1
# Catalan translation for catfish
2
# Copyright (C) 2007 Christian Dywan
3
# This file is distributed under the same license as the catfish package.
4
# Paco <web@pacoriviere.cat>, 2007
8
"Project-Id-Version: catfish\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-01-12 04:31+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-02-24 19:53+0000\n"
12
"Last-Translator: Paco <web@pacoriviere.cat>\n"
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Rosetta-Export-Date: 2007-05-11 08:28:11+0000\n"
20
msgstr "Coincidència exacta"
23
msgstr "Arxius ocults"
25
msgid "Fulltext search"
26
msgstr "Cerca tot el text"
29
msgstr "Limita els resultats"
32
msgstr "Tipus de fitxer"
38
msgstr "Tria la carpeta"
41
msgstr "Mètode de cerca"
44
msgstr "Desa a un fitxer"
59
msgstr "Previsualitació"
71
msgstr "Darrera modificació"
73
msgid "Searching for \"%s\""
74
msgstr "S'està cercant \"%s\""
77
msgstr "S'està cercant..."
79
msgid "No files found for \"%s\"."
80
msgstr "No s'ha trobat arxius amb \"%s\"."
82
msgid "No files were found."
83
msgstr "No s'ha trobat arxius."
85
msgid "%s files found for \"%s\"."
86
msgstr "S'han trobat %s arxius amb \"%s\"."
88
msgid "Fatal error, search was aborted."
89
msgstr "Hi ha un error irrecuperable, s'ha cancel·lat la cerca."
91
msgid "The search backend doesn't support wildcards."
92
msgstr "La cerca en segon pla no permet comodins."
94
msgid "Click here to start the search daemon."
95
msgstr "Cliqueu aquí per iniciar el dimoni de cerca."
97
msgid "The search daemon was started."
98
msgstr "S'ha iniciat el dimoni de cerca."
100
msgid "The search daemon could not be started."
101
msgstr "No ha estat possible iniciar el dimoni de cerca."
b'\\ No newline at end of file'