75
76
"أم تريدها مخفية ؟\n"
76
77
"تخصيص طريقة الوصول للـdock و الـdock الفرعية الخاصة بك!"
78
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1536 ../src/cairo-dock-menu.c:1991
79
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1530 ../src/cairo-dock-menu.c:2020
79
80
#: ../data/messages:339
83
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1543
84
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1537
84
85
msgid "Display and interact with currently open windows."
85
86
msgstr "العرض والتفاعل مع النوافذ المفتوحة حاليا."
87
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1544 ../data/messages:41
88
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1538 ../data/messages:41
88
89
#: ../data/messages:455
90
91
msgstr "شريط المهام"
92
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1551
93
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1545
93
94
msgid "Define all the keyboard shortcuts currently available."
94
95
msgstr "تعريف جميع إختصارات لوحة المفاتيح الحالية المتاحة."
96
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1552 ../data/messages:525
97
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1546 ../data/messages:525
98
99
msgstr "أزرار الاختصارات"
100
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1558
101
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1552
101
102
msgid "All of the parameters you will never want to tweak."
102
103
msgstr "المؤشرات التي لن تعدلها ابدا."
104
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1569
105
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1563
105
106
msgid "Set a background for your dock."
106
107
msgstr "تعيين خلفية لشريطك"
108
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1570 ../data/messages:855
109
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1564 ../data/messages:855
109
110
#: ../data/messages:1237 ../data/messages:1345
110
111
msgid "Background"
113
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1577
114
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1571
114
115
msgid "Select a view for each of your docks."
115
116
msgstr "حدد طريقة عرض الشريط"
117
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1578 ../data/messages:517
118
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1572 ../data/messages:517
118
119
#: ../data/messages:923 ../data/messages:1339
122
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1585
123
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1579
123
124
msgid "Configure text bubble appearance."
124
125
msgstr "ظهور فقاعة في خصائص النص."
126
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1586
127
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1580
127
128
msgid "Dialog boxes"
128
129
msgstr "صناديق الحوار"
130
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1593
131
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1587
131
132
msgid "Applets can be displayed on your desktop as widgets."
132
133
msgstr "يمكن عرض بريمجاتك على سطح المكتب في وجدات الشريط"
134
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1594 ../data/messages:89
135
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1588 ../data/messages:89
135
136
#: ../data/messages:979
139
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1601
140
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1595
141
142
"All about icons:\n"
142
143
" size, reflection, icon theme,..."
144
145
"كل ما يخص الايقونات:\n"
145
146
" الحجم, الإنعكاس, سمة الايقونة, ..."
147
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1602 ../data/messages:11
148
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1596 ../data/messages:11
148
149
#: ../data/messages:501 ../data/messages:1043 ../data/messages:1321
150
151
msgstr "الأيقونات"
152
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1609
153
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1603
153
154
msgid "Indicators are additional markers for your icons."
154
155
msgstr "المؤشرات هي علامات إضافية للأيقونات."
156
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1610 ../data/messages:1127
157
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1604 ../data/messages:1127
157
158
msgid "Indicators"
158
159
msgstr "المؤشرات"
160
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1617
161
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1611
161
162
msgid "Define icon caption and quick-info style."
162
163
msgstr "رمز تعريف وشرح سريع لمعلومات النمط."
164
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1618
165
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1612
166
167
msgstr "التعليقات"
168
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1625
169
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1619
169
170
msgid "Try new themes and save your theme."
172
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1626 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1620 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:118
173
174
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:120
177
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1632
178
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1626
178
179
msgid "Current items in your dock(s)."
181
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1633 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1627 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:94
182
183
#: ../src/cairo-dock-gui-simple.c:96
183
184
msgid "Current items"
186
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1753
187
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1747
190
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1794
191
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1788
191
192
msgid "All words"
192
193
msgstr "كافة الكلمات"
194
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1795
195
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1789
195
196
msgid "Highlighted words"
196
197
msgstr "الكلمات المظللة"
198
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1796
199
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1790
199
200
msgid "Hide others"
200
201
msgstr "اخفاء الاخرى"
202
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1797
203
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1791
203
204
msgid "Search in description"
204
205
msgstr "البحث بالوصف"
206
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1801
207
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1795
207
208
msgid "Hide disabled"
210
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1810
211
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1804
211
212
msgid "Categories"
212
213
msgstr "التصنيفات"
214
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1920
215
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1914
215
216
msgid "Enable this module"
216
217
msgstr "تمكين هذه الوحدة"
218
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1987
219
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1981
219
220
msgid "More applets"
220
221
msgstr "المزيد من البريمجات"
222
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1988
223
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:1982
223
224
msgid "Get more applets online !"
224
225
msgstr "الحصول على المزيد من التطبيقات على الانترنت!"
226
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2083 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:359
227
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2077 ../src/cairo-dock-gui-simple.c:365
227
228
msgid "Cairo-Dock configuration"
228
229
msgstr "إعدادات كايرو دك"
230
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2662
231
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:2656
231
232
msgid "Simple Mode"
232
233
msgstr "الوضع البسيط"
251
252
"الوضع المتقدم يمنحك التحكم في كل مؤشرات الشريط. و تعديل السمه الحاليه "
254
#: ../src/cairo-dock-menu.c:124
255
#: ../src/cairo-dock-menu.c:134
255
256
msgid "Delete this dock?"
256
257
msgstr "حذف هذه الـdock ؟"
258
#: ../src/cairo-dock-menu.c:181
259
#: ../src/cairo-dock-menu.c:187
259
260
msgid "About Cairo-Dock"
260
261
msgstr "حول Cairo-Dock"
262
#: ../src/cairo-dock-menu.c:218 ../data/messages:271
263
#: ../src/cairo-dock-menu.c:224 ../data/messages:271
263
264
msgid "Development site"
264
265
msgstr "موقع التطوير"
266
#: ../src/cairo-dock-menu.c:219 ../data/messages:269
267
#: ../src/cairo-dock-menu.c:225 ../data/messages:269
267
268
msgid "Find the latest version of Cairo-Dock here !"
268
269
msgstr "إبحث عن النسخه الاخيره من البرنامج هنا !"
270
#: ../src/cairo-dock-menu.c:223 ../src/cairo-dock-menu.c:952
271
#: ../src/cairo-dock-menu.c:229 ../src/cairo-dock-menu.c:1105
271
272
#: ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:277
272
273
msgid "Get more applets!"
273
274
msgstr "الحصول على مزيد من التطبيقات!"
275
#: ../src/cairo-dock-menu.c:227 ../src/cairo-dock-menu.c:233
276
#: ../src/cairo-dock-menu.c:233 ../src/cairo-dock-menu.c:239
279
#: ../src/cairo-dock-menu.c:230 ../src/cairo-dock-menu.c:236
280
#: ../src/cairo-dock-menu.c:236 ../src/cairo-dock-menu.c:242
281
282
"Support the people who spend countless hours to bring you the best dock ever."
283
284
"إدعم الأشخاص الذين يقضون الساعات الطوال ليقدموا لك أفضل dock على الإطلاق ."
285
#: ../src/cairo-dock-menu.c:264
286
#: ../src/cairo-dock-menu.c:270
286
287
msgid "Here is a list of the current developers and contributors"
287
288
msgstr "هنا لائحة للمطورين و المساهمين الحاليين"
289
#: ../src/cairo-dock-menu.c:265
290
#: ../src/cairo-dock-menu.c:271
290
291
msgid "Developers"
291
292
msgstr "المطوّرون"
293
#: ../src/cairo-dock-menu.c:266
294
#: ../src/cairo-dock-menu.c:272
294
295
msgid "Main developer and project leader"
295
296
msgstr "المطور الرئيسي و قائد المشروع"
297
#: ../src/cairo-dock-menu.c:267
298
#: ../src/cairo-dock-menu.c:273
298
299
msgid "Contributors / Hackers"
299
300
msgstr "المساهمين / الهاكرز"
301
#: ../src/cairo-dock-menu.c:269
302
#: ../src/cairo-dock-menu.c:275
302
303
msgid "Development"
305
#: ../src/cairo-dock-menu.c:284
306
#: ../src/cairo-dock-menu.c:290
307
308
msgstr "موقع الويب"
309
#: ../src/cairo-dock-menu.c:285
310
#: ../src/cairo-dock-menu.c:291
310
311
msgid "Beta-testing / Suggestions / Forum animation"
311
312
msgstr "إختبارات بيتا / إقتراحات / مؤثرات المنتدى المتحركة"
313
#: ../src/cairo-dock-menu.c:286
314
#: ../src/cairo-dock-menu.c:292
314
315
msgid "Translators for this language"
315
316
msgstr "المترجمين لهذه اللغة"
317
#: ../src/cairo-dock-menu.c:287
318
#: ../src/cairo-dock-menu.c:293
318
319
msgid "translator-credits"
320
321
"Launchpad Contributions:\n"
339
340
"شكرا لجميع الأشخاص الذين ساعدونا في تحسين مشروع Cairo-Dock .\n"
340
341
"شكرا لكل المساهمين الحاليين , السابقين و المستقبليين."
342
#: ../src/cairo-dock-menu.c:321
343
#: ../src/cairo-dock-menu.c:327
343
344
msgid "How to help us?"
344
345
msgstr "كيف نساعدك ؟"
346
#: ../src/cairo-dock-menu.c:322
347
#: ../src/cairo-dock-menu.c:328
347
348
msgid "Don't hesitate to join the project, we need you ;)"
348
349
msgstr "لا تتردد في الإنضمام للمشروع , نحن في حاجة إليكم :)"
350
#: ../src/cairo-dock-menu.c:323
351
#: ../src/cairo-dock-menu.c:329
351
352
msgid "Former contributors"
352
353
msgstr "المساهمين السابقين"
354
#: ../src/cairo-dock-menu.c:324
355
#: ../src/cairo-dock-menu.c:330
355
356
msgid "For a complete list, please have a look to BZR logs"
356
357
msgstr "للحصول على قائمة كاملة، الرجاء إلقاء نظرة على سجلات BZR"
358
#: ../src/cairo-dock-menu.c:325
359
#: ../src/cairo-dock-menu.c:331
359
360
msgid "Users of our forum"
360
361
msgstr "مستخدمي منتدانا"
362
#: ../src/cairo-dock-menu.c:326
363
#: ../src/cairo-dock-menu.c:332
363
364
msgid "List of our forum's members"
366
#: ../src/cairo-dock-menu.c:327
367
#: ../src/cairo-dock-menu.c:333
368
369
msgstr "الأعمال الفنية"
370
#: ../src/cairo-dock-menu.c:329
371
#: ../src/cairo-dock-menu.c:335
374
#: ../src/cairo-dock-menu.c:408
375
#: ../src/cairo-dock-menu.c:425
375
376
msgid "Quit Cairo-Dock?"
376
377
msgstr "إغلاق برنامج كايرو-دوك؟"
378
#: ../src/cairo-dock-menu.c:438 ../src/cairo-dock-menu.c:577
379
#: ../src/cairo-dock-menu.c:455 ../src/cairo-dock-menu.c:594
379
380
msgid "Separator"
382
#: ../src/cairo-dock-menu.c:547
383
#: ../src/cairo-dock-menu.c:564
384
385
"The new dock has been created.\n"
385
386
"Now move some launchers or applets into it by right-clicking on the icon -> "
386
387
"move to another dock"
389
#: ../src/cairo-dock-menu.c:571
390
#: ../src/cairo-dock-menu.c:588
393
#: ../src/cairo-dock-menu.c:573
394
#: ../src/cairo-dock-menu.c:590
395
396
msgstr "dock فرعي"
397
#: ../src/cairo-dock-menu.c:575
398
#: ../src/cairo-dock-menu.c:592
398
399
msgid "Main dock"
399
400
msgstr "dock رئيسي"
401
#: ../src/cairo-dock-menu.c:579
402
#: ../src/cairo-dock-menu.c:596
402
403
msgid "Custom launcher"
403
404
msgstr "مطلق مخصص"
405
#: ../src/cairo-dock-menu.c:580
406
#: ../src/cairo-dock-menu.c:597
407
408
"Usually you would drag a launcher from the menu and drop it on the dock."
408
409
msgstr "يتوجب في العاده سحب المشغل من القائمه وإفلاته على الشريط."
410
#: ../src/cairo-dock-menu.c:597
411
#: ../src/cairo-dock-menu.c:615
413
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
415
"(otherwise they will be destroyed)"
418
#: ../src/cairo-dock-menu.c:643
411
419
msgid "separator"
414
#: ../src/cairo-dock-menu.c:601
422
#: ../src/cairo-dock-menu.c:647
416
424
msgid "You're about to remove this icon (%s) from the dock. Are you sure?"
417
425
msgstr "انت على وشك ازالة الأيقون (%s)من الشريط. هل انت متأكد؟"
419
#: ../src/cairo-dock-menu.c:613
421
"Do you want to re-dispatch the icons contained inside this container into "
423
"(otherwise they will be destroyed)"
426
#: ../src/cairo-dock-menu.c:637
427
#: ../src/cairo-dock-menu.c:662
427
428
msgid "Sorry, this icon doesn't have a configuration file."
428
429
msgstr "عذرا ، هذا الايقون لا يملك ملف التكوين."
430
#: ../src/cairo-dock-menu.c:677
431
#: ../src/cairo-dock-menu.c:702
432
433
"The new dock has been created.\n"
433
434
"You can customize it by right-clicking on it -> cairo-dock -> configure this "
437
#: ../src/cairo-dock-menu.c:758
438
#: ../src/cairo-dock-menu.c:783
439
440
"Sorry, couldn't find the corresponding description file.\n"
440
441
"Consider dragging and dropping the launcher from the Applications Menu."
442
443
"عفوا, لم يتم العثور على الملف المطابق.\n"
443
444
"حاول سحب المشغل وإفلاته من قائمه التطبيقات."
445
#: ../src/cairo-dock-menu.c:799
446
#: ../src/cairo-dock-menu.c:831
447
448
msgid "You're about to remove this applet (%s) from the dock. Are you sure?"
448
449
msgstr "انت على وشك ازالة الاضافة (%s)من الشريط . هل انت متأكد ؟"
450
#: ../src/cairo-dock-menu.c:868
451
#: ../src/cairo-dock-menu.c:899 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:753
452
msgid "Pick up an image"
455
#: ../src/cairo-dock-menu.c:916 ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:787
456
#: ../data/messages:859 ../data/messages:865 ../data/messages:1133
457
#: ../data/messages:1351
461
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1021
451
462
msgid "Configure"
454
#: ../src/cairo-dock-menu.c:873
465
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1026
455
466
msgid "Configure behaviour, appearance, and applets."
456
467
msgstr "تكوين السلوك والمظهر والاضفات ."
458
#: ../src/cairo-dock-menu.c:878
469
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1031
459
470
msgid "Configure this dock"
460
471
msgstr "ضبط الشريط"
462
#: ../src/cairo-dock-menu.c:883
473
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
463
474
msgid "Customize the position, visibility and appearance of this main dock."
464
475
msgstr "تخصيص النمط الحالي , توضيح و إظهار على الـdock الرئيسي."
466
#: ../src/cairo-dock-menu.c:885
477
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038
467
478
msgid "Delete this dock"
468
479
msgstr "أزل هذا الـdock"
470
#: ../src/cairo-dock-menu.c:895
481
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1048
471
482
msgid "Manage themes"
472
483
msgstr "إدارة الثيمات"
474
#: ../src/cairo-dock-menu.c:900
485
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1053
476
487
"Choose from amongst many themes on the server or save your current theme."
477
488
msgstr "اختر من العديد من السمات في الخادم او حفظ السمة الخاصة بك ."
479
#: ../src/cairo-dock-menu.c:913
490
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1066
480
491
msgid "Lock icons position"
481
492
msgstr "أغلق نمط الأيقونة"
483
#: ../src/cairo-dock-menu.c:917
494
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1070
484
495
msgid "This will (un)lock the position of the icons."
485
496
msgstr "هذا سيلغي قفل مكان الأيقونات."
487
#: ../src/cairo-dock-menu.c:923
498
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1076
488
499
msgid "Quick-Hide"
489
500
msgstr "إخفاء سريع"
491
#: ../src/cairo-dock-menu.c:928
502
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1081
492
503
msgid "This will hide the dock until you hover over it with the mouse."
493
504
msgstr "سيختفي الشريط حتى تقوم بتمرير المؤشر عليه"
495
#: ../src/cairo-dock-menu.c:941
506
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1094
496
507
msgid "Launch Cairo-Dock on startup"
497
508
msgstr "تشغيل شريط كيرو عند بدء التشغيل"
499
#: ../src/cairo-dock-menu.c:957
510
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1110
501
512
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
504
#: ../src/cairo-dock-menu.c:960 ../src/help/applet-init.c:28
515
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1113 ../src/help/applet-init.c:28
505
516
#: ../src/help/applet-notifications.c:269
509
#: ../src/cairo-dock-menu.c:965
520
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1118
510
521
msgid "There are no problems, only solutions (and a lot of useful hints!)"
511
522
msgstr "لا يوجد مشاكل، فقط حلول (والعديد من التلميحات المفيده!)"
513
#: ../src/cairo-dock-menu.c:969
524
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
517
#: ../src/cairo-dock-menu.c:978
528
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1131
521
#: ../src/cairo-dock-menu.c:987
532
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1140
523
534
"You're using a Cairo-Dock Session!\n"
524
535
"It's not advised to quit the dock but you can press Shift to unlock this "
528
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1013 ../src/cairo-dock-menu.c:1026
539
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1166 ../src/cairo-dock-menu.c:1179
529
540
msgid "Launch a new (Shift+clic)"
530
541
msgstr "تشغيل جديد (Shift+أنقر)"
532
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1018 ../src/cairo-dock-menu.c:1080
543
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1171 ../src/cairo-dock-menu.c:1261
533
544
msgid "Applet's handbook"
536
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1033 ../src/cairo-dock-menu.c:1054
547
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1186 ../src/cairo-dock-menu.c:1235
540
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1035 ../src/cairo-dock-menu.c:1061
551
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1188 ../src/cairo-dock-menu.c:1242
544
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1036
555
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1189
546
557
"You can remove a launcher by dragging it out of the dock with the mouse ."
547
558
msgstr "بإمكانك ازاله احد المشغلات بسحبه خارج الشريط بالمؤشر."
549
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1038 ../src/cairo-dock-menu.c:1070
560
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1191 ../src/cairo-dock-menu.c:1251
550
561
msgid "Move to another dock"
551
562
msgstr "نقل الى شريط اخر"
553
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1040 ../src/cairo-dock-menu.c:1072
554
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1149
564
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1193 ../src/cairo-dock-menu.c:1253
565
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:1168
555
566
msgid "New main dock"
556
567
msgstr "شريط رئيسي جديد"
558
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1049
569
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1202
559
570
msgid "Make it a launcher"
560
571
msgstr "تحويله الى مشغل"
562
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
573
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1225
574
msgid "Remove custom icon"
575
msgstr "إزاله الايقونه المعدله"
577
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1229
578
msgid "Set a custom icon"
579
msgstr "حدد أيقونة مخصصة"
581
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
566
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1058
585
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1239
567
586
msgid "Return to the dock"
568
587
msgstr "عوده الى الشريط"
570
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1065
589
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1246
571
590
msgid "Duplicate"
574
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1125
575
msgid "Pick up an image"
578
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1345
593
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1410
580
595
msgid "Move all to desktop %d - face %d"
581
596
msgstr "أنقل الكل إلى سطح المكتب %d - الوجه %d"
583
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1345
598
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1410
585
600
msgid "Move to desktop %d - face %d"
586
601
msgstr "أنقل إلى سطح المكتب %d - الوجه %d"
588
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1347
603
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1412
590
605
msgid "Move all to desktop %d"
591
606
msgstr "نقل الكل الى سطح المكتب %d"
593
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1347
608
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1412
595
610
msgid "Move to desktop %d"
596
611
msgstr "أنقل إلى سطح المكتب %d"
598
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1349
613
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1414
600
615
msgid "Move all to face %d"
601
616
msgstr "أنقل الكل إلى الوجه %d"
603
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1349
618
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1414
605
620
msgid "Move to face %d"
606
621
msgstr "أنقل إلى الوجه %d"
608
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1792 ../src/cairo-dock-menu.c:1844
623
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1856 ../src/cairo-dock-menu.c:1898
612
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1796 ../src/cairo-dock-menu.c:1798
613
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1871 ../src/cairo-dock-menu.c:1873
627
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1860 ../src/cairo-dock-menu.c:1862
628
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1918 ../src/cairo-dock-menu.c:1920
614
629
#: ../data/messages:735
618
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1796 ../src/cairo-dock-menu.c:1808
619
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1818 ../src/cairo-dock-menu.c:1856
620
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1863 ../src/cairo-dock-menu.c:1871
621
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:1950
622
#: ../src/help/applet-notifications.c:259
633
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1860 ../src/cairo-dock-menu.c:1877
634
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1910 ../src/cairo-dock-menu.c:1918
635
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1937 ../src/cairo-dock-menu.c:1969
636
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1979 ../src/help/applet-notifications.c:259
623
637
msgid "middle-click"
624
638
msgstr "نقر بزر الفأرة الأوسط"
626
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1808 ../src/cairo-dock-menu.c:1810
627
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1856 ../src/cairo-dock-menu.c:1858
631
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1818 ../src/cairo-dock-menu.c:1820
632
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1863 ../src/cairo-dock-menu.c:1865
633
msgid "Below other windows"
636
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1829 ../src/cairo-dock-menu.c:1851
640
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1905
637
641
msgid "Unmaximise"
638
642
msgstr "غير مكبر"
640
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1829 ../src/cairo-dock-menu.c:1851
644
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1872 ../src/cairo-dock-menu.c:1905
644
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1839 ../src/cairo-dock-menu.c:1849
648
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1877 ../src/cairo-dock-menu.c:1879
649
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1910 ../src/cairo-dock-menu.c:1912
653
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1893 ../src/cairo-dock-menu.c:1903
648
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1879 ../src/cairo-dock-menu.c:1974
657
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1926 ../src/cairo-dock-menu.c:2003
649
658
msgid "Other actions"
650
659
msgstr "خيارات أخرى"
652
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1881
661
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1928
653
662
msgid "Move to this desktop"
654
663
msgstr "نقل إالى سطح المكتب هذا"
656
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1885
665
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932
657
666
msgid "Not Fullscreen"
660
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1885
669
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1932
661
670
msgid "Fullscreen"
662
671
msgstr "ملء الشاشة"
664
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889
673
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1937 ../src/cairo-dock-menu.c:1939
674
msgid "Below other windows"
677
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946
665
678
msgid "Don't keep above"
666
679
msgstr "ﻻ تجعله في الاعلى"
668
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1889 ../data/messages:349
681
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1946 ../data/messages:349
669
682
msgid "Keep above"
670
683
msgstr "أبقها في الأعلى"
672
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1914
673
msgid "Remove custom icon"
674
msgstr "إزاله الايقونه المعدله"
676
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1918
677
msgid "Set a custom icon"
678
msgstr "حدد أيقونة مخصصة"
680
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1921
685
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1950
684
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1936
689
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1965
688
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1940 ../src/cairo-dock-menu.c:1942
689
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1970
693
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1969 ../src/cairo-dock-menu.c:1971
694
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1999
690
695
msgid "Close all"
691
696
msgstr "إغلاق الكل"
693
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1950 ../src/cairo-dock-menu.c:1952
694
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1968
698
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1979 ../src/cairo-dock-menu.c:1981
699
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1997
695
700
msgid "Minimise all"
696
701
msgstr "تصغير الكل"
698
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1960 ../src/cairo-dock-menu.c:1966
703
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1989 ../src/cairo-dock-menu.c:1995
700
705
msgstr "إظهار الكل"
702
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1964
707
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1993
703
708
msgid "Windows management"
706
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1976
711
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005
707
712
msgid "Move all to this desktop"
708
713
msgstr "نقل الكل لسطح المكتب هذا"
710
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1999 ../data/messages:347
715
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2028 ../data/messages:347
714
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2005 ../data/messages:413 ../data/messages:579
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2034 ../data/messages:413 ../data/messages:579
715
720
#: ../data/messages:1307
716
721
msgid "Always on top"
717
722
msgstr "دائما في الأعلى"
719
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2012
724
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2041
720
725
msgid "Always below"
721
726
msgstr "دئما ادنى"
723
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2029 ../data/messages:355
728
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2058 ../data/messages:355
724
729
msgid "Reserve space"
725
730
msgstr "الإحتفاظ بالمسافه"
727
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2036
732
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2065
728
733
msgid "On all desktops"
729
734
msgstr "على كل سطوح المكتب"
731
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2042
736
#: ../src/cairo-dock-menu.c:2071
732
737
msgid "Lock position"
733
738
msgstr "قفل التحريك"
810
815
"لقد قمت بعمل تغييرات للسمة الحالية\n"
811
816
"ستفقد التغييرات إن لم تقم بالحفظ قبل إختيار سمة جديدة . إكمال على أي حال ؟"
813
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:213
818
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:216
814
819
msgid "Please wait while importing the theme..."
815
820
msgstr "الرجاء الإنتظار ريثما يستورد السمة ..."
817
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:272
822
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:275
821
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:372 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:374
826
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:375 ../src/cairo-dock-widget-themes.c:377
822
827
msgid "You must try the theme before you can rate it."
823
828
msgstr "يتوجب عليك تجربة السمة قبل تقيمها"
825
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:421
830
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:424
826
831
msgid "The theme has been deleted"
829
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:451
834
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:454
830
835
msgid "Delete this theme"
833
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:482
834
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2445
838
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:485
839
#: ../src/gldit/cairo-dock-gui-factory.c:2336
836
841
msgid "Listing themes in '%s' ..."
837
842
msgstr "قائمة السمات في '%s' ..."
839
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:505
844
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:508
843
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:518
848
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:521
847
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:524
852
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:527
851
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:584
856
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:587
853
858
msgstr "حفظ باسم:"
855
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:664
860
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:667
856
861
msgid "Importing theme ..."
857
862
msgstr "إستدعاء السمة ..."
859
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:672
864
#: ../src/cairo-dock-widget-themes.c:675
860
865
msgid "Theme has been saved"
861
866
msgstr "تم حفظ السمة"
863
#: ../src/cairo-dock.c:136
868
#: ../src/cairo-dock.c:137
865
870
msgid "Happy new year %d !!!"
866
871
msgstr "%d نتمنى لك عاما سعيدا."
868
#: ../src/cairo-dock.c:311
873
#: ../src/cairo-dock.c:321
869
874
msgid "Use Cairo backend."
872
#: ../src/cairo-dock.c:314
877
#: ../src/cairo-dock.c:324
873
878
msgid "Use OpenGL backend."
876
#: ../src/cairo-dock.c:317
881
#: ../src/cairo-dock.c:327
878
883
"Use OpenGL backend with indirect rendering. There are very few case where "
879
884
"this option should be used."
882
#: ../src/cairo-dock.c:320
887
#: ../src/cairo-dock.c:330
883
888
msgid "Ask again on startup which backend to use."
886
#: ../src/cairo-dock.c:323
891
#: ../src/cairo-dock.c:333
887
892
msgid "Force the dock to consider this environnement - use it with care."
890
#: ../src/cairo-dock.c:326
895
#: ../src/cairo-dock.c:336
892
897
"Force the dock to load from this directory, instead of ~/.config/cairo-dock."
895
#: ../src/cairo-dock.c:329
900
#: ../src/cairo-dock.c:339
897
902
"Address of a server containing additional themes. This will overwrite the "
898
903
"default server address."
901
#: ../src/cairo-dock.c:332
906
#: ../src/cairo-dock.c:342
903
908
"Wait for N seconds before starting; this is useful if you notice some "
904
909
"problems when the dock starts with the session."
907
#: ../src/cairo-dock.c:335
912
#: ../src/cairo-dock.c:345
909
914
"Allow to edit the config before the dock is started and show the config "
910
915
"panel on start."
913
#: ../src/cairo-dock.c:338
918
#: ../src/cairo-dock.c:348
914
919
msgid "Exclude a given plug-in from activating (it is still loaded though)."
917
#: ../src/cairo-dock.c:341
922
#: ../src/cairo-dock.c:351
918
923
msgid "Don't load any plug-ins."
919
924
msgstr "لا تحمّل أي إضافات."
921
#: ../src/cairo-dock.c:344
926
#: ../src/cairo-dock.c:354
923
928
"Work around some bugs in Metacity Window-Manager (invisible dialogs or sub-"
927
#: ../src/cairo-dock.c:347
932
#: ../src/cairo-dock.c:357
929
934
"Log verbosity (debug,message,warning,critical,error); default is warning."
932
#: ../src/cairo-dock.c:350
937
#: ../src/cairo-dock.c:360
933
938
msgid "Force to display some output messages with colors."
936
#: ../src/cairo-dock.c:353
941
#: ../src/cairo-dock.c:363
937
942
msgid "Print version and quit."
938
943
msgstr "اطبع الإصدارة ثم غادر."
940
#: ../src/cairo-dock.c:356
945
#: ../src/cairo-dock.c:366
941
946
msgid "Lock the dock so that any modification is impossible for users."
944
#: ../src/cairo-dock.c:360
949
#: ../src/cairo-dock.c:370
945
950
msgid "Keep the dock above other windows whatever."
948
#: ../src/cairo-dock.c:363
953
#: ../src/cairo-dock.c:373
949
954
msgid "Don't make the dock appear on all desktops."
952
#: ../src/cairo-dock.c:366 ../src/cairo-dock.c:426
957
#: ../src/cairo-dock.c:376 ../src/cairo-dock.c:436
953
958
msgid "Cairo-Dock makes anything, including coffee !"
956
#: ../src/cairo-dock.c:369
961
#: ../src/cairo-dock.c:379
958
963
"Ask the dock to load additionnal modules contained in this directory (though "
959
964
"it is unsafe for your dock to load unnofficial modules)."
962
#: ../src/cairo-dock.c:372
967
#: ../src/cairo-dock.c:382
964
969
"For debugging purpose only. The crash manager will not be started to hunt "
968
#: ../src/cairo-dock.c:375
973
#: ../src/cairo-dock.c:385
970
975
"For debugging purpose only. Some hidden and still unstable options will be "
974
#: ../src/cairo-dock.c:495
979
#: ../src/cairo-dock.c:505
975
980
msgid "Use OpenGL in Cairo-Dock"
976
981
msgstr "استخدام OpenGL في شريط كيرو"
978
#: ../src/cairo-dock.c:503
983
#: ../src/cairo-dock.c:513
980
985
"OpenGL allows you to use the hardware acceleration, reducing the CPU load to "