~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/colibri/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mr/colibri.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2013-05-29 22:42:15 UTC
  • mfrom: (0.1.3 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130529224215-wtw3286r3gsf36aw
Tags: 0.3.0-2ubuntu1
* Sync package from Debian.
* Add colibri as a transitional package.
  - Pass --destdir=debian/kde-notification-colibri to dh_auto_install.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 05:21+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-04-06 10:54+0530\n"
 
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 
12
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: mr\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "चेतन खोना"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "chetan@kompkin.com"
 
27
 
 
28
#: app/about.h:28
 
29
msgid "Light notification system for KDE4"
 
30
msgstr "केडीई4 करिता हलकी सूचना प्रणाली"
 
31
 
 
32
#: app/about.h:33
 
33
msgid "Colibri"
 
34
msgstr "कोलिब्री"
 
35
 
 
36
#: app/about.h:37
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "(C) 2009-2010 Aurélien Gâteau"
 
39
msgid "(C) 2009-2013 Aurélien Gâteau"
 
40
msgstr "(C) 2009-2010 ओरेलीन गेत्यू"
 
41
 
 
42
#: app/about.h:39
 
43
msgid "Aurélien Gâteau"
 
44
msgstr "ओरेलीन गेत्यू"
 
45
 
 
46
#: app/main.cpp:40
 
47
msgid "Quit after one popup. Only useful when running with Valgrind"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: kcm/controlmodule.cpp:71
 
51
msgid "Start Colibri"
 
52
msgstr "कोलिब्री सुरु करा"
 
53
 
 
54
#: kcm/controlmodule.cpp:72
 
55
#, fuzzy
 
56
#| msgid "Start Colibri at login"
 
57
msgid "Start the Colibri notification system"
 
58
msgstr "प्रवेशावेळी कोलिब्री सुरु करा"
 
59
 
 
60
#: kcm/controlmodule.cpp:158
 
61
msgid "Colibri is running."
 
62
msgstr "कोलिब्री कार्यरत आहे"
 
63
 
 
64
#: kcm/controlmodule.cpp:163
 
65
msgid "No notification system is running."
 
66
msgstr "सूचना प्रणाली चालू नाही."
 
67
 
 
68
#: kcm/controlmodule.cpp:166
 
69
#, kde-format
 
70
msgid ""
 
71
"The current notification system is %1. You must stop it to be able to start "
 
72
"Colibri."
 
73
msgstr "वर्तमान सूचना प्रणाली %1 आहे. कोलिब्री सुरु करण्याकरिता ती थांबविणे आवश्यक आहे."
 
74
 
 
75
#: kcm/controlmodule.cpp:209
 
76
#, fuzzy
 
77
#| msgid "Preview"
 
78
msgctxt "@title"
 
79
msgid "Preview"
 
80
msgstr "पूर्वावलोकन"
 
81
 
 
82
#: kcm/controlmodule.cpp:210
 
83
msgid "This is a preview of a Colibri notification"
 
84
msgstr "हे कोलिब्री सूचनाचे पूर्वावलोकन आहे"
 
85
 
 
86
#: kcm/controlmodule.cpp:224
 
87
msgid "Screen under mouse"
 
88
msgstr "माऊस खालील स्क्रीन"
 
89
 
 
90
#: kcm/controlmodule.cpp:228
 
91
#, kde-format
 
92
msgid "Screen %1"
 
93
msgstr "स्क्रीन %1"
 
94
 
 
95
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
96
#: kcm/controlmodule.ui:17
 
97
msgid "Status"
 
98
msgstr "स्थिती"
 
99
 
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoStart)
 
101
#: kcm/controlmodule.ui:26
 
102
msgid "Start Colibri at login"
 
103
msgstr "प्रवेशावेळी कोलिब्री सुरु करा"
 
104
 
 
105
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
106
#: kcm/controlmodule.ui:36
 
107
msgid "Appearance"
 
108
msgstr "दर्शनीयता"
 
109
 
 
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
111
#: kcm/controlmodule.ui:57
 
112
msgid "Notification position:"
 
113
msgstr "सूचना स्थान :"
 
114
 
 
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
116
#: kcm/controlmodule.ui:87
 
117
msgid "Notification screen:"
 
118
msgstr "सूचना स्क्रीन :"
 
119
 
 
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
 
121
#: kcm/controlmodule.ui:116
 
122
#, fuzzy
 
123
#| msgid "Preview"
 
124
msgctxt "@action:button"
 
125
msgid "Preview"
 
126
msgstr "पूर्वावलोकन"
 
127
 
 
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, previewImpossibleLabel)
 
129
#: kcm/controlmodule.ui:144
 
130
msgid "Cannot preview because Colibri is not running."
 
131
msgstr "कोलिब्री कार्यरत आहे त्यामुळे पुर्वावलोकन करू शकत नाही."
 
 
b'\\ No newline at end of file'