suspended the VM %s "
5939
 
msgstr ""
5940
 
 
5941
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:640
 
5990
msgstr "zrušení pozastavení není v vmwareapi popdorováno"
 
5991
 
 
5992
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:641
 
5993
#, fuzzy, python-format
 
5994
msgid "Suspending the VM"
 
5995
msgstr "Pozastavení VM %s "
 
5996
 
 
5997
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:645
 
5998
#, fuzzy, python-format
 
5999
msgid "Suspended the VM"
 
6000
msgstr "VM %s pozastaveno "
 
6001
 
 
6002
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:648
5942
6003
msgid "instance is powered off and can not be suspended."
5943
 
msgstr ""
5944
 
 
5945
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:643
5946
 
#, python-format
5947
 
msgid "VM %s was already in suspended state. So returning without doing anything"
5948
 
msgstr ""
5949
 
 
5950
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:656
5951
 
#, python-format
5952
 
msgid "Resuming the VM %s"
5953
 
msgstr ""
5954
 
 
5955
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:661
5956
 
#, python-format
5957
 
msgid "Resumed the VM %s "
5958
 
msgstr ""
5959
 
 
5960
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:663
 
6004
msgstr "instance je vypnutá, proto nemůže být pozastavena."
 
6005
 
 
6006
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:651
 
6007
#, fuzzy, python-format
 
6008
msgid "VM was already in suspended state. So returning without doing anything"
 
6009
msgstr "VM %s již je v pozastaveném stavu. Návrat, aniž by se něco provedlo"
 
6010
 
 
6011
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:664
 
6012
#, fuzzy, python-format
 
6013
msgid "Resuming the VM"
 
6014
msgstr "Znovu spouštění VM %s"
 
6015
 
 
6016
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:669
 
6017
#, fuzzy, python-format
 
6018
msgid "Resumed the VM"
 
6019
msgstr "VM %s znovu spuštěno "
 
6020
 
 
6021
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:671
5961
6022
msgid "instance is not in a suspended state"
5962
 
msgstr ""
 
6023
msgstr "instance není v pozastaveném stavu"
5963
6024
 
5964
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:699
 
6025
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:707
5965
6026
msgid "get_diagnostics not implemented for vmwareapi"
5966
 
msgstr ""
5967
 
 
5968
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:757
5969
 
#, python-format
5970
 
msgid ""
5971
 
"Reconfiguring VM instance %(name)s to set the machine id with ip - "
5972
 
"%(ip_addr)s"
5973
 
msgstr ""
 
6027
msgstr "get_diagnostics není zavedeno pro vmwareapi"
5974
6028
 
5975
6029
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:765
5976
 
#, python-format
5977
 
msgid ""
5978
 
"Reconfigured VM instance %(name)s to set the machine id with ip - "
5979
 
"%(ip_addr)s"
5980
 
msgstr ""
5981
 
 
5982
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:802
 
6030
#, fuzzy, python-format
 
6031
msgid "Reconfiguring VM instance to set the machine id with ip - %(ip_addr)s"
 
6032
msgstr ""
 
6033
"Znovu nastavování instance VM %(name)s pro úpravu id stroje s ip - "
 
6034
"%(ip_addr)s"
 
6035
 
 
6036
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:773
 
6037
#, fuzzy, python-format
 
6038
msgid "Reconfigured VM instance to set the machine id with ip - %(ip_addr)s"
 
6039
msgstr ""
 
6040
"Instance VM %(name)s znovu nastavena pro úpravu id stroje s ip - "
 
6041
"%(ip_addr)s"
 
6042
 
 
6043
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:810
5983
6044
#, python-format
5984
6045
msgid "Creating directory with path %s"
5985
 
msgstr ""
 
6046
msgstr "Vytváření adresáře s cestou %s"
5986
6047
 
5987
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:806
 
6048
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:814
5988
6049
#, python-format
5989
6050
msgid "Created directory with path %s"
5990
 
msgstr ""
 
6051
msgstr "Vytvořen adresář s cestou %s"
5991
6052
 
5992
6053
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:89
5993
6054
#, python-format
5994
6055
msgid "Downloading image %s from glance image server"
5995
 
msgstr ""
 
6056
msgstr "Stahování obrazu %s ze serveru obrazu glance"
5996
6057
 
5997
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:103
 
6058
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:104
5998
6059
#, python-format
5999
6060
msgid "Downloaded image %s from glance image server"
6000
 
msgstr ""
 
6061
msgstr "Obraz %s stažen ze serveru obrazu glance"
6001
6062
 
6002
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:108
 
6063
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:110
6003
6064
#, python-format
6004
6065
msgid "Uploading image %s to the Glance image server"
6005
 
msgstr ""
 
6066
msgstr "Nahrávání obrazu %s na server obrazu glance"
6006
6067
 
6007
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:129
 
6068
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:132
6008
6069
#, python-format
6009
6070
msgid "Uploaded image %s to the Glance image server"
6010
 
msgstr ""
 
6071
msgstr "Obraz %s nahrán na server obrazu glance"
6011
6072
 
6012
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:139
 
6073
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:143
6013
6074
#, python-format
6014
6075
msgid "Getting image size for the image %s"
6015
 
msgstr ""
 
6076
msgstr "Získávání velikosto brazu %s"
6016
6077
 
6017
 
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:143
 
6078
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:148
6018
6079
#, python-format
6019
6080
msgid "Got image size of %(size)s for the image %(image)s"
6020
 
msgstr ""
6021
 
 
6022
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:553 nova/virt/xenapi/fake.py:652
6023
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:670 nova/virt/xenapi/fake.py:732
 
6081
msgstr "Získáná velikost %(size)s obrazu %(image)s"
 
6082
 
 
6083
#: nova/virt/xenapi/connection.py:145
 
6084
msgid ""
 
6085
"Must specify xenapi_connection_url, xenapi_connection_username "
 
6086
"(optionally), and xenapi_connection_password to use "
 
6087
"connection_type=xenapi"
 
6088
msgstr ""
 
6089
"Pro použití connection_type=xenapi musíte zadat xenapi_connection_url, "
 
6090
"xenapi_connection_username (nepovinné), a xenapi_connection_password"
 
6091
 
 
6092
#: nova/virt/xenapi/connection.py:179
 
6093
msgid "Failure while cleaning up attached VDIs"
 
6094
msgstr ""
 
6095
 
 
6096
#: nova/virt/xenapi/connection.py:353
 
6097
#, fuzzy, python-format
 
6098
msgid "Could not determine key: %s"
 
6099
msgstr "Nelze dešifrovat soukromý klíč: %s"
 
6100
 
 
6101
#: nova/virt/xenapi/connection.py:486
 
6102
msgid "Host startup on XenServer is not supported."
 
6103
msgstr "Spuštění hostitele na XenServer není podporováno."
 
6104
 
 
6105
#: nova/virt/xenapi/connection.py:515
 
6106
msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)"
 
6107
msgstr "Nelze se přihlásit do XenAPI (je disk Dom0 plný?)"
 
6108
 
 
6109
#: nova/virt/xenapi/connection.py:553
 
6110
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
 
6111
msgstr ""
 
6112
 
 
6113
#: nova/virt/xenapi/connection.py:625 nova/virt/xenapi/connection.py:638
 
6114
#, python-format
 
6115
msgid "Got exception: %s"
 
6116
msgstr "Obdržena výjimka: %s"
 
6117
 
 
6118
#: nova/virt/xenapi/fake.py:570 nova/virt/xenapi/fake.py:672
 
6119
#: nova/virt/xenapi/fake.py:691 nova/virt/xenapi/fake.py:753
6024
6120
msgid "Raising NotImplemented"
6025
 
msgstr ""
 
6121
msgstr "Oznamování NotImplemented"
6026
6122
 
6027
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:555
 
6123
#: nova/virt/xenapi/fake.py:572
6028
6124
#, python-format
6029
6125
msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s"
6030
 
msgstr ""
 
6126
msgstr "xenapi.fake nemá zavedeno %s"
6031
6127
 
6032
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:589
 
6128
#: nova/virt/xenapi/fake.py:606
6033
6129
#, python-format
6034
6130
msgid "Calling %(localname)s %(impl)s"
6035
 
msgstr ""
 
6131
msgstr "Volání %(localname)s %(impl)s"
6036
6132
 
6037
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:594
 
6133
#: nova/virt/xenapi/fake.py:611
6038
6134
#, python-format
6039
6135
msgid "Calling getter %s"
6040
 
msgstr ""
6041
 
 
6042
 
#: nova/virt/xenapi/fake.py:654
 
6136
msgstr "Volání pro získání %s"
 
6137
 
 
6138
#: nova/virt/xenapi/fake.py:614
 
6139
#, fuzzy, python-format
 
6140
msgid "Calling setter %s"
 
6141
msgstr "Volání pro získání %s"
 
6142
 
 
6143
#: nova/virt/xenapi/fake.py:674
6043
6144
#, python-format
6044
6145
msgid ""
6045
6146
"xenapi.fake does not have an implementation for %s or it has been called "
6046
6147
"with the wrong number of arguments"
6047
 
msgstr ""
 
6148
msgstr "xenapi.fake nemá zavedeno %s, nebo byl zavolán se špatným počtem argumentů"
6048
6149
 
6049
6150
#: nova/virt/xenapi/host.py:67
6050
6151
#, python-format
6056
6157
#: nova/virt/xenapi/host.py:137
6057
6158
#, python-format
6058
6159
msgid "Unable to get SR for this host: %s"
6059
 
msgstr ""
 
6160
msgstr "Nelze získat SR pro tohoto hostitele: %s"
6060
6161
 
6061
6162
#: nova/virt/xenapi/host.py:169
6062
 
#, fuzzy
 
6163
#, fuzzy, python-format
6063
6164
msgid "Unable to get updated status"
6064
 
msgstr "Nelze vytvořit typ instance"
 
6165
msgstr "Nelze získat aktualizovaný stav: %s"
6065
6166
 
6066
6167
#: nova/virt/xenapi/host.py:172
6067
6168
#, python-format
6071
6172
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:37
6072
6173
#, python-format
6073
6174
msgid "Found non-unique network for name_label %s"
6074
 
msgstr ""
 
6175
msgstr "Nalezena síť s názvem štítku %s, který není jedinečný"
6075
6176
 
6076
6177
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:55
6077
6178
#, python-format
6078
6179
msgid "Found non-unique network for bridge %s"
6079
 
msgstr ""
 
6180
msgstr "Nalezena sít mostu %s, která není jedinečná"
6080
6181
 
6081
6182
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:58
6082
6183
#, python-format
6083
6184
msgid "Found no network for bridge %s"
6084
 
msgstr ""
 
6185
msgstr "Žádná síť pro most %s nenalezena"
6085
6186
 
6086
6187
#: nova/virt/xenapi/pool.py:111
6087
6188
#, python-format
6099
6200
msgstr ""
6100
6201
 
6101
6202
#: nova/virt/xenapi/pool.py:146
6102
 
#, python-format
 
6203
#, fuzzy, python-format
6103
6204
msgid "Unable to join %(host)s in the pool"
6104
 
msgstr ""
 
6205
msgstr "Nelze najít hostitele pro instanci %s"
6105
6206
 
6106
6207
#: nova/virt/xenapi/pool.py:162
6107
 
#, python-format
 
6208
#, fuzzy, python-format
6108
6209
msgid "Pool-eject failed: %(e)s"
6109
 
msgstr ""
 
6210
msgstr "Nelze vložit soubor: %(resp)r"
6110
6211
 
6111
6212
#: nova/virt/xenapi/pool.py:174
6112
6213
#, fuzzy, python-format
6121
6222
#: nova/virt/xenapi/vif.py:103
6122
6223
#, python-format
6123
6224
msgid "Found no PIF for device %s"
6124
 
msgstr ""
 
6225
msgstr "Nenalezeno žádné PIF pro zařízení %s"
6125
6226
 
6126
6227
#: nova/virt/xenapi/vif.py:122
6127
6228
#, python-format
6129
6230
"PIF %(pif_rec['uuid'])s for network %(bridge)s has VLAN id %(pif_vlan)d. "
6130
6231
"Expected %(vlan_num)d"
6131
6232
msgstr ""
6132
 
 
6133
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:217
6134
 
#, python-format
6135
 
msgid "Created VM %s..."
6136
 
msgstr ""
6137
 
 
6138
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:220
6139
 
#, python-format
6140
 
msgid "Created VM %(instance_name)s as %(vm_ref)s."
6141
 
msgstr ""
6142
 
 
6143
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:247
 
6233
"PIF %(pif_rec['uuid'])s pro síť %(bridge)s má id VLAN %(pif_vlan)d. "
 
6234
"Očekáváno %(vlan_num)d"
 
6235
 
 
6236
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:219
 
6237
#, fuzzy, python-format
 
6238
msgid "Created VM"
 
6239
msgstr "_vytvořit: %s"
 
6240
 
 
6241
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:246
6144
6242
#, python-format
6145
6243
msgid "VBD not found in instance %s"
6146
 
msgstr ""
 
6244
msgstr "VBD v instanci %s nenalezeno"
6147
6245
 
6148
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:264
 
6246
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:263
6149
6247
#, fuzzy, python-format
6150
6248
msgid "VBD %s already detached"
6151
6249
msgstr "skupina %s již existuje"
6152
6250
 
6153
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:267
 
6251
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:266
6154
6252
#, python-format
6155
6253
msgid "VBD %(vbd_ref)s detach rejected, attempt %(num_attempt)d/%(max_attempts)d"
6156
6254
msgstr ""
6157
6255
 
6158
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:272
 
6256
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:271
6159
6257
#, python-format
6160
6258
msgid "Unable to unplug VBD %s"
6161
 
msgstr ""
 
6259
msgstr "Nelze odpojit VBD %s"
6162
6260
 
6163
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:277
 
6261
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:276
6164
6262
#, python-format
6165
6263
msgid "Reached maximum number of retries trying to unplug VBD %s"
6166
6264
msgstr ""
6167
6265
 
6168
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:288
 
6266
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:287
6169
6267
#, python-format
6170
6268
msgid "Unable to destroy VBD %s"
6171
 
msgstr ""
 
6269
msgstr "Nelze zničit VBD %s"
6172
6270
 
6173
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:307
6174
 
#, python-format
 
6271
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:306
 
6272
#, fuzzy, python-format
6175
6273
msgid "Creating %(vbd_type)s-type VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
6176
 
msgstr ""
 
6274
msgstr "Vytváření VBD na CD-ROM pro VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
6177
6275
 
6178
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:310
 
6276
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:309
6179
6277
#, python-format
6180
6278
msgid "Created VBD %(vbd_ref)s for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
6181
6279
msgstr ""
6182
6280
 
6183
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:321
 
6281
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:320
6184
6282
#, python-format
6185
6283
msgid "Unable to destroy VDI %s"
6186
 
msgstr ""
 
6284
msgstr "Nelze zničit VDI %s"
6187
6285
 
6188
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:338
 
6286
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:339
6189
6287
#, python-format
6190
6288
msgid ""
6191
6289
"Created VDI %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, %(read_only)s)"
6192
6290
" on %(sr_ref)s."
6193
6291
msgstr ""
 
6292
"Vytvořeno VDI %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, "
 
6293
"%(read_only)s) na %(sr_ref)s."
6194
6294
 
6195
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:347
 
6295
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:348
6196
6296
#, python-format
6197
6297
msgid "Copied VDI %(vdi_ref)s from VDI %(vdi_to_copy_ref)s on %(sr_ref)s."
6198
 
msgstr ""
 
6298
msgstr "Zkopírováno VDI %(vdi_ref)s z VDI %(vdi_to_copy_ref)s na %(sr_ref)s."
6199
6299
 
6200
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:355
 
6300
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:356
6201
6301
#, python-format
6202
6302
msgid "Cloned VDI %(vdi_ref)s from VDI %(vdi_to_clone_ref)s"
6203
 
msgstr ""
 
6303
msgstr "Zkopírováno VDI %(vdi_ref)s z VDI %(vdi_to_clone_ref)s"
6204
6304
 
6205
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:374
 
6305
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:377
6206
6306
#, fuzzy, python-format
6207
6307
msgid "No primary VDI found for %(vm_ref)s"
6208
 
msgstr "Nenalezeno žádné cílové id ve svazku %(volume_id)s."
6209
 
 
6210
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:381
6211
 
#, python-format
6212
 
msgid "Snapshotting VM %(vm_ref)s with label '%(label)s'..."
6213
 
msgstr ""
6214
 
 
6215
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:394
6216
 
#, python-format
6217
 
msgid "Created snapshot %(template_vm_ref)s from VM %(vm_ref)s."
6218
 
msgstr ""
6219
 
 
6220
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:433
 
6308
msgstr "Nenalezeno žádné hlavní VDI pro %(vm_ref)s"
 
6309
 
 
6310
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:384
 
6311
#, fuzzy, python-format
 
6312
msgid "Snapshotting with label '%(label)s'"
 
6313
msgstr "Snímkování VM %(vm_ref)s se štítkem '%(label)s'..."
 
6314
 
 
6315
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:397
 
6316
#, fuzzy, python-format
 
6317
msgid "Created snapshot %(template_vm_ref)s"
 
6318
msgstr "Vytvořen snímek %(template_vm_ref)s z VM %(vm_ref)s."
 
6319
 
 
6320
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:436
6221
6321
#, python-format
6222
6322
msgid "Asking xapi to upload %(vdi_uuids)s as ID %(image_id)s"
6223
 
msgstr ""
 
6323
msgstr "Žádání xapi o nahrání %(vdi_uuids)s jako ID %(image_id)s"
6224
6324
 
6225
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:640
 
6325
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:614
6226
6326
#, python-format
6227
6327
msgid ""
6228
6328
"Fast cloning is only supported on default local SR of type ext. SR on "
6229
6329
"this system was found to be of type %(sr_type)s. Ignoring the cow flag."
6230
6330
msgstr ""
 
6331
"Rychlé kopírování je podporováno pouze na výchozím místním SR typu ext. "
 
6332
"SR na tomto systému je typu %(sr_type)s. Ignorování příznaku cow."
6231
6333
 
6232
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:732
 
6334
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:727
6233
6335
#, python-format
6234
6336
msgid ""
6235
6337
"download_vhd %(image)s attempt %(attempt_num)d/%(max_attempts)d from "
6236
6338
"%(glance_host)s:%(glance_port)s"
6237
6339
msgstr ""
6238
6340
 
6239
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:742
 
6341
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:737
6240
6342
#, python-format
6241
6343
msgid "download_vhd failed: %r"
6242
6344
msgstr ""
6243
6345
 
6244
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:759
 
6346
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:753
6245
6347
#, python-format
6246
6348
msgid "Asking xapi to fetch vhd image %(image)s"
6247
 
msgstr ""
 
6349
msgstr "Žádání xapi o získání obrazu vhd %(image)s"
6248
6350
 
6249
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:769
 
6351
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:763
6250
6352
#, python-format
6251
6353
msgid ""
6252
6354
"xapi 'download_vhd' returned VDI of type '%(vdi_type)s' with UUID "
6253
6355
"'%(vdi_uuid)s'"
6254
 
msgstr ""
 
6356
msgstr "xapi 'download_vhd' vrátil VDI typu '%(vdi_type)s' s UUID '%(vdi_uuid)s'"
6255
6357
 
6256
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:797
 
6358
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:791
6257
6359
#, python-format
6258
6360
msgid "vdi_uuid=%(cur_vdi_uuid)s vdi_size_bytes=%(vdi_size_bytes)d"
6259
 
msgstr ""
 
6361
msgstr "vdi_uuid=%(cur_vdi_uuid)s vdi_size_bytes=%(vdi_size_bytes)d"
6260
6362
 
6261
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:813
 
6363
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:807
6262
6364
#, python-format
6263
6365
msgid "image_size_bytes=%(size_bytes)d, allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
6264
 
msgstr ""
 
6366
msgstr "image_size_bytes=%(size_bytes)d, allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
6265
6367
 
6266
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:817
 
6368
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:811
6267
6369
#, python-format
6268
6370
msgid ""
6269
6371
"Image size %(size_bytes)d exceeded instance_type allowed size "
6270
6372
"%(allowed_size_bytes)d"
6271
6373
msgstr ""
6272
 
 
6273
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:840
6274
 
#, python-format
6275
 
msgid "Fetching image %(image)s"
6276
 
msgstr ""
6277
 
 
6278
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:841
6279
 
#, python-format
6280
 
msgid "Image Type: %s"
6281
 
msgstr ""
6282
 
 
6283
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:845
6284
 
msgid "ISO: Found sr possibly containing the ISO image"
6285
 
msgstr ""
6286
 
 
6287
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:854
6288
 
#, python-format
 
6374
"Velkost %(size_bytes) obrazu překračuje povolenou velikost "
 
6375
"%(allowed_size_bytes)d typu instance"
 
6376
 
 
6377
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:833
 
6378
#, fuzzy, python-format
 
6379
msgid "Fetching image %(image)s, type %(image_type_str)s"
 
6380
msgstr "Získávání obrazu %(image)s"
 
6381
 
 
6382
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:846
 
6383
#, fuzzy, python-format
6289
6384
msgid "Size for image %(image)s: %(virtual_size)d"
6290
 
msgstr ""
 
6385
msgstr "Velikost obrazu %(image)s:%(virtual_size)d"
6291
6386
 
6292
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:862
 
6387
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:855
6293
6388
#, python-format
6294
6389
msgid ""
6295
6390
"Kernel/Ramdisk image is too large: %(vdi_size)d bytes, max %(max_size)d "
6296
6391
"bytes"
6297
6392
msgstr ""
 
6393
"Obraz Kernel/Ramdisk je příliš velký: %(vdi_size)d bajtů, max "
 
6394
"%(max_size)d bajtů"
6298
6395
 
6299
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:879
 
6396
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:872
6300
6397
#, python-format
6301
6398
msgid "Copying VDI %s to /boot/guest on dom0"
6302
 
msgstr ""
 
6399
msgstr "Kopírování VDI %s do /boot/guest na dom0"
6303
6400
 
6304
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:892
 
6401
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:886
6305
6402
#, python-format
6306
6403
msgid "Kernel/Ramdisk VDI %s destroyed"
6307
 
msgstr ""
6308
 
 
6309
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:902
6310
 
#, python-format
6311
 
msgid "instance %s: Failed to fetch glance image"
6312
 
msgstr ""
6313
 
 
6314
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:941
 
6404
msgstr "Kernel/Ramdisk VDI %s zničeno"
 
6405
 
 
6406
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:897
 
6407
#, fuzzy, python-format
 
6408
msgid "Failed to fetch glance image"
 
6409
msgstr "instance %s: nelze získat obraz glance"
 
6410
 
 
6411
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:936
6315
6412
#, python-format
6316
6413
msgid "Detected %(image_type_str)s format for image %(image_ref)s"
6317
 
msgstr ""
 
6414
msgstr "Zjištěn formát %(image_type_str)s obrazu %(image_ref)s"
6318
6415
 
6319
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:962
 
6416
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:957
6320
6417
#, python-format
6321
6418
msgid "Looking up vdi %s for PV kernel"
6322
 
msgstr ""
 
6419
msgstr "Hledání vdi %s pro kernel PV"
6323
6420
 
6324
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:980
 
6421
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:975
6325
6422
#, python-format
6326
6423
msgid "Unknown image format %(disk_image_type)s"
6327
 
msgstr ""
 
6424
msgstr "Neznámý formát obrazu %(disk_image_type)s"
6328
6425
 
6329
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1023
 
6426
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1018
6330
6427
#, python-format
6331
6428
msgid "VDI %s is still available"
6332
 
msgstr ""
6333
 
 
6334
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1066
6335
 
#, python-format
6336
 
msgid "(VM_UTILS) xenserver vm state -> |%s|"
6337
 
msgstr ""
6338
 
 
6339
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1068
6340
 
#, python-format
6341
 
msgid "(VM_UTILS) xenapi power_state -> |%s|"
6342
 
msgstr ""
6343
 
 
6344
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1095
 
6429
msgstr "VDI %s je stále dostupné"
 
6430
 
 
6431
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1086
6345
6432
#, python-format
6346
6433
msgid "Unable to parse rrd of %(vm_uuid)s"
6347
6434
msgstr ""
6348
6435
 
6349
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1115
 
6436
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1106
6350
6437
#, python-format
6351
6438
msgid "Re-scanning SR %s"
6352
 
msgstr ""
 
6439
msgstr "Znovu skenování SR %s"
6353
6440
 
6354
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1143
 
6441
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1134
6355
6442
#, python-format
6356
6443
msgid "Flag sr_matching_filter '%s' does not respect formatting convention"
6357
 
msgstr ""
 
6444
msgstr "Příznak sr_matching_filter '%s' se neřídí pravidly formátování"
6358
6445
 
6359
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1161
 
6446
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1152
6360
6447
msgid ""
6361
6448
"XenAPI is unable to find a Storage Repository to install guest instances "
6362
6449
"on. Please check your configuration and/or configure the flag "
6363
6450
"'sr_matching_filter'"
6364
6451
msgstr ""
 
6452
"XenAPI nelze najít úložiště na které nainstalovat instance hostů. Prosím "
 
6453
"zkontrolujte Vaše nastavení a/nebo nastavte příznak 'sr_matching_filter'"
6365
6454
 
6366
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1174
 
6455
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1165
6367
6456
msgid "Cannot find SR of content-type ISO"
6368
 
msgstr ""
 
6457
msgstr "Nelze najít SR typu obsahu ISO"
6369
6458
 
6370
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1182
 
6459
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1173
6371
6460
#, python-format
6372
6461
msgid "ISO: looking at SR %(sr_rec)s"
6373
 
msgstr ""
 
6462
msgstr "ISO: hledání SR %(sr_rec)s"
6374
6463
 
6375
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1184
 
6464
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1175
6376
6465
msgid "ISO: not iso content"
6377
 
msgstr ""
 
6466
msgstr "ISO: není obsah iso"
6378
6467
 
6379
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1187
 
6468
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1178
6380
6469
msgid "ISO: iso content_type, no 'i18n-key' key"
6381
 
msgstr ""
 
6470
msgstr "ISO: typ obsahu iso, není klíč 'i18n-key'"
6382
6471
 
6383
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1190
 
6472
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1181
6384
6473
msgid "ISO: iso content_type, i18n-key value not 'local-storage-iso'"
6385
 
msgstr ""
 
6474
msgstr "ISO: typ obsahu iso, hodnota i18n-key není 'local-storage-iso'"
6386
6475
 
6387
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1194
 
6476
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1185
6388
6477
msgid "ISO: SR MATCHing our criteria"
6389
 
msgstr ""
 
6478
msgstr "ISO: SR odpovídající naším kritériím"
6390
6479
 
6391
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1196
 
6480
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1187
6392
6481
msgid "ISO: ISO, looking to see if it is host local"
6393
 
msgstr ""
 
6482
msgstr "ISO: ISO, prozkoumáváno, zdali se jedná o místního hostitele"
6394
6483
 
6395
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1199
 
6484
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1190
6396
6485
#, python-format
6397
6486
msgid "ISO: PBD %(pbd_ref)s disappeared"
6398
 
msgstr ""
 
6487
msgstr "ISO: PBD %(pbd_ref)s zmizelo"
6399
6488
 
6400
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1202
 
6489
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1193
6401
6490
#, python-format
6402
6491
msgid "ISO: PBD matching, want %(pbd_rec)s, have %(host)s"
6403
 
msgstr ""
 
6492
msgstr "ISO: shoda PBD, požadováno %(pbd_rec)s, získáno %(host)s"
6404
6493
 
6405
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1205
 
6494
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1196
6406
6495
msgid "ISO: SR with local PBD"
6407
 
msgstr ""
 
6496
msgstr "ISO: SR s místním PBD"
6408
6497
 
6409
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1227
 
6498
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1218
6410
6499
#, python-format
6411
6500
msgid ""
6412
6501
"Unable to obtain RRD XML for VM %(vm_uuid)s with server details: "
6413
6502
"%(server)s."
6414
6503
msgstr ""
 
6504
"Nelze získat RRD XML pro VM %(vm_uuid)s mající podrobnosti serveru: "
 
6505
"%(server)s."
6415
6506
 
6416
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1243
 
6507
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1234
6417
6508
#, python-format
6418
6509
msgid "Unable to obtain RRD XML updates with server details: %(server)s."
6419
 
msgstr ""
 
6510
msgstr "Nelze získat aktualizace RRD XML s podrobnostmi serveru: %(server)s."
6420
6511
 
6421
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1297
 
6512
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1288
6422
6513
#, python-format
6423
6514
msgid "Invalid statistics data from Xenserver: %s"
6424
 
msgstr ""
 
6515
msgstr "Neznámá data statistik od Xenserver: %s"
6425
6516
 
6426
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1350
 
6517
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1341
6427
6518
#, python-format
6428
6519
msgid "VHD %(vdi_uuid)s has parent %(parent_ref)s"
6429
 
msgstr ""
 
6520
msgstr "VHD %(vdi_uuid)s má nadřazenho %(parent_ref)s"
6430
6521
 
6431
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1424
 
6522
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1415
6432
6523
#, python-format
6433
6524
msgid ""
6434
6525
"Parent %(parent_uuid)s doesn't match original parent "
6435
6526
"%(original_parent_uuid)s, waiting for coalesce..."
6436
6527
msgstr ""
 
6528
"Nadřazený %(parent_uuid)s se neshoduje s původním nadřazeným "
 
6529
"%(original_parent_uuid)s, čekání na splynutí..."
6437
6530
 
6438
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1434
 
6531
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1425
6439
6532
#, python-format
6440
6533
msgid "VHD coalesce attempts exceeded (%(max_attempts)d), giving up..."
6441
 
msgstr ""
 
6534
msgstr "Překročeny pokusy o splynutí VHD (%(max_attempts)d), přerušeno..."
6442
6535
 
6443
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1469
 
6536
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1460
6444
6537
#, python-format
6445
6538
msgid "Timeout waiting for device %s to be created"
6446
 
msgstr ""
 
6539
msgstr "Vypršel časový limit při čekání na vytvoření zařízení %s"
6447
6540
 
6448
6541
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1480
6449
6542
#, python-format
 
6543
msgid "Disconnecting stale VDI %s from compute domU"
 
6544
msgstr ""
 
6545
 
 
6546
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1494
 
6547
#, python-format
6450
6548
msgid "Plugging VBD %s ... "
6451
 
msgstr ""
 
6549
msgstr "Zapojování VBD %s ... "
6452
6550
 
6453
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1483
 
6551
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1497
6454
6552
#, python-format
6455
6553
msgid "Plugging VBD %s done."
6456
 
msgstr ""
 
6554
msgstr "Zapojování VBD %s hotovo."
6457
6555
 
6458
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1485
 
6556
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1499
6459
6557
#, python-format
6460
6558
msgid "VBD %(vbd_ref)s plugged as %(orig_dev)s"
6461
 
msgstr ""
 
6559
msgstr "VBD %(vbd_ref)s zapojeno jako %(orig_dev)s"
6462
6560
 
6463
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1488
 
6561
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1502
6464
6562
#, python-format
6465
6563
msgid "VBD %(vbd_ref)s plugged into wrong dev, remapping to %(dev)s"
6466
 
msgstr ""
 
6564
msgstr "VBD %(vbd_ref)s zapojeno do špatného dev, znovu mapování do %(dev)s"
6467
6565
 
6468
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1497
 
6566
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1507
6469
6567
#, python-format
6470
6568
msgid "Destroying VBD for VDI %s ... "
6471
 
msgstr ""
 
6569
msgstr "Ničení VBD pro VDI %s ... "
6472
6570
 
6473
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1505
 
6571
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1515
6474
6572
#, python-format
6475
6573
msgid "Destroying VBD for VDI %s done."
6476
 
msgstr ""
 
6574
msgstr "Ničení VBD pro VDI %s hotovo."
6477
6575
 
6478
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1518
 
6576
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1528
6479
6577
#, python-format
6480
6578
msgid "Running pygrub against %s"
6481
 
msgstr ""
 
6579
msgstr "Spouštění pygrub s %s"
6482
6580
 
6483
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1525
 
6581
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1535
6484
6582
#, python-format
6485
6583
msgid "Found Xen kernel %s"
6486
 
msgstr ""
 
6584
msgstr "Nalezen kernel Xen %s"
6487
6585
 
6488
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1527
 
6586
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1537
6489
6587
msgid "No Xen kernel found.  Booting HVM."
6490
 
msgstr ""
 
6588
msgstr "Žádný kernel Xen nenalezen. Zavádění HVM."
6491
6589
 
6492
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1540
 
6590
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1550
6493
6591
msgid "Partitions:"
6494
 
msgstr ""
 
6592
msgstr "Oddíly:"
6495
6593
 
6496
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1546
 
6594
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1556
6497
6595
#, python-format
6498
6596
msgid "  %(num)s: %(ptype)s %(size)d sectors"
6499
 
msgstr ""
 
6597
msgstr "  %(num)s: %(ptype)s %(size)d sektorů"
6500
6598
 
6501
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1572
 
6599
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1582
6502
6600
#, python-format
6503
6601
msgid ""
6504
6602
"Writing partition table %(primary_first)d %(primary_last)d to "
6505
6603
"%(dev_path)s..."
6506
6604
msgstr ""
 
6605
"Zapisování tabulky oddílů %(primary_first)d %(primary_last)d do "
 
6606
"%(dev_path)s..."
6507
6607
 
6508
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1585
 
6608
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1595
6509
6609
#, python-format
6510
6610
msgid "Writing partition table %s done."
6511
 
msgstr ""
 
6611
msgstr "Zapisování tabulky oddílů %s dokončeno."
6512
6612
 
6513
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1639
 
6613
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1649
6514
6614
#, python-format
6515
6615
msgid ""
6516
6616
"Starting sparse_copy src=%(src_path)s dst=%(dst_path)s "
6517
6617
"virtual_size=%(virtual_size)d block_size=%(block_size)d"
6518
6618
msgstr ""
6519
6619
 
6520
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1671
 
6620
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1681
6521
6621
#, python-format
6522
6622
msgid ""
6523
6623
"Finished sparse_copy in %(duration).2f secs, %(compression_pct).2f%% "
6524
6624
"reduction in size"
6525
6625
msgstr ""
6526
6626
 
6527
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1721
 
6627
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1731
6528
6628
msgid ""
6529
6629
"XenServer tools installed in this image are capable of network injection."
6530
6630
"  Networking files will not bemanipulated"
6531
6631
msgstr ""
 
6632
"Nástroje XenServer instalované v tomto obrazu jsou schopné vložit sítě. "
 
6633
"Síťové soubory nebudou změněny"
6532
6634
 
6533
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1729
 
6635
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1739
6534
6636
msgid ""
6535
6637
"XenServer tools are present in this image but are not capable of network "
6536
6638
"injection"
6537
6639
msgstr ""
 
6640
"Nástroje XenServer jsou v tomto obrazu přítomny, ale nejsou schopny "
 
6641
"vložit síť"
6538
6642
 
6539
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1733
 
6643
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1743
6540
6644
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
6541
 
msgstr ""
 
6645
msgstr "Nástroje XenServer nejsou v tomto obrazu nainstalovány"
6542
6646
 
6543
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1749
 
6647
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1759
6544
6648
msgid "Manipulating interface files directly"
6545
 
msgstr ""
 
6649
msgstr "Přímé zacházení se soubory rozhraní"
6546
6650
 
6547
 
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1759
 
6651
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1768
6548
6652
#, python-format
6549
6653
msgid "Failed to mount filesystem (expected for non-linux instances): %s"
6550
 
msgstr ""
6551
 
 
6552
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:129 nova/virt/xenapi/vmops.py:728
6553
 
#, python-format
6554
 
msgid "Updating instance '%(instance_uuid)s' progress to %(progress)d"
6555
 
msgstr ""
6556
 
 
6557
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:230
6558
 
#, python-format
6559
 
msgid "Attempted to power on non-existent instance bad instance id %s"
6560
 
msgstr ""
6561
 
 
6562
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:232
6563
 
#, python-format
6564
 
msgid "Starting instance %s"
6565
 
msgstr ""
6566
 
 
6567
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:302
 
6654
msgstr "Nelze připojit souborový systém (očekáváno v nelinuxových instancích): %s"
 
6655
 
 
6656
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1834
 
6657
msgid "This domU must be running on the host specified by xenapi_connection_url"
 
6658
msgstr ""
 
6659
 
 
6660
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:131 nova/virt/xenapi/vmops.py:687
 
6661
#, fuzzy, python-format
 
6662
msgid "Updating progress to %(progress)d"
 
6663
msgstr "Aktualizace postupu instance '%(instance_uuid)s' na %(progress)d"
 
6664
 
 
6665
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:228
 
6666
#, fuzzy
 
6667
msgid "Starting instance"
 
6668
msgstr "Spouštění instance..."
 
6669
 
 
6670
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:297
6568
6671
msgid "Removing kernel/ramdisk files from dom0"
 
6672
msgstr "Odstraňování souborů kernel/ramdisku z dom0"
 
6673
 
 
6674
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:352
 
6675
#, fuzzy
 
6676
msgid "Failed to spawn, rolling back"
 
6677
msgstr "Nelze pozastavit instanci"
 
6678
 
 
6679
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:433
 
6680
msgid "Detected ISO image type, creating blank VM for install"
6569
6681
msgstr ""
6570
6682
 
6571
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:357
 
6683
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:452
6572
6684
#, fuzzy, python-format
6573
 
msgid "Instance %(instance_uuid)s: Failed to spawn, rolling back."
6574
 
msgstr "Instance %(instance_id)s není spuštěna."
6575
 
 
6576
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:464
6577
 
#, python-format
6578
 
msgid ""
6579
 
"Auto configuring disk for instance %(instance_uuid)s, attempting to "
6580
 
"resize partition..."
6581
 
msgstr ""
6582
 
 
6583
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:519
6584
 
#, python-format
6585
 
msgid "Invalid value for injected_files: '%s'"
6586
 
msgstr ""
6587
 
 
6588
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:524
6589
 
#, python-format
6590
 
msgid "Injecting file path: '%s'"
6591
 
msgstr ""
6592
 
 
6593
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:530
6594
 
msgid "Setting admin password"
6595
 
msgstr ""
6596
 
 
6597
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:534
6598
 
msgid "Resetting network"
6599
 
msgstr ""
6600
 
 
6601
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:541
6602
 
msgid "Setting VCPU weight"
6603
 
msgstr ""
6604
 
 
6605
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:547
6606
 
#, python-format
6607
 
msgid "Starting VM %s..."
6608
 
msgstr ""
6609
 
 
6610
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:550
6611
 
#, python-format
6612
 
msgid "Spawning VM %(instance_uuid)s created %(vm_ref)s."
6613
 
msgstr ""
6614
 
 
6615
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:557
 
6685
msgid "Auto configuring disk, attempting to resize partition..."
 
6686
msgstr ""
 
6687
"Automatické nastavení disku pro instanci %(instance_uuid)s, pokus o změnu"
 
6688
" velikosti oddílu..."
 
6689
 
 
6690
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:497
 
6691
#, fuzzy
 
6692
msgid "Starting VM"
 
6693
msgstr "Restartování xvp"
 
6694
 
 
6695
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:504
6616
6696
#, python-format
6617
6697
msgid ""
6618
6698
"Latest agent build for %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s is "
6619
6699
"%(version)s"
6620
 
msgstr ""
 
6700
msgstr "Psled v agenta pro %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s je %(version)s"
6621
6701
 
6622
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:560
 
6702
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:507
6623
6703
#, python-format
6624
6704
msgid "No agent build found for %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s"
6625
 
msgstr ""
6626
 
 
6627
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:567
6628
 
#, python-format
6629
 
msgid "Instance %s: waiting for running"
6630
 
msgstr ""
6631
 
 
6632
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:576
6633
 
#, python-format
6634
 
msgid "Instance %s: running"
6635
 
msgstr ""
6636
 
 
6637
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:580
 
6705
msgstr "Nenalezena žádná verze agenta pro %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s"
 
6706
 
 
6707
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:514
 
6708
msgid "Waiting for instance state to become running"
 
6709
msgstr ""
 
6710
 
 
6711
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:526
6638
6712
msgid "Querying agent version"
6639
 
msgstr ""
 
6713
msgstr "Dotaz na verzi agenta"
6640
6714
 
6641
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:583
 
6715
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:529
6642
6716
#, python-format
6643
6717
msgid "Instance agent version: %s"
6644
 
msgstr ""
 
6718
msgstr "Verze agenta instance: %s"
6645
6719
 
6646
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:587
 
6720
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:534
6647
6721
#, python-format
6648
6722
msgid "Updating Agent to %s"
6649
 
msgstr ""
6650
 
 
6651
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:621
6652
 
#, python-format
6653
 
msgid "No opaque_ref could be determined for '%s'."
6654
 
msgstr ""
6655
 
 
6656
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:675
6657
 
#, python-format
6658
 
msgid "Finished snapshot and upload for VM %s"
6659
 
msgstr ""
6660
 
 
6661
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:683
6662
 
#, python-format
6663
 
msgid "Starting snapshot for VM %s"
6664
 
msgstr ""
6665
 
 
6666
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:692
6667
 
#, python-format
6668
 
msgid "Unable to Snapshot instance %(instance_uuid)s: %(exc)s"
6669
 
msgstr ""
6670
 
 
6671
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:708
 
6723
msgstr "Aktualizace agenta na %s"
 
6724
 
 
6725
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:551
 
6726
#, fuzzy, python-format
 
6727
msgid "Invalid value for injected_files: %r"
 
6728
msgstr "Neplatná hodnota pro injected_files: '%s'"
 
6729
 
 
6730
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:556
 
6731
#, python-format
 
6732
msgid "Injecting file path: '%s'"
 
6733
msgstr "Vkládání cesty souboru: '%s'"
 
6734
 
 
6735
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:563
 
6736
msgid "Setting admin password"
 
6737
msgstr "Nastavování správcovského hesla"
 
6738
 
 
6739
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:567
 
6740
msgid "Resetting network"
 
6741
msgstr "Reset sítě"
 
6742
 
 
6743
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:574
 
6744
msgid "Setting VCPU weight"
 
6745
msgstr "Nastavování váhy VCPU"
 
6746
 
 
6747
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:581
 
6748
#, fuzzy, python-format
 
6749
msgid "Could not find VM with name %s"
 
6750
msgstr "Nelze najít nastavení v %(path)s"
 
6751
 
 
6752
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:635
 
6753
#, fuzzy, python-format
 
6754
msgid "Finished snapshot and upload for VM"
 
6755
msgstr "Dokončen snímek a nahrání na VM %s"
 
6756
 
 
6757
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:642
 
6758
#, fuzzy, python-format
 
6759
msgid "Starting snapshot for VM"
 
6760
msgstr "Spouštění snímku ve VM %s"
 
6761
 
 
6762
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:651
 
6763
#, fuzzy, python-format
 
6764
msgid "Unable to Snapshot instance: %(exc)s"
 
6765
msgstr "Nelze získat snímek instance %(instance_uuid)s: %(exc)s"
 
6766
 
 
6767
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:667
6672
6768
msgid "Failed to transfer vhd to new host"
6673
 
msgstr ""
 
6769
msgstr "Nelze převést vhd na nového hostitele"
6674
6770
 
6675
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:776
 
6771
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:735
6676
6772
#, python-format
6677
6773
msgid "Resizing down VDI %(cow_uuid)s from %(old_gb)dGB to %(new_gb)dGB"
6678
 
msgstr ""
 
6774
msgstr "Zmenšení velikosti VDI %(cow_uuid)s z %(old_gb)d GB na %(new_gb)d GB"
6679
6775
 
6680
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:898
 
6776
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:857
6681
6777
#, python-format
6682
6778
msgid "Resizing up VDI %(vdi_uuid)s from %(old_gb)dGB to %(new_gb)dGB"
6683
 
msgstr ""
6684
 
 
6685
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:906
6686
 
#, python-format
6687
 
msgid "Resize instance %s complete"
6688
 
msgstr ""
6689
 
 
6690
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:935
 
6779
msgstr "Zvětšení velikosti VDI %(vdi_uuid)s z%(old_gb)d GB na %(new_gb)d GB"
 
6780
 
 
6781
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:865
 
6782
#, fuzzy, python-format
 
6783
msgid "Resize complete"
 
6784
msgstr "Změna velikosti %s je hotova"
 
6785
 
 
6786
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:892
6691
6787
#, python-format
6692
6788
msgid "Failed to query agent version: %(resp)r"
6693
 
msgstr ""
6694
 
 
6695
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:955
6696
 
#, python-format
6697
 
msgid "domid changed from %(olddomid)s to %(newdomid)s"
6698
 
msgstr ""
6699
 
 
6700
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:971
 
6789
msgstr "Nelze se dotázat na verzi agenta: %(resp)r"
 
6790
 
 
6791
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:913
 
6792
#, fuzzy, python-format
 
6793
msgid "domid changed from %(domid)s to %(newdomid)s"
 
6794
msgstr "domid změněno z %(olddomid)s na %(newdomid)s"
 
6795
 
 
6796
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:926
6701
6797
#, python-format
6702
6798
msgid "Failed to update agent: %(resp)r"
6703
 
msgstr ""
 
6799
msgstr "Nelze aktualizovat agenta: %(resp)r"
6704
6800
 
6705
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:994
 
6801
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:947
6706
6802
#, python-format
6707
6803
msgid "Failed to exchange keys: %(resp)r"
6708
 
msgstr ""
 
6804
msgstr "Nelze vyměnit klíče: %(resp)r"
6709
6805
 
6710
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1010
 
6806
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:962
6711
6807
#, python-format
6712
6808
msgid "Failed to update password: %(resp)r"
6713
 
msgstr ""
 
6809
msgstr "Nelze aktualizovat heslo: %(resp)r"
6714
6810
 
6715
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1037
 
6811
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:987
6716
6812
#, python-format
6717
6813
msgid "Failed to inject file: %(resp)r"
6718
 
msgstr ""
6719
 
 
6720
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1046
6721
 
#, python-format
6722
 
msgid "VM %(instance_uuid)s already halted,skipping shutdown..."
6723
 
msgstr ""
6724
 
 
6725
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1050
6726
 
#, python-format
6727
 
msgid "Shutting down VM for Instance %(instance_uuid)s"
6728
 
msgstr ""
6729
 
 
6730
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1069
 
6814
msgstr "Nelze vložit soubor: %(resp)r"
 
6815
 
 
6816
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:997
 
6817
#, fuzzy, python-format
 
6818
msgid "VM already halted, skipping shutdown..."
 
6819
msgstr "VM %(instance_uuid)s již je zastavena, přeskakování vypnutí..."
 
6820
 
 
6821
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1001
 
6822
msgid "Shutting down VM"
 
6823
msgstr ""
 
6824
 
 
6825
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1018
6731
6826
msgid "Unable to find VBD for VM"
6732
 
msgstr ""
6733
 
 
6734
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1112
6735
 
#, python-format
6736
 
msgid ""
6737
 
"Instance %(instance_uuid)s using RAW or VHD, skipping kernel and ramdisk "
6738
 
"deletion"
6739
 
msgstr ""
6740
 
 
6741
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1119
 
6827
msgstr "Nelze najít VBD pro VM"
 
6828
 
 
6829
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1061
 
6830
#, fuzzy, python-format
 
6831
msgid "Using RAW or VHD, skipping kernel and ramdisk deletion"
 
6832
msgstr ""
 
6833
"Instance %(instance_uuid)s pomocí RAW nebo VHD, přeskakování mazání "
 
6834
"kernelu a ramdisku"
 
6835
 
 
6836
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1068
6742
6837
msgid "instance has a kernel or ramdisk but not both"
6743
 
msgstr ""
 
6838
msgstr "Instance mí kernel nebo ramdisk, ale ne oba"
6744
6839
 
6745
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1126
 
6840
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1075
6746
6841
msgid "kernel/ramdisk files removed"
 
6842
msgstr "soubory kernel/ramdisk odstraněny"
 
6843
 
 
6844
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1085
 
6845
msgid "VM destroyed"
6747
6846
msgstr ""
6748
6847
 
 
6848
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1111
 
6849
#, fuzzy
 
6850
msgid "Destroying VM"
 
6851
msgstr "Restartování xvp"
 
6852
 
6749
6853
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1136
6750
 
#, python-format
6751
 
msgid "Instance %(instance_uuid)s VM destroyed"
6752
 
msgstr ""
6753
 
 
6754
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1163
6755
 
#, python-format
6756
 
msgid "Destroying VM for Instance %(instance_uuid)s"
6757
 
msgstr ""
6758
 
 
6759
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1185
6760
6854
msgid "VM is not present, skipping destroy..."
6761
 
msgstr ""
 
6855
msgstr "VM není přítomno, přeskakování ničení..."
6762
6856
 
6763
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1237
 
6857
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1188
6764
6858
#, python-format
6765
6859
msgid "Instance is already in Rescue Mode: %s"
6766
 
msgstr ""
 
6860
msgstr "Instance již je v záchranném režimu: %s"
6767
6861
 
6768
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1311
 
6862
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1262
6769
6863
#, python-format
6770
6864
msgid "Found %(instance_count)d hung reboots older than %(timeout)d seconds"
6771
6865
msgstr ""
6772
 
 
6773
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1315
6774
 
#, python-format
6775
 
msgid "Automatically hard rebooting %d"
6776
 
msgstr ""
6777
 
 
6778
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1380
6779
 
#, python-format
6780
 
msgid "Instance for migration %d not found, skipping"
6781
 
msgstr ""
6782
 
 
6783
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1410
 
6866
"Nalezeno %(instance_count)d zaseknutých restartování starších než "
 
6867
"%(timeout)d vteřin"
 
6868
 
 
6869
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1266
 
6870
msgid "Automatically hard rebooting"
 
6871
msgstr ""
 
6872
 
 
6873
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1327
 
6874
#, python-format
 
6875
msgid "Setting migration %(migration_id)s to error: %(reason)s"
 
6876
msgstr ""
 
6877
 
 
6878
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1338
 
6879
#, fuzzy, python-format
 
6880
msgid ""
 
6881
"Automatically confirming migration %(migration_id)s for instance "
 
6882
"%(instance_uuid)s"
 
6883
msgstr "Vypínání VM pro instanci %(instance_uuid)s"
 
6884
 
 
6885
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1343
 
6886
#, fuzzy, python-format
 
6887
msgid "Instance %(instance_uuid)s not found"
 
6888
msgstr "Instance %(instance_id)s nenalezena"
 
6889
 
 
6890
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1347
 
6891
#, fuzzy
 
6892
msgid "In ERROR state"
 
6893
msgstr "Uzel je v neznámém chybovém stavu."
 
6894
 
 
6895
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1353
 
6896
#, python-format
 
6897
msgid "In %(task_state)s task_state, not RESIZE_VERIFY"
 
6898
msgstr ""
 
6899
 
 
6900
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1360
 
6901
#, python-format
 
6902
msgid "Error auto-confirming resize: %(e)s. Will retry later."
 
6903
msgstr ""
 
6904
 
 
6905
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1382
6784
6906
msgid "Could not get bandwidth info."
6785
6907
msgstr ""
6786
6908
 
6787
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1461
6788
 
#, python-format
6789
 
msgid "injecting network info to xs for vm: |%s|"
 
6909
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1429
 
6910
#, fuzzy
 
6911
msgid "Injecting network info to xenstore"
 
6912
msgstr "Navrácení sítě pro instnac"
 
6913
 
 
6914
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1444
 
6915
#, fuzzy
 
6916
msgid "Creating vifs"
 
6917
msgstr "Vytváření obrazu"
 
6918
 
 
6919
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1453
 
6920
#, python-format
 
6921
msgid "Creating VIF for network %(network_ref)s"
 
6922
msgstr ""
 
6923
 
 
6924
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1456
 
6925
#, python-format
 
6926
msgid "Created VIF %(vif_ref)s, network %(network_ref)s"
6790
6927
msgstr ""
6791
6928
 
6792
6929
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1479
6793
 
#, python-format
6794
 
msgid "creating vif(s) for vm: |%s|"
6795
 
msgstr ""
6796
 
 
6797
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1488
6798
 
#, python-format
6799
 
msgid "Creating VIF for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
6800
 
msgstr ""
6801
 
 
6802
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1491
6803
 
#, python-format
6804
 
msgid "Created VIF %(vif_ref)s for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
6805
 
msgstr ""
6806
 
 
6807
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1520
6808
 
#, python-format
6809
 
msgid "injecting hostname to xs for vm: |%s|"
6810
 
msgstr ""
6811
 
 
6812
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1582
6813
 
#, python-format
6814
 
msgid ""
6815
 
"The agent call to %(method)s returned an invalid response: %(ret)r. VM "
6816
 
"id=%(instance_uuid)s; path=%(path)s; args=%(addl_args)r"
6817
 
msgstr ""
6818
 
 
6819
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1604
6820
 
#, python-format
6821
 
msgid ""
6822
 
"TIMEOUT: The call to %(method)s timed out. VM id=%(instance_uuid)s; "
 
6930
msgid "Injecting hostname to xenstore"
 
6931
msgstr ""
 
6932
 
 
6933
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1504
 
6934
#, python-format
 
6935
msgid ""
 
6936
"The agent call to %(method)s returned an invalid response: %(ret)r. "
 
6937
"path=%(path)s; args=%(args)r"
 
6938
msgstr ""
 
6939
 
 
6940
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1525
 
6941
#, python-format
 
6942
msgid "TIMEOUT: The call to %(method)s timed out. args=%(args)r"
 
6943
msgstr ""
 
6944
 
 
6945
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1529
 
6946
#, python-format
 
6947
msgid ""
 
6948
"NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s is not supported by the agent. "
6823
6949
"args=%(args)r"
6824
6950
msgstr ""
6825
6951
 
6826
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1608
6827
 
#, python-format
6828
 
msgid ""
6829
 
"NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s is not supported by the agent. VM"
6830
 
" id=%(instance_uuid)s; args=%(args)r"
6831
 
msgstr ""
6832
 
 
6833
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1613
6834
 
#, python-format
6835
 
msgid ""
6836
 
"The call to %(method)s returned an error: %(e)s. VM id=%(instance_uuid)s;"
6837
 
" args=%(args)r"
6838
 
msgstr ""
6839
 
 
6840
 
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1799
 
6952
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1534
 
6953
#, python-format
 
6954
msgid "The call to %(method)s returned an error: %(e)s. args=%(args)r"
 
6955
msgstr ""
 
6956
 
 
6957
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1620
6841
6958
#, python-format
6842
6959
msgid "OpenSSL error: %s"
6843
6960
msgstr ""
6870
6987
msgstr ""
6871
6988
 
6872
6989
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:103 nova/virt/xenapi/volume_utils.py:170
6873
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:156
 
6990
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:153
6874
6991
#, python-format
6875
6992
msgid "Introduced %(label)s as %(sr_ref)s."
6876
6993
msgstr ""
6883
7000
msgid "Plugging SR"
6884
7001
msgstr ""
6885
7002
 
6886
 
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:116 nova/virt/xenapi/volumeops.py:160
 
7003
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:116 nova/virt/xenapi/volumeops.py:157
6887
7004
msgid "Unable to introduce Storage Repository"
6888
7005
msgstr ""
6889
7006
 
6890
 
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:127 nova/virt/xenapi/volumeops.py:50
 
7007
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:127 nova/virt/xenapi/volumeops.py:47
6891
7008
msgid "Unable to get SR using uuid"
6892
7009
msgstr ""
6893
7010
 
6955
7072
msgid "Mountpoint cannot be translated: %s"
6956
7073
msgstr ""
6957
7074
 
6958
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:64
 
7075
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:61
6959
7076
msgid "Could not find VDI ref"
6960
7077
msgstr ""
6961
7078
 
6962
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:69
 
7079
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:66
6963
7080
#, python-format
6964
7081
msgid "Creating SR %s"
6965
7082
msgstr ""
6966
7083
 
 
7084
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:70
 
7085
msgid "Could not create SR"
 
7086
msgstr ""
 
7087
 
6967
7088
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:73
6968
 
msgid "Could not create SR"
6969
 
msgstr ""
6970
 
 
6971
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:76
6972
7089
msgid "Could not retrieve SR record"
6973
7090
msgstr ""
6974
7091
 
6975
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:81
 
7092
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:78
6976
7093
#, python-format
6977
7094
msgid "Introducing SR %s"
6978
7095
msgstr ""
6979
7096
 
6980
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:85
 
7097
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:82
6981
7098
msgid "SR found in xapi database. No need to introduce"
6982
7099
msgstr ""
6983
7100
 
6984
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:90
 
7101
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:87
6985
7102
msgid "Could not introduce SR"
6986
7103
msgstr ""
6987
7104
 
6988
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:94
 
7105
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:91
6989
7106
#, python-format
6990
7107
msgid "Checking for SR %s"
6991
7108
msgstr ""
6992
7109
 
6993
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:106
 
7110
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:103
6994
7111
#, python-format
6995
7112
msgid "SR %s not found in the xapi database"
6996
7113
msgstr ""
6997
7114
 
6998
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:112
 
7115
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:109
6999
7116
msgid "Could not forget SR"
7000
7117
msgstr ""
7001
7118
 
7002
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:121
 
7119
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:118
7003
7120
#, python-format
7004
7121
msgid "Attach_volume: %(connection_info)s, %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
7005
7122
msgstr ""
7006
7123
 
7007
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:178
 
7124
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:175
7008
7125
#, python-format
7009
7126
msgid "Unable to create VDI on SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
7010
7127
msgstr ""
7011
7128
 
7012
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:189
 
7129
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:186
7013
7130
#, python-format
7014
7131
msgid "Unable to use SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
7015
7132
msgstr ""
7016
7133
 
 
7134
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:194
 
7135
#, python-format
 
7136
msgid "Unable to attach volume to instance %s"
 
7137
msgstr ""
 
7138
 
7017
7139
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:197
7018
7140
#, python-format
7019
 
msgid "Unable to attach volume to instance %s"
7020
 
msgstr ""
7021
 
 
7022
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:200
7023
 
#, python-format
7024
7141
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s attached to instance %(instance_name)s"
7025
7142
msgstr ""
7026
7143
 
7027
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:210
 
7144
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:207
7028
7145
#, python-format
7029
7146
msgid "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
7030
7147
msgstr ""
7031
7148
 
7032
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:219
 
7149
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:216
7033
7150
#, python-format
7034
7151
msgid "Unable to locate volume %s"
7035
7152
msgstr ""
7036
7153
 
7037
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:227
 
7154
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:224
7038
7155
#, python-format
7039
7156
msgid "Unable to detach volume %s"
7040
7157
msgstr ""
7041
7158
 
7042
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:232
 
7159
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:229
7043
7160
#, python-format
7044
7161
msgid "Unable to destroy vbd %s"
7045
7162
msgstr ""
7046
7163
 
7047
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:239
 
7164
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:236
7048
7165
#, python-format
7049
7166
msgid "Error purging SR %s"
7050
7167
msgstr ""
7051
7168
 
7052
 
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:241
 
7169
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:238
7053
7170
#, python-format
7054
7171
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s detached from instance %(instance_name)s"
7055
7172
msgstr ""
7124
7241
msgid "Volume Snapshot status must be available or error"
7125
7242
msgstr ""
7126
7243
 
7127
 
#: nova/volume/driver.py:89
 
7244
#: nova/volume/driver.py:96
7128
7245
#, python-format
7129
7246
msgid "Recovering from a failed execute.  Try number %s"
7130
7247
msgstr ""
7131
7248
 
7132
 
#: nova/volume/driver.py:99
 
7249
#: nova/volume/driver.py:106
7133
7250
#, python-format
7134
7251
msgid "volume group %s doesn't exist"
7135
7252
msgstr ""
7136
7253
 
7137
 
#: nova/volume/driver.py:263
 
7254
#: nova/volume/driver.py:270
7138
7255
#, python-format
7139
7256
msgid "Skipping ensure_export. No iscsi_target provisioned for volume: %d"
7140
7257
msgstr ""
7141
7258
 
7142
 
#: nova/volume/driver.py:311
 
7259
#: nova/volume/driver.py:318
7143
7260
#, python-format
7144
7261
msgid "Skipping remove_export. No iscsi_target provisioned for volume: %d"
7145
7262
msgstr ""
7146
7263
 
7147
 
#: nova/volume/driver.py:320
 
7264
#: nova/volume/driver.py:327
7148
7265
#, python-format
7149
7266
msgid ""
7150
7267
"Skipping remove_export. No iscsi_target is presently exported for volume:"
7151
7268
" %d"
7152
7269
msgstr ""
7153
7270
 
7154
 
#: nova/volume/driver.py:330
 
7271
#: nova/volume/driver.py:337
7155
7272
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
7156
7273
msgstr ""
7157
7274
 
7158
 
#: nova/volume/driver.py:377
 
7275
#: nova/volume/driver.py:384
7159
7276
#, python-format
7160
7277
msgid "Could not find iSCSI export  for volume %s"
7161
7278
msgstr ""
7162
7279
 
7163
 
#: nova/volume/driver.py:381
 
7280
#: nova/volume/driver.py:388
7164
7281
#, python-format
7165
7282
msgid "ISCSI Discovery: Found %s"
7166
7283
msgstr ""
7167
7284
 
7168
 
#: nova/volume/driver.py:459
 
7285
#: nova/volume/driver.py:466
7169
7286
#, python-format
7170
7287
msgid "Cannot confirm exported volume id:%(volume_id)s."
7171
7288
msgstr ""
7172
7289
 
7173
 
#: nova/volume/driver.py:486
 
7290
#: nova/volume/driver.py:493
7174
7291
#, python-format
7175
7292
msgid "FAKE ISCSI: %s"
7176
7293
msgstr ""
7177
7294
 
7178
 
#: nova/volume/driver.py:498
 
7295
#: nova/volume/driver.py:505
7179
7296
#, python-format
7180
7297
msgid "rbd has no pool %s"
7181
7298
msgstr ""
7182
7299
 
7183
 
#: nova/volume/driver.py:568
 
7300
#: nova/volume/driver.py:579
7184
7301
#, python-format
7185
7302
msgid "Sheepdog is not working: %s"
7186
7303
msgstr ""
7187
7304
 
7188
 
#: nova/volume/driver.py:570
 
7305
#: nova/volume/driver.py:582
7189
7306
msgid "Sheepdog is not working"
7190
7307
msgstr ""
7191
7308
 
7192
 
#: nova/volume/driver.py:669 nova/volume/driver.py:674
 
7309
#: nova/volume/driver.py:681 nova/volume/driver.py:686
7193
7310
#, python-format
7194
7311
msgid "LoggingVolumeDriver: %s"
7195
7312
msgstr ""
7196
7313
 
7197
 
#: nova/volume/manager.py:96
 
7314
#: nova/volume/manager.py:98
7198
7315
#, python-format
7199
7316
msgid "Re-exporting %s volumes"
7200
7317
msgstr ""
7201
7318
 
7202
 
#: nova/volume/manager.py:101
 
7319
#: nova/volume/manager.py:103
7203
7320
#, python-format
7204
7321
msgid "volume %s: skipping export"
7205
7322
msgstr ""
7206
7323
 
7207
 
#: nova/volume/manager.py:107
 
7324
#: nova/volume/manager.py:109
7208
7325
#, python-format
7209
7326
msgid "volume %s: creating"
7210
7327
msgstr ""
7211
7328
 
7212
 
#: nova/volume/manager.py:119
 
7329
#: nova/volume/manager.py:121
7213
7330
#, python-format
7214
7331
msgid "volume %(vol_name)s: creating lv of size %(vol_size)sG"
7215
7332
msgstr ""
7216
7333
 
7217
 
#: nova/volume/manager.py:131
 
7334
#: nova/volume/manager.py:133
7218
7335
#, python-format
7219
7336
msgid "volume %s: creating export"
7220
7337
msgstr ""
7221
7338
 
7222
 
#: nova/volume/manager.py:144
 
7339
#: nova/volume/manager.py:146
7223
7340
#, python-format
7224
7341
msgid "volume %s: created successfully"
7225
7342
msgstr ""
7226
7343
 
7227
 
#: nova/volume/manager.py:153
 
7344
#: nova/volume/manager.py:155
7228
7345
msgid "Volume is still attached"
7229
7346
msgstr ""
7230
7347
 
7231
 
#: nova/volume/manager.py:155
 
7348
#: nova/volume/manager.py:157
7232
7349
msgid "Volume is not local to this node"
7233
7350
msgstr ""
7234
7351
 
7235
 
#: nova/volume/manager.py:159
 
7352
#: nova/volume/manager.py:162
7236
7353
#, python-format
7237
7354
msgid "volume %s: removing export"
7238
7355
msgstr ""
7239
7356
 
7240
 
#: nova/volume/manager.py:161
 
7357
#: nova/volume/manager.py:164
7241
7358
#, python-format
7242
7359
msgid "volume %s: deleting"
7243
7360
msgstr ""
7244
7361
 
7245
 
#: nova/volume/manager.py:164
 
7362
#: nova/volume/manager.py:167
7246
7363
#, python-format
7247
7364
msgid "volume %s: volume is busy"
7248
7365
msgstr ""
7249
7366
 
7250
 
#: nova/volume/manager.py:176
 
7367
#: nova/volume/manager.py:179
7251
7368
#, python-format
7252
7369
msgid "volume %s: deleted successfully"
7253
7370
msgstr ""
7254
7371
 
7255
 
#: nova/volume/manager.py:183
 
7372
#: nova/volume/manager.py:186
7256
7373
#, python-format
7257
7374
msgid "snapshot %s: creating"
7258
7375
msgstr ""
7259
7376
 
7260
 
#: nova/volume/manager.py:187
 
7377
#: nova/volume/manager.py:190
7261
7378
#, python-format
7262
7379
msgid "snapshot %(snap_name)s: creating"
7263
7380
msgstr ""
7264
7381
 
7265
 
#: nova/volume/manager.py:202
 
7382
#: nova/volume/manager.py:205
7266
7383
#, python-format
7267
7384
msgid "snapshot %s: created successfully"
7268
7385
msgstr ""
7269
7386
 
7270
 
#: nova/volume/manager.py:211
 
7387
#: nova/volume/manager.py:214
7271
7388
#, python-format
7272
7389
msgid "snapshot %s: deleting"
7273
7390
msgstr ""
7274
7391
 
7275
 
#: nova/volume/manager.py:214
7276
 
#, python-format
 
7392
#: nova/volume/manager.py:217
 
7393
#, fuzzy, python-format
7277
7394
msgid "snapshot %s: snapshot is busy"
7278
 
msgstr ""
 
7395
msgstr "instance %s: pořizování snímku"
7279
7396
 
7280
 
#: nova/volume/manager.py:226
 
7397
#: nova/volume/manager.py:229
7281
7398
#, python-format
7282
7399
msgid "snapshot %s: deleted successfully"
7283
7400
msgstr ""
7284
7401
 
7285
 
#: nova/volume/manager.py:310
 
7402
#: nova/volume/manager.py:319
7286
7403
msgid "Checking volume capabilities"
7287
7404
msgstr ""
7288
7405
 
7289
 
#: nova/volume/manager.py:314
 
7406
#: nova/volume/manager.py:323
7290
7407
#, python-format
7291
7408
msgid "New capabilities found: %s"
7292
7409
msgstr ""
7293
7410
 
7294
 
#: nova/volume/manager.py:325
 
7411
#: nova/volume/manager.py:334
7295
7412
msgid "Clear capabilities"
7296
7413
msgstr ""
7297
7414
 
7298
 
#: nova/volume/manager.py:329
 
7415
#: nova/volume/manager.py:338
7299
7416
#, python-format
7300
7417
msgid "Notification {%s} received"
7301
7418
msgstr ""
7306
7423
msgstr "Obraz %(image_id)s je nepřijatelný: %(reason)s"
7307
7424
 
7308
7425
#: nova/volume/netapp.py:109
7309
 
#, python-format
 
7426
#, fuzzy, python-format
7310
7427
msgid "%s is not set"
7311
 
msgstr ""
 
7428
msgstr "ID nájemce nenastaveno"
7312
7429
 
7313
7430
#: nova/volume/netapp.py:128
7314
 
#, fuzzy
 
7431
#, fuzzy, python-format
7315
7432
msgid "Connected to DFM server"
7316
 
msgstr "Znovu připojeno k frontě"
 
7433
msgstr "Připojeno k serveru AMQP na %s"
7317
7434
 
7318
7435
#: nova/volume/netapp.py:159
7319
7436
#, fuzzy, python-format
7320
7437
msgid "Job failed: %s"
7321
 
msgstr "Vyvoláno Nenalezeno: %s"
 
7438
msgstr "Neznámý základní soubor: %s"
7322
7439
 
7323
7440
#: nova/volume/netapp.py:240
7324
7441
msgid "Failed to provision dataset member"
7325
7442
msgstr ""
7326
7443
 
7327
 
#: nova/volume/netapp.py:252
 
7444
#: nova/volume/netapp.py:253
7328
7445
msgid "No LUN was created by the provision job"
7329
7446
msgstr ""
7330
7447
 
7331
 
#: nova/volume/netapp.py:261 nova/volume/netapp.py:433
7332
 
#, python-format
 
7448
#: nova/volume/netapp.py:263 nova/volume/netapp.py:435
 
7449
#, fuzzy, python-format
7333
7450
msgid "Failed to find LUN ID for volume %s"
7334
 
msgstr ""
 
7451
msgstr "Nelze najít hostitele pro instanci %s"
7335
7452
 
7336
 
#: nova/volume/netapp.py:280
 
7453
#: nova/volume/netapp.py:282
7337
7454
msgid "Failed to remove and delete dataset member"
7338
7455
msgstr ""
7339
7456
 
7340
 
#: nova/volume/netapp.py:603 nova/volume/netapp.py:657
7341
 
#, python-format
 
7457
#: nova/volume/netapp.py:605 nova/volume/netapp.py:659
 
7458
#, fuzzy, python-format
7342
7459
msgid "No LUN ID for volume %s"
7343
 
msgstr ""
 
7460
msgstr "Žádná data vpn pro projekt %s"
7344
7461
 
7345
 
#: nova/volume/netapp.py:607 nova/volume/netapp.py:661
 
7462
#: nova/volume/netapp.py:609 nova/volume/netapp.py:663
7346
7463
#, fuzzy, python-format
7347
7464
msgid "Failed to get LUN details for LUN ID %s"
7348
7465
msgstr "Nelze získat metadata pro ip: %s"
7349
7466
 
7350
 
#: nova/volume/netapp.py:614
 
7467
#: nova/volume/netapp.py:616
7351
7468
#, fuzzy, python-format
7352
7469
msgid "Failed to get host details for host ID %s"
7353
7470
msgstr "Nelze získat metadata pro ip: %s"
7354
7471
 
7355
 
#: nova/volume/netapp.py:620
 
7472
#: nova/volume/netapp.py:622
7356
7473
#, fuzzy, python-format
7357
7474
msgid "Failed to get target portal for filer: %s"
7358
7475
msgstr "Nelze získat metadata pro ip: %s"
7359
7476
 
7360
 
#: nova/volume/netapp.py:625
 
7477
#: nova/volume/netapp.py:627
7361
7478
#, fuzzy, python-format
7362
7479
msgid "Failed to get target IQN for filer: %s"
7363
7480
msgstr "Nelze získat metadata pro ip: %s"
7364
7481
 
7365
 
#: nova/volume/san.py:113 nova/volume/san.py:151
 
7482
#: nova/volume/san.py:114 nova/volume/san.py:153
7366
7483
msgid "Specify san_password or san_private_key"
7367
7484
msgstr ""
7368
7485
 
7369
 
#: nova/volume/san.py:156
 
7486
#: nova/volume/san.py:158
7370
7487
msgid "san_ip must be set"
7371
7488
msgstr ""
7372
7489
 
7373
 
#: nova/volume/san.py:320
 
7490
#: nova/volume/san.py:229
 
7491
#, python-format
 
7492
msgid "Cannot parse list-view output: %s"
 
7493
msgstr ""
 
7494
 
 
7495
#: nova/volume/san.py:323
7374
7496
#, python-format
7375
7497
msgid "LUID not found for %(zfs_poolname)s. Output=%(out)s"
7376
7498
msgstr ""
7377
7499
 
7378
 
#: nova/volume/san.py:452
 
7500
#: nova/volume/san.py:455
7379
7501
#, python-format
7380
7502
msgid "CLIQ command returned %s"
7381
7503
msgstr ""
7382
7504
 
7383
 
#: nova/volume/san.py:458
 
7505
#: nova/volume/san.py:461
7384
7506
#, python-format
7385
7507
msgid "Malformed response to CLIQ command %(verb)s %(cliq_args)s. Result=%(out)s"
7386
7508
msgstr ""
7387
7509
 
7388
 
#: nova/volume/san.py:466
 
7510
#: nova/volume/san.py:469
7389
7511
#, python-format
7390
7512
msgid "Error running CLIQ command %(verb)s %(cliq_args)s.  Result=%(out)s"
7391
7513
msgstr ""
7392
7514
 
7393
 
#: nova/volume/san.py:496
 
7515
#: nova/volume/san.py:499
7394
7516
#, python-format
7395
7517
msgid ""
7396
7518
"Unexpected number of virtual ips for cluster  %(cluster_name)s. "
7397
7519
"Result=%(_xml)s"
7398
7520
msgstr ""
7399
7521
 
7400
 
#: nova/volume/san.py:549
 
7522
#: nova/volume/san.py:552
7401
7523
#, python-format
7402
7524
msgid "Volume info: %(volume_name)s => %(volume_attributes)s"
7403
7525
msgstr ""
7404
7526
 
7405
 
#: nova/volume/san.py:594
 
7527
#: nova/volume/san.py:605
7406
7528
msgid "local_path not supported"
7407
7529
msgstr ""
7408
7530
 
7409
 
#: nova/volume/san.py:626
7410
 
#, python-format
7411
 
msgid "Could not determine project for volume %s, can't export"
7412
 
msgstr ""
7413
 
 
7414
 
#: nova/volume/san.py:696
 
7531
#: nova/volume/san.py:688
7415
7532
#, python-format
7416
7533
msgid "Payload for SolidFire API call: %s"
7417
7534
msgstr ""
7418
7535
 
7419
 
#: nova/volume/san.py:713
 
7536
#: nova/volume/san.py:705
7420
7537
#, python-format
7421
7538
msgid "Call to json.loads() raised an exception: %s"
7422
7539
msgstr ""
7423
7540
 
7424
 
#: nova/volume/san.py:718
 
7541
#: nova/volume/san.py:710
7425
7542
#, python-format
7426
7543
msgid "Results of SolidFire API call: %s"
7427
7544
msgstr ""
7428
7545
 
7429
 
#: nova/volume/san.py:732
 
7546
#: nova/volume/san.py:724
7430
7547
#, python-format
7431
7548
msgid "Found solidfire account: %s"
7432
7549
msgstr ""
7433
7550
 
7434
 
#: nova/volume/san.py:746
 
7551
#: nova/volume/san.py:738
7435
7552
#, python-format
7436
7553
msgid "solidfire account: %s does not exist, create it..."
7437
7554
msgstr ""
7438
7555
 
7439
 
#: nova/volume/san.py:804
 
7556
#: nova/volume/san.py:796
7440
7557
msgid "Enter SolidFire create_volume..."
7441
7558
msgstr ""
7442
7559
 
7443
 
#: nova/volume/san.py:846
 
7560
#: nova/volume/san.py:838
7444
7561
msgid "Leaving SolidFire create_volume"
7445
7562
msgstr ""
7446
7563
 
7447
 
#: nova/volume/san.py:861
 
7564
#: nova/volume/san.py:853
7448
7565
msgid "Enter SolidFire delete_volume..."
7449
7566
msgstr ""
7450
7567
 
 
7568
#: nova/volume/san.py:872
 
7569
#, fuzzy, python-format
 
7570
msgid "Deleting volumeID: %s"
 
7571
msgstr "Smazat svazek s id: %s"
 
7572
 
7451
7573
#: nova/volume/san.py:880
7452
 
#, python-format
7453
 
msgid "Deleting volumeID: %s "
7454
 
msgstr ""
7455
 
 
7456
 
#: nova/volume/san.py:888
7457
7574
msgid "Leaving SolidFire delete_volume"
7458
7575
msgstr ""
7459
7576
 
7460
 
#: nova/volume/san.py:891
 
7577
#: nova/volume/san.py:883
7461
7578
msgid "Executing SolidFire ensure_export..."
7462
7579
msgstr ""
7463
7580
 
7464
 
#: nova/volume/san.py:895
 
7581
#: nova/volume/san.py:887
7465
7582
msgid "Executing SolidFire create_export..."
7466
7583
msgstr ""
7467
7584
 
7515
7632
msgid "XenSMDriver requires xenapi connection"
7516
7633
msgstr ""
7517
7634
 
7518
 
#: nova/volume/xensm.py:110
 
7635
#: nova/volume/xensm.py:111
7519
7636
msgid "Failed to initiate session"
7520
7637
msgstr ""
7521
7638
 
7522
 
#: nova/volume/xensm.py:142
 
7639
#: nova/volume/xensm.py:143
7523
7640
#, python-format
7524
7641
msgid "Volume will be created in backend - %d"
7525
7642
msgstr ""
7526
7643
 
7527
 
#: nova/volume/xensm.py:154
 
7644
#: nova/volume/xensm.py:155
7528
7645
msgid "Failed to update volume in db"
7529
7646
msgstr ""
7530
7647
 
7531
 
#: nova/volume/xensm.py:157
 
7648
#: nova/volume/xensm.py:159
7532
7649
msgid "Unable to create volume"
7533
7650
msgstr ""
7534
7651
 
7535
 
#: nova/volume/xensm.py:171
 
7652
#: nova/volume/xensm.py:173
7536
7653
msgid "Failed to delete vdi"
7537
7654
msgstr ""
7538
7655
 
7539
 
#: nova/volume/xensm.py:177
 
7656
#: nova/volume/xensm.py:179
7540
7657
msgid "Failed to delete volume in db"
7541
7658
msgstr ""
7542
7659
 
7543
 
#: nova/volume/xensm.py:210
 
7660
#: nova/volume/xensm.py:212
7544
7661
msgid "Failed to find volume in db"
7545
7662
msgstr ""
7546
7663
 
7547
 
#: nova/volume/xensm.py:221
 
7664
#: nova/volume/xensm.py:223
7548
7665
msgid "Failed to find backend in db"
7549
7666
msgstr ""
7550
7667
 
7551
7668
#: nova/volume/nexenta/__init__.py:27
 
7669
#, fuzzy, python-format
7552
7670
msgid "Nexenta SA returned the error"
7553
 
msgstr ""
 
7671
msgstr "Server vrátil chybu: %s"
7554
7672
 
7555
7673
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:64
7556
 
#, python-format
 
7674
#, fuzzy, python-format
7557
7675
msgid "Sending JSON data: %s"
7558
 
msgstr ""
 
7676
msgstr "Zadaná data: %s"
7559
7677
 
7560
7678
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:69
7561
7679
#, python-format
7626
7744
"gone: %(exc)s"
7627
7745
msgstr ""
7628
7746
 
 
7747
#~ msgid "Volume service is unavailable at this time."
 
7748
#~ msgstr "Služba svazku je v tuto chvíli nedostupná."
 
7749
 
7629
7750
#~ msgid "Nova access parameters were not specified."
7630
7751
#~ msgstr "Přístupové parametry Nova nebyly zadány."
7631
7752
 
7635
7756
#~ msgid "Virtual Storage Array %(name)s could not be found."
7636
7757
#~ msgstr "Pole virtuálního úložiště %(name)s nebylo nalezeno."
7637
7758
 
 
7759
#~ msgid "Inner Exception: %s"
 
7760
#~ msgstr "Vnitřní výjimka: %s"
 
7761
 
 
7762
#~ msgid "Original exception being dropped"
 
7763
#~ msgstr "Původní výjimka je zahozena"
 
7764
 
 
7765
#~ msgid "Stopping raw TCP server."
 
7766
#~ msgstr "Zastavování prostého serveru TCP."
 
7767
 
 
7768
#~ msgid "Starting TCP server %(arg0)s on %(host)s:%(port)s"
 
7769
#~ msgstr "Spiuštění serveru TCP %(arg0)s na %(host)s:%(port)s"
 
7770
 
 
7771
#~ msgid "not available"
 
7772
#~ msgstr "nedostupné"
 
7773
 
 
7774
#~ msgid "Returned non-serializeable type: %s"
 
7775
#~ msgstr "Navrácen neserializovatelný typ: %s"
 
7776
 
 
7777
#~ msgid "%(user_id)s could not be found with token '%(token)s'"
 
7778
#~ msgstr "%(user_id)s nelze nalézt se známkou '%(token)s'"
 
7779
 
 
7780
#~ msgid "%(user_id)s must be an admin or a member of %(project_id)s"
 
7781
#~ msgstr "%(user_id)s musí být správcem nebo členem %(project_id)s"
 
7782
 
 
7783
#~ msgid "Authentication requests must be made against a version root (e.g. /v2)."
 
7784
#~ msgstr "Požadavky o ověření musí být prováděny proti verzi kořenu (např. /v2)."
 
7785
 
 
7786
#~ msgid "Could not find %s in request."
 
7787
#~ msgstr "Nelze najít %s v požadavku."
 
7788
 
 
7789
#~ msgid "Successfully authenticated '%s'"
 
7790
#~ msgstr "'%s' úspěšně ověřeno"
 
7791
 
 
7792
#~ msgid "User not found with provided API key."
 
7793
#~ msgstr "Uživatel nenalezen pomocí zadaného klíče API."
 
7794
 
 
7795
#~ msgid "Provided API key is valid, but not for user '%(username)s'"
 
7796
#~ msgstr "Zadaný klíč API je platný, ale ne pro uživatele '%(username)s'"
 
7797
 
 
7798
#~ msgid "Associate floating ip failed"
 
7799
#~ msgstr "Přidružení plovoucí ip selhalo"
 
7800
 
7638
7801
#~ msgid "Parent group id and group id cannot be same"
7639
 
#~ msgstr ""
 
7802
#~ msgstr "Id nadřazené skupiny a id skupiny nemůže být stejné"
7640
7803
 
7641
7804
#~ msgid "No body provided"
7642
 
#~ msgstr ""
 
7805
#~ msgstr "Nezadáno žádné tělo"
7643
7806
 
7644
7807
#~ msgid "Create VSA %(display_name)s of type %(vc_type)s"
7645
 
#~ msgstr ""
 
7808
#~ msgstr "Vytvořit VSA %(display_name)s typu %(vc_type)s"
7646
7809
 
7647
7810
#~ msgid "Delete VSA with id: %s"
7648
 
#~ msgstr ""
 
7811
#~ msgstr "Smazat VSA s id: %s"
7649
7812
 
7650
7813
#~ msgid "Associate address %(ip)s to VSA %(id)s"
7651
 
#~ msgstr ""
 
7814
#~ msgstr "Přidružit adresu %(ip)s k VSA %(id)s"
7652
7815
 
7653
7816
#~ msgid "Disassociate address from VSA %(id)s"
7654
 
#~ msgstr ""
 
7817
#~ msgstr "Oddělit adresu od VSA %(id)s"
7655
7818
 
7656
7819
#~ msgid "%(obj)s with ID %(id)s not found"
7657
 
#~ msgstr ""
 
7820
#~ msgstr "%(obj)s s ID %(id)s nenalezen"
7658
7821
 
7659
7822
#~ msgid ""
7660
7823
#~ "%(obj)s with ID %(id)s belongs to "
7661
7824
#~ "VSA %(own_vsa_id)s and not to VSA "
7662
7825
#~ "%(vsa_id)s."
7663
 
#~ msgstr ""
 
7826
#~ msgstr "%(obj)s s ID %(id)s  patří VSA %(own_vsa_id)s a ne VSA %(vsa_id)s."
7664
7827
 
7665
7828
#~ msgid "Index. vsa_id=%(vsa_id)s"
7666
 
#~ msgstr ""
 
7829
#~ msgstr "Index. vsa_id=%(vsa_id)s"
7667
7830
 
7668
7831
#~ msgid "Detail. vsa_id=%(vsa_id)s"
7669
 
#~ msgstr ""
 
7832
#~ msgstr "Detail. vsa_id=%(vsa_id)s"
7670
7833
 
7671
7834
#~ msgid "Create. vsa_id=%(vsa_id)s, body=%(body)s"
7672
 
#~ msgstr ""
 
7835
#~ msgstr "Vytvořit. vsa_id=%(vsa_id)s, tělo=%(body)s"
7673
7836
 
7674
7837
#~ msgid "Create volume of %(size)s GB from VSA ID %(vsa_id)s"
7675
 
#~ msgstr ""
 
7838
#~ msgstr "VVtvořit svazek s %(size)s GB z VSA ID %(vsa_id)s"
7676
7839
 
7677
7840
#~ msgid "Update %(obj)s with id: %(id)s, changes: %(changes)s"
7678
 
#~ msgstr ""
 
7841
#~ msgstr "Aktualizace %(obj)s s id: %(id)s, změny: %(changes)s"
7679
7842
 
7680
7843
#~ msgid "Delete. vsa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
7681
 
#~ msgstr ""
 
7844
#~ msgstr "Smazat. vsa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
7682
7845
 
7683
7846
#~ msgid "Show. vsa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
7684
 
#~ msgstr ""
 
7847
#~ msgstr "Zobrazit. sa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
7685
7848
 
7686
7849
#~ msgid "Index instances for VSA %s"
7687
 
#~ msgstr ""
7688
 
 
7689
 
#~ msgid "Quota exceeded for %(pid)s, tried to run %(min_count)s instances"
7690
 
#~ msgstr ""
7691
 
 
7692
 
#~ msgid ""
7693
 
#~ "Instance quota exceeded. You cannot run"
7694
 
#~ " any more instances of this type."
7695
 
#~ msgstr ""
7696
 
 
7697
 
#~ msgid ""
7698
 
#~ "Instance quota exceeded. You can only"
7699
 
#~ " run %s more instances of this "
7700
 
#~ "type."
7701
 
#~ msgstr ""
7702
 
 
7703
 
#~ msgid "Going to try to soft delete %s"
7704
 
#~ msgstr ""
7705
 
 
7706
 
#~ msgid "No host for instance %s, deleting immediately"
7707
 
#~ msgstr ""
7708
 
 
7709
 
#~ msgid "Going to try to terminate %s"
7710
 
#~ msgstr ""
7711
 
 
7712
 
#~ msgid "Going to try to stop %s"
7713
 
#~ msgstr ""
7714
 
 
7715
 
#~ msgid "Going to try to start %s"
7716
 
#~ msgstr ""
 
7850
#~ msgstr "Indexovat instance pro VSA %s"
 
7851
 
 
7852
#~ msgid "Quota exceeded for %(pid)s, metadata property key or value too long"
 
7853
#~ msgstr ""
 
7854
#~ "Překročena kvóta pro %(pid)s, hodnota "
 
7855
#~ "nebo klíč vlastnosti metadat je příliš"
 
7856
#~ " dlouhý"
 
7857
 
 
7858
#~ msgid "Creating a raw instance"
 
7859
#~ msgstr "Vytváření prosté instance"
 
7860
 
 
7861
#~ msgid "Using Kernel=%(kernel_id)s, Ramdisk=%(ramdisk_id)s"
 
7862
#~ msgstr "Používání Kernelu=%(kernel_id)s, Ramdisk=%(ramdisk_id)s"
7717
7863
 
7718
7864
#~ msgid ""
7719
7865
#~ "Going to force the deletion of the"
7720
7866
#~ " vm %(instance_uuid)s, even if it is"
7721
7867
#~ " deleted"
7722
 
#~ msgstr ""
 
7868
#~ msgstr "Chystá se vynucení smazání vm %(instance_uuid)s,  dkyž je smazaný"
7723
7869
 
7724
7870
#~ msgid ""
7725
7871
#~ "Instance %(instance_uuid)s did not exist "
7727
7873
#~ "it down anyway using a special "
7728
7874
#~ "context"
7729
7875
#~ msgstr ""
 
7876
#~ "Instance %(instance_uuid)s neexistovala v DB,"
 
7877
#~ " ale bude přesto vypnuta pomocí "
 
7878
#~ "speciálního kontextu"
7730
7879
 
7731
7880
#~ msgid "exception terminating the instance %(instance_uuid)s"
7732
 
#~ msgstr ""
 
7881
#~ msgstr "vyjímka ukončující tuto instanci %(instance_uuid)s"
 
7882
 
 
7883
#~ msgid "Instance %s not found."
 
7884
#~ msgstr "Instance %s nenalezena."
7733
7885
 
7734
7886
#~ msgid "trying to destroy already destroyed instance: %s"
7735
 
#~ msgstr ""
7736
 
 
7737
 
#~ msgid ""
7738
 
#~ "Instance %(name)s found in database but"
7739
 
#~ " not known by hypervisor. Setting "
7740
 
#~ "power state to NOSTATE"
7741
 
#~ msgstr ""
7742
 
 
7743
 
#~ msgid ""
7744
 
#~ "Detected instance  with name label "
7745
 
#~ "'%(name_label)s' which is marked as "
7746
 
#~ "DELETED but still present on host."
7747
 
#~ msgstr ""
7748
 
 
7749
 
#~ msgid ""
7750
 
#~ "Destroying instance with name label "
7751
 
#~ "'%(name_label)s' which is marked as "
7752
 
#~ "DELETED but still present on host."
7753
 
#~ msgstr ""
7754
 
 
7755
 
#~ msgid "SQL connection failed (%(connstring)s). %(attempts)d attempts left."
7756
 
#~ msgstr ""
 
7887
#~ msgstr "pokus o zničení již zničené instance: %s"
 
7888
 
 
7889
#~ msgid "instance %(instance_uuid)s: injecting file to %(path)s"
 
7890
#~ msgstr "instance %(instance_uuid)s: vsunutí souboru do %(path)s"
 
7891
 
 
7892
#~ msgid "instance %(instance_uuid)s: updating agent to %(url)s"
 
7893
#~ msgstr "instance %(instance_uuid)s: aktualizace agenta na %(url)s"
 
7894
 
 
7895
#~ msgid "instance %s: rescuing"
 
7896
#~ msgstr "instance %s: zachraňování"
 
7897
 
 
7898
#~ msgid "instance %s: migrating"
 
7899
#~ msgstr "instance %s: přesunování"
 
7900
 
 
7901
#~ msgid "instance %s: pausing"
 
7902
#~ msgstr "instance %s: pozastavování"
 
7903
 
 
7904
#~ msgid "instance %s: unpausing"
 
7905
#~ msgstr "instance %s: rušení pozastavení"
 
7906
 
 
7907
#~ msgid "instance %s: resuming"
 
7908
#~ msgstr "instance %s: pokračování"
 
7909
 
 
7910
#~ msgid "instance %s: locking"
 
7911
#~ msgstr "instance %s: uzamykání"
 
7912
 
 
7913
#~ msgid "instance %s: unlocking"
 
7914
#~ msgstr "instance %s: odemykání"
 
7915
 
 
7916
#~ msgid "instance %s: reset network"
 
7917
#~ msgstr "instance %s: reset sítě"
 
7918
 
 
7919
#~ msgid "Attach failed %(mountpoint)s, removing"
 
7920
#~ msgstr "Připojení selhalo %(mountpoint)s, odstraňování"
 
7921
 
 
7922
#~ msgid "python-migrate is not installed. Exiting."
 
7923
#~ msgstr "python-migrate není nainstalován. Ukončování."
 
7924
 
 
7925
#~ msgid "interface column not added to networks table"
 
7926
#~ msgstr "Slouppec interface nepřidáno do tabulky networks"
 
7927
 
 
7928
#~ msgid "VIF column not added to fixed_ips table"
 
7929
#~ msgstr "Sloupec VIF nepřidán do tabulky fixed_ips"
 
7930
 
 
7931
#~ msgid "join list for moving mac_addresses |%s|"
 
7932
#~ msgstr "přidat seznam pro pohybující se mac adresy |%s|"
7757
7933
 
7758
7934
#~ msgid "Can't downgrade without losing data"
7759
 
#~ msgstr ""
7760
 
 
7761
 
#~ msgid "Instance %(instance_id)s not found"
7762
 
#~ msgstr ""
7763
 
 
7764
 
#~ msgid "Network %s has active ports, cannot delete"
7765
 
#~ msgstr ""
7766
 
 
7767
 
#~ msgid "No fixed IPs to deallocate for vif %sid"
7768
 
#~ msgstr ""
 
7935
#~ msgstr "Nelze degradovat bez ztrátu dat"
 
7936
 
 
7937
#~ msgid "foreign key constraint couldn't be added"
 
7938
#~ msgstr "omezení cizího klíče nemohlo být přidáno"
 
7939
 
 
7940
#~ msgid "priority column not added to networks table"
 
7941
#~ msgstr "sloupec priority nepřidán do tabulky networks"
 
7942
 
 
7943
#~ msgid "progress column not added to instances table"
 
7944
#~ msgstr "sloupec progress nepřidán do tabulky interfaces"
 
7945
 
 
7946
#~ msgid ""
 
7947
#~ "Could not cast flavorid to integer: "
 
7948
#~ "%s. Set flavorid to an integer-"
 
7949
#~ "like string to downgrade."
 
7950
#~ msgstr ""
 
7951
#~ "Nelze obsadit id konfigurace do celého"
 
7952
#~ " čísla %s. Nastavte id do řetězce "
 
7953
#~ "podobném celému číslu pro degradaci."
 
7954
 
 
7955
#~ msgid "progress column not added to compute_nodes table"
 
7956
#~ msgstr "Sloupec progress nepřidán do tabulky compute_nodes"
 
7957
 
 
7958
#~ msgid "dns_domains table not dropped"
 
7959
#~ msgstr "tabulka dns_domains nesmazána"
 
7960
 
 
7961
#~ msgid "Sending notification on %s..."
 
7962
#~ msgstr "Odesílání oznámení do %s..."
 
7963
 
 
7964
#~ msgid ""
 
7965
#~ "AMQP server on %(fl_host)s:%(fl_port)d is "
 
7966
#~ "unreachable: %(e)s. Trying again in "
 
7967
#~ "%(fl_intv)d seconds."
 
7968
#~ msgstr ""
 
7969
#~ "AMQP server na %(fl_host)s:%(fl_port)d je "
 
7970
#~ "nedostupný: %(e)s. Za %(fl_intv)d vteřin "
 
7971
#~ "bude další pokus"
 
7972
 
 
7973
#~ msgid "Unable to connect to AMQP server after %(tries)d tries. Shutting down."
 
7974
#~ msgstr "Nelze se připojit k AMQP serveru po %(tries)d pokusech. Vypínání."
 
7975
 
 
7976
#~ msgid "Reconnected to queue"
 
7977
#~ msgstr "Znovu připojeno k frontě"
 
7978
 
 
7979
#~ msgid "Failed to fetch message from queue: %s"
 
7980
#~ msgstr "Nelze získat zprávu z fronty: %s"
 
7981
 
 
7982
#~ msgid "Initing the Adapter Consumer for %s"
 
7983
#~ msgstr "Zavádění adaptéru spotřebitele pro %s"
 
7984
 
 
7985
#~ msgid "Created \"%(exchange)s\" fanout exchange with \"%(key)s\" routing key"
 
7986
#~ msgstr ""
 
7987
#~ "Vytvořeno výměna rozvětvení \"%(exchange)s\" s"
 
7988
#~ " klíčem směrování \"%(key)s\""
 
7989
 
 
7990
#~ msgid "Exception while processing consumer"
 
7991
#~ msgstr "Výjimka při zpracování spotřebitele"
 
7992
 
 
7993
#~ msgid "Creating \"%(exchange)s\" fanout exchange"
 
7994
#~ msgstr "Vytváření výměna rozvětvení \"%(exchange)s\""
 
7995
 
 
7996
#~ msgid "topic is %s"
 
7997
#~ msgstr "téma je %s"
 
7998
 
 
7999
#~ msgid "message %s"
 
8000
#~ msgstr "zpráva %s"
7769
8001
 
7770
8002
#~ msgid ""
7771
8003
#~ "Cannot confirm tmpfile at %(ipath)s is"
7772
8004
#~ " on same shared storage between "
7773
8005
#~ "%(src)s and %(dest)s."
7774
8006
#~ msgstr ""
7775
 
 
7776
 
#~ msgid ""
7777
 
#~ "Unable to migrate %(instance_id)s to "
7778
 
#~ "%(dest)s: Lack of memory(host:%(avail)s <= "
7779
 
#~ "instance:%(mem_inst)s)"
7780
 
#~ msgstr ""
7781
 
 
7782
 
#~ msgid ""
7783
 
#~ "Unable to migrate %(instance_id)s to "
7784
 
#~ "%(dest)s: Lack of disk(host:%(available)s <="
7785
 
#~ " instance:%(necessary)s)"
7786
 
#~ msgstr ""
7787
 
 
7788
 
#~ msgid "Driver Method %(driver_method)s missing: %(e)s.Reverting to schedule()"
7789
 
#~ msgstr ""
7790
 
 
7791
 
#~ msgid "Setting instance %(instance_uuid)s to ERROR state."
7792
 
#~ msgstr ""
 
8007
#~ "Nelze potvrdit tmpfile na %(ipath)s je"
 
8008
#~ " na stejném sdíleném úložišti mezi "
 
8009
#~ "%(src)s a %(dest)s."
7793
8010
 
7794
8011
#~ msgid "_filter_hosts: %(request_spec)s"
7795
 
#~ msgstr ""
 
8012
#~ msgstr "_filter_hosts: %(request_spec)s"
7796
8013
 
7797
8014
#~ msgid "Filter hosts for drive type %s"
7798
 
#~ msgstr ""
 
8015
#~ msgstr "Filtrovat hostitele podle typu jednotky %s"
7799
8016
 
7800
8017
#~ msgid "Host %s has no free capacity. Skip"
7801
 
#~ msgstr ""
 
8018
#~ msgstr "Hostitel %s nemá žádnou volnou kapacitu. Přeskakování"
7802
8019
 
7803
8020
#~ msgid "Filter hosts: %s"
7804
 
#~ msgstr ""
 
8021
#~ msgstr "Filtrovat hostitele %s"
7805
8022
 
7806
8023
#~ msgid "Must implement host selection mechanism"
7807
 
#~ msgstr ""
7808
 
 
7809
 
#~ msgid "Maximum number of hosts selected (%d)"
7810
 
#~ msgstr ""
 
8024
#~ msgstr "Musí být zaveden mechanismus výběru hostitele"
7811
8025
 
7812
8026
#~ msgid "Selected excessive host %(host)s"
7813
 
#~ msgstr ""
 
8027
#~ msgstr "Vybrán nadměrný hostitel %(host)s"
7814
8028
 
7815
8029
#~ msgid "Provision volume %(name)s of size %(size)s GB on host %(host)s"
7816
8030
#~ msgstr ""
 
8031
#~ "Ustanovující svazek %(name)s o velikost "
 
8032
#~ "%(size)s GB  na hostiteli %(host)s"
7817
8033
 
7818
8034
#~ msgid "volume_params %(volume_params)s"
7819
 
#~ msgstr ""
 
8035
#~ msgstr "parametry svazku %(volume_params)s"
7820
8036
 
7821
8037
#~ msgid "%(i)d: Volume %(name)s"
7822
 
#~ msgstr ""
 
8038
#~ msgstr "%(i)d: Svazek %(name)s"
7823
8039
 
7824
8040
#~ msgid "Attempting to spawn %(num_volumes)d volume(s)"
7825
 
#~ msgstr ""
 
8041
#~ msgstr "Pokus o vytvoření %(num_volumes)d svazků"
7826
8042
 
7827
8043
#~ msgid "Error creating volumes"
7828
 
#~ msgstr ""
 
8044
#~ msgstr "Chyba při vytváření svazků"
7829
8045
 
7830
8046
#~ msgid "Non-VSA volume %d"
7831
 
#~ msgstr ""
 
8047
#~ msgstr "Ne VSA svazek %d"
7832
8048
 
7833
8049
#~ msgid "Spawning volume %(volume_id)s with drive type %(drive_type)s"
7834
 
#~ msgstr ""
 
8050
#~ msgstr "Vytváření svazku %(volume_id)s s typem jednotky %(drive_type)s"
7835
8051
 
7836
8052
#~ msgid "Error creating volume"
7837
 
#~ msgstr ""
 
8053
#~ msgstr "Chyba při vytváření svazku"
7838
8054
 
7839
8055
#~ msgid "No capability selected for volume of size %(size)s"
7840
 
#~ msgstr ""
 
8056
#~ msgstr "Nezvolena žádná schopnost pro svazek o velikosti %(size)s"
7841
8057
 
7842
8058
#~ msgid "Host %s:"
7843
 
#~ msgstr ""
 
8059
#~ msgstr "Hostitel %s:"
7844
8060
 
7845
8061
#~ msgid ""
7846
8062
#~ "\tDrive %(qosgrp)-25s: total %(total)2s, "
7847
8063
#~ "used %(used)2s, free %(free)2s. Available "
7848
8064
#~ "capacity %(avail)-5s"
7849
8065
#~ msgstr ""
 
8066
#~ "\tJednotka %(qosgrp)-25s: celkem %(total)2s,"
 
8067
#~ " použito %(used)2s, volné %(free)2s. "
 
8068
#~ "Dostupná kapacita %(avail)-5s"
7850
8069
 
7851
8070
#~ msgid ""
7852
8071
#~ "\t LeastUsedHost: Best host: %(best_host)s."
7853
8072
#~ " (used capacity %(min_used)s)"
7854
8073
#~ msgstr ""
 
8074
#~ "\t Nejméně používaný hostitel: Nejlepší "
 
8075
#~ "hostitel: %(best_host)s. (použitá kapacita "
 
8076
#~ "%(min_used)s)"
7855
8077
 
7856
8078
#~ msgid ""
7857
8079
#~ "\t MostAvailCap: Best host: %(best_host)s. "
7858
8080
#~ "(available %(max_avail)s %(type_str)s)"
7859
8081
#~ msgstr ""
 
8082
#~ "\t Nejdostupnější kapacita: Nejlepší hostitel:"
 
8083
#~ " %(best_host)s.  (dostupné%(max_avail)s %(type_str)s)"
 
8084
 
 
8085
#~ msgid "(%(nm)s) publish (key: %(routing_key)s) %(message)s"
 
8086
#~ msgstr "(%(nm)s) publikování (key: %(routing_key)s) %(message)s"
 
8087
 
 
8088
#~ msgid "Publishing to route %s"
 
8089
#~ msgstr "Publikování na cestu %s"
 
8090
 
 
8091
#~ msgid "Declaring queue %s"
 
8092
#~ msgstr "Určení fronty %s"
 
8093
 
 
8094
#~ msgid "Declaring exchange %s"
 
8095
#~ msgstr "Určení výměny %s"
 
8096
 
 
8097
#~ msgid "Binding %(queue)s to %(exchange)s with key %(routing_key)s"
 
8098
#~ msgstr "Svazování %(queue)s do %(exchange)s s klíčem %(routing_key)s"
 
8099
 
 
8100
#~ msgid "Getting from %(queue)s: %(message)s"
 
8101
#~ msgstr "Získávání z %(queue)s: %(message)s"
7860
8102
 
7861
8103
#~ msgid "Test: Emulate wrong VSA name. Raise"
7862
 
#~ msgstr ""
 
8104
#~ msgstr "Zkouška: Emulace špatného názvu VSA. Vyvolání"
7863
8105
 
7864
8106
#~ msgid "Test: Emulate DB error. Raise"
7865
 
#~ msgstr ""
 
8107
#~ msgstr "Zkouška: Emulace chyby DB. Vyvolání"
7866
8108
 
7867
8109
#~ msgid "Test: user_data = %s"
7868
 
#~ msgstr ""
 
8110
#~ msgstr "Zkouška: user_data = %s"
7869
8111
 
7870
8112
#~ msgid "_create: param=%s"
7871
 
#~ msgstr ""
 
8113
#~ msgstr "_vytvořit: param=%s"
7872
8114
 
7873
8115
#~ msgid "Host %s"
7874
 
#~ msgstr ""
 
8116
#~ msgstr "Hostitel %s"
7875
8117
 
7876
8118
#~ msgid "Test: provision vol %(name)s on host %(host)s"
7877
 
#~ msgstr ""
 
8119
#~ msgstr "Test: poskytnutí svazku %(name)s na hostiteli %(host)s"
7878
8120
 
7879
8121
#~ msgid "\t vol=%(vol)s"
7880
 
#~ msgstr ""
 
8122
#~ msgstr "\t vol=%(vol)s"
7881
8123
 
7882
8124
#~ msgid "Test: VSA update request: vsa_id=%(vsa_id)s values=%(values)s"
7883
 
#~ msgstr ""
 
8125
#~ msgstr "Test: požadavek aktualizace VSA: vsa_id=%(vsa_id)s hodnoty=%(values)s"
7884
8126
 
7885
8127
#~ msgid "Test: Volume create: %s"
7886
 
#~ msgstr ""
 
8128
#~ msgstr "Test: Vytvoření svazku: %s"
7887
8129
 
7888
8130
#~ msgid "Test: Volume get request: id=%(volume_id)s"
7889
 
#~ msgstr ""
 
8131
#~ msgstr "Test: Požadavek získání svazku: id=%(volume_id)s"
7890
8132
 
7891
8133
#~ msgid "Test: Volume update request: id=%(volume_id)s values=%(values)s"
7892
 
#~ msgstr ""
 
8134
#~ msgstr "Test: Požadavek aktualizace svazku: id=%(volume_id)s hodnoty=%(values)s"
7893
8135
 
7894
8136
#~ msgid "Test: Volume get: id=%(volume_id)s"
7895
 
#~ msgstr ""
 
8137
#~ msgstr "Test: Získání svazku: id=%(volume_id)s"
 
8138
 
 
8139
#~ msgid "Attempted to unfilter instance %s which is not filtered"
 
8140
#~ msgstr "Pokus o odfiltrování instance %s, která není filtrována"
7896
8141
 
7897
8142
#~ msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: success    %(result)s"
7898
 
#~ msgstr ""
 
8143
#~ msgstr "Úkol [%(name)s] %(task)s stav: úspěch %(result)s"
7899
8144
 
7900
8145
#~ msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: %(status)s    %(error_info)s"
7901
 
#~ msgstr ""
7902
 
 
7903
 
#~ msgid "Unable to get updated status: %s"
7904
 
#~ msgstr ""
7905
 
 
7906
 
#~ msgid ""
7907
 
#~ "deactivate_node is called for                "
7908
 
#~ "node_id = %(id)s node_ip = %(ip)s"
7909
 
#~ msgstr ""
 
8146
#~ msgstr "Úkol [%(name)s] %(task)s stav: %(status)s %(error_info)s"
7910
8147
 
7911
8148
#~ msgid "virsh said: %r"
7912
 
#~ msgstr ""
 
8149
#~ msgstr "virsh oznámil: %r"
7913
8150
 
7914
8151
#~ msgid "cool, it's a device"
7915
 
#~ msgstr ""
 
8152
#~ msgstr "super, je to zařízení"
7916
8153
 
7917
8154
#~ msgid "Unable to read LXC console"
7918
 
#~ msgstr ""
 
8155
#~ msgstr "Nelze přečíst konzoli LXC"
7919
8156
 
7920
8157
#~ msgid ""
7921
8158
#~ "to xml...\n"
7922
8159
#~ ":%s "
7923
8160
#~ msgstr ""
7924
 
 
7925
 
#~ msgid "During wait running, %s disappeared."
7926
 
#~ msgstr ""
7927
 
 
7928
 
#~ msgid "Instance %s running successfully."
7929
 
#~ msgstr ""
 
8161
#~ "do xml...\n"
 
8162
#~ ":%s "
7930
8163
 
7931
8164
#~ msgid "The nwfilter(%(instance_secgroup_filter_name)s) is not found."
7932
 
#~ msgstr ""
7933
 
 
7934
 
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image verification failed"
7935
 
#~ msgstr ""
7936
 
 
7937
 
#~ msgid ""
7938
 
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image "
7939
 
#~ "verification skipped, no hash stored"
7940
 
#~ msgstr ""
7941
 
 
7942
 
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): checking"
7943
 
#~ msgstr ""
7944
 
 
7945
 
#~ msgid ""
7946
 
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): in use:"
7947
 
#~ " on this node %(local)d local, "
7948
 
#~ "%(remote)d on other nodes"
7949
 
#~ msgstr ""
7950
 
 
7951
 
#~ msgid ""
7952
 
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): warning "
7953
 
#~ "-- an absent base file is in "
7954
 
#~ "use! instances: %(instance_list)s"
7955
 
#~ msgstr ""
7956
 
 
7957
 
#~ msgid ""
7958
 
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): in: on"
7959
 
#~ " other nodes (%(remote)d on other "
7960
 
#~ "nodes)"
7961
 
#~ msgstr ""
7962
 
 
7963
 
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image is not in use"
7964
 
#~ msgstr ""
7965
 
 
7966
 
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image is in use"
7967
 
#~ msgstr ""
7968
 
 
7969
 
#~ msgid "Creating a CDROM-specific VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
7970
 
#~ msgstr ""
 
8165
#~ msgstr "Nwfilter (%(instance_secgroup_filter_name)s) nenalezen."
 
8166
 
 
8167
#~ msgid "Created VM %s..."
 
8168
#~ msgstr "Vytvořeno VM %s..."
 
8169
 
 
8170
#~ msgid "Created VM %(instance_name)s as %(vm_ref)s."
 
8171
#~ msgstr "Vytvořeno VM %(instance_name)s jako %(vm_ref)s."
7971
8172
 
7972
8173
#~ msgid ""
7973
8174
#~ "Created a CDROM-specific VBD %(vbd_ref)s"
7974
8175
#~ "  for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
7975
 
#~ msgstr ""
7976
 
 
7977
 
#~ msgid "No primary VDI found for%(vm_ref)s"
7978
 
#~ msgstr ""
7979
 
 
7980
 
#~ msgid "Size for image %(image)s:%(virtual_size)d"
7981
 
#~ msgstr ""
 
8176
#~ msgstr "Vytvořeno VBD %(vbd_ref)s na CD-ROM pro VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
 
8177
 
 
8178
#~ msgid "Image Type: %s"
 
8179
#~ msgstr "Typ obrazu: %s"
 
8180
 
 
8181
#~ msgid "ISO: Found sr possibly containing the ISO image"
 
8182
#~ msgstr "ISO: Nalezen sr pravděpodobně obsahující obraz ISO"
 
8183
 
 
8184
#~ msgid "(VM_UTILS) xenserver vm state -> |%s|"
 
8185
#~ msgstr "(VM_UTILS) xenserver stav vm  -> |%s|"
 
8186
 
 
8187
#~ msgid "(VM_UTILS) xenapi power_state -> |%s|"
 
8188
#~ msgstr "(VM_UTILS) xenapi stav napájení -> |%s|"
7982
8189
 
7983
8190
#~ msgid "Creating VBD for VDI %s ... "
7984
 
#~ msgstr ""
 
8191
#~ msgstr "Vytváření VBD pro VDI %s ... "
7985
8192
 
7986
8193
#~ msgid "Creating VBD for VDI %s done."
7987
 
#~ msgstr ""
 
8194
#~ msgstr "Vytváření VBD pro VDI %s hotovo."
7988
8195
 
7989
8196
#~ msgid "VBD.unplug successful first time."
7990
 
#~ msgstr ""
 
8197
#~ msgstr "Odpojení VBD úspěšné poprvé."
7991
8198
 
7992
8199
#~ msgid "VBD.unplug rejected: retrying..."
7993
 
#~ msgstr ""
 
8200
#~ msgstr "Odpojení VBD neúspěšné: novv pokus..."
7994
8201
 
7995
8202
#~ msgid "Not sleeping anymore!"
7996
 
#~ msgstr ""
 
8203
#~ msgstr "JIž se nespí!"
7997
8204
 
7998
8205
#~ msgid "VBD.unplug successful eventually."
7999
 
#~ msgstr ""
 
8206
#~ msgstr "Odpojení VBD nakonec úspěšné."
8000
8207
 
8001
8208
#~ msgid "Ignoring XenAPI.Failure in VBD.unplug: %s"
8002
 
#~ msgstr ""
 
8209
#~ msgstr "Ignorování selhání XenAPI v odpojení VBD: %s"
8003
8210
 
8004
8211
#~ msgid "Ignoring XenAPI.Failure %s"
8005
 
#~ msgstr ""
 
8212
#~ msgstr "Ignorování selhání XenAPI %s"
 
8213
 
 
8214
#~ msgid "Attempted to power on non-existent instance bad instance id %s"
 
8215
#~ msgstr "Pokus o zapnutí neexistující instance, špatné id instance %s"
 
8216
 
 
8217
#~ msgid "Starting instance %s"
 
8218
#~ msgstr "Spouštění instance %s"
8006
8219
 
8007
8220
#~ msgid "instance %s: Failed to spawn"
8008
 
#~ msgstr ""
 
8221
#~ msgstr "instance %s: Nelze spustit"
8009
8222
 
8010
8223
#~ msgid "Instance %s failed to spawn - performing clean-up"
8011
 
#~ msgstr ""
 
8224
#~ msgstr "Instanci %s nelze spustit - provádění vyčištění"
8012
8225
 
8013
8226
#~ msgid "instance %s: Failed to spawn - Unable to create VM"
8014
 
#~ msgstr ""
 
8227
#~ msgstr "instance %s: Nelze spustit - Nelze vytvořit VM"
 
8228
 
 
8229
#~ msgid "Starting VM %s..."
 
8230
#~ msgstr "Zavádění VM %s..."
 
8231
 
 
8232
#~ msgid "Spawning VM %(instance_uuid)s created %(vm_ref)s."
 
8233
#~ msgstr "Spouštění VM %(instance_uuid)s vytvořeno %(vm_ref)s."
 
8234
 
 
8235
#~ msgid "Instance %s: waiting for running"
 
8236
#~ msgstr "Instance %s: čekání na spuštění"
 
8237
 
 
8238
#~ msgid "Instance %s: running"
 
8239
#~ msgstr "Instance %s: spuštěna"
8015
8240
 
8016
8241
#~ msgid "Resources to remove:%s"
8017
 
#~ msgstr ""
 
8242
#~ msgstr "Zdroje k odstranění: %s"
8018
8243
 
8019
8244
#~ msgid "Removing VDI %(vdi_ref)s(uuid:%(vdi_to_remove)s)"
8020
 
#~ msgstr ""
 
8245
#~ msgstr "Odstraňování VDI %(vdi_ref)s(uuid:%(vdi_to_remove)s)"
8021
8246
 
8022
8247
#~ msgid "Skipping VDI destroy for %s"
8023
 
#~ msgstr ""
 
8248
#~ msgstr "Přeskakování ničení VDI pro %s"
 
8249
 
 
8250
#~ msgid "No opaque_ref could be determined for '%s'."
 
8251
#~ msgstr "Pro '%s' nemohla být zjištěna opaque_ref."
8024
8252
 
8025
8253
#~ msgid "Destroying VDIs for Instance %(instance_uuid)s"
 
8254
#~ msgstr "Ničení VDI pro instanci %(instance_uuid)s"
 
8255
 
 
8256
#~ msgid "Instance %(instance_uuid)s VM destroyed"
 
8257
#~ msgstr "VM instance %(instance_uuid)s zničeno"
 
8258
 
 
8259
#~ msgid "Destroying VM for Instance %(instance_uuid)s"
 
8260
#~ msgstr "Ničení VM instance %(instance_uuid)s"
 
8261
 
 
8262
#~ msgid "Automatically hard rebooting %d"
 
8263
#~ msgstr ""
 
8264
 
 
8265
#~ msgid "Instance for migration %d not found, skipping"
 
8266
#~ msgstr ""
 
8267
 
 
8268
#~ msgid "injecting network info to xs for vm: |%s|"
 
8269
#~ msgstr ""
 
8270
 
 
8271
#~ msgid "creating vif(s) for vm: |%s|"
 
8272
#~ msgstr ""
 
8273
 
 
8274
#~ msgid "Creating VIF for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
 
8275
#~ msgstr ""
 
8276
 
 
8277
#~ msgid "Created VIF %(vif_ref)s for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
 
8278
#~ msgstr ""
 
8279
 
 
8280
#~ msgid "injecting hostname to xs for vm: |%s|"
 
8281
#~ msgstr ""
 
8282
 
 
8283
#~ msgid ""
 
8284
#~ "The agent call to %(method)s returned"
 
8285
#~ " an invalid response: %(ret)r. VM "
 
8286
#~ "id=%(instance_uuid)s; path=%(path)s; args=%(addl_args)r"
 
8287
#~ msgstr ""
 
8288
 
 
8289
#~ msgid ""
 
8290
#~ "TIMEOUT: The call to %(method)s timed"
 
8291
#~ " out. VM id=%(instance_uuid)s; args=%(args)r"
 
8292
#~ msgstr ""
 
8293
 
 
8294
#~ msgid ""
 
8295
#~ "NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s"
 
8296
#~ " is not supported by the agent. "
 
8297
#~ "VM id=%(instance_uuid)s; args=%(args)r"
 
8298
#~ msgstr ""
 
8299
 
 
8300
#~ msgid ""
 
8301
#~ "The call to %(method)s returned an "
 
8302
#~ "error: %(e)s. VM id=%(instance_uuid)s; "
 
8303
#~ "args=%(args)r"
8026
8304
#~ msgstr ""
8027
8305
 
8028
8306
#~ msgid "Creating VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
8073
8351
#~ msgid "Failed to retrieve QoS info"
8074
8352
#~ msgstr ""
8075
8353
 
 
8354
#~ msgid "Could not determine project for volume %s, can't export"
 
8355
#~ msgstr ""
 
8356
 
 
8357
#~ msgid "Deleting volumeID: %s "
 
8358
#~ msgstr ""
 
8359
 
8076
8360
#~ msgid "invalid drive data"
8077
8361
#~ msgstr ""
8078
8362