370
370
"這裡是在 Anjuta 提示您從許多合適的外掛程式中選擇一個時所選取的外掛程式。移除"
371
371
"這些首選的外掛程式會讓 Anjuta 再度提示您選擇其他的外掛程式。"
373
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1242
373
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1237
374
374
msgid "Forget selected plugin"
375
375
msgstr "忘掉已選取的外掛程式"
377
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1376
378
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1527 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
377
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1371
378
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1522 ../libanjuta/anjuta-profile.c:507
379
379
#: ../plugins/debug-manager/queue.c:529
380
380
msgid "Select a plugin"
383
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1377
383
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1372
384
384
#: ../plugins/debug-manager/queue.c:530
385
385
msgid "Please select a plugin to activate"
386
386
msgstr "請選擇欲啟用的外掛程式"
388
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1391
388
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1386
390
390
msgid "No plugin is able to load other plugins in %s"
391
391
msgstr "在 %s 中沒有外掛程式可以載入其他的外掛程式"
393
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1528
393
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1523
394
394
msgid "<b>Please select a plugin to activate</b>"
395
395
msgstr "<b>請選擇欲啟用的外掛程式</b>"
397
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2034
397
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2029
398
398
msgid "Remember this selection"
401
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2365
401
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2360
405
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2366
405
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2361
406
406
msgid "Current stack of profiles"
407
407
msgstr "設定組合的目前堆疊"
409
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2371
409
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2366
410
410
msgid "Available plugins"
413
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2372
413
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2367
414
414
msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
415
415
msgstr "目前在外掛程式路徑中找到可使用的外掛程式"
417
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2378
417
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2373
418
418
msgid "Activated plugins"
421
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2379
421
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2374
422
422
msgid "Currently activated plugins"
423
423
msgstr "目前使用中的外掛程式"
425
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2385
425
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2380
426
426
msgid "Anjuta shell for which the plugins are made"
427
427
msgstr "製作外掛程式的 Anjuta shell"
429
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2393
429
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2388
430
430
msgid "Anjuta Status"
431
431
msgstr "Anjuta 狀態"
433
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2394
433
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2389
434
434
msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
435
435
msgstr "Anjuta 狀態,用於外掛程式的載入與卸載"
437
437
#. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
438
438
#. Avoid space in translated string
439
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2554
439
#: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2549
1599
1598
msgid "Build %d: %s"
1600
1599
msgstr "建置 %d: %s"
1602
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1664
1603
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1750
1604
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1760
1605
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1778
1606
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1788
1607
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
1601
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1665
1602
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1751
1603
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
1604
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1779
1605
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1789
1606
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1871
1610
1609
msgstr "建置(_B)"
1612
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1668
1611
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1669
1613
1612
msgid "_Build Project"
1614
1613
msgstr "建置專案(_B)"
1616
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1669
1615
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1670
1617
1616
msgid "Build whole project"
1618
1617
msgstr "建置整個專案"
1620
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1674
1619
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1675
1621
1620
msgid "_Install Project"
1622
1621
msgstr "安裝專案(_I)"
1624
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1675
1623
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1676
1625
1624
msgid "Install whole project"
1626
1625
msgstr "安裝整個專案"
1628
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1680
1627
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1681
1629
1628
msgid "_Check Project"
1630
1629
msgstr "檢查專案(_C)"
1632
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1681
1631
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1682
1633
1632
msgid "Check whole project"
1634
1633
msgstr "檢查整個專案"
1636
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1686
1635
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1687
1637
1636
msgid "_Clean Project"
1638
1637
msgstr "清理專案(_C)"
1640
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1687
1639
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1688
1641
1640
msgid "Clean whole project"
1642
1641
msgstr "清除整個專案"
1644
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1692
1643
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1693
1645
1644
msgid "C_onfigure Project…"
1646
1645
msgstr "設定專案(_O)…"
1648
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1693
1647
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1694
1649
1648
msgid "Configure project"
1652
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1698
1651
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1699
1653
1652
msgid "Build _Tarball"
1654
1653
msgstr "建置 _Tarball"
1656
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1699
1655
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1700
1657
1656
msgid "Build project tarball distribution"
1658
1657
msgstr "建置專案 tarball 發行套件"
1660
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1704
1659
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1705
1661
1660
msgid "_Build Module"
1662
1661
msgstr "建置模組(_B)"
1664
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1705
1663
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1706
1665
1664
msgid "Build module associated with current file"
1666
1665
msgstr "建置與目前檔案關聯的模組"
1668
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1710
1667
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1711
1669
1668
msgid "_Install Module"
1670
1669
msgstr "安裝模組(_I)"
1672
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1711
1671
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1712
1673
1672
msgid "Install module associated with current file"
1674
1673
msgstr "安裝與目前檔案關聯的模組"
1676
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1716
1675
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
1677
1676
msgid "_Check Module"
1678
1677
msgstr "檢查模組(_C)"
1680
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1717
1679
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1718
1681
1680
msgid "Check module associated with current file"
1682
1681
msgstr "檢查與目前檔案關聯的模組"
1684
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1722
1683
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
1685
1684
msgid "_Clean Module"
1686
1685
msgstr "清除模組(_C)"
1688
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1723
1687
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1724
1689
1688
msgid "Clean module associated with current file"
1690
1689
msgstr "清除與目前檔案關聯的模組"
1692
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1728
1691
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
1693
1692
msgid "Co_mpile File"
1694
1693
msgstr "編譯檔案(_M)"
1696
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1729
1695
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1730
1697
1696
msgid "Compile current editor file"
1698
1697
msgstr "編譯目前編輯器的檔案"
1700
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1734
1699
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
1701
1700
msgid "Select Configuration"
1704
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1735
1703
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1736
1705
1704
msgid "Select current configuration"
1706
1705
msgstr "選擇目前組態"
1708
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1740
1707
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
1709
1708
msgid "Remove Configuration"
1712
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1741
1711
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1742
1714
1713
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
1715
1714
msgstr "清理專案 (distclean),可能的話一併移除組態"
1717
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1754
1718
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1782
1716
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
1717
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1783
1719
1718
msgid "_Compile"
1720
1719
msgstr "編譯(_C)"
1722
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
1723
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1783
1721
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1756
1722
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1784
1724
1723
msgid "Compile file"
1727
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
1728
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1789
1726
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1762
1727
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1790
1729
1728
msgid "Build module"
1732
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1766
1733
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1794
1734
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
1731
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
1732
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1795
1733
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1878
1736
1735
msgid "_Install"
1737
1736
msgstr "安裝(_I)"
1739
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
1740
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1795
1738
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1768
1739
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1796
1741
1740
msgid "Install module"
1744
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1772
1745
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1806
1746
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
1743
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1773
1744
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1807
1745
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1885
1749
1748
msgstr "清理(_C)"
1751
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1773
1752
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1807
1750
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1774
1751
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1808
1753
1752
msgid "Clean module"
1756
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
1755
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1801
1758
1757
msgstr "檢查(_C)"
1760
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1801
1759
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1802
1761
1760
msgid "Check module"
1764
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1812
1763
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1813
1765
1764
msgid "_Cancel command"
1766
1765
msgstr "取消指令(_C)"
1768
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1813
1767
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1814
1769
1768
msgid "Cancel build command"
1770
1769
msgstr "取消建置指令"
1772
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1870
1771
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1871
1774
1773
msgid "_Build (%s)"
1775
1774
msgstr "建置(_B) (%s)"
1777
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1877
1776
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1878
1779
1778
msgid "_Install (%s)"
1780
1779
msgstr "安裝(%s)(_I)"
1782
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1884
1781
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1885
1784
1783
msgid "_Clean (%s)"
1785
1784
msgstr "清理(%s)(_C)"
1787
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
1786
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1893
1789
1788
msgid "Co_mpile (%s)"
1790
1789
msgstr "編譯(%s)(_M)"
1792
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1892
1791
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1893
1794
1793
msgid "Co_mpile"
1795
1794
msgstr "編譯(_M)"
1797
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2488
1796
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2487
1798
1797
msgid "Build commands"
1801
1800
#. Translators: This is a group of build
1802
1801
#. * commands which appears in pop up menus
1803
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2497
1802
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2496
1804
1803
msgid "Build popup commands"
1805
1804
msgstr "建置彈出式指令"
1807
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2916
1808
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2924
1806
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2915
1807
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2923
1809
1808
msgid "Build Autotools"
1810
1809
msgstr "建置 Autotools"
3411
3369
msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
3412
3370
msgstr "給 Anjuta 的 Devhelp 外掛程式。"
3414
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:206
3372
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:204
3415
3373
msgid "Search Help:"
3418
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:227 ../plugins/document-manager/plugin.c:244
3376
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:225 ../plugins/document-manager/plugin.c:244
3419
3377
#: ../plugins/message-view/plugin.c:77 ../plugins/symbol-db/plugin.c:327
3421
3379
msgstr "移至(_G)"
3423
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:236
3381
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:234
3424
3382
msgid "_API Reference"
3425
3383
msgstr "API 參考(_A)"
3427
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:238
3385
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:236
3428
3386
msgid "Browse API Pages"
3429
3387
msgstr "瀏覽 API 頁面"
3431
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
3389
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:246
3432
3390
msgid "_Context Help"
3433
3391
msgstr "即時說明(_C)"
3435
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:250
3393
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:248
3436
3394
msgid "Search help for the current word in the editor"
3437
3395
msgstr "在說明檔內搜尋目前文件內選定的字"
3439
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:260
3397
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:258
3440
3398
msgid "_Search Help"
3441
3399
msgstr "搜尋說明(_S)"
3443
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:262
3401
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:260
3444
3402
msgid "Search for a term in help"
3445
3403
msgstr "在求助中搜尋一個詞"
3447
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:334
3405
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:331
3448
3406
msgid "Help operations"
3451
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:353 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
3409
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:350 ../plugins/devhelp/plugin.c:465
3452
3410
msgid "API Browser"
3453
3411
msgstr "API 瀏覽器"
3455
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:364
3413
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:361
3456
3414
msgid "Contents"
3459
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:370 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2140
3417
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:367 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2140
3460
3418
#: ../plugins/symbol-db/plugin.c:2192
3464
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:388 ../plugins/devhelp/plugin.c:475
3422
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:385 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
5837
5795
msgstr "C++ 及 Java 支援外掛程式,提供程式碼自動補齊、自動縮排等功能。"
5839
5797
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
5798
msgid "Automatically load required libraries of the project"
5799
msgstr "自動載入專案需要的程式庫"
5801
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
5802
msgid "Load API tags for C standard library"
5803
msgstr "從 C 標準程式庫載入 API 標籤"
5805
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
5806
msgid "Load API tags for C++ standard template library"
5807
msgstr "從 C++ 標準範本程式庫載入 API 標籤"
5809
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:682
5810
msgid "Code added for widget."
5811
msgstr "視窗元件加入的程式碼。"
5813
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1079
5814
msgid "Comment/Uncomment"
5817
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1080
5818
msgid "Comment or uncomment current selection"
5819
msgstr "將目前的選擇區域加上或取消備註"
5821
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1085
5823
msgstr "相互切換 .h /.c 檔"
5825
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1086
5826
msgid "Swap C header and source files"
5827
msgstr "切換 C 標頭檔與原始檔"
5829
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1345
5830
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1374
5831
msgid "API Tags (C/C++)"
5832
msgstr "API 標籤 (C/C++)"
5834
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
5840
5835
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:1
5841
5836
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:1
5837
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:1
5842
5838
msgid "Enable code completion"
5843
5839
msgstr "啟用程式碼補齊"
5845
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
5841
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
5846
5842
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:2
5847
5843
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:2
5844
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:2
5848
5845
msgid "Add a space after function call autocompletion"
5849
5846
msgstr "在函式呼叫自動補齊後加入空白"
5851
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
5848
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
5852
5849
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:3
5853
5850
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:3
5851
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:3
5854
5852
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
5855
5853
msgstr "在函式呼叫自動補齊後加入 '('"
5857
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
5855
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
5856
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:4
5857
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:4
5858
5858
msgid "Add ')' after function call autocompletion"
5859
5859
msgstr "在函式呼叫自動補齊後加入 '('"
5861
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
5862
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:4
5861
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
5862
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
5863
5863
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:4
5864
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:5
5864
5865
msgid "Autocompletion"
5867
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
5868
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
5869
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:5
5868
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
5869
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
5870
5870
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:5
5871
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:6
5871
5872
msgid "Show calltips"
5872
5873
msgstr "顯示呼叫提示"
5874
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
5875
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:6
5875
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
5876
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:7
5876
5877
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.ui.h:6
5878
#: ../plugins/parser-cxx/anjuta-parser-cxx.ui.h:7
5877
5879
msgid "Calltips"
5880
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
5881
#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:655
5882
#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:663
5883
msgid "Auto-complete"
5886
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
5887
msgid "Automatically load required libraries of the project"
5888
msgstr "自動載入專案需要的程式庫"
5890
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
5891
msgid "Load API tags for C standard library"
5892
msgstr "從 C 標準程式庫載入 API 標籤"
5894
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
5895
msgid "Load API tags for C++ standard template library"
5896
msgstr "從 C++ 標準範本程式庫載入 API 標籤"
5898
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
5899
msgid "API Tags (C/C++)"
5900
msgstr "API 標籤 (C/C++)"
5902
#: ../plugins/language-support-cpp-java/cpp-java-assist.c:1345
5906
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:684
5907
msgid "Code added for widget."
5908
msgstr "視窗元件加入的程式碼。"
5910
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1100
5911
msgid "Comment/Uncomment"
5914
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1101
5915
msgid "Comment or uncomment current selection"
5916
msgstr "將目前的選擇區域加上或取消備註"
5918
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1106
5920
msgstr "相互切換 .h /.c 檔"
5922
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1107
5923
msgid "Swap C header and source files"
5924
msgstr "切換 C 標頭檔與原始檔"
5926
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1385
5927
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1419
5928
msgid "C/C++/Java/Vala"
5929
msgstr "C/C++/Java/Vala"
5931
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
5882
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:8
5883
msgid "Highlight missed semicolon"
5886
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:9
5890
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:10
5891
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:8
5892
msgid "Autocomplete"
5895
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:11
5932
5896
msgid "JS Find dirs"
5933
5897
msgstr "JS Find 目錄"
5935
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:2
5936
msgid "Gir repository's directory: "
5899
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:12
5900
msgid "Gir repository's directory: "
5937
5901
msgstr "Gir 檔案庫目錄:"
5939
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:3
5940
msgid "Gjs repository's directory: "
5903
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:13
5904
msgid "Gjs repository's directory: "
5941
5905
msgstr "Gjs 檔案庫目錄:"
5943
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:4
5944
msgid "Min character for completion "
5947
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:5
5948
msgid "Highlight missed semicolon"
5951
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:6
5952
msgid "Add brace after function call autocompletion"
5953
msgstr "在函式呼叫自動補齊後加入括號"
5907
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:14
5908
msgid "Min character for completion: "
5911
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:15
5912
#: ../plugins/language-support-python/anjuta-language-support-python.ui.h:11
5955
5916
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
5956
5917
msgid "JS Support Plugin"