~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/enigma/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Erich Schubert
  • Date: 2013-04-06 14:54:02 UTC
  • mfrom: (5.1.9 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130406145402-rr1c80vtxjf4ewm7
Tags: 1.20-dfsg.1-1
* New upstream release (Closes: #704595)
  (Repacked: dropped zipios++ source and main menu music)
* Update watch file, sf.net again.
* Fix documentation links (Closes: #653508)
* Conflict with enigma-level-previews to encourage deinstallation
  (Pregenerated level previews were only used with version 1.01)
* Use dh7 for building instead of CDBS
* Update to policy 3.9.4.0 (no changes)
* Register documentation with doc-base

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Enigma 1.10\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 21:47+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-04-01 20:40+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:56+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Michał Trzebiatowski <hippie_1968@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Enigma developers <enigma-devel@nongnu.org>\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"X-Poedit-Language: Polish\n"
18
19
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
19
20
 
20
 
#: src/server.cc:184 src/server.cc:198 src/gui/LevelInspector.cc:201
 
21
#: src/server.cc:184 src/server.cc:198 src/gui/LevelInspector.cc:203
21
22
msgid "Server Error: could not load level '"
22
23
msgstr "Błąd serwera: nie można załadować poziomu '"
23
24
 
34
35
msgid " by "
35
36
msgstr " przez "
36
37
 
37
 
#: src/client.cc:507
 
38
#: src/client.cc:517
38
39
msgid "Left mouse button:"
39
40
msgstr "Lewy przycisk myszy:"
40
41
 
41
 
#: src/client.cc:507
 
42
#: src/client.cc:517
42
43
msgid "Activate/drop leftmost inventory item"
43
44
msgstr "Włącz/wyrzuć pierwszy obiekt w inwentarzu"
44
45
 
45
 
#: src/client.cc:508
 
46
#: src/client.cc:518
46
47
msgid "Right mouse button:"
47
48
msgstr "Prawy przycisk myszy:"
48
49
 
49
 
#: src/client.cc:508
 
50
#: src/client.cc:518
50
51
msgid "Rotate inventory items"
51
52
msgstr "Obracaj pozycjami inwentarza"
52
53
 
53
 
#: src/client.cc:509 src/gui/LevelMenu.cc:194 src/gui/ScreenshotViewer.cc:34
 
54
#: src/client.cc:519 src/gui/LevelMenu.cc:193 src/gui/ScreenshotViewer.cc:34
54
55
msgid "Escape:"
55
56
msgstr "Escape:"
56
57
 
57
 
#: src/client.cc:509
 
58
#: src/client.cc:519
58
59
msgid "Show game menu"
59
60
msgstr "Pokaż menu gry"
60
61
 
61
 
#: src/client.cc:510
 
62
#: src/client.cc:520
62
63
msgid "Shift+Escape:"
63
64
msgstr "Shift+Escape:"
64
65
 
65
 
#: src/client.cc:510
 
66
#: src/client.cc:520
66
67
msgid "Quit game immediately"
67
68
msgstr "Zakończ natychmiast grę"
68
69
 
69
 
#: src/client.cc:511
 
70
#: src/client.cc:521
70
71
msgid "F1:"
71
72
msgstr "F1:"
72
73
 
73
 
#: src/client.cc:511 src/gui/LevelMenu.cc:195 src/gui/ScreenshotViewer.cc:35
 
74
#: src/client.cc:521 src/gui/LevelMenu.cc:194 src/gui/ScreenshotViewer.cc:35
74
75
msgid "Show this help"
75
76
msgstr "Pokaż tą pomoc"
76
77
 
77
 
#: src/client.cc:512
 
78
#: src/client.cc:522
78
79
msgid "F3:"
79
80
msgstr "F3:"
80
81
 
81
 
#: src/client.cc:512
 
82
#: src/client.cc:522
82
83
msgid "Kill current marble"
83
84
msgstr "Zabij bieżącą kulę"
84
85
 
85
 
#: src/client.cc:513
 
86
#: src/client.cc:523
86
87
msgid "Shift+F3:"
87
88
msgstr "Shift+F3:"
88
89
 
89
 
#: src/client.cc:513
 
90
#: src/client.cc:523
90
91
msgid "Restart the current level"
91
92
msgstr "Powtórz obecny poziom"
92
93
 
93
 
#: src/client.cc:514
 
94
#: src/client.cc:524
94
95
msgid "F4:"
95
96
msgstr "F4:"
96
97
 
97
 
#: src/client.cc:514
 
98
#: src/client.cc:524
98
99
msgid "Skip to next level"
99
100
msgstr "Przejdź do następnego poziomu"
100
101
 
101
 
#: src/client.cc:515 src/gui/LevelPackComposer.cc:50
 
102
#: src/client.cc:525 src/gui/LevelPackComposer.cc:50
102
103
msgid "F5:"
103
104
msgstr "F5:"
104
105
 
105
 
#: src/client.cc:516
 
106
#: src/client.cc:526
106
107
msgid "F6:"
107
108
msgstr "F6:"
108
109
 
109
 
#: src/client.cc:516
 
110
#: src/client.cc:526
110
111
msgid "Jump back to last level"
111
112
msgstr "Przejdź do ostatniego poziomu"
112
113
 
113
 
#: src/client.cc:517
 
114
#: src/client.cc:527
114
115
msgid "F10:"
115
116
msgstr "F10:"
116
117
 
117
 
#: src/client.cc:517
 
118
#: src/client.cc:527
118
119
msgid "Make screenshot"
119
120
msgstr "Zrób zrzut ekranu"
120
121
 
121
 
#: src/client.cc:518
 
122
#: src/client.cc:528
122
123
msgid "Left/right arrow:"
123
124
msgstr "Lewa/prawa strzałka:"
124
125
 
125
 
#: src/client.cc:518
 
126
#: src/client.cc:528
126
127
msgid "Change mouse speed"
127
128
msgstr "Zmień prędkości myszy"
128
129
 
129
 
#: src/client.cc:519
 
130
#: src/client.cc:529
130
131
msgid "Alt+x:"
131
132
msgstr "Alt+x:"
132
133
 
133
 
#: src/client.cc:519
 
134
#: src/client.cc:529
134
135
msgid "Return to level menu"
135
136
msgstr "Wróć do menu poziomu"
136
137
 
137
 
#: src/client.cc:530
 
138
#: src/client.cc:540
138
139
msgid "Skip to next level for best score hunt"
139
140
msgstr "Przejdź do następnego poziomu dla uzyskania najlepszej punktacji"
140
141
 
141
 
#: src/client.cc:531
 
142
#: src/client.cc:541
142
143
msgid "Skip to next unsolved level"
143
144
msgstr "Przejdź do następnego nierozwiązanego poziomu"
144
145
 
145
 
#: src/client.cc:694
 
146
#: src/client.cc:704
146
147
msgid "Too slow for "
147
148
msgstr "Zbyt powolne dla"
148
149
 
149
 
#: src/client.cc:699
 
150
#: src/client.cc:709
150
151
msgid "You are slow today.. [Ctrl-A]"
151
152
msgstr "Dzisiaj jesteś wolny.. [Ctrl-A]"
152
153
 
153
 
#: src/client.cc:776
 
154
#: src/client.cc:786
154
155
msgid "Exactly the world record of "
155
156
msgstr "Dokładnie rekord świata "
156
157
 
157
 
#: src/client.cc:778
 
158
#: src/client.cc:788
158
159
msgid "Great! A new world record!"
159
160
msgstr "Świetnie! Nowy rekord świata!"
160
161
 
161
 
#: src/client.cc:783
 
162
#: src/client.cc:793
162
163
msgid "Again your personal record..."
163
164
msgstr "Znowu twój własny rekord..."
164
165
 
165
 
#: src/client.cc:789
 
166
#: src/client.cc:799
166
167
msgid "New personal record - better than par!"
167
168
msgstr "Nowy rekord osobisty - lepiej niż Par!"
168
169
 
169
 
#: src/client.cc:791
170
 
msgid "New personal record, but over par!"
171
 
msgstr "Nowy rekord osobisty, ale poza Par!"
172
 
 
173
 
#: src/client.cc:793
 
170
#: src/client.cc:805
174
171
msgid "New personal record!"
175
172
msgstr "Nowy osobisty rekord!"
176
173
 
177
 
#: src/client.cc:804
 
174
#: src/client.cc:817
178
175
msgid "Your record, "
179
176
msgstr "Twój rekord, "
180
177
 
181
 
#: src/client.cc:811
 
178
#: src/client.cc:824
182
179
msgid "behind world record."
183
180
msgstr "za rekordem świata."
184
181
 
185
 
#: src/client.cc:813
 
182
#: src/client.cc:826
186
183
msgid "behind your record."
187
184
msgstr "za twoim rekordem."
188
185
 
189
 
#: src/client.cc:821
 
186
#: src/client.cc:834
190
187
msgid "Level finished - better than par!"
191
188
msgstr "Poziom zakończony - lepiej niż Par!"
192
189
 
193
 
#: src/client.cc:823
194
 
msgid "Level finished, but over par!"
195
 
msgstr "Poziom zakończony, ale poza Par!"
196
 
 
197
 
#: src/client.cc:825
 
190
#: src/client.cc:840
198
191
msgid "Level finished!"
199
192
msgstr "Poziom gotowy!"
200
193
 
201
 
#: src/client.cc:828
 
194
#: src/client.cc:843
202
195
msgid " Cheater!"
203
196
msgstr " Oszuście!"
204
197
 
205
 
#: src/client.cc:853
 
198
#: src/client.cc:868
206
199
#, c-format
207
200
msgid "Enigma pack %s - level #%d: %s"
208
201
msgstr "Enigma pakiet %s - poziom #%d: %s"
209
202
 
210
 
#: src/client.cc:864
 
203
#: src/client.cc:879
211
204
msgid "Your record: "
212
205
msgstr "Twój rekord: "
213
206
 
214
 
#: src/client.cc:866
 
207
#: src/client.cc:881
215
208
msgid "World record to beat: "
216
209
msgstr "Rekord świata do pobicia: "
217
210
 
218
 
#: src/main.cc:338
 
211
#: src/main.cc:344
219
212
#, c-format
220
213
msgid "Error in configuration file.\n"
221
214
msgstr "Błąd w pliku konfiguracyjnym.\n"
222
215
 
223
 
#: src/main.cc:608 src/main.cc:631
 
216
#: src/main.cc:617 src/main.cc:640
224
217
#, c-format
225
218
msgid "Error Home directory does not exist.\n"
226
219
msgstr "Błąd: Katalog domowy nie istnieje.\n"
227
220
 
228
 
#: src/main.cc:623
 
221
#: src/main.cc:632
229
222
#, c-format
230
223
msgid "Error Application Data directory does not exist.\n"
231
224
msgstr "Błąd: Katalogu danych aplikacji nie istnieje.\n"
232
225
 
233
 
#: src/main.cc:650 src/main.cc:699
 
226
#: src/main.cc:659 src/main.cc:708
234
227
#, c-format
235
228
msgid "Error in XML initialization.\n"
236
229
msgstr "Błąd w inicjalizacji XML.\n"
237
230
 
238
 
#: src/main.cc:777
 
231
#: src/main.cc:786
239
232
#, c-format
240
233
msgid ""
241
234
"Mac OS X upgrade from Enigma 1.00\n"
260
253
"Jeśli w porządku, Enigma przeniesie dane twoje do nowej pozycji.\n"
261
254
"Pamiętaj, że musisz ponownie uruchomić Enigmę aby zakończyć tą aktualizację."
262
255
 
263
 
#: src/main.cc:778
 
256
#: src/main.cc:787
264
257
msgid "OK"
265
258
msgstr "OK"
266
259
 
267
 
#: src/main.cc:778 src/gui/OptionsMenu.cc:139
 
260
#: src/main.cc:787 src/gui/OptionsMenu.cc:139 src/gui/OptionsMenu.cc:143
268
261
msgid "Never"
269
262
msgstr "Nigdy"
270
263
 
271
 
#: src/main.cc:778
 
264
#: src/main.cc:787
272
265
msgid "Remind"
273
266
msgstr "Przypomnij"
274
267
 
275
 
#: src/main.cc:929
 
268
#: src/main.cc:933
276
269
msgid ""
277
270
"Fatal Error that causes the application to quit:\n"
278
271
"\n"
280
273
"Błąd krytyczny, który spowodował zamknięcie aplikacji:\n"
281
274
"\n"
282
275
 
283
 
#: src/main.cc:931 src/gui/MainMenu.cc:380
 
276
#: src/main.cc:935 src/gui/MainMenu.cc:390
284
277
msgid "Quit"
285
278
msgstr "Wyjście"
286
279
 
287
 
#: src/gui/MainMenu.cc:66 src/gui/MainMenu.cc:370 src/gui/LevelPackMenu.cc:66
 
280
#: src/gui/MainMenu.cc:66 src/gui/MainMenu.cc:380 src/gui/LevelPackMenu.cc:66
288
281
msgid "Start Game"
289
282
msgstr "Rozpocznij grę"
290
283
 
292
285
msgid "Join Game"
293
286
msgstr "Dołącz do gry"
294
287
 
295
 
#: src/gui/MainMenu.cc:68 src/gui/MainMenu.cc:238
 
288
#: src/gui/MainMenu.cc:68 src/gui/MainMenu.cc:248
296
289
#: src/gui/ScreenshotViewer.cc:34
297
290
msgid "Back"
298
291
msgstr "Wstecz"
299
292
 
300
293
#: src/gui/MainMenu.cc:105
301
 
msgid "Main developers of the 1.10 release:"
302
 
msgstr "Główni programiści wydania 1.10:"
 
294
msgid "Main developers of the 1.20 release:"
 
295
msgstr "Główni programiści wydania 1.20:"
303
296
 
304
 
#: src/gui/MainMenu.cc:106
 
297
#: src/gui/MainMenu.cc:107
305
298
msgid "  RONALD LAMPRECHT (lead)"
306
299
msgstr "  RONALD LAMPRECHT (zarząd)"
307
300
 
308
 
#: src/gui/MainMenu.cc:110
 
301
#: src/gui/MainMenu.cc:111
309
302
msgid "Special Thanks To:"
310
303
msgstr "Specjalne podziękowania dla:"
311
304
 
312
 
#: src/gui/MainMenu.cc:111
 
305
#: src/gui/MainMenu.cc:113
313
306
msgid "  DANIEL HECK (project founder)"
314
307
msgstr "  DANIEL HECK (założyciel projektu)"
315
308
 
316
 
#: src/gui/MainMenu.cc:112
 
309
#: src/gui/MainMenu.cc:114
317
310
msgid "  MEINOLF SCHNEIDER (game idea, level design)"
318
311
msgstr "  MEINOLF SCHNEIDER (pomysł gry, projektowanie poziomów)"
319
312
 
320
 
#: src/gui/MainMenu.cc:114
 
313
#: src/gui/MainMenu.cc:116
321
314
msgid "Please refer to the manual or the next pages for full credits."
322
315
msgstr "Dalsze kredyty na następujących stronach lub w instrukcji obsługi."
323
316
 
324
 
#: src/gui/MainMenu.cc:116
 
317
#: src/gui/MainMenu.cc:118
325
318
msgid "Home Page: http://www.nongnu.org/enigma"
326
319
msgstr "Strona główna: http://www.nongnu.org/enigma"
327
320
 
328
 
#: src/gui/MainMenu.cc:117
 
321
#: src/gui/MainMenu.cc:119
329
322
msgid "Contact: enigma-devel@nongnu.org"
330
323
msgstr "Kontakt: enigma-devel@nongnu.org"
331
324
 
332
 
#: src/gui/MainMenu.cc:119
 
325
#: src/gui/MainMenu.cc:121
333
326
msgid "Enigma is free software and may be distributed under the"
334
327
msgstr "Enigma jest wolnym oprogramowaniem i może być rozpowszechniane"
335
328
 
336
 
#: src/gui/MainMenu.cc:120
 
329
#: src/gui/MainMenu.cc:122
337
330
msgid "terms of the GNU General Public License, version 2."
338
331
msgstr "na zasadach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, w wersji 2."
339
332
 
340
 
#: src/gui/MainMenu.cc:122
341
 
msgid "Copyright (C) 2002-2009 Daniel Heck and contributors."
 
333
#: src/gui/MainMenu.cc:124
 
334
#, fuzzy
 
335
msgid "Copyright (C) 2002-2012 Daniel Heck and contributors."
342
336
msgstr "Copyright (C) 2002-2009 Daniel Heck i współpracownicy."
343
337
 
344
 
#: src/gui/MainMenu.cc:124
345
 
msgid "Main developer of all releases:"
 
338
#: src/gui/MainMenu.cc:126
 
339
#, fuzzy
 
340
msgid "Main developers of all releases:"
346
341
msgstr "Główny programista wszystkich wydań:"
347
342
 
348
 
#: src/gui/MainMenu.cc:138
 
343
#: src/gui/MainMenu.cc:140
349
344
msgid "Special Thanks:"
350
345
msgstr "Specjalne podziękowania:"
351
346
 
352
 
#: src/gui/MainMenu.cc:151
 
347
#: src/gui/MainMenu.cc:153
353
348
msgid "Contributors:"
354
349
msgstr "Współpracownicy:"
355
350
 
356
 
#: src/gui/MainMenu.cc:232
 
351
#: src/gui/MainMenu.cc:242
357
352
msgid "Homepage"
358
353
msgstr "Strona domowa"
359
354
 
360
 
#: src/gui/MainMenu.cc:233
 
355
#: src/gui/MainMenu.cc:243
361
356
msgid "Documentation"
362
357
msgstr "Dokumentacja"
363
358
 
364
 
#: src/gui/MainMenu.cc:234 src/gui/OptionsMenu.cc:416
 
359
#: src/gui/MainMenu.cc:244 src/gui/OptionsMenu.cc:415
365
360
msgid "Paths"
366
361
msgstr "Ścieżki"
367
362
 
368
 
#: src/gui/MainMenu.cc:235
 
363
#: src/gui/MainMenu.cc:245
369
364
msgid "Locate Auto"
370
365
msgstr "Znajdź Auto"
371
366
 
372
 
#: src/gui/MainMenu.cc:236
 
367
#: src/gui/MainMenu.cc:246
373
368
msgid "Locate Score"
374
369
msgstr "Pokaż punkty"
375
370
 
376
 
#: src/gui/MainMenu.cc:237
 
371
#: src/gui/MainMenu.cc:247
377
372
msgid "Credits"
378
373
msgstr "Kredyty"
379
374
 
380
 
#: src/gui/MainMenu.cc:289
 
375
#: src/gui/MainMenu.cc:299
381
376
msgid "Preferences Path:"
382
377
msgstr "Ścieżka preferencji:"
383
378
 
384
 
#: src/gui/MainMenu.cc:299
 
379
#: src/gui/MainMenu.cc:309
385
380
msgid "User Path:"
386
381
msgstr "Ścieżka użytkownika:"
387
382
 
388
 
#: src/gui/MainMenu.cc:309
 
383
#: src/gui/MainMenu.cc:319
389
384
msgid "User Image Path:"
390
385
msgstr "Ścieżka zdjęcia:"
391
386
 
392
 
#: src/gui/MainMenu.cc:319
 
387
#: src/gui/MainMenu.cc:329
393
388
msgid "System Path:"
394
389
msgstr "Ścieżka systemu:"
395
390
 
396
 
#: src/gui/MainMenu.cc:329
 
391
#: src/gui/MainMenu.cc:339
397
392
msgid "Resource Paths:"
398
393
msgstr "Ścieżki danych:"
399
394
 
400
 
#: src/gui/MainMenu.cc:339
 
395
#: src/gui/MainMenu.cc:349
401
396
msgid "L10n Path:"
402
397
msgstr "Ścieżka L10n:"
403
398
 
404
 
#: src/gui/MainMenu.cc:371 src/gui/LevelMenu.cc:49
 
399
#: src/gui/MainMenu.cc:381 src/gui/LevelMenu.cc:49
405
400
msgid "Level Pack"
406
401
msgstr "Pakiet poziomów"
407
402
 
408
 
#: src/gui/MainMenu.cc:373
 
403
#: src/gui/MainMenu.cc:383
409
404
msgid "Network Game"
410
405
msgstr "Gra sieciowa"
411
406
 
412
 
#: src/gui/MainMenu.cc:375 src/gui/GameMenu.cc:49
 
407
#: src/gui/MainMenu.cc:385 src/gui/GameMenu.cc:49
413
408
msgid "Options"
414
409
msgstr "Opcje"
415
410
 
416
 
#: src/gui/MainMenu.cc:377
 
411
#: src/gui/MainMenu.cc:387
417
412
msgid "Update"
418
413
msgstr "Aktualizacja"
419
414
 
420
 
#: src/gui/MainMenu.cc:379
 
415
#: src/gui/MainMenu.cc:389
421
416
msgid "Help"
422
417
msgstr "Pomoc"
423
418
 
434
429
msgstr "Brak muzyki w grze"
435
430
 
436
431
#: src/gui/OptionsMenu.cc:131 src/gui/OptionsMenu.cc:135
437
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:261 src/gui/LevelPackConfig.cc:94
 
432
#: src/gui/OptionsMenu.cc:264 src/gui/LevelPackConfig.cc:94
438
433
msgid "Yes"
439
434
msgstr "Tak"
440
435
 
441
436
#: src/gui/OptionsMenu.cc:131 src/gui/OptionsMenu.cc:135
442
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:261 src/gui/LevelPackConfig.cc:94
 
437
#: src/gui/OptionsMenu.cc:264 src/gui/LevelPackConfig.cc:94
443
438
msgid "No"
444
439
msgstr "Nie"
445
440
 
447
442
msgid "Auto"
448
443
msgstr "Auto"
449
444
 
450
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:249
 
445
#: src/gui/OptionsMenu.cc:143
 
446
msgid "Always"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: src/gui/OptionsMenu.cc:252
451
450
msgid "reversed"
452
451
msgstr "odwrócone"
453
452
 
454
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:250
 
453
#: src/gui/OptionsMenu.cc:253
455
454
msgid "mono"
456
455
msgstr "mono"
457
456
 
458
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:251
 
457
#: src/gui/OptionsMenu.cc:254
459
458
msgid "normal"
460
459
msgstr "normalnie"
461
460
 
462
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:294 src/gui/LevelInspector.cc:337
463
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:353 src/gui/LevelInspector.cc:366
 
461
#: src/gui/OptionsMenu.cc:297 src/gui/LevelInspector.cc:339
 
462
#: src/gui/LevelInspector.cc:355 src/gui/LevelInspector.cc:369
464
463
msgid "unknown"
465
464
msgstr "nieznany"
466
465
 
467
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:408
 
466
#: src/gui/OptionsMenu.cc:407
468
467
msgid "Main"
469
468
msgstr "Główny"
470
469
 
471
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:410
 
470
#: src/gui/OptionsMenu.cc:409
472
471
msgid "Video"
473
472
msgstr "Obraz"
474
473
 
475
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:412
 
474
#: src/gui/OptionsMenu.cc:411
476
475
msgid "Audio"
477
476
msgstr "Dźwięk"
478
477
 
479
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:414
 
478
#: src/gui/OptionsMenu.cc:413
480
479
msgid "Config"
481
480
msgstr "Konfiguracja"
482
481
 
483
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:435 src/gui/LevelPackComposer.cc:121
 
482
#: src/gui/OptionsMenu.cc:434 src/gui/LevelPackComposer.cc:121
484
483
#: src/gui/LevelPackConfig.cc:345 src/gui/LPGroupConfig.cc:102
485
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:178 src/gui/HelpMenu.cc:36
 
484
#: src/gui/LevelInspector.cc:177 src/gui/HelpMenu.cc:36
486
485
msgid "Ok"
487
486
msgstr "Ok"
488
487
 
489
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:488 src/gui/OptionsMenu.cc:516
 
488
#: src/gui/OptionsMenu.cc:487 src/gui/OptionsMenu.cc:518
490
489
msgid "Language: "
491
490
msgstr "Język: "
492
491
 
493
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:489 src/gui/OptionsMenu.cc:502
 
492
#: src/gui/OptionsMenu.cc:488 src/gui/OptionsMenu.cc:504
494
493
msgid "Fullscreen: "
495
494
msgstr "Pełny ekran: "
496
495
 
497
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:490 src/gui/OptionsMenu.cc:504
 
496
#: src/gui/OptionsMenu.cc:489 src/gui/OptionsMenu.cc:506
498
497
msgid "Video mode: "
499
498
msgstr "Rozdzielczość: "
500
499
 
501
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:491 src/gui/OptionsMenu.cc:517
 
500
#: src/gui/OptionsMenu.cc:490 src/gui/OptionsMenu.cc:519
502
501
msgid "Mouse speed: "
503
502
msgstr "Prędkość myszy: "
504
503
 
505
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:492 src/gui/OptionsMenu.cc:510
 
504
#: src/gui/OptionsMenu.cc:491 src/gui/OptionsMenu.cc:513
506
505
msgid "Sound volume: "
507
506
msgstr "Głośność dźwięku: "
508
507
 
509
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:493 src/gui/OptionsMenu.cc:511
 
508
#: src/gui/OptionsMenu.cc:492 src/gui/OptionsMenu.cc:514
510
509
msgid "Music volume: "
511
510
msgstr "Głośność muzyki: "
512
511
 
513
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:494 src/gui/OptionsMenu.cc:519
 
512
#: src/gui/OptionsMenu.cc:493 src/gui/OptionsMenu.cc:521
514
513
msgid "Ratings update: "
515
514
msgstr "Aktualizacja ocen: "
516
515
 
517
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:498 src/gui/OptionsMenu.cc:523
 
516
#: src/gui/OptionsMenu.cc:495
 
517
#, fuzzy
 
518
msgid "Score upload: "
 
519
msgstr "Punkty: "
 
520
 
 
521
#: src/gui/OptionsMenu.cc:500 src/gui/OptionsMenu.cc:525
518
522
msgid "User name: "
519
523
msgstr "Nazwa uzytkownika: "
520
524
 
521
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:505
 
525
#: src/gui/OptionsMenu.cc:507
522
526
msgid "Gamma correction: "
523
527
msgstr "Korekcja gammy: "
524
528
 
525
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:508
 
529
#: src/gui/OptionsMenu.cc:510
526
530
msgid "Sound set: "
527
531
msgstr "Zestaw dźwiękowy: "
528
532
 
529
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:509
 
533
#: src/gui/OptionsMenu.cc:511
530
534
msgid "Menu music: "
531
535
msgstr "Muzyka menu: "
532
536
 
533
537
#: src/gui/OptionsMenu.cc:512
 
538
#, fuzzy
 
539
msgid "Music ingame: "
 
540
msgstr "Muzyka w grze"
 
541
 
 
542
#: src/gui/OptionsMenu.cc:515
534
543
msgid "Stereo: "
535
544
msgstr "Stereo: "
536
545
 
537
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:518
 
546
#: src/gui/OptionsMenu.cc:520
538
547
msgid "Text speed: "
539
548
msgstr "Prędkość tekstu: "
540
549
 
541
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:528
 
550
#: src/gui/OptionsMenu.cc:530
542
551
msgid "User path: "
543
552
msgstr "Ścieżka użytkownika: "
544
553
 
545
 
#: src/gui/OptionsMenu.cc:531
 
554
#: src/gui/OptionsMenu.cc:533
546
555
msgid "User image path: "
547
556
msgstr "Ścieżka zdjęcia: "
548
557
 
550
559
msgid "Main Menu"
551
560
msgstr "Menu główne"
552
561
 
553
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:194
 
562
#: src/gui/LevelMenu.cc:193
554
563
msgid "Skip to main menu"
555
564
msgstr "Przejdź do menu głównego"
556
565
 
557
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:197
 
566
#: src/gui/LevelMenu.cc:196
558
567
msgid "Update levelpack"
559
568
msgstr "Aktualizuj pakiet poziomów"
560
569
 
561
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:198
 
570
#: src/gui/LevelMenu.cc:197
562
571
msgid "Arrows:"
563
572
msgstr "Strzałki:"
564
573
 
565
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:198
 
574
#: src/gui/LevelMenu.cc:197
566
575
msgid "Select level"
567
576
msgstr "Wybierz poziom"
568
577
 
569
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:199
 
578
#: src/gui/LevelMenu.cc:198
570
579
msgid "Return:"
571
580
msgstr "Return:"
572
581
 
573
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:199 src/gui/LevelMenu.cc:204
 
582
#: src/gui/LevelMenu.cc:198 src/gui/LevelMenu.cc:203
574
583
msgid "Play selected level"
575
584
msgstr "Zagraj na wybranym poziomie"
576
585
 
577
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:200
 
586
#: src/gui/LevelMenu.cc:199
578
587
msgid "Back/Space:"
579
588
msgstr "Backspace/Spacja"
580
589
 
581
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:200
 
590
#: src/gui/LevelMenu.cc:199
582
591
msgid "Previous/next levelpack"
583
592
msgstr "Poprzedni /następny pakiet poziomów"
584
593
 
585
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:201
 
594
#: src/gui/LevelMenu.cc:200
586
595
msgid "Mark current level as unsolved"
587
596
msgstr "Zaznacz obecny poziom jako nierozwiązany"
588
597
 
589
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:203
 
598
#: src/gui/LevelMenu.cc:202
590
599
msgid "Alt+Return:"
591
600
msgstr "Alt+Return:"
592
601
 
593
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:203
 
602
#: src/gui/LevelMenu.cc:202
594
603
msgid "Switch between fullscreen and window"
595
604
msgstr "Przełącz pomiędzy pełnym ekranem a oknem"
596
605
 
597
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:204 src/gui/LevelPackMenu.cc:48
 
606
#: src/gui/LevelMenu.cc:203 src/gui/LevelPackMenu.cc:48
598
607
msgid "Left click:"
599
608
msgstr "Kliknięcie lewym przyciskiem myszy:"
600
609
 
601
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:205 src/gui/LevelPackMenu.cc:49
 
610
#: src/gui/LevelMenu.cc:204 src/gui/LevelPackMenu.cc:49
602
611
msgid "Right or control click:"
603
612
msgstr "Kliknięcie z wciśniętym Ctrl lub prawym klawiszem myszy:"
604
613
 
605
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:205
 
614
#: src/gui/LevelMenu.cc:204
606
615
msgid "Inspect selected level"
607
616
msgstr "Informacje o wybranym poziomie"
608
617
 
609
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:222
 
618
#: src/gui/LevelMenu.cc:221
610
619
msgid "Select next level for world record hunt"
611
620
msgstr "Wybierz następny poziom aby pobić rekord świata"
612
621
 
613
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:224
 
622
#: src/gui/LevelMenu.cc:223
614
623
msgid "Select next unsolved level"
615
624
msgstr "Wybierz następny nierozwiązany poziom"
616
625
 
618
627
msgid "You are not allowed to play this level yet."
619
628
msgstr "Jeszcze nie wolno ci grać na tym poziomie."
620
629
 
621
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:311 src/gui/LevelPackComposer.cc:350
 
630
#: src/gui/LevelMenu.cc:312 src/gui/LevelPackComposer.cc:348
622
631
#, c-format
623
632
msgid "%s: %d levels"
624
633
msgstr "%s: %d poziom"
625
634
 
626
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:327
 
635
#: src/gui/LevelMenu.cc:326
627
636
#, c-format
628
637
msgid "%d%% best"
629
638
msgstr "%d%% rekord świata"
630
639
 
631
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:332
 
640
#: src/gui/LevelMenu.cc:331
632
641
#, c-format
633
642
msgid "%d%% par, hcp %.1f"
634
643
msgstr "%d%% par, hcp %.1f"
635
644
 
636
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:336
 
645
#: src/gui/LevelMenu.cc:335
637
646
#, c-format
638
647
msgid "%d%% solved"
639
648
msgstr "%d%% rozwiązanych"
640
649
 
641
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:371
 
650
#: src/gui/LevelMenu.cc:370
642
651
#, fuzzy
643
652
msgid "Your time: "
644
653
msgstr "Twój czas: %d:%02d"
645
654
 
646
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:376
 
655
#: src/gui/LevelMenu.cc:375
647
656
msgid "That's world record."
648
657
msgstr "To rekord świata."
649
658
 
650
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:378
 
659
#: src/gui/LevelMenu.cc:377
651
660
#, fuzzy, c-format
652
661
msgid "That's %s below world record."
653
662
msgstr "%d:%02d poniżej rekordu świata."
654
663
 
655
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:387 src/gui/LevelMenu.cc:390
 
664
#: src/gui/LevelMenu.cc:386 src/gui/LevelMenu.cc:389
656
665
#, fuzzy
657
666
msgid "World record: "
658
667
msgstr "Twój rekord: "
659
668
 
660
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:389 src/gui/LevelMenu.cc:406
 
669
#: src/gui/LevelMenu.cc:388 src/gui/LevelMenu.cc:405
661
670
#, fuzzy
662
671
msgid "Par: "
663
672
msgstr "Cel: "
664
673
 
665
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:403 src/gui/LevelMenu.cc:407
 
674
#: src/gui/LevelMenu.cc:402 src/gui/LevelMenu.cc:406
666
675
#, fuzzy, c-format
667
676
msgid "World record by %s: "
668
677
msgstr "Rekord świata ustanowiony przez %s: %d:%02d"
669
678
 
670
 
#: src/gui/LevelMenu.cc:439
 
679
#: src/gui/LevelMenu.cc:438
671
680
msgid "No further unsolved level available!"
672
681
msgstr "Brak dalszych nierozwiązanych poziomów!"
673
682
 
744
753
msgid "Undo"
745
754
msgstr "Cofnij"
746
755
 
747
 
#: src/gui/LevelPackComposer.cc:364
 
756
#: src/gui/LevelPackComposer.cc:362
748
757
#, c-format
749
758
msgid "Clipboard: %d levels"
750
759
msgstr "Schowek: %d poziomów"
919
928
"Szukaj w tytułach, nazwiskach autorów, nazw plików, niezależnie od wielkości "
920
929
"liter"
921
930
 
922
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:179
 
931
#: src/gui/LevelInspector.cc:178
923
932
msgid "Screenshot"
924
933
msgstr "Zrzut ekranu"
925
934
 
926
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:229
 
935
#: src/gui/LevelInspector.cc:231
927
936
msgid "Level: "
928
937
msgstr "Poziom: "
929
938
 
930
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:231 src/gui/LevelInspector.cc:289
 
939
#: src/gui/LevelInspector.cc:233 src/gui/LevelInspector.cc:291
931
940
msgid "Author: "
932
941
msgstr "Autor: "
933
942
 
934
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:232
 
943
#: src/gui/LevelInspector.cc:234
935
944
msgid "Contact: "
936
945
msgstr "Kontakt: "
937
946
 
938
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:233
 
947
#: src/gui/LevelInspector.cc:235
939
948
msgid "Homepage: "
940
949
msgstr "Strona domowa: "
941
950
 
942
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:254
 
951
#: src/gui/LevelInspector.cc:256
943
952
msgid "Public Ratings"
944
953
msgstr "Oceny publiczne"
945
954
 
946
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:256
 
955
#: src/gui/LevelInspector.cc:258
947
956
msgid "Intelligence: "
948
957
msgstr "Inteligencja: "
949
958
 
950
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:257
 
959
#: src/gui/LevelInspector.cc:259
951
960
msgid "Dexterity: "
952
961
msgstr "Zręczność: "
953
962
 
954
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:258
 
963
#: src/gui/LevelInspector.cc:260
955
964
msgid "Patience: "
956
965
msgstr "Cierpliwość: "
957
966
 
958
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:259
 
967
#: src/gui/LevelInspector.cc:261
959
968
msgid "Knowledge: "
960
969
msgstr "Wiedza: "
961
970
 
962
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:260
 
971
#: src/gui/LevelInspector.cc:262
963
972
msgid "Speed: "
964
973
msgstr "Prędkość: "
965
974
 
966
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:261
 
975
#: src/gui/LevelInspector.cc:263
967
976
msgid "Difficulty: "
968
977
msgstr "Trudność: "
969
978
 
970
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:282
 
979
#: src/gui/LevelInspector.cc:284
971
980
msgid "Scores"
972
981
msgstr "Punkty"
973
982
 
974
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:285
 
983
#: src/gui/LevelInspector.cc:287
975
984
msgid "You: "
976
985
msgstr "Ty: "
977
986
 
978
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:286
 
987
#: src/gui/LevelInspector.cc:288
979
988
msgid "World: "
980
989
msgstr "Świat: "
981
990
 
982
991
#. TRANSLATORS: PAR = professional average rate - an expression used by golfers
983
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:288
 
992
#: src/gui/LevelInspector.cc:290
984
993
msgid "PAR: "
985
994
msgstr "PAR: "
986
995
 
987
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:290
 
996
#: src/gui/LevelInspector.cc:292
988
997
msgid "Solved %: "
989
998
msgstr "Rozwiązane %: "
990
999
 
991
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:291
 
1000
#: src/gui/LevelInspector.cc:293
992
1001
msgid "Solved #: "
993
1002
msgstr "Rozwiązane #: "
994
1003
 
995
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:313
 
1004
#: src/gui/LevelInspector.cc:315
996
1005
msgid "Version"
997
1006
msgstr "Wersja"
998
1007
 
999
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:316
 
1008
#: src/gui/LevelInspector.cc:318
1000
1009
msgid "Score: "
1001
1010
msgstr "Punkty: "
1002
1011
 
1003
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:318 src/gui/LevelInspector.cc:322
 
1012
#: src/gui/LevelInspector.cc:320 src/gui/LevelInspector.cc:324
1004
1013
msgid "Status: "
1005
1014
msgstr "Status: "
1006
1015
 
1007
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:319
 
1016
#: src/gui/LevelInspector.cc:321
1008
1017
msgid "Release: "
1009
1018
msgstr "Wydanie: "
1010
1019
 
1011
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:320
 
1020
#: src/gui/LevelInspector.cc:322
1012
1021
msgid "Revision: "
1013
1022
msgstr "Weryfikacja: "
1014
1023
 
1015
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:323
 
1024
#: src/gui/LevelInspector.cc:325
1016
1025
msgid "Control: "
1017
1026
msgstr "Sterowanie: "
1018
1027
 
1019
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:324
 
1028
#: src/gui/LevelInspector.cc:326
1020
1029
msgid "Target: "
1021
1030
msgstr "Cel: "
1022
1031
 
1023
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:331 src/gui/LevelInspector.cc:347
 
1032
#: src/gui/LevelInspector.cc:333 src/gui/LevelInspector.cc:349
1024
1033
msgid "stable"
1025
1034
msgstr "stabilne"
1026
1035
 
1027
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:333 src/gui/LevelInspector.cc:349
 
1036
#: src/gui/LevelInspector.cc:335 src/gui/LevelInspector.cc:351
1028
1037
msgid "test"
1029
1038
msgstr "test"
1030
1039
 
1031
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:335 src/gui/LevelInspector.cc:351
 
1040
#: src/gui/LevelInspector.cc:337 src/gui/LevelInspector.cc:353
1032
1041
msgid "experimental"
1033
1042
msgstr "eksperymentalne"
1034
1043
 
1035
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:345
 
1044
#: src/gui/LevelInspector.cc:347
1036
1045
msgid "released"
1037
1046
msgstr "wydane"
1038
1047
 
1039
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:357
 
1048
#: src/gui/LevelInspector.cc:360
1040
1049
msgid "force"
1041
1050
msgstr "siła"
1042
1051
 
1043
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:360
 
1052
#: src/gui/LevelInspector.cc:363
1044
1053
msgid "balance"
1045
1054
msgstr "równowaga"
1046
1055
 
1047
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:363
 
1056
#: src/gui/LevelInspector.cc:366
1048
1057
msgid "key"
1049
1058
msgstr "klawisz"
1050
1059
 
1051
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:371
 
1060
#: src/gui/LevelInspector.cc:374
1052
1061
msgid "time"
1053
1062
msgstr "czas"
1054
1063
 
1055
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:372
 
1064
#: src/gui/LevelInspector.cc:375
1056
1065
msgid "pushes"
1057
1066
msgstr "pchań"
1058
1067
 
1059
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:373
 
1068
#: src/gui/LevelInspector.cc:376
1060
1069
msgid "moves"
1061
1070
msgstr "ruchów"
1062
1071
 
1063
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:390
 
1072
#: src/gui/LevelInspector.cc:393
1064
1073
msgid "World Record Holders: "
1065
1074
msgstr "Rekordziści świata: "
1066
1075
 
1067
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:451
 
1076
#: src/gui/LevelInspector.cc:454
1068
1077
msgid "Credits: "
1069
1078
msgstr "Kredyty: "
1070
1079
 
1071
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:462
 
1080
#: src/gui/LevelInspector.cc:465
1072
1081
msgid "Dedication: "
1073
1082
msgstr "Dedykacja: "
1074
1083
 
1075
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:473
 
1084
#: src/gui/LevelInspector.cc:476
1076
1085
msgid "Level Path: "
1077
1086
msgstr "Ścieżka poziomu: "
1078
1087
 
1079
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:495
 
1088
#: src/gui/LevelInspector.cc:498
1080
1089
msgid "Id: "
1081
1090
msgstr "Id: "
1082
1091
 
1083
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:497
 
1092
#: src/gui/LevelInspector.cc:500
1084
1093
msgid "Load time: "
1085
1094
msgstr "Czas ładowania: "
1086
1095
 
1087
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:502
 
1096
#: src/gui/LevelInspector.cc:505
1088
1097
msgid "Compatibility: "
1089
1098
msgstr "Kompatybilność: "
1090
1099
 
1091
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:510
 
1100
#: src/gui/LevelInspector.cc:513
1092
1101
msgid "Annotation: "
1093
1102
msgstr "Uwagi: "
1094
1103
 
1095
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:515
 
1104
#: src/gui/LevelInspector.cc:518
1096
1105
msgid "Rating: "
1097
1106
msgstr "Ocena: "
1098
1107
 
1099
 
#: src/gui/LevelInspector.cc:517
 
1108
#: src/gui/LevelInspector.cc:520
1100
1109
msgid "Average: "
1101
1110
msgstr "Przeciętna: "
1102
1111
 
1128
1137
"Uwaga: poziom nie pojawi się w folderze \"Auto Folder\" pakietu poziomów!\n"
1129
1138
"\n"
1130
1139
 
1131
 
#: src/lev/Proxy.cc:208 src/lev/PersistentIndex.cc:473 src/d_models.cc:236
 
1140
#: src/lev/Proxy.cc:208 src/lev/PersistentIndex.cc:477 src/d_models.cc:236
1132
1141
#: src/d_models.cc:249 src/PreferenceManager.cc:181 src/StateManager.cc:178
1133
1142
msgid "Continue"
1134
1143
msgstr "Kontynuuj"
1135
1144
 
1136
 
#: src/lev/PersistentIndex.cc:459
 
1145
#: src/lev/PersistentIndex.cc:463
1137
1146
msgid "Error on  update of levelpack index: \n"
1138
1147
msgstr "Błąd w aktualizacji indeksu pakietu poziomów: \n"
1139
1148
 
1140
 
#: src/lev/PersistentIndex.cc:461
 
1149
#: src/lev/PersistentIndex.cc:465
1141
1150
msgid ""
1142
1151
"Note: the current version will be reloaded!\n"
1143
1152
"\n"
1145
1154
"Uwaga: ładowana będzie aktualna wersja!\n"
1146
1155
"\n"
1147
1156
 
1148
 
#: src/lev/PersistentIndex.cc:468
 
1157
#: src/lev/PersistentIndex.cc:472
1149
1158
msgid "Error on  registration of levelpack index: \n"
1150
1159
msgstr "Błąd w rejestracji indeksu pakietu poziomów: \n"
1151
1160
 
1152
 
#: src/lev/PersistentIndex.cc:470
 
1161
#: src/lev/PersistentIndex.cc:474
1153
1162
msgid ""
1154
1163
"Note: the levelpack will not show up!\n"
1155
1164
"\n"
1157
1166
"Uwaga: pakiet poziomów nie pojawi się!\n"
1158
1167
"\n"
1159
1168
 
1160
 
#: src/lua.cc:3849
 
1169
#: src/lua.cc:3896
1161
1170
#, c-format
1162
1171
msgid "Cannot find '%s'.\n"
1163
1172
msgstr "Nie można znaleźć '%s'.\n"
1164
1173
 
1165
 
#: src/lua.cc:3850 src/lua.cc:3857
 
1174
#: src/lua.cc:3897 src/lua.cc:3904
1166
1175
#, c-format
1167
1176
msgid "Your installation may be incomplete or invalid.\n"
1168
1177
msgstr "Twoja instalacja jest niekompletna lub uszkodzona.\n"
1169
1178
 
1170
 
#: src/lua.cc:3856
 
1179
#: src/lua.cc:3903
1171
1180
#, c-format
1172
1181
msgid "There was an error loading '%s'.\n"
1173
1182
msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania '%s'.\n"
1174
1183
 
1175
 
#: src/lua.cc:3858
 
1184
#: src/lua.cc:3905
1176
1185
#, c-format
1177
1186
msgid "Error: '%s'\n"
1178
1187
msgstr "Błąd: '%s'\n"
1187
1196
"\n"
1188
1197
"Ten błąd może spowodować, że aplikacja nie będzie działała poprawnie!"
1189
1198
 
1190
 
#: src/stones/KnightStone.cc:58
 
1199
#: src/stones/KnightStone.cc:60
1191
1200
msgid "All right, we'll call it a draw"
1192
1201
msgstr "Dobra, nazwiemy to remisem"
1193
1202
 
1194
 
#  level: "Floors 1"
1195
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1196
 
#: po/level_i18n.cc:4
1197
 
msgid "Friction and acceleration depend on the floor type."
1198
 
msgstr ""
1199
 
 
1200
 
#  level: "Movement 3"
1201
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1202
 
#: po/level_i18n.cc:8 po/level_i18n.cc:5088
1203
 
msgid "Take your time ..."
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#  level: "Floors 2"
1207
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1208
 
#: po/level_i18n.cc:12 po/level_i18n.cc:77
1209
 
msgid "Don't drown in the swamp."
1210
 
msgstr ""
1211
 
 
1212
 
#  level: "Lasers and Mirrors"
1213
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1214
 
#: po/level_i18n.cc:16
1215
 
msgid ""
1216
 
"The bright light beam is a laser beam.   Don't get too close to it!   But it "
1217
 
"has its uses ...    You can use the mirrors to direct the laser to its "
1218
 
"targets.   From these, only the light-gray ones are movable, just try it!"
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1222
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1223
 
#: po/level_i18n.cc:20
1224
 
msgid ""
1225
 
"Welcome to Enigma!  This tutorial I (Jacob Scott) made will help you learn "
1226
 
"how to play."
1227
 
msgstr ""
1228
 
 
1229
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1230
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1231
 
#: po/level_i18n.cc:21
1232
 
msgid ""
1233
 
"You control the black ball.  To pick up an object, just roll over it.  You "
1234
 
"can bounce off most walls (try it), but avoid the blue floor near the bottom "
1235
 
"of the room (actually, try falling into it and then restarting the level "
1236
 
"with the 'Esc' key).  While these messages are being displayed, don't click "
1237
 
"any buttons or push any keys or the message will stop."
1238
 
msgstr ""
1239
 
 
1240
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1241
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1242
 
#: po/level_i18n.cc:22
1243
 
msgid "This is pretty self-explanatory."
1244
 
msgstr ""
1245
 
 
1246
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1247
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1248
 
#: po/level_i18n.cc:23
1249
 
msgid ""
1250
 
"Enigma is full of puzzles of various types.  In the next room, you will "
1251
 
"encounter your first one."
1252
 
msgstr ""
1253
 
 
1254
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1255
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1256
 
#: po/level_i18n.cc:24
1257
 
msgid ""
1258
 
"You can't walk on water!  Try pushing the blocks into the water to get to "
1259
 
"the other side."
1260
 
msgstr ""
1261
 
 
1262
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1263
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1264
 
#: po/level_i18n.cc:25
1265
 
msgid ""
1266
 
"Notice that you can't push a row of two or more blocks.  Also, blocks can't "
1267
 
"be on the same squares as grates but you can."
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1271
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1272
 
#: po/level_i18n.cc:26
1273
 
msgid ""
1274
 
"There are different types of blocks here.  Those black blocks sink when they "
1275
 
"fall into water.  The tan blocks don't sink but don't form bridges either."
1276
 
msgstr ""
1277
 
 
1278
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1279
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1280
 
#: po/level_i18n.cc:27
1281
 
msgid ""
1282
 
"That thing is a top -- it will destroy your ball if they touch.  Also, as "
1283
 
"long as you are close enough to it, the top will chase you.  If you die, you "
1284
 
"will restart at the beginning of the level (if you have any balls left).  "
1285
 
"Try to find a way to get past and into the next room (you can use the blocks "
1286
 
"in the center of the room as barricades)."
1287
 
msgstr ""
1288
 
 
1289
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1290
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1291
 
#: po/level_i18n.cc:28
1292
 
msgid ""
1293
 
"Good job!  Notice that the top can't go beneath that block with a black "
1294
 
"outline -- you're safe."
1295
 
msgstr ""
1296
 
 
1297
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1298
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1299
 
#: po/level_i18n.cc:29
1300
 
msgid "Those are different types of floors.  Try going over them."
1301
 
msgstr ""
1302
 
 
1303
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1304
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1305
 
#: po/level_i18n.cc:30
1306
 
msgid ""
1307
 
"The grayish floors are slopes.  The white floor is inverse-floor (you will "
1308
 
"see)."
1309
 
msgstr ""
1310
 
 
1311
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1312
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1313
 
#: po/level_i18n.cc:31
1314
 
msgid ""
1315
 
"Watch what happens when you go over those triggers.  See if you can get the "
1316
 
"extra ball."
1317
 
msgstr ""
1318
 
 
1319
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1320
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1321
 
#: po/level_i18n.cc:32
1322
 
msgid ""
1323
 
"That's dynamite.  Try dropping some next to that yellowish wall (and moving "
1324
 
"out of the way)."
1325
 
msgstr ""
1326
 
 
1327
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1328
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1329
 
#: po/level_i18n.cc:33
1330
 
msgid "Try using the spade on the holes caused by the dynamite."
1331
 
msgstr ""
1332
 
 
1333
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1334
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1335
 
#: po/level_i18n.cc:34
1336
 
msgid ""
1337
 
"Those things are boulders -- try moving one of the tan blocks.  Don't fall "
1338
 
"into the water or abyss (the black floor)."
1339
 
msgstr ""
1340
 
 
1341
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1342
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1343
 
#: po/level_i18n.cc:35
1344
 
msgid ""
1345
 
"Take the magic wand and hit a boulder.  Try to let the row of three boulders "
1346
 
"pass the large column."
1347
 
msgstr ""
1348
 
 
1349
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1350
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1351
 
#: po/level_i18n.cc:36
1352
 
msgid "Hit it hard enough!"
1353
 
msgstr ""
1354
 
 
1355
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1356
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1357
 
#: po/level_i18n.cc:37
1358
 
msgid ""
1359
 
"It appears to be a simple room, but you're getting an extra ball anyway.  "
1360
 
"Maybe there is a reason ..."
1361
 
msgstr ""
1362
 
 
1363
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1364
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1365
 
#: po/level_i18n.cc:38
1366
 
msgid ""
1367
 
"Try to get the laser beam to hit that black stone, but don't get hit by it!  "
1368
 
"Use the mirrors to direct the beam."
1369
 
msgstr ""
1370
 
 
1371
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1372
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1373
 
#: po/level_i18n.cc:39
1374
 
msgid ""
1375
 
"Many objects change when hit with a laser beam.  Try hitting some of the "
1376
 
"coins with the laser beam.  Also, try hitting a block over a coin.  Those "
1377
 
"stones to your right are knights -- you need to fight (hit) them with a "
1378
 
"sword (in the front of your inventory) to get past."
1379
 
msgstr ""
1380
 
 
1381
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1382
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1383
 
#: po/level_i18n.cc:40
1384
 
msgid ""
1385
 
"Do you have any umbrellas?  Each one will give you approximately ten seconds "
1386
 
"of protection from danger (such as falling)."
1387
 
msgstr ""
1388
 
 
1389
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1390
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1391
 
#: po/level_i18n.cc:41
1392
 
msgid ""
1393
 
"Those black stones are quake stones -- they reset all progress made with the "
1394
 
"oxyd stones.  The other stones are the oxyd stones.  Match them up to win!"
1395
 
msgstr ""
1396
 
 
1397
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1398
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1399
 
#: po/level_i18n.cc:42
1400
 
msgid ""
1401
 
"This area at the bottom of the screen is your inventory -- when you pick "
1402
 
"things up, they go here (there is a maximum of twelve).  To scroll through "
1403
 
"the inventory, use the right mouse button or the 'tab' key.  To drop or use "
1404
 
"an object, click the left mouse button.  Some objects, such as documents "
1405
 
"(like this one), can't be dropped but are instead used.  Those two balls in "
1406
 
"your inventory are your extra lives -- if you die in this level, you will "
1407
 
"restart at the beginning of the level if you have any balls left (and you "
1408
 
"will lose one of the balls)."
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1412
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1413
 
#: po/level_i18n.cc:43
1414
 
msgid ""
1415
 
"Naturally, you're supposed to go through those closed gates at the top of "
1416
 
"the screen.                         Try going down that slope near the "
1417
 
"bottom of the room to see what's to the "
1418
 
"left.                                                         Don't bother "
1419
 
"with that trigger below the abyss yet.                                 If "
1420
 
"you could hit that small white ball through the one-way blocks (with the "
1421
 
"arrows), it might roll down and stop on that trigger.                  You "
1422
 
"will need to go in with it but you can't go through the white one-way "
1423
 
"block.                            Take the spoon and use it once the white "
1424
 
"ball is through (hit it hard)."
1425
 
msgstr ""
1426
 
 
1427
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1428
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1429
 
#: po/level_i18n.cc:44
1430
 
msgid ""
1431
 
"The stone in the top-right of the room is a switch.  Hit it -- it is "
1432
 
"probably useful.  In this case the switch opens and closes a door (Do you "
1433
 
"remember a door that you weren't able to open?).  The bluish line is a "
1434
 
"window -- bridge the water before you do anything with it."
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#  level: "Advanced Tutorial"
1438
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1439
 
#: po/level_i18n.cc:45
1440
 
msgid ""
1441
 
"That was a rotor (similar to a top).  Some levels have many rotors and tops "
1442
 
"to make them difficult.                            However, maybe this rotor "
1443
 
"has a purpose; maybe you could get it on that trigger near where the spoon "
1444
 
"was.                      It might be convenient to close the gate."
1445
 
msgstr ""
1446
 
 
1447
 
#  level: "Blocks and Slopes"
1448
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1449
 
#: po/level_i18n.cc:49
1450
 
msgid ""
1451
 
"This wooden block is movable and heavy enough to hold down the trigger on "
1452
 
"the right.   Try to push it there!"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: po/level_i18n.cc:50
1456
 
msgid ""
1457
 
"Remember?  There are different kinds of floors.  And these are steep ..."
1458
 
msgstr ""
1459
 
 
1460
 
#  level: "Blocks and Slopes"
1461
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1462
 
#: po/level_i18n.cc:51
1463
 
msgid ""
1464
 
"Is there more one can do with wooden blocks?   Yes!  Just explore the next "
1465
 
"levels."
1466
 
msgstr ""
1467
 
 
1468
 
#  level: "Meditation 1"
1469
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1470
 
#: po/level_i18n.cc:55 po/level_i18n.cc:117
1471
 
msgid ""
1472
 
"Move all small marbles into the holes. Only one marble per hole is allowed."
1473
 
msgstr ""
1474
 
 
1475
 
#  level: "Timers"
1476
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1477
 
#: po/level_i18n.cc:59
1478
 
msgid ""
1479
 
"This oscillating stone is a timer-stone. You cannot interact with it, but "
1480
 
"nevertheless be aware when you see one: After some time-period anything "
1481
 
"might happen ..."
1482
 
msgstr ""
1483
 
 
1484
 
#  level: "Timers"
1485
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1486
 
#: po/level_i18n.cc:60
1487
 
msgid ""
1488
 
"The stones with arrows are one-way-stones. As you might have guessed, you "
1489
 
"can only pass them in one direction.                Mazes are cherished "
1490
 
"elements of Enigma - you will see lots of them."
1491
 
msgstr ""
1492
 
 
1493
 
#  level: "Timers"
1494
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1495
 
#: po/level_i18n.cc:61
1496
 
msgid ""
1497
 
"Well done!     When you have finished this level, let's play some example "
1498
 
"levels from the actual Enigma packs!"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#  level: "Movement 2"
1502
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1503
 
#: po/level_i18n.cc:65
1504
 
msgid "Prepare for even more mouse gymnastics in the next levels."
1505
 
msgstr ""
1506
 
 
1507
 
#  level: "Oxyd Stones 2"
1508
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1509
 
#: po/level_i18n.cc:69
1510
 
msgid "Remember the colors."
1511
 
msgstr ""
1512
 
 
1513
 
#  level: "Oxyd Stones 3"
1514
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1515
 
#: po/level_i18n.cc:73
1516
 
msgid "Some stones look exactly like the Oxyd stones!"
1517
 
msgstr ""
1518
 
 
1519
 
#  level: "Floors 3"
1520
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1521
 
#: po/level_i18n.cc:81 po/level_i18n.cc:121
1522
 
msgid "Careful - you can not swim in the water."
1523
 
msgstr ""
1524
 
 
1525
 
#  level: "Movement 5"
1526
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1527
 
#: po/level_i18n.cc:85
1528
 
msgid "Levels can be larger than one screen."
1529
 
msgstr ""
1530
 
 
1531
 
#  level: "Items"
1532
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1533
 
#: po/level_i18n.cc:92
1534
 
msgid ""
1535
 
"Use the right mouse-button to rotate your inventory,  it's the bar at the "
1536
 
"bottom of the screen.   And guess what these three items down there can be "
1537
 
"used to."
1538
 
msgstr ""
1539
 
 
1540
 
#  level: "Items"
1541
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1542
 
#: po/level_i18n.cc:93
1543
 
msgid ""
1544
 
"There are lots of different items to use in Enigma, as well as special "
1545
 
"floors and stones.   Let's explore some more of the actual Enigma levels!   "
1546
 
"And if you have problems with a level - take a look at the manual:   For "
1547
 
"some levels, there are hints."
1548
 
msgstr ""
1549
 
 
1550
 
#  level: "Chess Stones"
1551
 
#  author: "Raoul Bourquin, ShadowPhrogg32642342, Andreas Lochmann" email ""
1552
 
#: po/level_i18n.cc:100
1553
 
msgid ""
1554
 
"The stone with the horse's head is called ''chess stone''. Watch how the "
1555
 
"other marble hits one of them to move it. The angle is important."
1556
 
msgstr ""
1557
 
 
1558
 
#  level: "Chess Stones"
1559
 
#  author: "Raoul Bourquin, ShadowPhrogg32642342, Andreas Lochmann" email ""
1560
 
#: po/level_i18n.cc:101
1561
 
msgid ""
1562
 
"Now try to move these chess stones onto the triggers. They always move two "
1563
 
"steps plus one step."
1564
 
msgstr ""
1565
 
 
1566
 
#  level: "Oxyd Stones 1"
1567
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1568
 
#: po/level_i18n.cc:105
1569
 
msgid ""
1570
 
"The blue stones are Oxyd stones. Open them by touching them with your black "
1571
 
"marble."
1572
 
msgstr ""
1573
 
 
1574
 
#  level: "Doors and Triggers"
1575
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1576
 
#: po/level_i18n.cc:109
1577
 
msgid ""
1578
 
"Those doors on the right block your way to the oxyds ... on the left you see "
1579
 
"some triggers. Maybe they are somehow connected?"
1580
 
msgstr ""
1581
 
 
1582
 
#  level: "Movement 1"
1583
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1584
 
#: po/level_i18n.cc:113
1585
 
msgid "Learn to move your black ball properly."
1586
 
msgstr ""
1587
 
 
1588
 
#  level: "Bye!"
1589
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1590
 
#: po/level_i18n.cc:125
1591
 
msgid ""
1592
 
"But before this, take a look at the final tutorial level Jacob devised for "
1593
 
"you.   See it as an exam, if you want to.   It's quite difficult, so don't "
1594
 
"despair if you don't get through it at the first time.   Bye!"
1595
 
msgstr ""
1596
 
 
1597
 
#  level: "Bye!"
1598
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
1599
 
#: po/level_i18n.cc:126
1600
 
msgid ""
1601
 
"Well, I hope you enjoyed this tutorial-pack.   You will see most of these "
1602
 
"levels a second time in the Enigma packs, together with many new and much "
1603
 
"more difficult ones.   Just don't give up on them!"
1604
 
msgstr ""
1605
 
 
1606
 
#  level: "Movement 4"
1607
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1608
 
#: po/level_i18n.cc:130
1609
 
msgid "Don't touch everything!"
1610
 
msgstr ""
1611
 
 
1612
 
#  level: "Minor Obstacle"
1613
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1614
 
#: po/level_i18n.cc:146
1615
 
msgid "Let there be light!"
1616
 
msgstr ""
1617
 
 
1618
 
#  level: "More Speed"
1619
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
1620
 
#: po/level_i18n.cc:165
1621
 
msgid "You need to be fast!"
1622
 
msgstr ""
1623
 
 
1624
 
#  level: "Oxyd Link 68"
1625
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
1626
 
#: po/level_i18n.cc:170
1627
 
msgid "It's a ring!"
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#  level: "Letter Bomb"
1631
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1632
 
#: po/level_i18n.cc:186 po/level_i18n.cc:3411
1633
 
msgid "Everything's been counted carefully!"
1634
 
msgstr ""
1635
 
 
1636
 
#  level: "Letter Bomb"
1637
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1638
 
#: po/level_i18n.cc:187 po/level_i18n.cc:3412
1639
 
msgid "Parts of the tubes disappear during detonation!"
1640
 
msgstr ""
1641
 
 
1642
 
#  level: "Twin Rooms"
1643
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1644
 
#: po/level_i18n.cc:197
1645
 
msgid "Don't believe all that you see!"
1646
 
msgstr ""
1647
 
 
1648
 
#  level: "Moonwalking"
1649
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
1650
 
#: po/level_i18n.cc:217
1651
 
msgid "Free fall with fatal consequences!"
1652
 
msgstr ""
1653
 
 
1654
 
#  level: "Scrooge"
1655
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1656
 
#: po/level_i18n.cc:236
1657
 
msgid "You really will need every penny!"
1658
 
msgstr ""
1659
 
 
1660
 
#  level: "ATARI Nostalgia"
1661
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1662
 
#: po/level_i18n.cc:240
1663
 
msgid "Umbrellas prevent free fall!"
1664
 
msgstr ""
1665
 
 
1666
 
#  level: "Oxyd 31"
1667
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
1668
 
#: po/level_i18n.cc:269
1669
 
msgid "Rotaryrotaryrot..."
1670
 
msgstr ""
1671
 
 
1672
 
#  level: "Soaring High"
1673
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1674
 
#: po/level_i18n.cc:273
1675
 
msgid "No problem! Piece of cake!"
1676
 
msgstr ""
1677
 
 
1678
 
#  level: "Soaring High"
1679
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
1680
 
#: po/level_i18n.cc:274
1681
 
msgid "It was easy, wasn't it!"
1682
 
msgstr ""
1683
 
 
1684
 
#  level: "Oxyd 28"
1685
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
1686
 
#: po/level_i18n.cc:279
1687
 
msgid "For heaven's sake ... don't drown!"
1688
 
msgstr ""
1689
 
 
1690
 
#  level: "The Amazing Maze"
1691
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
1692
 
#: po/level_i18n.cc:295
1693
 
msgid "Business hours from 8am to 4pm"
1694
 
msgstr ""
1695
 
 
1696
 
#  level: "Oxyd 15"
1697
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
1698
 
#: po/level_i18n.cc:306 po/level_i18n.cc:3350
1699
 
msgid "It's easier with spikes!"
1700
 
msgstr ""
1701
 
 
1702
 
#  level: "Oxyd 17"
1703
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
1704
 
#: po/level_i18n.cc:311
1705
 
msgid "Nothing but thieves!! Try the mailbox."
1706
 
msgstr ""
1707
 
 
1708
 
#  level: "Flying"
1709
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
1710
 
#: po/level_i18n.cc:480
1711
 
msgid "You can fly for a short time if you use the umbrella."
1712
 
msgstr ""
1713
 
 
1714
 
#  level: "Mirror Room II"
1715
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
1716
 
#: po/level_i18n.cc:496
1717
 
msgid "Same room, new mirrors ..."
1718
 
msgstr ""
1719
 
 
1720
 
#  level: "The Grim Reaper"
1721
 
#  author: "Daniel Heck" email ""
1722
 
#: po/level_i18n.cc:552
1723
 
msgid "The Grim Reaper"
1724
 
msgstr ""
1725
 
 
1726
 
#  level: "Welcome to the Machine"
1727
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
1728
 
#: po/level_i18n.cc:622
1729
 
msgid ""
1730
 
"Sections which have the same color always turn at the same time and in the "
1731
 
"same way."
1732
 
msgstr ""
1733
 
 
1734
 
#  level: "Welcome to the Machine"
1735
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
1736
 
#: po/level_i18n.cc:623
1737
 
msgid ""
1738
 
"Maintenance code: metal-stone-stone-stone-red-yellow-yellow-red-red-stone-"
1739
 
"stone."
1740
 
msgstr ""
1741
 
 
1742
 
#  level: "Welcome"
1743
 
#  author: "Daniel Heck" email ""
1744
 
#: po/level_i18n.cc:631 po/level_i18n.cc:919 po/level_i18n.cc:1538
1745
 
#: po/level_i18n.cc:2377 po/level_i18n.cc:2541 po/level_i18n.cc:3650
1746
 
#: po/level_i18n.cc:3946 po/level_i18n.cc:4788 po/level_i18n.cc:5163
1747
 
msgid "Welcome"
1748
 
msgstr ""
1749
 
 
1750
 
#  level: "Enigmawale"
1751
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1752
 
#  comment: "because there is a 'w' letter in 'awale' as many 'w' letters have been used in these texts; it is not necessary to translate this feature"
1753
 
#: po/level_i18n.cc:682
1754
 
msgid "The witch of this switch waits for your wish."
1755
 
msgstr ""
1756
 
 
1757
 
#  level: "Enigmawale"
1758
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1759
 
#: po/level_i18n.cc:684
1760
 
msgid "The witch of this switch resets the awale game."
1761
 
msgstr ""
1762
 
 
1763
 
#  level: "Enigmawale"
1764
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1765
 
#: po/level_i18n.cc:686
1766
 
msgid ""
1767
 
"A turn consists in taking the walnuts of a row behind the windowy walls and "
1768
 
"sowing them 1 by 1 in the following rows."
1769
 
msgstr ""
1770
 
 
1771
 
#  level: "Enigmawale"
1772
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1773
 
#: po/level_i18n.cc:688
1774
 
msgid ""
1775
 
"Warning: What awaits the wailing warrior at the end of a turn? If there are "
1776
 
"2 or 3 walnuts in a row, they are a warm award for the warrior, as are the "
1777
 
"walnuts in the rows which are in the way to this row, if they are 2 or 3 per "
1778
 
"row."
1779
 
msgstr ""
1780
 
 
1781
 
#  level: "Enigmawale"
1782
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1783
 
#: po/level_i18n.cc:690
1784
 
msgid "Warning: If one warrior's walls are empty, this awesome warrior wins."
1785
 
msgstr ""
1786
 
 
1787
 
#  level: "Enigmawale"
1788
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1789
 
#: po/level_i18n.cc:692
1790
 
msgid ""
1791
 
"When a warrior has awarded more than half the walnuts, he wins. What does he "
1792
 
"win? The way to the waiting oxyds he wants."
1793
 
msgstr ""
1794
 
 
1795
 
#  level: "Enigmawale"
1796
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1797
 
#: po/level_i18n.cc:694
1798
 
msgid "Congratulations! You are the most aware awale player of the valley ..."
1799
 
msgstr ""
1800
 
 
1801
 
#  level: "Enigmawale"
1802
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1803
 
#: po/level_i18n.cc:696
1804
 
msgid ""
1805
 
"Lost in the savannah? Don't wait and walk on the way to the reset switch on "
1806
 
"the far left ..."
1807
 
msgstr ""
1808
 
 
1809
 
#  level: "Enigmawale"
1810
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1811
 
#: po/level_i18n.cc:698
1812
 
msgid "Validate your choice here."
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#  level: "Enigmawale"
1816
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1817
 
#: po/level_i18n.cc:700
1818
 
msgid "Reset the game."
1819
 
msgstr ""
1820
 
 
1821
 
#  level: "Enigmawale"
1822
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1823
 
#: po/level_i18n.cc:702
1824
 
msgid ""
1825
 
"A turn consists in taking the stones of a row and sowing them 1 by 1 in "
1826
 
"one's other rows, counterclockwise, coming back to the beginning."
1827
 
msgstr ""
1828
 
 
1829
 
#  level: "Enigmawale"
1830
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1831
 
#: po/level_i18n.cc:704
1832
 
msgid ""
1833
 
"At the end of a turn, if the last stone falls in a nonempty row, one takes "
1834
 
"the stones of the facing row if there is any, and repeats a turn."
1835
 
msgstr ""
1836
 
 
1837
 
#  level: "Enigmawale"
1838
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1839
 
#: po/level_i18n.cc:706
1840
 
msgid "A turn begins in one of the leftmost rows, unless impossible."
1841
 
msgstr ""
1842
 
 
1843
 
#  level: "Enigmawale"
1844
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1845
 
#: po/level_i18n.cc:708
1846
 
msgid ""
1847
 
"At the end of the game (if one player cannot move anymore), the player who "
1848
 
"has the most stones wins."
1849
 
msgstr ""
1850
 
 
1851
 
#  level: "Enigmawale"
1852
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1853
 
#: po/level_i18n.cc:710
1854
 
msgid "A yellow stone stands for 10 blue stones (then for 2 brown stones)."
1855
 
msgstr ""
1856
 
 
1857
 
#  level: "Enigmawale"
1858
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1859
 
#: po/level_i18n.cc:712
1860
 
msgid "A brown stone stands for 5 blue stones."
1861
 
msgstr ""
1862
 
 
1863
 
#  level: "Enigmawale"
1864
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1865
 
#: po/level_i18n.cc:714
1866
 
msgid ""
1867
 
"This katro game comes from Madagascar; in Easy mode there is an african "
1868
 
"Awale."
1869
 
msgstr ""
1870
 
 
1871
 
#  level: "Enigmawale"
1872
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1873
 
#: po/level_i18n.cc:716
1874
 
msgid "Only reset or 'Shift+F3' can make things evolve ..."
1875
 
msgstr ""
1876
 
 
1877
 
#  level: "The Enigmhanoi Towers"
1878
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1879
 
#  comment: "wordplay between 'enigma' and the 'hanoi towers' solitary game"
1880
 
#: po/level_i18n.cc:794
1881
 
msgid "The Enigmhanoi Towers"
1882
 
msgstr ""
1883
 
 
1884
 
#  level: "The Enigmhanoi Towers"
1885
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1886
 
#: po/level_i18n.cc:796
1887
 
msgid "Who speaks, does not know (Lao Tse)"
1888
 
msgstr ""
1889
 
 
1890
 
#  level: "The Enigmhanoi Towers"
1891
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1892
 
#: po/level_i18n.cc:798
1893
 
msgid "The wise man laughs (Lao Tse)"
1894
 
msgstr ""
1895
 
 
1896
 
#  level: "The Enigmhanoi Towers"
1897
 
#  author: "Alain Busser" email ""
1898
 
#: po/level_i18n.cc:800
1899
 
msgid "Who knows, does not speak (Lao Tse)"
1900
 
msgstr ""
1901
 
 
1902
 
#  level: "Behind Glass"
1903
 
#  author: "Rudolf" email ""
1904
 
#: po/level_i18n.cc:813
1905
 
msgid "Search it."
1906
 
msgstr ""
1907
 
 
1908
 
#  level: "Once, No More No Less"
1909
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
1910
 
#: po/level_i18n.cc:817
1911
 
msgid "Once, No More No Less"
1912
 
msgstr ""
1913
 
 
1914
 
#  level: "Escape in Chains"
1915
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
1916
 
#: po/level_i18n.cc:822
1917
 
msgid "Beware of shady mates!"
1918
 
msgstr ""
1919
 
 
1920
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1921
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1922
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1923
 
#: po/level_i18n.cc:827
1924
 
msgid ""
1925
 
"I your dear friend am in myself undone, by reason of a Burden that lieth "
1926
 
"hard upon me."
1927
 
msgstr ""
1928
 
 
1929
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1930
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1931
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1932
 
#: po/level_i18n.cc:829
1933
 
msgid "Do you see yonder Wicket Gate?"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1937
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1938
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1939
 
#: po/level_i18n.cc:831
1940
 
msgid ""
1941
 
"They drew nigh to a very miry Slough. The name of the Slough was Despond."
1942
 
msgstr ""
1943
 
 
1944
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1945
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1946
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1947
 
#: po/level_i18n.cc:833
1948
 
msgid "Knock, and it shall be opened unto you."
1949
 
msgstr ""
1950
 
 
1951
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1952
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1953
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1954
 
#: po/level_i18n.cc:835
1955
 
msgid ""
1956
 
"His Burden loosed from off his shoulders, and fell from his back, and began "
1957
 
"to tumble, and so continued to do, till it came to the mouth of the "
1958
 
"Sepulchre, where it fell in, and I saw it no more."
1959
 
msgstr ""
1960
 
 
1961
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1962
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1963
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1964
 
#: po/level_i18n.cc:837
1965
 
msgid "They came to the foot of the hill Difficulty."
1966
 
msgstr ""
1967
 
 
1968
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1969
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1970
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1971
 
#: po/level_i18n.cc:839
1972
 
msgid ""
1973
 
"There was a very stately palace before him, the name of which was Beautiful."
1974
 
msgstr ""
1975
 
 
1976
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1977
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1978
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1979
 
#: po/level_i18n.cc:841
1980
 
msgid ""
1981
 
"He had gone but a little way, before he espied a foul Fiend coming over the "
1982
 
"field to meet him."
1983
 
msgstr ""
1984
 
 
1985
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1986
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1987
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1988
 
#: po/level_i18n.cc:843
1989
 
msgid ""
1990
 
"At the end of this Valley was another, called, The Valley of the Shadow Of "
1991
 
"Death."
1992
 
msgstr ""
1993
 
 
1994
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
1995
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
1996
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
1997
 
#: po/level_i18n.cc:845
1998
 
msgid "He saw Faithful before him on his Journey."
1999
 
msgstr ""
2000
 
 
2001
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2002
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2003
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2004
 
#: po/level_i18n.cc:847
2005
 
msgid ""
2006
 
"As they went on, Faithful, as he chanced to look to one side, saw a man "
2007
 
"whose name was Talkative."
2008
 
msgstr ""
2009
 
 
2010
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2011
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2012
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2013
 
#: po/level_i18n.cc:849
2014
 
msgid ""
2015
 
"They presently saw a Town before them, and the name of that Town is Vanity."
2016
 
msgstr ""
2017
 
 
2018
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2019
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2020
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2021
 
#: po/level_i18n.cc:851
2022
 
msgid ""
2023
 
"Christian went not forth alone; for there was one whose name was Hopeful who "
2024
 
"joined himself unto him."
2025
 
msgstr ""
2026
 
 
2027
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2028
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2029
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2030
 
#: po/level_i18n.cc:853
2031
 
msgid ""
2032
 
"There was on the Left Hand of the road a Meadow, and a Stile to go over into "
2033
 
"it, and that meadow is called By-Path-Meadow."
2034
 
msgstr ""
2035
 
 
2036
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2037
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2038
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2039
 
#: po/level_i18n.cc:855
2040
 
msgid ""
2041
 
"Now there was, not far from the place where they lay, a castle, called "
2042
 
"Doubting-Castle, the owner of which was Giant Despair."
2043
 
msgstr ""
2044
 
 
2045
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2046
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2047
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2048
 
#: po/level_i18n.cc:857
2049
 
msgid "They went then till they came to the Delectable Mountains."
2050
 
msgstr ""
2051
 
 
2052
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2053
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2054
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2055
 
#: po/level_i18n.cc:859
2056
 
msgid "Beware of the Flatterer."
2057
 
msgstr ""
2058
 
 
2059
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2060
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2061
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan - exact quote is 'Follow me, said the man, it is thither that I am going' - a couple of words have been changed to make sense out of context."
2062
 
#: po/level_i18n.cc:861
2063
 
msgid ""
2064
 
"Follow me, said the Flatterer, it is to the Coelestial City that I am going."
2065
 
msgstr ""
2066
 
 
2067
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2068
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2069
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2070
 
#: po/level_i18n.cc:863
2071
 
msgid ""
2072
 
"They came into a certain Country, whose air naturally tended to make one "
2073
 
"drowzy."
2074
 
msgstr ""
2075
 
 
2076
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2077
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2078
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2079
 
#: po/level_i18n.cc:865
2080
 
msgid ""
2081
 
"The Pilgrims were got over the Enchanted ground, and entering into the "
2082
 
"Country of Beulah."
2083
 
msgstr ""
2084
 
 
2085
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2086
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2087
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2088
 
#: po/level_i18n.cc:867
2089
 
msgid ""
2090
 
"There was then in that place one Vain-Hope, a ferryman, that with his boat "
2091
 
"helped him over."
2092
 
msgstr ""
2093
 
 
2094
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2095
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2096
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2097
 
#: po/level_i18n.cc:869
2098
 
msgid ""
2099
 
"At the sight therefore of this River, the Pilgrims were much astounded, but "
2100
 
"the men that went with them, said, You must go through, or you cannot come "
2101
 
"at the Gate."
2102
 
msgstr ""
2103
 
 
2104
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2105
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2106
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan."
2107
 
#: po/level_i18n.cc:871
2108
 
msgid "I looked in after them; and behold the City shone like the Sun."
2109
 
msgstr ""
2110
 
 
2111
 
#  level: "The Pilgrim's Progress"
2112
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2113
 
#  comment: "Quote from 'The Pilgrim's Progress' by John Bunyan - quote taken from the section of the Shepherds in the Delectable Mountains"
2114
 
#: po/level_i18n.cc:873
2115
 
msgid ""
2116
 
"They also thought they heard there a rumbling noise, as of fire, and a Cry "
2117
 
"of some tormented, and that they smelt the scent of Brimstone."
2118
 
msgstr ""
2119
 
 
2120
 
#  level: "Odyssey in Space"
2121
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2122
 
#: po/level_i18n.cc:887
2123
 
msgid "Danger!"
2124
 
msgstr ""
2125
 
 
2126
 
#  level: "Su Dyxo"
2127
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2128
 
#: po/level_i18n.cc:903
2129
 
msgid "Place 9 different items in each row, column, and 3x3 box."
2130
 
msgstr ""
2131
 
 
2132
 
#  level: "Su Dyxo"
2133
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2134
 
#: po/level_i18n.cc:904
2135
 
msgid ""
2136
 
"Place 9 different items in each row, column, and 3x3 box. Hit the switch to "
2137
 
"see if any of your items are misplaced, or which locations you can deduce "
2138
 
"items for next; you can only get 1 hint per minute this way, though."
2139
 
msgstr ""
2140
 
 
2141
 
#  level: "Panelled Puzzle I"
2142
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2143
 
#: po/level_i18n.cc:912
2144
 
msgid ""
2145
 
"There are 56 fully connected puzzle piece arrangements, but just 34 of them "
2146
 
"are reachable from this first distribution."
2147
 
msgstr ""
2148
 
 
2149
 
#  level: "Panelled Puzzle I"
2150
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2151
 
#: po/level_i18n.cc:914
2152
 
msgid ""
2153
 
"This second distribution can just be converted to any of the other 28 "
2154
 
"arrangements."
2155
 
msgstr ""
2156
 
 
2157
 
#  level: "Welcome"
2158
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
2159
 
#: po/level_i18n.cc:920
2160
 
msgid "Welcome to Enigma IX"
2161
 
msgstr ""
2162
 
 
2163
 
#  level: "Panelled Puzzle II"
2164
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2165
 
#: po/level_i18n.cc:925
2166
 
msgid ""
2167
 
"There are 19 fully connected puzzle piece arrangements, but just 9 of them "
2168
 
"are reachable from this first distribution."
2169
 
msgstr ""
2170
 
 
2171
 
#  level: "Panelled Puzzle II"
2172
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2173
 
#: po/level_i18n.cc:927
2174
 
msgid ""
2175
 
"This second distribution can just be converted to any of the other 10 "
2176
 
"arrangements."
2177
 
msgstr ""
2178
 
 
2179
 
#  level: "Panelled Puzzle II"
2180
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2181
 
#: po/level_i18n.cc:929
2182
 
msgid ""
2183
 
"There are just two symmetric puzzle piece arrangements that both are "
2184
 
"reachable."
2185
 
msgstr ""
2186
 
 
2187
 
#  level: "Wired Pulls"
2188
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
2189
 
#: po/level_i18n.cc:936
2190
 
msgid "and do not destroy the puzzles"
2191
 
msgstr ""
2192
 
 
2193
 
#  level: "Sunrise Sunset"
2194
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
2195
 
#: po/level_i18n.cc:940
2196
 
msgid ""
2197
 
"Choose your hemisphere: left switch for northern, right switch for southern."
2198
 
msgstr ""
2199
 
 
2200
 
#  level: "more is not less"
2201
 
#  author: "/dev/null" email ""
2202
 
#: po/level_i18n.cc:946
2203
 
msgid "more is not less"
2204
 
msgstr ""
2205
 
 
2206
 
#  level: "more is not less"
2207
 
#  author: "/dev/null" email ""
2208
 
#: po/level_i18n.cc:949
2209
 
msgid "Sorry, but in difficult mode you need more ... Restart."
2210
 
msgstr ""
2211
 
 
2212
 
#  level: "Nabokos"
2213
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2214
 
#: po/level_i18n.cc:959
2215
 
msgid "Build me a Sokoban"
2216
 
msgstr ""
2217
 
 
2218
 
#  level: "Nabokos"
2219
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2220
 
#: po/level_i18n.cc:960
2221
 
msgid ""
2222
 
"Build me a solvable Sokoban puzzle that will take me 30 pushes or more to "
2223
 
"solve. The seeds grow into boxes; the dice grow into walls."
2224
 
msgstr ""
2225
 
 
2226
 
#  level: "Nabokos"
2227
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2228
 
#: po/level_i18n.cc:961
2229
 
msgid ""
2230
 
"Build me a solvable Sokoban puzzle that will take me 25 pushes or more to "
2231
 
"solve. The seeds grow into boxes; the dice grow into walls."
2232
 
msgstr ""
2233
 
 
2234
 
#  level: "Nabokos"
2235
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2236
 
#: po/level_i18n.cc:962
2237
 
msgid ""
2238
 
"I can't solve that puzzle; there aren't enough boxes! Use the spoon, and "
2239
 
"next time make sure the boxes finish growing before hitting the switch."
2240
 
msgstr ""
2241
 
 
2242
 
#  level: "Nabokos"
2243
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2244
 
#: po/level_i18n.cc:963
2245
 
msgid ""
2246
 
"I don't think that puzzle can be solved. If you think you can prove me "
2247
 
"wrong, go get the oxyd!"
2248
 
msgstr ""
2249
 
 
2250
 
#  level: "Nabokos"
2251
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2252
 
#: po/level_i18n.cc:964
2253
 
msgid ""
2254
 
"That puzzle was too easy! Use the spoon, and give me a harder one next time!"
2255
 
msgstr ""
2256
 
 
2257
 
#  level: "Nabokos"
2258
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2259
 
#: po/level_i18n.cc:965
2260
 
msgid "Thanks for that excellent puzzle, I really enjoyed solving it!"
2261
 
msgstr ""
2262
 
 
2263
 
#  level: "The Inferno"
2264
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2265
 
#: po/level_i18n.cc:976
2266
 
msgid "With respects to Dante Alighieri"
2267
 
msgstr ""
2268
 
 
2269
 
#  level: "The Inferno"
2270
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2271
 
#: po/level_i18n.cc:978
2272
 
msgid ""
2273
 
"Switch on, if you like to play the regular difficulty with many jokers, or "
2274
 
"leave it switched off, if you like to face easier challenges with less "
2275
 
"jokers."
2276
 
msgstr ""
2277
 
 
2278
 
#  level: "The Inferno"
2279
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2280
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto III / Terzine 3"
2281
 
#: po/level_i18n.cc:981
2282
 
msgid ""
2283
 
"BEFORE ME NOTHING WAS BUT THINGS ETERNAL, / AND I ENDURE ETERNALLY. / "
2284
 
"ABANDON ALL HOPE, YOU WHO ENTER HERE."
2285
 
msgstr ""
2286
 
 
2287
 
#  level: "The Inferno"
2288
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2289
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto III / Terzine 33"
2290
 
#: po/level_i18n.cc:984
2291
 
msgid ""
2292
 
"...stilled the shaggy jowls / of the pilot of the livid marsh, / about whose "
2293
 
"eyes burned wheels of flame."
2294
 
msgstr ""
2295
 
 
2296
 
#  level: "The Inferno"
2297
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2298
 
#: po/level_i18n.cc:986
2299
 
msgid ""
2300
 
"I am Charon, ferryman of the underworld.  I will transport you through the "
2301
 
"perilous swamps of Acheron, but the price is not cheap.              Wait!  "
2302
 
"You still seem alive....                                                   "
2303
 
"It cannot be -- only the dead may enter this place.  Quickly -- sacrifice a "
2304
 
"symbol of life on that altar to keep the guards at bay, and then perhaps I "
2305
 
"will consider taking you across."
2306
 
msgstr ""
2307
 
 
2308
 
#  level: "The Inferno"
2309
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2310
 
#: po/level_i18n.cc:988
2311
 
msgid ""
2312
 
"Very well.  The demons and spirits that guard this place may now believe "
2313
 
"that you are truly dead, but I would still be cautious if I were "
2314
 
"you....                                             But you still need a "
2315
 
"coin.  Hmm, well normally I wouldn't do this, but that fellow over there has "
2316
 
"me kind of worried -- I think he's plotting something.  If he has a coin, "
2317
 
"maybe you could get it from him somehow."
2318
 
msgstr ""
2319
 
 
2320
 
#  level: "The Inferno"
2321
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2322
 
#: po/level_i18n.cc:990
2323
 
msgid ""
2324
 
"No!  I will not ferry you across unless you make a proper sacrifice, ridding "
2325
 
"yourself of anything that could be interpreted as a sign of life.  Now "
2326
 
"begone!"
2327
 
msgstr ""
2328
 
 
2329
 
#  level: "The Inferno"
2330
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2331
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto IV / Terzine 15"
2332
 
#: po/level_i18n.cc:993
2333
 
msgid ""
2334
 
"...for then I knew that beings of great worth / were here suspended in this "
2335
 
"Limbo."
2336
 
msgstr ""
2337
 
 
2338
 
#  level: "The Inferno"
2339
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2340
 
#: po/level_i18n.cc:995
2341
 
msgid ""
2342
 
"You cannot be here!  I, Minos, judger of the dead, will not allow it.  Go "
2343
 
"back now, or forever face the consequences!"
2344
 
msgstr ""
2345
 
 
2346
 
#  level: "The Inferno"
2347
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2348
 
#: po/level_i18n.cc:997
2349
 
msgid "In that case, then begone!"
2350
 
msgstr ""
2351
 
 
2352
 
#  level: "The Inferno"
2353
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2354
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto V / Terzine 2"
2355
 
#: po/level_i18n.cc:1000
2356
 
msgid ""
2357
 
"There stands Minos, snarling, terrible. / He examines each offender at the "
2358
 
"entrance, / judges and dispatches as he encoils himself."
2359
 
msgstr ""
2360
 
 
2361
 
#  level: "The Inferno"
2362
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2363
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto V / Terzine 11"
2364
 
#: po/level_i18n.cc:1003
2365
 
msgid ""
2366
 
"The hellish squall, which never rests, / sweeps spirits in its headlong "
2367
 
"rush..."
2368
 
msgstr ""
2369
 
 
2370
 
#  level: "The Inferno"
2371
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2372
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto VI / Terzine 3"
2373
 
#: po/level_i18n.cc:1006
2374
 
msgid ""
2375
 
"I am in the third circle, of eternal, / hateful rain, cold and leaden, / "
2376
 
"changeless in its monotony."
2377
 
msgstr ""
2378
 
 
2379
 
#  level: "The Inferno"
2380
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2381
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto VII / Terzine 9"
2382
 
#: po/level_i18n.cc:1009
2383
 
msgid ""
2384
 
"...they, with great shouts, from opposite sides / were shoving burdens "
2385
 
"forward with their chests. / They crashed into each other, turned / and beat "
2386
 
"retreat, shoving their loads and shouting..."
2387
 
msgstr ""
2388
 
 
2389
 
#  level: "The Inferno"
2390
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2391
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto VII / Terzines 36 & 37"
2392
 
#: po/level_i18n.cc:1012
2393
 
msgid ""
2394
 
"This dreary stream, once it has reached /  these malignant, ashen slopes, / "
2395
 
"drains out into the swamp called Styx. / And I, my gaze transfixed, could "
2396
 
"see / people with angry faces in that bog, / naked, their bodies smeared "
2397
 
"with mud."
2398
 
msgstr ""
2399
 
 
2400
 
#  level: "The Inferno"
2401
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2402
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto VIII / Terzine 23"
2403
 
#: po/level_i18n.cc:1015
2404
 
msgid ""
2405
 
"...we approach the city known as Dis, / with its vast army and its burdened "
2406
 
"citizens."
2407
 
msgstr ""
2408
 
 
2409
 
#  level: "The Inferno"
2410
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2411
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto VIII / Terzines 28 - 31"
2412
 
#: po/level_i18n.cc:1018
2413
 
msgid ""
2414
 
"At the threshold I saw more than a thousand angels / fallen from Heaven...."
2415
 
"they reined in their great disdain /  enough to say: 'You come -- alone.  "
2416
 
"Let him be gone, / who has so boldly made his way into this kingdom. / 'Let "
2417
 
"him retrace his reckless path alone..."
2418
 
msgstr ""
2419
 
 
2420
 
#  level: "The Inferno"
2421
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2422
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto X / Terzine 1"
2423
 
#: po/level_i18n.cc:1021
2424
 
msgid ""
2425
 
"Now my master takes a hidden / path between the city's ramparts and the "
2426
 
"torments, / and I come close behind him..."
2427
 
msgstr ""
2428
 
 
2429
 
#  level: "The Inferno"
2430
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2431
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto X / Terzine 13"
2432
 
#: po/level_i18n.cc:1024
2433
 
msgid ""
2434
 
"...his hands, ready, encouraging, / thrust me towards him among the tombs."
2435
 
msgstr ""
2436
 
 
2437
 
#  level: "The Inferno"
2438
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2439
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XII / Terzines 8 & 9"
2440
 
#: po/level_i18n.cc:1027
2441
 
msgid ""
2442
 
"Like the bull that breaks its tether / just as it receives the mortal blow / "
2443
 
"and cannot run, but lunges here and there, // so raged the Minotaur.  My "
2444
 
"artful guide / called out: 'Run to the passage: / hurry down while he is in "
2445
 
"his fury.'"
2446
 
msgstr ""
2447
 
 
2448
 
#  level: "The Inferno"
2449
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2450
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XII / Terzine 34"
2451
 
#: po/level_i18n.cc:1030
2452
 
msgid ""
2453
 
"...we went on, / skirting the edge of the vermilion boil / from which the "
2454
 
"boiled cried out with piercing shrieks."
2455
 
msgstr ""
2456
 
 
2457
 
#  level: "The Inferno"
2458
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2459
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XIII / Terzine 4"
2460
 
#: po/level_i18n.cc:1033
2461
 
msgid ""
2462
 
"Here the filthy Harpies nest, / who drove the Trojans from the Strophades / "
2463
 
"with doleful prophecies of woe to come."
2464
 
msgstr ""
2465
 
 
2466
 
#  level: "The Inferno"
2467
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2468
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XIV / Terzines 4 & 5"
2469
 
#: po/level_i18n.cc:1036
2470
 
msgid ""
2471
 
"... Here, at the very edge, we stayed our steps / at an expanse of deep and "
2472
 
"arid sand..."
2473
 
msgstr ""
2474
 
 
2475
 
#  level: "The Inferno"
2476
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2477
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XVIII / Terzine 3"
2478
 
#: po/level_i18n.cc:1039
2479
 
msgid ""
2480
 
"A path that circles like a belt around / the base of that high rock runs "
2481
 
"round the pit, / its sides descending in ten ditches."
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#  level: "The Inferno"
2485
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2486
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXII / Terzine 8"
2487
 
#: po/level_i18n.cc:1042
2488
 
msgid ""
2489
 
"Under my feet I saw a lake / so frozen that it seemed more glass than "
2490
 
"water. / Never in winter did the Austrian Danube / nor the far-off Don, "
2491
 
"under its frigid sky, / cover their currents with so thick a veil / as I saw "
2492
 
"there."
2493
 
msgstr ""
2494
 
 
2495
 
#  level: "The Inferno"
2496
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2497
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXII / Terzine 25"
2498
 
#: po/level_i18n.cc:1045
2499
 
msgid ""
2500
 
"...we made our way toward the center, / where all things that have weight "
2501
 
"converge, / and I was shivering in the eternal chill..."
2502
 
msgstr ""
2503
 
 
2504
 
#  level: "The Inferno"
2505
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2506
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXII / Terzine 3"
2507
 
#: po/level_i18n.cc:1048
2508
 
msgid ""
2509
 
"It is no enterprise undertaken lightly -- / to describe the very bottom of "
2510
 
"the universe..."
2511
 
msgstr ""
2512
 
 
2513
 
#  level: "The Inferno"
2514
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2515
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXIV / Terzines 10 & 11"
2516
 
#: po/level_i18n.cc:1051
2517
 
msgid ""
2518
 
"The emperor of the woeful kingdom / rose from the ice below his breast, / "
2519
 
"and I in size am closer to a giant / than giants are when measured to his "
2520
 
"arms."
2521
 
msgstr ""
2522
 
 
2523
 
#  level: "The Inferno"
2524
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2525
 
#: po/level_i18n.cc:1053
2526
 
msgid ""
2527
 
"You refused many times to leave my kingdom -- now you shall pay the "
2528
 
"consequences for your foolishness!"
2529
 
msgstr ""
2530
 
 
2531
 
#  level: "The Inferno"
2532
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2533
 
#: po/level_i18n.cc:1055
2534
 
msgid "Faithlessness"
2535
 
msgstr ""
2536
 
 
2537
 
#  level: "The Inferno"
2538
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2539
 
#: po/level_i18n.cc:1057
2540
 
msgid "Lust"
2541
 
msgstr ""
2542
 
 
2543
 
#  level: "The Inferno"
2544
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2545
 
#: po/level_i18n.cc:1059
2546
 
msgid "Gluttony"
2547
 
msgstr ""
2548
 
 
2549
 
#  level: "The Inferno"
2550
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2551
 
#: po/level_i18n.cc:1061
2552
 
msgid "Avarice"
2553
 
msgstr ""
2554
 
 
2555
 
#  level: "The Inferno"
2556
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2557
 
#: po/level_i18n.cc:1063
2558
 
msgid "Sloth"
2559
 
msgstr ""
2560
 
 
2561
 
#  level: "The Inferno"
2562
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2563
 
#: po/level_i18n.cc:1065
2564
 
msgid "Heresy"
2565
 
msgstr ""
2566
 
 
2567
 
#  level: "The Inferno"
2568
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2569
 
#: po/level_i18n.cc:1067
2570
 
msgid "Violence"
2571
 
msgstr ""
2572
 
 
2573
 
#  level: "The Inferno"
2574
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2575
 
#: po/level_i18n.cc:1069
2576
 
msgid "Fraud"
2577
 
msgstr ""
2578
 
 
2579
 
#  level: "The Inferno"
2580
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2581
 
#: po/level_i18n.cc:1071
2582
 
msgid "Treachery"
2583
 
msgstr ""
2584
 
 
2585
 
#  level: "The Inferno"
2586
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2587
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXIV / Terzine 37"
2588
 
#: po/level_i18n.cc:1074
2589
 
msgid "...passed the point / to which all weights are drawn from every side."
2590
 
msgstr ""
2591
 
 
2592
 
#  level: "The Inferno"
2593
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
2594
 
#  comment: "Dante 'Devine Comedy': Canto XXXIV / Terzine 46 & final verse"
2595
 
#: po/level_i18n.cc:1077
2596
 
msgid ""
2597
 
"...climbed up... far enough to see, through a round opening, / a few of "
2598
 
"those fair things the heavens bear. / Then we came forth, to see again the "
2599
 
"stars."
2600
 
msgstr ""
2601
 
 
2602
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2603
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2604
 
#: po/level_i18n.cc:1085
2605
 
msgid "Poe's Nightmare"
2606
 
msgstr ""
2607
 
 
2608
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2609
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2610
 
#: po/level_i18n.cc:1087
2611
 
msgid ""
2612
 
"You find yourself in a dark, damp chamber. There's a light switch to the "
2613
 
"northeast and a passage to the west."
2614
 
msgstr ""
2615
 
 
2616
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2617
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2618
 
#: po/level_i18n.cc:1089
2619
 
msgid ""
2620
 
"The corridor leads northwards and opens into a dim lit room packed with "
2621
 
"crates. You have an uneasy feeling about what lies ahead of you."
2622
 
msgstr ""
2623
 
 
2624
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2625
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2626
 
#: po/level_i18n.cc:1091
2627
 
msgid ""
2628
 
"Huh, that was close. The way behind you is blocked. Maybe you should look "
2629
 
"for a place to leave a flag?!"
2630
 
msgstr ""
2631
 
 
2632
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2633
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2634
 
#: po/level_i18n.cc:1093
2635
 
msgid ""
2636
 
"To the east the passage is blocked by laser beams. To the west a tunnel "
2637
 
"leads to a large pendulum. At the wall you see a hole where your flag fits "
2638
 
"in. What now?"
2639
 
msgstr ""
2640
 
 
2641
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2642
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2643
 
#: po/level_i18n.cc:1095
2644
 
msgid ""
2645
 
"Shrinking rooms, a pendulum with razor sharp blades, laser beams ... what "
2646
 
"may lurk behind the next corner?"
2647
 
msgstr ""
2648
 
 
2649
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2650
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2651
 
#: po/level_i18n.cc:1097
2652
 
msgid ""
2653
 
"The room to the east does not look very stable, but does the passage to the "
2654
 
"south lead anywhere?"
2655
 
msgstr ""
2656
 
 
2657
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2658
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2659
 
#: po/level_i18n.cc:1099
2660
 
msgid "Hmmm, these keys might prove useful."
2661
 
msgstr ""
2662
 
 
2663
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2664
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2665
 
#: po/level_i18n.cc:1101
2666
 
msgid ""
2667
 
"Passing by the entrance you get a glimpse of the room to the south ... and "
2668
 
"suddenly feel very uneasy."
2669
 
msgstr ""
2670
 
 
2671
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2672
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2673
 
#: po/level_i18n.cc:1103
2674
 
msgid "Uh-oh, the steps leading down are small and extremely slippery."
2675
 
msgstr ""
2676
 
 
2677
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2678
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2679
 
#: po/level_i18n.cc:1105
2680
 
msgid ""
2681
 
"The passage opens into a room with a huge iron door to the east. The air "
2682
 
"seems to smell much fresher here."
2683
 
msgstr ""
2684
 
 
2685
 
#  level: "Poe's Nightmare"
2686
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
2687
 
#: po/level_i18n.cc:1107
2688
 
msgid "Congratulations! You've survived Poe's Nightmare."
2689
 
msgstr ""
2690
 
 
2691
 
#  level: "Naoussa"
2692
 
#  author: "mecke" email ""
2693
 
#: po/level_i18n.cc:1120
2694
 
msgid "Use ~all~ Stones"
2695
 
msgstr ""
2696
 
 
2697
 
#  level: "Babylon"
2698
 
#  author: "mecke" email ""
2699
 
#: po/level_i18n.cc:1124
2700
 
msgid ""
2701
 
"This is Babylon. Be careful, stranger! It's dangerous to go "
2702
 
"inside.           There are some gates, unfortunalety closed, like the "
2703
 
"famous Gate of Ishtar,           and have a look to the lions, the tigers. "
2704
 
"Semiramis is waiting for you, stranger, ha ha."
2705
 
msgstr ""
2706
 
 
2707
 
#  level: "Babylon"
2708
 
#  author: "mecke" email ""
2709
 
#: po/level_i18n.cc:1125
2710
 
msgid "Try to find the mechanism to open the gate, stranger"
2711
 
msgstr ""
2712
 
 
2713
 
#  level: "Babylon"
2714
 
#  author: "mecke" email ""
2715
 
#: po/level_i18n.cc:1126
2716
 
msgid "Be afraid about the ~water~ , it is so deep, *hihi*, isn't it, Yeah???"
2717
 
msgstr ""
2718
 
 
2719
 
#  level: "Tour de France"
2720
 
#  author: "mecke" email ""
2721
 
#  comment: "not translate the names from Marblics and Pearlics"
2722
 
#: po/level_i18n.cc:1147
2723
 
msgid "Marblics and Pearlics I"
2724
 
msgstr ""
2725
 
 
2726
 
#  level: "Tour de France"
2727
 
#  author: "mecke" email ""
2728
 
#  comment: "not translate 'en Tour'"
2729
 
#: po/level_i18n.cc:1150
2730
 
msgid ""
2731
 
"Doping 'en Tour' not allowed for taking shortcuts, doping just allowed for "
2732
 
"self defence!"
2733
 
msgstr ""
2734
 
 
2735
 
#  level: "Tour de France"
2736
 
#  author: "mecke" email ""
2737
 
#  comment: "not translate Rotomagus"
2738
 
#: po/level_i18n.cc:1153
2739
 
msgid "Rotomagus - Rouen"
2740
 
msgstr ""
2741
 
 
2742
 
#  level: "Tour de France"
2743
 
#  author: "mecke" email ""
2744
 
#  comment: "not translate Lutetia"
2745
 
#: po/level_i18n.cc:1156
2746
 
msgid "Lutetia - Paris"
2747
 
msgstr ""
2748
 
 
2749
 
#  level: "Tour de France"
2750
 
#  author: "mecke" email ""
2751
 
#  comment: "not translate Camaracum"
2752
 
#: po/level_i18n.cc:1159
2753
 
msgid "Camaracum - Cambrai"
2754
 
msgstr ""
2755
 
 
2756
 
#  level: "Tour de France"
2757
 
#  author: "mecke" email ""
2758
 
#  comment: "not translate Durocortorum"
2759
 
#: po/level_i18n.cc:1162
2760
 
msgid "Durocortorum - Rheims"
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#  level: "Tour de France"
2764
 
#  author: "mecke" email ""
2765
 
#  comment: "not translate Lugdunum"
2766
 
#: po/level_i18n.cc:1165
2767
 
msgid "Lugdunum - Lyons"
2768
 
msgstr ""
2769
 
 
2770
 
#  level: "Tour de France"
2771
 
#  author: "mecke" email ""
2772
 
#  comment: "not translate Nicae"
2773
 
#: po/level_i18n.cc:1168
2774
 
msgid "Nicae - Nice"
2775
 
msgstr ""
2776
 
 
2777
 
#  level: "Tour de France"
2778
 
#  author: "mecke" email ""
2779
 
#  comment: "not translate Massilia"
2780
 
#: po/level_i18n.cc:1171
2781
 
msgid "Massilia - Marseilles"
2782
 
msgstr ""
2783
 
 
2784
 
#  level: "Tour de France"
2785
 
#  author: "mecke" email ""
2786
 
#  comment: "not translate Aginum"
2787
 
#: po/level_i18n.cc:1174
2788
 
msgid "Aginum - Agen"
2789
 
msgstr ""
2790
 
 
2791
 
#  level: "Tour de France"
2792
 
#  author: "mecke" email ""
2793
 
#  comment: "not translate Detour de Tour"
2794
 
#: po/level_i18n.cc:1177
2795
 
msgid "Detour de Tour - Detour of the Tour"
2796
 
msgstr ""
2797
 
 
2798
 
#  level: "Tour de France"
2799
 
#  author: "mecke" email ""
2800
 
#  comment: "not translate Burdigala"
2801
 
#: po/level_i18n.cc:1180
2802
 
msgid "Burdigala - Bordeaux"
2803
 
msgstr ""
2804
 
 
2805
 
#  level: "Tour de France"
2806
 
#  author: "mecke" email ""
2807
 
#  comment: "not translate Gallia est omnis"
2808
 
#: po/level_i18n.cc:1183
2809
 
msgid "Gallia est ommnis ... - Whole Gaul is ..."
2810
 
msgstr ""
2811
 
 
2812
 
#  level: "Tour de France"
2813
 
#  author: "mecke" email ""
2814
 
#  comment: "not translate Veni Vidi Vici"
2815
 
#: po/level_i18n.cc:1186
2816
 
msgid "Veni, vidi, vici - I came, I saw, I conquered"
2817
 
msgstr ""
2818
 
 
2819
 
#  level: "Tour de France"
2820
 
#  author: "mecke" email ""
2821
 
#: po/level_i18n.cc:1188
2822
 
msgid "Welcome in L’Alpe d’Huez. Sorry, it is not yet stage of the Tour"
2823
 
msgstr ""
2824
 
 
2825
 
#  level: "Suckerfish I"
2826
 
#  author: "/dev/null" email ""
2827
 
#: po/level_i18n.cc:1193
2828
 
msgid "No clear view? How about visiting an opitician?"
2829
 
msgstr ""
2830
 
 
2831
 
#  level: "Choices, choices ..."
2832
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2833
 
#: po/level_i18n.cc:1197
2834
 
msgid "Choices, choices ..."
2835
 
msgstr ""
2836
 
 
2837
 
#  level: "Choices, choices ..."
2838
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2839
 
#: po/level_i18n.cc:1198
2840
 
msgid ""
2841
 
"Before trying this level in hard mode, it's a good idea to switch to easy "
2842
 
"mode to practice on the individual puzzles."
2843
 
msgstr ""
2844
 
 
2845
 
#  level: "Choices, choices ..."
2846
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2847
 
#: po/level_i18n.cc:1199
2848
 
msgid "These dispensers are all empty ..."
2849
 
msgstr ""
2850
 
 
2851
 
#  level: "Choices, choices ..."
2852
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
2853
 
#: po/level_i18n.cc:1200
2854
 
msgid "The glass next to this document can be pushed to let you back out."
2855
 
msgstr ""
2856
 
 
2857
 
#  level: "Black Holes"
2858
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
2859
 
#: po/level_i18n.cc:1228
2860
 
msgid "Beware! Black holes!"
2861
 
msgstr ""
2862
 
 
2863
 
#  level: "Robin's Wood"
2864
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
2865
 
#: po/level_i18n.cc:1239
2866
 
msgid ""
2867
 
"A Stone, a Tree, and Trees be Three,   --   For to Defeat the Enemy,   --   "
2868
 
"Between Might Lay   --   A Secret Way!   --   (If this you see, press Shift-"
2869
 
"F3.)"
2870
 
msgstr ""
2871
 
 
2872
 
#  level: "Enignimm"
2873
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
2874
 
#: po/level_i18n.cc:1269
2875
 
msgid "Doomed ... 'SHIFT+F3'!!!"
2876
 
msgstr ""
2877
 
 
2878
 
#  level: "Buridan"
2879
 
#  author: "Alain Busser" email ""
2880
 
#  comment: "wordplay between 'right' (converse of left) and 'right' (true); not necessary to translate."
2881
 
#: po/level_i18n.cc:1284
2882
 
msgid "The other document lies and the left wormhole is the right one."
2883
 
msgstr ""
2884
 
 
2885
 
#  level: "Buridan"
2886
 
#  author: "Alain Busser" email ""
2887
 
#  comment: "wordplay between 'left (converse of right) and 'been left' (abandonned); not necessary to translate."
2888
 
#: po/level_i18n.cc:1287
2889
 
msgid ""
2890
 
"The other document tells the truth and the other wormhole has been left on "
2891
 
"the right side."
2892
 
msgstr ""
2893
 
 
2894
 
#  level: "Do It Yourself"
2895
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
2896
 
#: po/level_i18n.cc:1291
2897
 
msgid "Take some money and build yourself the tools you need."
2898
 
msgstr ""
2899
 
 
2900
 
#  level: "Growing Boxes"
2901
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
2902
 
#: po/level_i18n.cc:1307
2903
 
msgid "You'd need a portable box!"
2904
 
msgstr ""
2905
 
 
2906
 
#  level: "Growing Boxes"
2907
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
2908
 
#: po/level_i18n.cc:1308
2909
 
msgid ""
2910
 
"Congratulations! You found a seed! Try to use it behind the grate (and move "
2911
 
"away quickly)"
2912
 
msgstr ""
2913
 
 
2914
 
#  level: "Growing Boxes"
2915
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
2916
 
#: po/level_i18n.cc:1309
2917
 
msgid ""
2918
 
"Remember that you can't fill a closed bridge with a "
2919
 
"box ...                                           but maybe you can use the "
2920
 
"3rd seed differently!"
2921
 
msgstr ""
2922
 
 
2923
 
#  level: "Growing Boxes"
2924
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
2925
 
#: po/level_i18n.cc:1310
2926
 
msgid "There are different kinds of seeds ... Try to use them!"
2927
 
msgstr ""
2928
 
 
2929
 
#  level: "Growing Boxes"
2930
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
2931
 
#  comment: "read from the right"
2932
 
#: po/level_i18n.cc:1312
2933
 
msgid "Noitcerid etisoppo eht yrt! Tuo syaw owt? Rorrim, rorrim ..."
2934
 
msgstr ""
2935
 
 
2936
 
#  level: "Road to Eden"
2937
 
#  author: "Alain Busser" email ""
2938
 
#  comment: "this level has been inspired by the labyrinth of Chartres cathedral, which represents the difficult road that leads to wisdom"
2939
 
#: po/level_i18n.cc:1351
2940
 
msgid "Road to Eden"
2941
 
msgstr ""
2942
 
 
2943
 
#  level: "Knight Moves"
2944
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
2945
 
#: po/level_i18n.cc:1367
2946
 
msgid "So,  where  are  the  knights?  -  you'll  be  sorry  you  asked!"
2947
 
msgstr ""
2948
 
 
2949
 
#  level: "Pentomino I"
2950
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
2951
 
#: po/level_i18n.cc:1374
2952
 
msgid "Five form twelve!"
2953
 
msgstr ""
2954
 
 
2955
 
#  level: "Khun Phan"
2956
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
2957
 
#: po/level_i18n.cc:1381
2958
 
msgid ""
2959
 
"One of the puzzle stones needs to be placed onto the trigger "
2960
 
"field.                       Guess which ... :)"
2961
 
msgstr ""
2962
 
 
2963
 
#  level: "Khun Phan"
2964
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
2965
 
#: po/level_i18n.cc:1382
2966
 
msgid "The level preview might help ..."
2967
 
msgstr ""
2968
 
 
2969
 
#  level: "Laser Paradise"
2970
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
2971
 
#: po/level_i18n.cc:1386
2972
 
msgid "...  now  go  back  and  get  the  hammer!"
2973
 
msgstr ""
2974
 
 
2975
 
#  level: "It's Magic"
2976
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
2977
 
#: po/level_i18n.cc:1426
2978
 
msgid "Do not use too much magic!"
2979
 
msgstr ""
2980
 
 
2981
 
#  level: "The Fuse"
2982
 
#  author: "capkoh" email ""
2983
 
#: po/level_i18n.cc:1433
2984
 
msgid "Dead end!"
2985
 
msgstr ""
2986
 
 
2987
 
#  level: "The Fuse"
2988
 
#  author: "capkoh" email ""
2989
 
#: po/level_i18n.cc:1434
2990
 
msgid "There are two HIDDEN items!"
2991
 
msgstr ""
2992
 
 
2993
 
#  level: "The Fuse"
2994
 
#  author: "capkoh" email ""
2995
 
#: po/level_i18n.cc:1435
2996
 
msgid "Third stone from the rock is the hole!"
2997
 
msgstr ""
2998
 
 
2999
 
#  level: "Laser Magic"
3000
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3001
 
#: po/level_i18n.cc:1454
3002
 
msgid "Give it another try ..."
3003
 
msgstr ""
3004
 
 
3005
 
#  level: "Easy Shifting ..."
3006
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
3007
 
#: po/level_i18n.cc:1479
3008
 
msgid "Dedicated to my friend Frank."
3009
 
msgstr ""
3010
 
 
3011
 
#  level: "Easy Shifting ..."
3012
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
3013
 
#: po/level_i18n.cc:1480
3014
 
msgid "This level is quite straightforward, isn't it? Just continue ... ;-)"
3015
 
msgstr ""
3016
 
 
3017
 
#  level: "Pharaoh's Tomb"
3018
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3019
 
#: po/level_i18n.cc:1490
3020
 
msgid "Some stones are movable."
3021
 
msgstr ""
3022
 
 
3023
 
#  level: "Pharaoh's Tomb"
3024
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3025
 
#: po/level_i18n.cc:1491
3026
 
msgid "You lost!"
3027
 
msgstr ""
3028
 
 
3029
 
#  level: "Enigmastermind"
3030
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3031
 
#: po/level_i18n.cc:1499
3032
 
msgid ""
3033
 
"Each color appears once. Each correct color produces whites in the wrong "
3034
 
"place, blacks in the right one."
3035
 
msgstr ""
3036
 
 
3037
 
#  level: "Enigmastermind"
3038
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3039
 
#: po/level_i18n.cc:1501
3040
 
msgid "This switch is to validate your guess."
3041
 
msgstr ""
3042
 
 
3043
 
#  level: "Moure-Switches"
3044
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3045
 
#  comment: "The sequence of the four elements is important, as they are connected to the colors of the floor."
3046
 
#: po/level_i18n.cc:1513
3047
 
msgid "Our full attention this is worth:           Air and Fire, Water, Earth."
3048
 
msgstr ""
3049
 
 
3050
 
#  level: "Moure-Switches"
3051
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3052
 
#  comment: "Just a hint to regard the floor."
3053
 
#: po/level_i18n.cc:1516
3054
 
msgid ""
3055
 
"And if your answer can’t be found           then shame on you, eyes to the "
3056
 
"ground!"
3057
 
msgstr ""
3058
 
 
3059
 
#  level: "Turn Around"
3060
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3061
 
#: po/level_i18n.cc:1529
3062
 
msgid "Just a hint: Try the easy-mode first ..."
3063
 
msgstr ""
3064
 
 
3065
 
#  level: "Turn Around"
3066
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3067
 
#: po/level_i18n.cc:1530
3068
 
msgid "Don't think too long ... it's easy!"
3069
 
msgstr ""
3070
 
 
3071
 
#  level: "Welcome"
3072
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3073
 
#: po/level_i18n.cc:1539
3074
 
msgid "Welcome to Enigma II"
3075
 
msgstr ""
3076
 
 
3077
 
#  level: "Tool Time"
3078
 
#  author: "Barry & Lori Mead" email "bmead15@cox.net"
3079
 
#: po/level_i18n.cc:1549
3080
 
msgid "Make a Sword, & Umbrella."
3081
 
msgstr ""
3082
 
 
3083
 
#  level: "Domain of Mysteries"
3084
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3085
 
#: po/level_i18n.cc:1562
3086
 
msgid "Press F3 or finish."
3087
 
msgstr ""
3088
 
 
3089
 
#  level: "Disk Royal"
3090
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3091
 
#: po/level_i18n.cc:1575
3092
 
msgid "is  black  always  beautiful?"
3093
 
msgstr ""
3094
 
 
3095
 
#  level: "Big Adventures"
3096
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3097
 
#: po/level_i18n.cc:2062
3098
 
msgid "Too many wooden blocks!  Try the other way ..."
3099
 
msgstr ""
3100
 
 
3101
 
#  level: "Big Adventures"
3102
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3103
 
#: po/level_i18n.cc:2063
3104
 
msgid ""
3105
 
"Greetings, adventurer!    The road ahead is long and dangerous, so be "
3106
 
"careful!"
3107
 
msgstr ""
3108
 
 
3109
 
#  level: "Big Adventures"
3110
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3111
 
#: po/level_i18n.cc:2064
3112
 
msgid "Well done, adventurer!    Good luck!"
3113
 
msgstr ""
3114
 
 
3115
 
#  level: "Big Adventures"
3116
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3117
 
#: po/level_i18n.cc:2065
3118
 
msgid "Congratulations, adventurer!  You did it!"
3119
 
msgstr ""
3120
 
 
3121
 
#  level: "What's the Problem?"
3122
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3123
 
#: po/level_i18n.cc:2072
3124
 
msgid "Alfred Nobel says: This is definitely a meditation landscape!"
3125
 
msgstr ""
3126
 
 
3127
 
#  level: "The Dark Outside"
3128
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3129
 
#: po/level_i18n.cc:2079
3130
 
msgid "What a pity, and there's so much paint left ..."
3131
 
msgstr ""
3132
 
 
3133
 
#  level: "The Race"
3134
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3135
 
#: po/level_i18n.cc:2083
3136
 
msgid "It's a race!"
3137
 
msgstr ""
3138
 
 
3139
 
#  level: "The Life Game"
3140
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3141
 
#: po/level_i18n.cc:2157
3142
 
msgid "The Life Game"
3143
 
msgstr ""
3144
 
 
3145
 
#  level: "Where is it?"
3146
 
#  author: "Barry & Lori Mead" email "bmead15@cox.net"
3147
 
#: po/level_i18n.cc:2170
3148
 
msgid "Paint Ahead!"
3149
 
msgstr ""
3150
 
 
3151
 
#  level: "Light Switches"
3152
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3153
 
#: po/level_i18n.cc:2183
3154
 
msgid "Danger ... laser beams!"
3155
 
msgstr ""
3156
 
 
3157
 
#  level: "Little Puzzles"
3158
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3159
 
#: po/level_i18n.cc:2205
3160
 
msgid "Oops ... you're stuck ...     Try again ..."
3161
 
msgstr ""
3162
 
 
3163
 
#  level: "Little Puzzles"
3164
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3165
 
#: po/level_i18n.cc:2206
3166
 
msgid ""
3167
 
"Congratulations, you reached this side ...      but can you get to the "
3168
 
"oxyds? "
3169
 
msgstr ""
3170
 
 
3171
 
#  level: "Little Puzzles"
3172
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3173
 
#: po/level_i18n.cc:2207
3174
 
msgid "Well done!"
3175
 
msgstr ""
3176
 
 
3177
 
#  level: "Cluenigma"
3178
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3179
 
#  comment: "The persons and objects are from the Agatha-Christie-like game 'Cluedo'; their names tend to change from country to country; Mr. White has been changed to 'Whiteball' to make it more 'enigma'."
3180
 
#: po/level_i18n.cc:2219
3181
 
msgid ""
3182
 
"Your uncle Sir Blackball has been murdered last night in his manor, in one "
3183
 
"of his 6 rooms, by one of the weapons which are in the cellar; the suspects "
3184
 
"are the shy Mrs Peacock, the secret Colonel Mustard, the absent-minded "
3185
 
"Professor Plum, the mysterious Rev. Green, the nurse Mrs Whiteball, who "
3186
 
"discovered the corpse, and Miss Scarlett whose beauty might be fatal ... you "
3187
 
"must find who killed your uncle, where and how."
3188
 
msgstr ""
3189
 
 
3190
 
#  level: "Cluenigma"
3191
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3192
 
#: po/level_i18n.cc:2221
3193
 
msgid "This room is not the crime scene."
3194
 
msgstr ""
3195
 
 
3196
 
#  level: "Cluenigma"
3197
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3198
 
#: po/level_i18n.cc:2223
3199
 
msgid "The murderer is not Mrs Peacock."
3200
 
msgstr ""
3201
 
 
3202
 
#  level: "Cluenigma"
3203
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3204
 
#: po/level_i18n.cc:2225
3205
 
msgid "The murderer is not Colonel Mustard."
3206
 
msgstr ""
3207
 
 
3208
 
#  level: "Cluenigma"
3209
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3210
 
#: po/level_i18n.cc:2227
3211
 
msgid "The murderer is not Professor Plum."
3212
 
msgstr ""
3213
 
 
3214
 
#  level: "Cluenigma"
3215
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3216
 
#: po/level_i18n.cc:2229
3217
 
msgid "The murderer is not Reverend Green."
3218
 
msgstr ""
3219
 
 
3220
 
#  level: "Cluenigma"
3221
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3222
 
#: po/level_i18n.cc:2231
3223
 
msgid "The murderer is not Mrs Whiteball."
3224
 
msgstr ""
3225
 
 
3226
 
#  level: "Cluenigma"
3227
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3228
 
#: po/level_i18n.cc:2233
3229
 
msgid "The murderer is not Miss Scarlett."
3230
 
msgstr ""
3231
 
 
3232
 
#  level: "Cluenigma"
3233
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3234
 
#: po/level_i18n.cc:2235
3235
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with the bomb."
3236
 
msgstr ""
3237
 
 
3238
 
#  level: "Cluenigma"
3239
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3240
 
#: po/level_i18n.cc:2237
3241
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with the dagger."
3242
 
msgstr ""
3243
 
 
3244
 
#  level: "Cluenigma"
3245
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3246
 
#: po/level_i18n.cc:2239
3247
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with poison."
3248
 
msgstr ""
3249
 
 
3250
 
#  level: "Cluenigma"
3251
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3252
 
#: po/level_i18n.cc:2241
3253
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with the wrench."
3254
 
msgstr ""
3255
 
 
3256
 
#  level: "Cluenigma"
3257
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3258
 
#: po/level_i18n.cc:2243
3259
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with the candlestick."
3260
 
msgstr ""
3261
 
 
3262
 
#  level: "Cluenigma"
3263
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3264
 
#: po/level_i18n.cc:2245
3265
 
msgid "Sir Blackball has not been killed with the hammer."
3266
 
msgstr ""
3267
 
 
3268
 
#  level: "Bizarro World"
3269
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3270
 
#  comment: "read from the right"
3271
 
#: po/level_i18n.cc:2259
3272
 
msgid ".moor txen eht ot teg ot syaw owt era erehT"
3273
 
msgstr ""
3274
 
 
3275
 
#  level: "Running Stone"
3276
 
#  author: "Christoph & Anita" email ""
3277
 
#: po/level_i18n.cc:2284
3278
 
msgid "Fight appearing lava."
3279
 
msgstr ""
3280
 
 
3281
 
#  level: "Running Stone"
3282
 
#  author: "Christoph & Anita" email ""
3283
 
#: po/level_i18n.cc:2285
3284
 
msgid "A hammer destroys some black stones."
3285
 
msgstr ""
3286
 
 
3287
 
#  level: "How solid?"
3288
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3289
 
#: po/level_i18n.cc:2289
3290
 
msgid ""
3291
 
"That wasn't fast enough; try "
3292
 
"F3.                                                                              "
3293
 
"(Or search for non-solid stones, if you "
3294
 
"want.)                                                                                                        "
3295
 
"(But you won't find "
3296
 
"any.)                                                                                                                  "
3297
 
"(Really!)"
3298
 
msgstr ""
3299
 
 
3300
 
#  level: "How solid?"
3301
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3302
 
#: po/level_i18n.cc:2290
3303
 
msgid ""
3304
 
"You can believe me: All stones you see in this level are "
3305
 
"solid!                                                                                      "
3306
 
"You can really believe "
3307
 
"me!                                                                               "
3308
 
"Really!"
3309
 
msgstr ""
3310
 
 
3311
 
#  level: "The Flagstone Reaper"
3312
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3313
 
#: po/level_i18n.cc:2319
3314
 
msgid "The Flagstone Reaper"
3315
 
msgstr ""
3316
 
 
3317
 
#  level: "The Flagstone Reaper"
3318
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3319
 
#  comment: "Difficult to translate. If you have no idea, just say: Why on this side does this message sit? The Reaper has a use for it"
3320
 
#: po/level_i18n.cc:2322
3321
 
msgid ""
3322
 
"No hint today ...    Those flagstones pass away ...    The docu stands "
3323
 
"alone ...    Why is it so alone?    --    This hint today ...    Why is it "
3324
 
"on this side ...    The reaper passing by ...    Could know the reason "
3325
 
"why!     (orig. by Herman's Hermits)   "
3326
 
msgstr ""
3327
 
 
3328
 
#  level: "Run Like Hell"
3329
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
3330
 
#: po/level_i18n.cc:2338
3331
 
msgid "Calm down!"
3332
 
msgstr ""
3333
 
 
3334
 
#  level: "Patterns of Impulse"
3335
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3336
 
#: po/level_i18n.cc:2345
3337
 
msgid ""
3338
 
"As long as there is motion around the oxyd-stones, you won't reach them.   "
3339
 
"So: Don't lose control of the level! It's possible."
3340
 
msgstr ""
3341
 
 
3342
 
#  level: "Wood robbing"
3343
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3344
 
#: po/level_i18n.cc:2353
3345
 
msgid "Wood robbing"
3346
 
msgstr ""
3347
 
 
3348
 
#  level: "Sleeping Serpent"
3349
 
#  author: "Raoul Bourquin" email "raoul@users.berlios.de"
3350
 
#: po/level_i18n.cc:2363
3351
 
msgid "Don't wake it up!"
3352
 
msgstr ""
3353
 
 
3354
 
#  level: "Welcome"
3355
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3356
 
#: po/level_i18n.cc:2378
3357
 
msgid "Welcome to Enigma IV"
3358
 
msgstr ""
3359
 
 
3360
 
#  level: "NO Trespassing"
3361
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3362
 
#: po/level_i18n.cc:2403
3363
 
msgid "! -  DANGER  -  NO TRESPASSING  -  DANGER  - !"
3364
 
msgstr ""
3365
 
 
3366
 
#  level: "deja-vu"
3367
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3368
 
#: po/level_i18n.cc:2423
3369
 
msgid "when  you've  been  particular  places"
3370
 
msgstr ""
3371
 
 
3372
 
#  level: "deja-vu"
3373
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3374
 
#: po/level_i18n.cc:2425
3375
 
msgid "that  you  know  you've  never  seen  before"
3376
 
msgstr ""
3377
 
 
3378
 
#  level: "deja-vu"
3379
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3380
 
#: po/level_i18n.cc:2427
3381
 
msgid "can  you  be  sure?"
3382
 
msgstr ""
3383
 
 
3384
 
#  level: "deja-vu"
3385
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3386
 
#: po/level_i18n.cc:2429
3387
 
msgid "feel  like  I've  been  here  before"
3388
 
msgstr ""
3389
 
 
3390
 
#  level: "deja-vu"
3391
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3392
 
#: po/level_i18n.cc:2431
3393
 
msgid "quote:  Iron  Maiden   -   Deja-Vu"
3394
 
msgstr ""
3395
 
 
3396
 
#  level: "deja-vu"
3397
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3398
 
#: po/level_i18n.cc:2433
3399
 
msgid "for  illmind's  deja  vu  try  the  top  left  corner  ..."
3400
 
msgstr ""
3401
 
 
3402
 
#  level: "The Safe"
3403
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3404
 
#: po/level_i18n.cc:2458
3405
 
msgid "It's a long way ..."
3406
 
msgstr ""
3407
 
 
3408
 
#  level: "The Sargasso Sea"
3409
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3410
 
#: po/level_i18n.cc:2471
3411
 
msgid "This level is much bigger! Press F3!"
3412
 
msgstr ""
3413
 
 
3414
 
#  level: "Control Panel"
3415
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3416
 
#: po/level_i18n.cc:2478
3417
 
msgid "The left-most room is important!"
3418
 
msgstr ""
3419
 
 
3420
 
#  level: "Control Panel"
3421
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3422
 
#: po/level_i18n.cc:2479
3423
 
msgid "This is the control panel."
3424
 
msgstr ""
3425
 
 
3426
 
#  level: "The Ditch"
3427
 
#  author: "Richi Bützer" email ""
3428
 
#: po/level_i18n.cc:2490
3429
 
msgid "Risk your life ..."
3430
 
msgstr ""
3431
 
 
3432
 
#  level: "White Contrast"
3433
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3434
 
#: po/level_i18n.cc:2533
3435
 
msgid ""
3436
 
"One  more  and  you  won't  get  this  hammer  until  you  don't  need  it  "
3437
 
"anymore!"
3438
 
msgstr ""
3439
 
 
3440
 
#  level: "Welcome"
3441
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3442
 
#: po/level_i18n.cc:2542
3443
 
msgid "Welcome to Enigma III"
3444
 
msgstr ""
3445
 
 
3446
 
#  level: "The Turtle"
3447
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3448
 
#: po/level_i18n.cc:2552
3449
 
msgid ""
3450
 
"Welcome to the control room. Use the triggers and switches to plan the "
3451
 
"movement of the turtle. The switches are, clockwise: Add, Run and Restart."
3452
 
msgstr ""
3453
 
 
3454
 
#  level: "Unfair!"
3455
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3456
 
#: po/level_i18n.cc:2571
3457
 
msgid ""
3458
 
"I don't believe that you are the Marble. I won't let you pass until you "
3459
 
"prove me wrong: you have to be faster than my champion!"
3460
 
msgstr ""
3461
 
 
3462
 
#  level: "Unfair!"
3463
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3464
 
#: po/level_i18n.cc:2572
3465
 
msgid "Congratulations! You may pass!"
3466
 
msgstr ""
3467
 
 
3468
 
#  level: "Waterworld"
3469
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
3470
 
#: po/level_i18n.cc:2576
3471
 
msgid ""
3472
 
"Remember  to  only  move  enough  stones  to  just  look  into  the  next  "
3473
 
"room  ..."
3474
 
msgstr ""
3475
 
 
3476
 
#  level: "Emergency Exit"
3477
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3478
 
#: po/level_i18n.cc:2580
3479
 
msgid "Flood Control Dam #3 seems rather unstable. Be quick or be dead."
3480
 
msgstr ""
3481
 
 
3482
 
#  level: "Laser Castle"
3483
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3484
 
#: po/level_i18n.cc:2596
3485
 
msgid "A castle lies before you ... beware of guardians!"
3486
 
msgstr ""
3487
 
 
3488
 
#  level: "Push? Pull!"
3489
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3490
 
#: po/level_i18n.cc:2651
3491
 
msgid "Restart with F3 ..."
3492
 
msgstr ""
3493
 
 
3494
 
#  level: "Bridge Builders"
3495
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3496
 
#: po/level_i18n.cc:2664
3497
 
msgid "White helps black, black helps white."
3498
 
msgstr ""
3499
 
 
3500
 
#  level: "Block its way!"
3501
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3502
 
#: po/level_i18n.cc:2689
3503
 
msgid "Don't forget to open the door ..."
3504
 
msgstr ""
3505
 
 
3506
 
#  level: "Block its way!"
3507
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3508
 
#: po/level_i18n.cc:2690
3509
 
msgid "Good Luck!"
3510
 
msgstr ""
3511
 
 
3512
 
#  level: "Block its way!"
3513
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3514
 
#: po/level_i18n.cc:2691
3515
 
msgid "Hurry!"
3516
 
msgstr ""
3517
 
 
3518
 
#  level: "Block its way!"
3519
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3520
 
#: po/level_i18n.cc:2692
3521
 
msgid "Congratulations! (or try again)"
3522
 
msgstr ""
3523
 
 
3524
 
#  level: "Block its way!"
3525
 
#  author: "Jon 'WB' Sneyers" email ""
3526
 
#: po/level_i18n.cc:2693
3527
 
msgid "Almost finished ..."
3528
 
msgstr ""
3529
 
 
3530
 
#  level: "- Snow White -"
3531
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3532
 
#: po/level_i18n.cc:2715
3533
 
msgid "Look ... they're over there!"
3534
 
msgstr ""
3535
 
 
3536
 
#  level: "Automatic Transmission"
3537
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3538
 
#: po/level_i18n.cc:2725
3539
 
msgid "The block near the top-left can move."
3540
 
msgstr ""
3541
 
 
3542
 
#  level: "Jump And Run"
3543
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3544
 
#: po/level_i18n.cc:2729
3545
 
msgid "Watch your step!"
3546
 
msgstr ""
3547
 
 
3548
 
#  level: "Hidden Danger"
3549
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3550
 
#: po/level_i18n.cc:2748
3551
 
msgid "The danger is not visible!!!"
3552
 
msgstr ""
3553
 
 
3554
 
#  level: "Deadend"
3555
 
#  author: "Daniel Heck" email ""
3556
 
#: po/level_i18n.cc:2752
3557
 
msgid "Look closely!"
3558
 
msgstr ""
3559
 
 
3560
 
#  level: "esprit 17"
3561
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3562
 
#: po/level_i18n.cc:2768
3563
 
msgid "Please remember:    42"
3564
 
msgstr ""
3565
 
 
3566
 
#  level: "Bank-O-Mat"
3567
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3568
 
#: po/level_i18n.cc:2775
3569
 
msgid "Sorry for inconvenience, the Bank-O-Mat is empty."
3570
 
msgstr ""
3571
 
 
3572
 
#  level: "esprit 5"
3573
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3574
 
#: po/level_i18n.cc:2788
3575
 
msgid "Easy?"
3576
 
msgstr ""
3577
 
 
3578
 
#  level: "esprit 3"
3579
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3580
 
#: po/level_i18n.cc:2825
3581
 
msgid "Can you see the hidden oxyd stones?"
3582
 
msgstr ""
3583
 
 
3584
 
#  level: "esprit 52"
3585
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3586
 
#: po/level_i18n.cc:2832
3587
 
msgid "Sunday, bloody Sunday!"
3588
 
msgstr ""
3589
 
 
3590
 
#  level: "esprit 7"
3591
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3592
 
#: po/level_i18n.cc:2848
3593
 
msgid "Watch out, slippery!"
3594
 
msgstr ""
3595
 
 
3596
 
#  level: "esprit 94"
3597
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3598
 
#: po/level_i18n.cc:2855
3599
 
msgid "If you haven't won, you've lost!"
3600
 
msgstr ""
3601
 
 
3602
 
#  level: "esprit 92"
3603
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3604
 
#: po/level_i18n.cc:2859
3605
 
msgid "Take the key to the left first!"
3606
 
msgstr ""
3607
 
 
3608
 
#  level: "esprit 96"
3609
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3610
 
#: po/level_i18n.cc:2872
3611
 
msgid "It's easier with a shovel!"
3612
 
msgstr ""
3613
 
 
3614
 
#  level: "esprit 8"
3615
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3616
 
#: po/level_i18n.cc:2960
3617
 
msgid "Umbrellas protect!"
3618
 
msgstr ""
3619
 
 
3620
 
#  level: "esprit 73"
3621
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3622
 
#: po/level_i18n.cc:2994
3623
 
msgid "If you think this is too easy, then play -Bavarian Madness-"
3624
 
msgstr ""
3625
 
 
3626
 
#  level: "esprit 59"
3627
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3628
 
#: po/level_i18n.cc:3016
3629
 
msgid "Watch out!!"
3630
 
msgstr ""
3631
 
 
3632
 
#  level: "Demo I18N"
3633
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
3634
 
#: po/level_i18n.cc:3075
3635
 
msgid "Translate or let it be translated"
3636
 
msgstr ""
3637
 
 
3638
 
#  level: "Demo I18N"
3639
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
3640
 
#  comment: "Let 'right' be ambiguous: correct and opposite of left - if not possible choose correct"
3641
 
#: po/level_i18n.cc:3079
3642
 
msgid "Read the right document"
3643
 
msgstr ""
3644
 
 
3645
 
#  level: "Demo I18N"
3646
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
3647
 
#  comment: "the correct one and not the right positioned one"
3648
 
#: po/level_i18n.cc:3082
3649
 
msgid "The right one, not the right one!"
3650
 
msgstr ""
3651
 
 
3652
 
#  level: "Gardening Work"
3653
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3654
 
#: po/level_i18n.cc:3098
3655
 
msgid "Dig in ..."
3656
 
msgstr ""
3657
 
 
3658
 
#  level: "Per.Oxyd 11"
3659
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3660
 
#: po/level_i18n.cc:3114
3661
 
msgid "Rest on the bright spot for a minute."
3662
 
msgstr ""
3663
 
 
3664
 
#  level: "Per.Oxyd 11"
3665
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3666
 
#: po/level_i18n.cc:3115
3667
 
msgid "You'll do anything you're told!"
3668
 
msgstr ""
3669
 
 
3670
 
#  level: "Per.Oxyd 62"
3671
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3672
 
#: po/level_i18n.cc:3120
3673
 
msgid "Did you bring your flag?"
3674
 
msgstr ""
3675
 
 
3676
 
#  level: "Per.Oxyd 28"
3677
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
3678
 
#: po/level_i18n.cc:3137
3679
 
msgid "Umbrellas protect you against oncoming boulder!"
3680
 
msgstr ""
3681
 
 
3682
 
#  level: "Snugly Packed II"
3683
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3684
 
#: po/level_i18n.cc:3147
3685
 
msgid "Nothing can stop us!"
3686
 
msgstr ""
3687
 
 
3688
 
#  level: "Handle With Care"
3689
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3690
 
#: po/level_i18n.cc:3167
3691
 
msgid "Some stones and stone rows can be moved!"
3692
 
msgstr ""
3693
 
 
3694
 
#  level: "Per.Oxyd #27"
3695
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
3696
 
#: po/level_i18n.cc:3181
3697
 
msgid "If you think that's too easy, try \"Difficulty: Normal\"."
3698
 
msgstr ""
3699
 
 
3700
 
#  level: "Per.Oxyd #27"
3701
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
3702
 
#: po/level_i18n.cc:3183
3703
 
msgid "If you think that's too hard, try \"Difficulty: Easy\"."
3704
 
msgstr ""
3705
 
 
3706
 
#  level: "Pipe Dreams"
3707
 
#  author: "Siegfried Fennig" email ""
3708
 
#: po/level_i18n.cc:3203
3709
 
msgid "... did it!"
3710
 
msgstr ""
3711
 
 
3712
 
#  level: "Per.Oxyd 88"
3713
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3714
 
#: po/level_i18n.cc:3253
3715
 
msgid "Watch out for water holes!"
3716
 
msgstr ""
3717
 
 
3718
 
#  level: "Still Swapping?"
3719
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
3720
 
#: po/level_i18n.cc:3270
3721
 
msgid "Bricks change!"
3722
 
msgstr ""
3723
 
 
3724
 
#  level: "Solvable?"
3725
 
#  author: "Barry & Lori Mead" email "bmead15@cox.net"
3726
 
#: po/level_i18n.cc:3551
3727
 
msgid "Make an umbrella."
3728
 
msgstr ""
3729
 
 
3730
 
#  level: "Pneumatic Delivery"
3731
 
#  author: "Manuel König" email ""
3732
 
#: po/level_i18n.cc:3556
3733
 
msgid ""
3734
 
"This is my first landscape, dedicated to my father. I hope you'll enjoy it!"
3735
 
msgstr ""
3736
 
 
3737
 
#  level: "Catwalk Meditation"
3738
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
3739
 
#: po/level_i18n.cc:3561
3740
 
msgid "Catwalk Meditation"
3741
 
msgstr ""
3742
 
 
3743
 
#  level: "Designed with love"
3744
 
#  author: "JuSt" email ""
3745
 
#: po/level_i18n.cc:3575
3746
 
msgid "Did you really think this one was so easy!?"
3747
 
msgstr ""
3748
 
 
3749
 
#  level: "Designed with love"
3750
 
#  author: "JuSt" email ""
3751
 
#: po/level_i18n.cc:3577
3752
 
msgid "Did you forget something?"
3753
 
msgstr ""
3754
 
 
3755
 
#  level: "Designed with love"
3756
 
#  author: "JuSt" email ""
3757
 
#: po/level_i18n.cc:3579
3758
 
msgid "Go on! There's no way back now!"
3759
 
msgstr ""
3760
 
 
3761
 
#  level: "Designed with love"
3762
 
#  author: "JuSt" email ""
3763
 
#: po/level_i18n.cc:3581
3764
 
msgid "STOP! Not this way! There's a short-cut ..."
3765
 
msgstr ""
3766
 
 
3767
 
#  level: "Designed with love"
3768
 
#  author: "JuSt" email ""
3769
 
#: po/level_i18n.cc:3583
3770
 
msgid ""
3771
 
"There's a trigger one step to the left. If you could keep it depressed, it "
3772
 
"would help you a lot if you go back! "
3773
 
msgstr ""
3774
 
 
3775
 
#  level: "Tropical Island"
3776
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3777
 
#: po/level_i18n.cc:3587
3778
 
msgid ""
3779
 
"Why has there always to be an active volcano and a village of marble-eating "
3780
 
"inhabitants on a tropical island?"
3781
 
msgstr ""
3782
 
 
3783
 
#  level: "Psycho Pushing"
3784
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3785
 
#: po/level_i18n.cc:3591
3786
 
msgid "If I only had a bag."
3787
 
msgstr ""
3788
 
 
3789
 
#  level: "Psycho Pushing"
3790
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3791
 
#: po/level_i18n.cc:3592
3792
 
msgid "shh ... listen!"
3793
 
msgstr ""
3794
 
 
3795
 
#  level: "Jumpin' Jack Flash"
3796
 
#  author: "Sven Siggelkow" email ""
3797
 
#: po/level_i18n.cc:3617
3798
 
msgid "This is a meditation landscape: put a small marble into every hole ..."
3799
 
msgstr ""
3800
 
 
3801
 
#  level: "Laser Path"
3802
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3803
 
#: po/level_i18n.cc:3627
3804
 
msgid "Try the easy mode first ..."
3805
 
msgstr ""
3806
 
 
3807
 
#  level: "Doors forever"
3808
 
#  author: "JuSt" email ""
3809
 
#: po/level_i18n.cc:3637
3810
 
msgid "Look carefully at everything!"
3811
 
msgstr ""
3812
 
 
3813
 
#  level: "Doors forever"
3814
 
#  author: "JuSt" email ""
3815
 
#: po/level_i18n.cc:3638
3816
 
msgid "Do you need a helping hand?"
3817
 
msgstr ""
3818
 
 
3819
 
#  level: "Print 23"
3820
 
#  author: "Richi Bützer" email ""
3821
 
#: po/level_i18n.cc:3645
3822
 
msgid ""
3823
 
"If you have never heard about Brainf***, visit e.g. http://en.wikipedia.org/"
3824
 
"wiki/Brainfuck before you try to solve this level."
3825
 
msgstr ""
3826
 
 
3827
 
#  level: "Welcome"
3828
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
3829
 
#: po/level_i18n.cc:3651
3830
 
msgid "Welcome to Enigma V"
3831
 
msgstr ""
3832
 
 
3833
 
#  level: "Draggers"
3834
 
#  author: "Petr Machata" email ""
3835
 
#: po/level_i18n.cc:3661
3836
 
msgid "This level is symmetric ..."
3837
 
msgstr ""
3838
 
 
3839
 
#  level: "Fatal Attraction II"
3840
 
#  author: "Spaceman" email ""
3841
 
#: po/level_i18n.cc:3668
3842
 
msgid "Don't get attracted!"
3843
 
msgstr ""
3844
 
 
3845
 
#  level: "Elaborate"
3846
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3847
 
#: po/level_i18n.cc:3675
3848
 
msgid "It is not quite that easy."
3849
 
msgstr ""
3850
 
 
3851
 
#  level: "Walk The Plank"
3852
 
#  author: "Nat Pryce" email ""
3853
 
#: po/level_i18n.cc:3682
3854
 
msgid ""
3855
 
"Here lies Black Ball the pirate, marooned in the year 1802 after travelling "
3856
 
"in the wrong direction."
3857
 
msgstr ""
3858
 
 
3859
 
#  level: "Walk The Plank"
3860
 
#  author: "Nat Pryce" email ""
3861
 
#: po/level_i18n.cc:3683
3862
 
msgid ""
3863
 
"To cure sea sickness hold a large bank note between your teeth and lean over "
3864
 
"the side."
3865
 
msgstr ""
3866
 
 
3867
 
#  level: "The Prison"
3868
 
#  author: "Martin Hawlisch" email ""
3869
 
#: po/level_i18n.cc:3693
3870
 
msgid "Warning ... ... thieves!"
3871
 
msgstr ""
3872
 
 
3873
 
#  level: "Send me the keys !"
3874
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3875
 
#: po/level_i18n.cc:3698
3876
 
msgid "Send me the keys !"
3877
 
msgstr ""
3878
 
 
3879
 
#  level: "Send me the keys !"
3880
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3881
 
#: po/level_i18n.cc:3700
3882
 
msgid "ALL the keys!!!"
3883
 
msgstr ""
3884
 
 
3885
 
#  level: "Banana Republic"
3886
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3887
 
#  comment: "This is not real spanish, only an ambience"
3888
 
#: po/level_i18n.cc:3727
3889
 
msgid ""
3890
 
"Caramba!! El Dictator has muchos pesos in his cristal safe but muchos costa "
3891
 
"guardia too; Hay!! Poor Bola Negra has only frutos and a lasero!!!"
3892
 
msgstr ""
3893
 
 
3894
 
#  level: "Ice-Bomb"
3895
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
3896
 
#: po/level_i18n.cc:3731
3897
 
msgid ""
3898
 
"Remember Seed Puzzle 2? There was a similar problem. Or was it Portable "
3899
 
"Laser ...?"
3900
 
msgstr ""
3901
 
 
3902
 
#  level: "No way out?"
3903
 
#  author: "JuSt" email ""
3904
 
#: po/level_i18n.cc:3744
3905
 
msgid "No way out?"
3906
 
msgstr ""
3907
 
 
3908
 
#  level: "No way out?"
3909
 
#  author: "JuSt" email ""
3910
 
#: po/level_i18n.cc:3745
3911
 
msgid "Do you miss something?"
3912
 
msgstr ""
3913
 
 
3914
 
#  level: "Pirates Island"
3915
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3916
 
#  comment: "There are coins and wood boxes (pirate's troves) and alimentary junks like seeds, empty bottles and bananas."
3917
 
#: po/level_i18n.cc:3751
3918
 
msgid "Pirates Island"
3919
 
msgstr ""
3920
 
 
3921
 
#  level: "Pirates Island"
3922
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3923
 
#: po/level_i18n.cc:3753
3924
 
msgid "The pirates have lost several hidden things on this island ..."
3925
 
msgstr ""
3926
 
 
3927
 
#  level: "Island of Safety"
3928
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
3929
 
#: po/level_i18n.cc:3772
3930
 
msgid "Keypad Corners"
3931
 
msgstr ""
3932
 
 
3933
 
#  level: "A bayou by you"
3934
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3935
 
#  comment: "alligators=tops, mosquitoes=tops and zombies=death stones"
3936
 
#: po/level_i18n.cc:3796
3937
 
msgid ""
3938
 
"The most dangerous animals of the bayou are the alligators, the "
3939
 
"mosquitoes ... and the zombies! (But the zombies at least, don't move ...)"
3940
 
msgstr ""
3941
 
 
3942
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3943
 
#  author: "moonpearl" email ""
3944
 
#: po/level_i18n.cc:3833
3945
 
msgid ""
3946
 
"You again! We won't let you pass this time! See these Oxyds? You can't reach "
3947
 
"them unless you rob our Four Holy Items! But they are well guarded! "
3948
 
"Bwahahahaha!"
3949
 
msgstr ""
3950
 
 
3951
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3952
 
#  author: "moonpearl" email ""
3953
 
#: po/level_i18n.cc:3834
3954
 
msgid ""
3955
 
"Fire burns and destroys ... Want to remove blocking stones? Then dig your "
3956
 
"way to the Holy Hammer!"
3957
 
msgstr ""
3958
 
 
3959
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3960
 
#  author: "moonpearl" email ""
3961
 
#: po/level_i18n.cc:3835
3962
 
msgid "Try again! Bwahahahaha!"
3963
 
msgstr ""
3964
 
 
3965
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3966
 
#  author: "moonpearl" email ""
3967
 
#: po/level_i18n.cc:3836
3968
 
msgid ""
3969
 
"Earth fills and lasts ... Want to replace missing floors? Then build your "
3970
 
"way to the Holy Seed!"
3971
 
msgstr ""
3972
 
 
3973
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3974
 
#  author: "moonpearl" email ""
3975
 
#: po/level_i18n.cc:3837
3976
 
msgid ""
3977
 
"Air blows and goes by ... Want to jump across the void? Then make your way "
3978
 
"to the Holy Spring!"
3979
 
msgstr ""
3980
 
 
3981
 
#  level: "Gods of Enigma II"
3982
 
#  author: "moonpearl" email ""
3983
 
#: po/level_i18n.cc:3838
3984
 
msgid ""
3985
 
"Water waves and shifts ... Want to trade minds with your partner? Then find "
3986
 
"your way to the Holy Yin-Yang!"
3987
 
msgstr ""
3988
 
 
3989
 
#  level: "Life's Cross"
3990
 
#  author: "Raoul Bourquin" email "raoul@users.berlios.de"
3991
 
#: po/level_i18n.cc:3852
3992
 
msgid "Could you need something?"
3993
 
msgstr ""
3994
 
 
3995
 
#  level: "Blet"
3996
 
#  author: "Alain Busser" email ""
3997
 
#: po/level_i18n.cc:3857
3998
 
msgid ""
3999
 
"When you change the color of one square, the colors of the 2 nearest squares "
4000
 
"change as well; you must get as many green squares as possible."
4001
 
msgstr ""
4002
 
 
4003
 
#  level: "Blet"
4004
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4005
 
#: po/level_i18n.cc:3859
4006
 
msgid ""
4007
 
"You are only allowed to change a color when it is surrounded by the other "
4008
 
"color."
4009
 
msgstr ""
4010
 
 
4011
 
#  level: "April 1st"
4012
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4013
 
#  comment: "in France it is an habit to tell jokes (what seems true is false) on april 1st, and these jokes are called 'april fishes'."
4014
 
#: po/level_i18n.cc:3886
4015
 
msgid "April 1st"
4016
 
msgstr ""
4017
 
 
4018
 
#  level: "April 1st"
4019
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4020
 
#: po/level_i18n.cc:3888
4021
 
msgid "Do you REALLY want to do this???"
4022
 
msgstr ""
4023
 
 
4024
 
#  level: "April 1st"
4025
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4026
 
#: po/level_i18n.cc:3890
4027
 
msgid ""
4028
 
"Didn't your mother tell you that you should not spend your money in such a "
4029
 
"careless manner?"
4030
 
msgstr ""
4031
 
 
4032
 
#  level: "April 1st"
4033
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4034
 
#: po/level_i18n.cc:3892
4035
 
msgid "What is the current month?"
4036
 
msgstr ""
4037
 
 
4038
 
#  level: "April 1st"
4039
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4040
 
#: po/level_i18n.cc:3894
4041
 
msgid "What is this level's name?"
4042
 
msgstr ""
4043
 
 
4044
 
#  level: "Fatal Attraction I"
4045
 
#  author: "Spaceman" email ""
4046
 
#: po/level_i18n.cc:3901
4047
 
msgid "Don't get too attracted!"
4048
 
msgstr ""
4049
 
 
4050
 
#  level: "Gods of Enigma"
4051
 
#  author: "moonpearl" email ""
4052
 
#: po/level_i18n.cc:3911
4053
 
msgid ""
4054
 
"Beware, stranger! The ancient gods of Enigma have set many traps to protect "
4055
 
"their holy Oxyds! You will have to get through the Four Tests to prove your "
4056
 
"worth!"
4057
 
msgstr ""
4058
 
 
4059
 
#  level: "Gods of Enigma"
4060
 
#  author: "moonpearl" email ""
4061
 
#: po/level_i18n.cc:3912
4062
 
msgid "Prove your speed in the Test of Fire!"
4063
 
msgstr ""
4064
 
 
4065
 
#  level: "Gods of Enigma"
4066
 
#  author: "moonpearl" email ""
4067
 
#: po/level_i18n.cc:3913
4068
 
msgid "You have proven your worth! The ancients grant you a FLAG!"
4069
 
msgstr ""
4070
 
 
4071
 
#  level: "Gods of Enigma"
4072
 
#  author: "moonpearl" email ""
4073
 
#: po/level_i18n.cc:3914
4074
 
msgid "Prove your intelligence in the Test of Earth!"
4075
 
msgstr ""
4076
 
 
4077
 
#  level: "Gods of Enigma"
4078
 
#  author: "moonpearl" email ""
4079
 
#: po/level_i18n.cc:3915
4080
 
msgid "You have proven your worth! The ancients grant you a SPRING!"
4081
 
msgstr ""
4082
 
 
4083
 
#  level: "Gods of Enigma"
4084
 
#  author: "moonpearl" email ""
4085
 
#: po/level_i18n.cc:3916
4086
 
msgid "Prove your dexterity in the Test of Air!"
4087
 
msgstr ""
4088
 
 
4089
 
#  level: "Gods of Enigma"
4090
 
#  author: "moonpearl" email ""
4091
 
#: po/level_i18n.cc:3917
4092
 
msgid "You have proven your worth! The ancients grant you a NAIL!"
4093
 
msgstr ""
4094
 
 
4095
 
#  level: "Gods of Enigma"
4096
 
#  author: "moonpearl" email ""
4097
 
#: po/level_i18n.cc:3918
4098
 
msgid "Prove your patience in the Test of Water!"
4099
 
msgstr ""
4100
 
 
4101
 
#  level: "Gods of Enigma"
4102
 
#  author: "moonpearl" email ""
4103
 
#: po/level_i18n.cc:3919
4104
 
msgid ""
4105
 
"This can't be! No mortal can reach our Holy Oxyds! Prove yourself once more! "
4106
 
"Bwahahahaha!"
4107
 
msgstr ""
4108
 
 
4109
 
#  level: "Hobbyte"
4110
 
#  author: "Alain Busser" email ""
4111
 
#  comment: "an attempt has been made to imitate the language Aragorn uses in Tolkien's 'the 2 towers', which itself is an imitation of the ancient english Shakespeare wrote; the most faithful way to translate this is then to use a medieval-looking language."
4112
 
#: po/level_i18n.cc:3928
4113
 
msgid ""
4114
 
"Mightie art the Knightes of The Olde Ages who keepe the Elfic Oxyde Stones, "
4115
 
"and numerous art the Ghostes who lye in the waye to them; many art the "
4116
 
"adventurers who tryed to steale Aylendil the Sworde but none has ever come "
4117
 
"back. Hazy is the swampe where the Magick of the Ancients is buryed; the "
4118
 
"lair of WhiteHorse the dragon thu shalt avoyd in feare of awaken him ..."
4119
 
msgstr ""
4120
 
 
4121
 
#  level: "Firefox"
4122
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4123
 
#  comment: "Set fire or die"
4124
 
#: po/level_i18n.cc:3934
4125
 
msgid "Fire or be fired"
4126
 
msgstr ""
4127
 
 
4128
 
#  level: "Firefox"
4129
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4130
 
#  comment: "Firefox in sense of clever in handling fire"
4131
 
#: po/level_i18n.cc:3937
4132
 
msgid ""
4133
 
"Do you think a bushman would start to search for an extinguisher in the "
4134
 
"cellar if a wall of fire were approaching? Be a Firefox - you have the first "
4135
 
"5 items to deal with, no more no less!"
4136
 
msgstr ""
4137
 
 
4138
 
#  level: "Firefox"
4139
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4140
 
#: po/level_i18n.cc:3939
4141
 
msgid ""
4142
 
"You can extinguish fire with water. This is a good place to refill your "
4143
 
"extinguisher. Be aware, water is rare!"
4144
 
msgstr ""
4145
 
 
4146
 
#  level: "Firefox"
4147
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4148
 
#: po/level_i18n.cc:3941
4149
 
msgid ""
4150
 
"OOPS! The maze is broken! Prepare to repair the maze before you destroy it."
4151
 
msgstr ""
4152
 
 
4153
 
#  level: "Welcome"
4154
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
4155
 
#: po/level_i18n.cc:3947
4156
 
msgid "Welcome to Enigma VII"
4157
 
msgstr ""
4158
 
 
4159
 
#  level: "- Meditation -"
4160
 
#  author: "Edward" email ""
4161
 
#: po/level_i18n.cc:3951
4162
 
msgid "Can you relax amid all this chaos?"
4163
 
msgstr ""
4164
 
 
4165
 
#  level: "Action Potential"
4166
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4167
 
#: po/level_i18n.cc:3955
4168
 
msgid "Bridge those synapses!"
4169
 
msgstr ""
4170
 
 
4171
 
#  level: "Enigmaparcour II"
4172
 
#  author: "mecke" email ""
4173
 
#: po/level_i18n.cc:3963 po/level_i18n.cc:4181
4174
 
msgid "Open the Doors"
4175
 
msgstr ""
4176
 
 
4177
 
#  level: "Riverside"
4178
 
#  author: "Johann Freymuth" email "-"
4179
 
#: po/level_i18n.cc:3971
4180
 
msgid "Riverside"
4181
 
msgstr ""
4182
 
 
4183
 
#  level: "Riverside"
4184
 
#  author: "Johann Freymuth" email "-"
4185
 
#: po/level_i18n.cc:3973
4186
 
msgid "Wrong side!                   F3"
4187
 
msgstr ""
4188
 
 
4189
 
#  level: "Free Riders"
4190
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4191
 
#: po/level_i18n.cc:3977
4192
 
msgid "Left or Right Drive?"
4193
 
msgstr ""
4194
 
 
4195
 
#  level: "Balance Beam"
4196
 
#  author: "mecke" email ""
4197
 
#: po/level_i18n.cc:3985
4198
 
msgid "Balance Beam"
4199
 
msgstr ""
4200
 
 
4201
 
#  level: "Remote Meditation"
4202
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
4203
 
#: po/level_i18n.cc:3990
4204
 
msgid "Remote Meditation"
4205
 
msgstr ""
4206
 
 
4207
 
#  level: "Brilliant Opals"
4208
 
#  author: "Ronald Lamprecht, Andreas Lochmann" email "ral@users.berlios.de"
4209
 
#: po/level_i18n.cc:3995
4210
 
msgid "The journey is the reward"
4211
 
msgstr ""
4212
 
 
4213
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4214
 
#  author: "JuSt" email ""
4215
 
#: po/level_i18n.cc:4006
4216
 
msgid "Hey, where am i now?"
4217
 
msgstr ""
4218
 
 
4219
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4220
 
#  author: "JuSt" email ""
4221
 
#: po/level_i18n.cc:4008
4222
 
msgid ""
4223
 
"Moments ago i've been at home and wanted to take care about my two oxyd "
4224
 
"stones."
4225
 
msgstr ""
4226
 
 
4227
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4228
 
#  author: "JuSt" email ""
4229
 
#: po/level_i18n.cc:4010
4230
 
msgid "And now i'm stranded in this weird forest. How can i escape from here?"
4231
 
msgstr ""
4232
 
 
4233
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4234
 
#  author: "JuSt" email ""
4235
 
#: po/level_i18n.cc:4012
4236
 
msgid ""
4237
 
"If i should have a look-around? Perhaps i can find some things that could "
4238
 
"help me to find an exit."
4239
 
msgstr ""
4240
 
 
4241
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4242
 
#  author: "JuSt" email ""
4243
 
#: po/level_i18n.cc:4014
4244
 
msgid "WARNING: Highest caution is necessary."
4245
 
msgstr ""
4246
 
 
4247
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4248
 
#  author: "JuSt" email ""
4249
 
#: po/level_i18n.cc:4016
4250
 
msgid "Wild buffaloes are crossing the way."
4251
 
msgstr ""
4252
 
 
4253
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4254
 
#  author: "JuSt" email ""
4255
 
#: po/level_i18n.cc:4018
4256
 
msgid "Help me, the forest is on fire!"
4257
 
msgstr ""
4258
 
 
4259
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4260
 
#  author: "JuSt" email ""
4261
 
#: po/level_i18n.cc:4020
4262
 
msgid "A herd of wild horses blocks the way."
4263
 
msgstr ""
4264
 
 
4265
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4266
 
#  author: "JuSt" email ""
4267
 
#: po/level_i18n.cc:4022
4268
 
msgid "A small hamlet with a fence, a few huts, a pond, some bales of straw."
4269
 
msgstr ""
4270
 
 
4271
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4272
 
#  author: "JuSt" email ""
4273
 
#: po/level_i18n.cc:4024
4274
 
msgid "If there is finally an exit?"
4275
 
msgstr ""
4276
 
 
4277
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4278
 
#  author: "JuSt" email ""
4279
 
#: po/level_i18n.cc:4026
4280
 
msgid "I'm afraid, i need some assistance!"
4281
 
msgstr ""
4282
 
 
4283
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4284
 
#  author: "JuSt" email ""
4285
 
#: po/level_i18n.cc:4028
4286
 
msgid "Filling station for empty extinguishers."
4287
 
msgstr ""
4288
 
 
4289
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4290
 
#  author: "JuSt" email ""
4291
 
#: po/level_i18n.cc:4030
4292
 
msgid "Watch out: Angry mosquitoes!"
4293
 
msgstr ""
4294
 
 
4295
 
#  level: "Lost in Time and Space"
4296
 
#  author: "JuSt" email ""
4297
 
#: po/level_i18n.cc:4032
4298
 
msgid "Useful things may also be hidden!"
4299
 
msgstr ""
4300
 
 
4301
 
#  level: "Scarlett's Necklace"
4302
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4303
 
#: po/level_i18n.cc:4036
4304
 
msgid "Who broke the pearl necklace?"
4305
 
msgstr ""
4306
 
 
4307
 
#  level: "Scarlett's Necklace"
4308
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4309
 
#: po/level_i18n.cc:4037
4310
 
msgid ""
4311
 
"Mrs. Scarlett's wonderful pearl necklace tore, and all the colorful pearls "
4312
 
"rolled onto the floor. Mrs. Scarlett doesn't remember the sequence, but she "
4313
 
"knows that succeeding pearls connect, when each is placed on a neigboring "
4314
 
"dot and a coin is inserted into the slot."
4315
 
msgstr ""
4316
 
 
4317
 
#  level: "Scarlett's Necklace"
4318
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4319
 
#: po/level_i18n.cc:4038
4320
 
msgid ""
4321
 
"You did invert the sequence of this pair of pearls. You need to correct this "
4322
 
"fault to finish the necklace."
4323
 
msgstr ""
4324
 
 
4325
 
#  level: "Using Rotators"
4326
 
#  author: "Joseph Dunne" email "josephdunne1993@hotmail.com"
4327
 
#: po/level_i18n.cc:4049
4328
 
msgid "The moving boulder can fall down holes but cannot fall into water."
4329
 
msgstr ""
4330
 
 
4331
 
#  level: "Enigmaparcour III"
4332
 
#  author: "mecke" email ""
4333
 
#: po/level_i18n.cc:4054
4334
 
msgid "Open the Doors, Open the Oxyds"
4335
 
msgstr ""
4336
 
 
4337
 
#  level: "Watchmaker"
4338
 
#  author: "Johannes Hüsing" email "hannes@ruhrau.de"
4339
 
#: po/level_i18n.cc:4061
4340
 
msgid "Watchmaker"
4341
 
msgstr ""
4342
 
 
4343
 
#  level: "Watchmaker"
4344
 
#  author: "Johannes Hüsing" email "hannes@ruhrau.de"
4345
 
#: po/level_i18n.cc:4065
4346
 
msgid "Mend the clockwork"
4347
 
msgstr ""
4348
 
 
4349
 
#  level: "Watchmaker"
4350
 
#  author: "Johannes Hüsing" email "hannes@ruhrau.de"
4351
 
#: po/level_i18n.cc:4066
4352
 
msgid ""
4353
 
"Don't close the pools before the clockwork is done, unless you are Fred "
4354
 
"Astaire"
4355
 
msgstr ""
4356
 
 
4357
 
#  level: "Minopal"
4358
 
#  author: "Andreas Lochmann, Ronald Lamprecht" email ""
4359
 
#: po/level_i18n.cc:4074
4360
 
msgid "Every marble is the architect of its own fortune"
4361
 
msgstr ""
4362
 
 
4363
 
#  level: "Pentachromos"
4364
 
#  author: "J.Dunne, R.Lamprecht, D.Lehmann, M.Pulley, L.Schüller" email ""
4365
 
#: po/level_i18n.cc:4099
4366
 
msgid ""
4367
 
"Oh, ridiculous riddle rule my marble's meaningless mind, continue creating "
4368
 
"confusion being blackball's brain's blind."
4369
 
msgstr ""
4370
 
 
4371
 
#  level: "Knot Garden"
4372
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4373
 
#: po/level_i18n.cc:4106
4374
 
msgid "You shouldn't have done that."
4375
 
msgstr ""
4376
 
 
4377
 
#  level: "Knot Garden"
4378
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4379
 
#: po/level_i18n.cc:4107
4380
 
msgid "Careful."
4381
 
msgstr ""
4382
 
 
4383
 
#  level: "Audience in Venice"
4384
 
#  author: "mecke" email ""
4385
 
#: po/level_i18n.cc:4112
4386
 
msgid "Audience in Venice"
4387
 
msgstr ""
4388
 
 
4389
 
#  level: "Audience in Venice"
4390
 
#  author: "mecke" email ""
4391
 
#: po/level_i18n.cc:4114
4392
 
msgid "Press the Triggers"
4393
 
msgstr ""
4394
 
 
4395
 
#  level: "Audience in Venice"
4396
 
#  author: "mecke" email ""
4397
 
#: po/level_i18n.cc:4116
4398
 
msgid "Welcome to Venice"
4399
 
msgstr ""
4400
 
 
4401
 
#  level: "Audience in Venice"
4402
 
#  author: "mecke" email ""
4403
 
#: po/level_i18n.cc:4118
4404
 
msgid "Welcome to the Audience"
4405
 
msgstr ""
4406
 
 
4407
 
#  level: "Audience in Venice"
4408
 
#  author: "mecke" email ""
4409
 
#: po/level_i18n.cc:4120
4410
 
msgid "rialto"
4411
 
msgstr ""
4412
 
 
4413
 
#  level: "Audience in Venice"
4414
 
#  author: "mecke" email ""
4415
 
#: po/level_i18n.cc:4122
4416
 
msgid "... under construction"
4417
 
msgstr ""
4418
 
 
4419
 
#  level: "Audience in Venice"
4420
 
#  author: "mecke" email ""
4421
 
#: po/level_i18n.cc:4124
4422
 
msgid "try the boulders as gondola"
4423
 
msgstr ""
4424
 
 
4425
 
#  level: "Audience in Venice"
4426
 
#  author: "mecke" email ""
4427
 
#: po/level_i18n.cc:4126
4428
 
msgid "piazza san marco"
4429
 
msgstr ""
4430
 
 
4431
 
#  level: "Audience in Venice"
4432
 
#  author: "mecke" email ""
4433
 
#: po/level_i18n.cc:4128
4434
 
msgid "danger"
4435
 
msgstr ""
4436
 
 
4437
 
#  level: "Audience in Venice"
4438
 
#  author: "mecke" email ""
4439
 
#: po/level_i18n.cc:4130
4440
 
msgid "san giorgio"
4441
 
msgstr ""
4442
 
 
4443
 
#  level: "Audience in Venice"
4444
 
#  author: "mecke" email ""
4445
 
#: po/level_i18n.cc:4132
4446
 
msgid "guardian ducale"
4447
 
msgstr ""
4448
 
 
4449
 
#  level: "Audience in Venice"
4450
 
#  author: "mecke" email ""
4451
 
#: po/level_i18n.cc:4134
4452
 
msgid "gondoliere on strike"
4453
 
msgstr ""
4454
 
 
4455
 
#  level: "Audience in Venice"
4456
 
#  author: "mecke" email ""
4457
 
#: po/level_i18n.cc:4136
4458
 
msgid "palace ducale"
4459
 
msgstr ""
4460
 
 
4461
 
#  level: "Audience in Venice"
4462
 
#  author: "mecke" email ""
4463
 
#: po/level_i18n.cc:4138
4464
 
msgid "look at san michele"
4465
 
msgstr ""
4466
 
 
4467
 
#  level: "Audience in Venice"
4468
 
#  author: "mecke" email ""
4469
 
#: po/level_i18n.cc:4140
4470
 
msgid "use the gondola below"
4471
 
msgstr ""
4472
 
 
4473
 
#  level: "Audience in Venice"
4474
 
#  author: "mecke" email ""
4475
 
#: po/level_i18n.cc:4142
4476
 
msgid "hurry to san giorgio"
4477
 
msgstr ""
4478
 
 
4479
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4480
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4481
 
#  comment: ""
4482
 
#: po/level_i18n.cc:4153
4483
 
msgid "Feed me!"
4484
 
msgstr ""
4485
 
 
4486
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4487
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4488
 
#  comment: ""
4489
 
#: po/level_i18n.cc:4155
4490
 
msgid "Beware of Sadistic Dentist!"
4491
 
msgstr ""
4492
 
 
4493
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4494
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4495
 
#  comment: ""
4496
 
#: po/level_i18n.cc:4157
4497
 
msgid "The innocent victim."
4498
 
msgstr ""
4499
 
 
4500
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4501
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4502
 
#  comment: ""
4503
 
#: po/level_i18n.cc:4159
4504
 
msgid "Office of your boss."
4505
 
msgstr ""
4506
 
 
4507
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4508
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4509
 
#  comment: ""
4510
 
#: po/level_i18n.cc:4161
4511
 
msgid "Aaaaaarrrrggghhhhhh!!!!!"
4512
 
msgstr ""
4513
 
 
4514
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4515
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4516
 
#  comment: ""
4517
 
#: po/level_i18n.cc:4163
4518
 
msgid "Everyone has gone, but the plant's still hungry!"
4519
 
msgstr ""
4520
 
 
4521
 
#  level: "Little Shop Of Horrors"
4522
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4523
 
#  comment: ""
4524
 
#: po/level_i18n.cc:4165
4525
 
msgid "No! No! Aaaarrrrgggghhhh!"
4526
 
msgstr ""
4527
 
 
4528
 
#  level: "Spaceship Control"
4529
 
#  author: "Safalra" email ""
4530
 
#: po/level_i18n.cc:4175
4531
 
msgid "Spaceship Control"
4532
 
msgstr ""
4533
 
 
4534
 
#  level: "Spaceship Control"
4535
 
#  author: "Safalra" email ""
4536
 
#: po/level_i18n.cc:4176
4537
 
msgid "Bound to the blue nowhere"
4538
 
msgstr ""
4539
 
 
4540
 
#  level: "Enigmines"
4541
 
#  author: "Brian Huffman" email ""
4542
 
#: po/level_i18n.cc:4185
4543
 
msgid ""
4544
 
"Watch out for mines!        White = 0, Blue = 1, Black = 2, Red = 3, Yellow "
4545
 
"= 4, Deep Blue = 5, Deep Red = 6 ..."
4546
 
msgstr ""
4547
 
 
4548
 
#  level: "Enigmines"
4549
 
#  author: "Brian Huffman" email ""
4550
 
#: po/level_i18n.cc:4186
4551
 
msgid ""
4552
 
"Hint: Mines are never located along the edges.  If you still get stuck, look "
4553
 
"behind the wall!"
4554
 
msgstr ""
4555
 
 
4556
 
#  level: "Enigmines"
4557
 
#  author: "Brian Huffman" email ""
4558
 
#: po/level_i18n.cc:4187
4559
 
msgid ""
4560
 
"Hit the switch to uncover one tile, but you will have to wait 10 seconds."
4561
 
msgstr ""
4562
 
 
4563
 
#  level: "Ghost Driver"
4564
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4565
 
#: po/level_i18n.cc:4191
4566
 
msgid "Take the first exit"
4567
 
msgstr ""
4568
 
 
4569
 
#  level: "Minor Tangler"
4570
 
#  author: "Joseph Dunne" email "josephdunne1993@hotmail.com"
4571
 
#: po/level_i18n.cc:4201
4572
 
msgid "Clue: The starting point is where all dead marbles go"
4573
 
msgstr ""
4574
 
 
4575
 
#  level: "Inverse Maze II"
4576
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4577
 
#: po/level_i18n.cc:4224
4578
 
msgid "Change guaranteed"
4579
 
msgstr ""
4580
 
 
4581
 
#  level: "Recover the Stone"
4582
 
#  author: "Joseph Dunne" email ""
4583
 
#: po/level_i18n.cc:4228
4584
 
msgid "Recover the Stone"
4585
 
msgstr ""
4586
 
 
4587
 
#  level: "Perfect Trajectory"
4588
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
4589
 
#: po/level_i18n.cc:4241
4590
 
msgid "Perfect Trajectory"
4591
 
msgstr ""
4592
 
 
4593
 
#  level: "The Wild Hunt"
4594
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4595
 
#: po/level_i18n.cc:4252
4596
 
msgid "The Wild Hunt"
4597
 
msgstr ""
4598
 
 
4599
 
#  level: "Cold Meditation"
4600
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4601
 
#: po/level_i18n.cc:4257
4602
 
msgid "Freeze by the Power of Light"
4603
 
msgstr ""
4604
 
 
4605
 
#  level: "The Green Hell"
4606
 
#  author: "mecke" email ""
4607
 
#: po/level_i18n.cc:4277
4608
 
msgid "The Green Hell"
4609
 
msgstr ""
4610
 
 
4611
 
#  level: "The Green Hell"
4612
 
#  author: "mecke" email ""
4613
 
#: po/level_i18n.cc:4279
4614
 
msgid "Exploration Trip to Green Waters"
4615
 
msgstr ""
4616
 
 
4617
 
#  level: "The Lone Ranger"
4618
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4619
 
#  comment: "This is loosely based on The Lone Ranger."
4620
 
#: po/level_i18n.cc:4284
4621
 
msgid ""
4622
 
"Your faithful friend Tonto, your horse Silver, and Tonto's horse Scout have "
4623
 
"been captured."
4624
 
msgstr ""
4625
 
 
4626
 
#  level: "The Lone Ranger"
4627
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4628
 
#  comment: "The glasses represent the mask the Lone Ranger used to hide his real identity."
4629
 
#: po/level_i18n.cc:4286
4630
 
msgid "Don't forget your disguise!"
4631
 
msgstr ""
4632
 
 
4633
 
#  level: "The Lone Ranger"
4634
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4635
 
#  comment: "John Reid is the real name of the Lone Ranger. When five of his friends were killed, he was left for dead. He buried them, and made a sixth empty grave for himself, so everyone else thought he was dead too."
4636
 
#: po/level_i18n.cc:4288
4637
 
msgid "Here lies the grave of John Reid."
4638
 
msgstr ""
4639
 
 
4640
 
#  level: "The Lone Ranger"
4641
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4642
 
#  comment: "Said by the Lone Ranger as his horse Silver started galloping."
4643
 
#: po/level_i18n.cc:4290
4644
 
msgid "Hi-yo Silver, away!"
4645
 
msgstr ""
4646
 
 
4647
 
#  level: "The Lone Ranger"
4648
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4649
 
#  comment: "This was said at the end of most episodes of The Lone Ranger."
4650
 
#: po/level_i18n.cc:4292
4651
 
msgid "Who was that masked man?"
4652
 
msgstr ""
4653
 
 
4654
 
#  level: "The Lone Ranger"
4655
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4656
 
#  comment: "The tomb is empty because you faked your death."
4657
 
#: po/level_i18n.cc:4294
4658
 
msgid "Hey! This tomb is empty!"
4659
 
msgstr ""
4660
 
 
4661
 
#  level: "Restless Meditation"
4662
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4663
 
#: po/level_i18n.cc:4299
4664
 
msgid "Restless Meditation"
4665
 
msgstr ""
4666
 
 
4667
 
#  level: "Restless Meditation"
4668
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4669
 
#: po/level_i18n.cc:4301
4670
 
msgid "Caution - Quick Sand!"
4671
 
msgstr ""
4672
 
 
4673
 
#  level: "Meditation in Peace"
4674
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4675
 
#: po/level_i18n.cc:4306
4676
 
msgid "Funeral on Deep Sea"
4677
 
msgstr ""
4678
 
 
4679
 
#  level: "Meditation in Peace"
4680
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4681
 
#: po/level_i18n.cc:4308
4682
 
msgid ""
4683
 
"Warning: Do not play this level for more than 10 minutes - you may suffer "
4684
 
"sea sickness yourself!"
4685
 
msgstr ""
4686
 
 
4687
 
#  level: "Color Maze"
4688
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4689
 
#: po/level_i18n.cc:4312
4690
 
msgid ""
4691
 
"This is a color maze. You have to work out what order you need to traverse "
4692
 
"the colored floors in order to reach the oxyds."
4693
 
msgstr ""
4694
 
 
4695
 
#  level: "Circulation"
4696
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
4697
 
#  comment: "Your job is to 'collect' oxygen from the lungs (by opening the switch), then deliver the oxygen to the tissues (by touching the oxyds)."
4698
 
#: po/level_i18n.cc:4323
4699
 
msgid "Carry that oxygen around."
4700
 
msgstr ""
4701
 
 
4702
 
#  level: "Jack-Of-All-Trades"
4703
 
#  author: "mecke" email ""
4704
 
#: po/level_i18n.cc:4328
4705
 
msgid "Jack-Of-All-Trades"
4706
 
msgstr ""
4707
 
 
4708
 
#  level: "Jack-Of-All-Trades"
4709
 
#  author: "mecke" email ""
4710
 
#: po/level_i18n.cc:4330
4711
 
msgid "Find The Paradise"
4712
 
msgstr ""
4713
 
 
4714
 
#  level: "Map it out II"
4715
 
#  author: "Manuel Eisentraut" email ""
4716
 
#: po/level_i18n.cc:4334
4717
 
msgid "4D Confusion ..."
4718
 
msgstr ""
4719
 
 
4720
 
#  level: "Map it out II"
4721
 
#  author: "Manuel Eisentraut" email ""
4722
 
#: po/level_i18n.cc:4335
4723
 
msgid ""
4724
 
"Ever mapped out a 4D-Labyrinth? Well, it's time to learn thinking in four "
4725
 
"dimensions ... Some hints: size of the labyrinth is 4x4x4x4; your current "
4726
 
"position is (2|3|3|2); in all of the 16 corners of the hypercube is a blue "
4727
 
"oxyd ..."
4728
 
msgstr ""
4729
 
 
4730
 
#  level: "Map it out II"
4731
 
#  author: "Manuel Eisentraut" email ""
4732
 
#: po/level_i18n.cc:4336
4733
 
msgid ""
4734
 
"Ever mapped out a 4D-Labyrinth? Well, it's time to learn thinking in four "
4735
 
"dimensions ... Some hints: size of the labyrinth is 3x3x3x3; your current "
4736
 
"position is (2|2|2|2); in all of the 16 corners of the hypercube is a blue "
4737
 
"oxyd ..."
4738
 
msgstr ""
4739
 
 
4740
 
#  level: "Rainbow Adjacencies"
4741
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
4742
 
#: po/level_i18n.cc:4343
4743
 
msgid "Rainbow Adjacencies"
4744
 
msgstr ""
4745
 
 
4746
 
#  level: "Lady in Red"
4747
 
#  author: "Just" email ""
4748
 
#: po/level_i18n.cc:4392
4749
 
msgid "Lady in Red"
4750
 
msgstr ""
4751
 
 
4752
 
#  level: "jumping ball flash"
4753
 
#  author: "illmind" email "illmind@mag-heut.net"
4754
 
#: po/level_i18n.cc:4411
4755
 
msgid "illmind's jumping ball flash ..."
4756
 
msgstr ""
4757
 
 
4758
 
#  level: "jumping ball flash"
4759
 
#  author: "illmind" email "illmind@mag-heut.net"
4760
 
#: po/level_i18n.cc:4412
4761
 
msgid "... of heaven comes the beast from the ..."
4762
 
msgstr ""
4763
 
 
4764
 
#  level: "jumping ball flash"
4765
 
#  author: "illmind" email "illmind@mag-heut.net"
4766
 
#: po/level_i18n.cc:4413
4767
 
msgid "... t r a p p e d ..."
4768
 
msgstr ""
4769
 
 
4770
 
#  level: "be quick or be dead"
4771
 
#  author: "illmind" email "support@mag-heut.net"
4772
 
#: po/level_i18n.cc:4423
4773
 
msgid "illmind's be quick or be dead"
4774
 
msgstr ""
4775
 
 
4776
 
#  level: "Ben Hur"
4777
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4778
 
#: po/level_i18n.cc:4434
4779
 
msgid "The art of steering a quadriga"
4780
 
msgstr ""
4781
 
 
4782
 
#  level: "Ben Hur"
4783
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4784
 
#  comment: "quater - historical death penalty to be devided in four parts"
4785
 
#: po/level_i18n.cc:4437
4786
 
msgid "Dropping the spoon redeems from being quartered!"
4787
 
msgstr ""
4788
 
 
4789
 
#  level: "Procrustes"
4790
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
4791
 
#: po/level_i18n.cc:4445
4792
 
msgid "Procrustes"
4793
 
msgstr ""
4794
 
 
4795
 
#  level: "One-Way Woods"
4796
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4797
 
#: po/level_i18n.cc:4456
4798
 
msgid "One-Way Woods"
4799
 
msgstr ""
4800
 
 
4801
 
#  level: "One-Way Woods"
4802
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4803
 
#: po/level_i18n.cc:4457
4804
 
msgid "Recycling by Swapping"
4805
 
msgstr ""
4806
 
 
4807
 
#  level: "Revolver"
4808
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4809
 
#: po/level_i18n.cc:4465
4810
 
msgid "Charging live ammunition"
4811
 
msgstr ""
4812
 
 
4813
 
#  level: "The Passage"
4814
 
#  author: "JuSt" email ""
4815
 
#: po/level_i18n.cc:4470
4816
 
msgid "Sorry, this switch is currently out of order."
4817
 
msgstr ""
4818
 
 
4819
 
#  level: "The Passage"
4820
 
#  author: "JuSt" email ""
4821
 
#: po/level_i18n.cc:4472
4822
 
msgid "As I already told you, this switch is out of order!"
4823
 
msgstr ""
4824
 
 
4825
 
#  level: "The Passage"
4826
 
#  author: "JuSt" email ""
4827
 
#: po/level_i18n.cc:4474
4828
 
msgid "How often are you going to try this?"
4829
 
msgstr ""
4830
 
 
4831
 
#  level: "The Passage"
4832
 
#  author: "JuSt" email ""
4833
 
#: po/level_i18n.cc:4476
4834
 
msgid "Did anything happen? I'm not sure ..."
4835
 
msgstr ""
4836
 
 
4837
 
#  level: "The Passage"
4838
 
#  author: "JuSt" email ""
4839
 
#: po/level_i18n.cc:4478
4840
 
msgid "Congrats, now it works again!"
4841
 
msgstr ""
4842
 
 
4843
 
#  level: "The Passage"
4844
 
#  author: "JuSt" email ""
4845
 
#: po/level_i18n.cc:4480
4846
 
msgid "No hints available at the moment."
4847
 
msgstr ""
4848
 
 
4849
 
#  level: "The Passage"
4850
 
#  author: "JuSt" email ""
4851
 
#: po/level_i18n.cc:4482
4852
 
msgid "There is a passage right beneath this stone!"
4853
 
msgstr ""
4854
 
 
4855
 
#  level: "Houdini"
4856
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4857
 
#  comment: "Escape as unchaining"
4858
 
#: po/level_i18n.cc:4494
4859
 
msgid "Escape by Chaining Thieves"
4860
 
msgstr ""
4861
 
 
4862
 
#  level: "Houdini"
4863
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4864
 
#  comment: "Characters of Michael Ende's fantasy novel 'The Neverending Story'"
4865
 
#: po/level_i18n.cc:4497
4866
 
msgid "Remember Atreyu's horse Atrax!"
4867
 
msgstr ""
4868
 
 
4869
 
#  level: "Houdini"
4870
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4871
 
#: po/level_i18n.cc:4499
4872
 
msgid "I am innocent! I've never stolen anything!"
4873
 
msgstr ""
4874
 
 
4875
 
#  level: "Houdini"
4876
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4877
 
#: po/level_i18n.cc:4501
4878
 
msgid "It is said that pirates have taken the treasure."
4879
 
msgstr ""
4880
 
 
4881
 
#  level: "Houdini"
4882
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4883
 
#: po/level_i18n.cc:4503
4884
 
msgid "Pirates usually hide their treasure!"
4885
 
msgstr ""
4886
 
 
4887
 
#  level: "Houdini"
4888
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4889
 
#: po/level_i18n.cc:4505
4890
 
msgid "A closed door gives a better overview!"
4891
 
msgstr ""
4892
 
 
4893
 
#  level: "Basketball"
4894
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4895
 
#: po/level_i18n.cc:4510
4896
 
msgid "Pass the ball in time"
4897
 
msgstr ""
4898
 
 
4899
 
#  level: "Holes!"
4900
 
#  author: "Edward" email ""
4901
 
#: po/level_i18n.cc:4514
4902
 
msgid "Holes!"
4903
 
msgstr ""
4904
 
 
4905
 
#  level: "Check the light"
4906
 
#  author: "JuSt" email ""
4907
 
#: po/level_i18n.cc:4534
4908
 
msgid "Are chess knights resistent to laser beams?"
4909
 
msgstr ""
4910
 
 
4911
 
#  level: "Hot Hurdle Race"
4912
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
4913
 
#: po/level_i18n.cc:4545
4914
 
msgid "Hot Hurdle Race"
4915
 
msgstr ""
4916
 
 
4917
 
#  level: "Hot Hurdle Race"
4918
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
4919
 
#: po/level_i18n.cc:4547
4920
 
msgid "Run for your life!"
4921
 
msgstr ""
4922
 
 
4923
 
#  level: "Bodyguard"
4924
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4925
 
#: po/level_i18n.cc:4603
4926
 
msgid "In the line of thieves"
4927
 
msgstr ""
4928
 
 
4929
 
#  level: "Bodyguard"
4930
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
4931
 
#: po/level_i18n.cc:4605
4932
 
msgid "Keys from left to right are NE, NW, SE, SW."
4933
 
msgstr ""
4934
 
 
4935
 
#  level: "Just a Maze?"
4936
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4937
 
#: po/level_i18n.cc:4618
4938
 
msgid "It isn't as easy as it looks."
4939
 
msgstr ""
4940
 
 
4941
 
#  level: "Rotor Guards"
4942
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4943
 
#: po/level_i18n.cc:4626
4944
 
msgid "Rotor Guards"
4945
 
msgstr ""
4946
 
 
4947
 
#  level: "Rotor Guards"
4948
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
4949
 
#: po/level_i18n.cc:4628
4950
 
msgid "Hoisting guards with their own petard"
4951
 
msgstr ""
4952
 
 
4953
 
#  level: "Simple Space"
4954
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
4955
 
#: po/level_i18n.cc:4633
4956
 
msgid "A really annoying Level"
4957
 
msgstr ""
4958
 
 
4959
 
#  level: "The Aztec Temple"
4960
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
4961
 
#: po/level_i18n.cc:4670
4962
 
msgid ""
4963
 
"Welcome to Mexico! Eight hours ago, your plane arrived at the Airport of "
4964
 
"\"Coatlicue\", which is a small village surrounded by unexplored jungle "
4965
 
"terrain. Now you find yourself in front of an impressive temple, which seems "
4966
 
"to be a relic of the ancient Aztec empire. But the temple is in surprisingly "
4967
 
"good condition ..."
4968
 
msgstr ""
4969
 
 
4970
 
#  level: "The Aztec Temple"
4971
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
4972
 
#: po/level_i18n.cc:4671
4973
 
msgid ""
4974
 
"Next to the giant doors of the temple you see a chrome sign: \"Restoration "
4975
 
"by: G. G. Goshers, A.D. 1998\". A smaller sign beneath says: \"Property of "
4976
 
"G. G. Goshers. Trespassing prohibited!\". Now you notice the dog kennels "
4977
 
"built up along the front side of the temple. \"Goshers made this ancient "
4978
 
"relic a fortress\", you think, \"this cannot be legal, for Goshers received "
4979
 
"funding from the UK Government. I'll try to call him to account!\""
4980
 
msgstr ""
4981
 
 
4982
 
#  level: "The Aztec Temple"
4983
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
4984
 
#: po/level_i18n.cc:4672
4985
 
msgid "This guard doesn’t notice me."
4986
 
msgstr ""
4987
 
 
4988
 
#  level: "The Aztec Temple"
4989
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
4990
 
#: po/level_i18n.cc:4673
4991
 
msgid ""
4992
 
"This lake was obviously made by Goshers. I think the correct way is south."
4993
 
msgstr ""
4994
 
 
4995
 
#  level: "The Aztec Temple"
4996
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
4997
 
#: po/level_i18n.cc:4674
4998
 
msgid ""
4999
 
"There's an inscription on the old wall, saying in spanish: \"Careful! What "
5000
 
"you touch could be the last thing you touch!\""
5001
 
msgstr ""
5002
 
 
5003
 
#  level: "The Aztec Temple"
5004
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5005
 
#: po/level_i18n.cc:4675
5006
 
msgid "Chrome sign: \"Control of the beast’s cage.\""
5007
 
msgstr ""
5008
 
 
5009
 
#  level: "The Aztec Temple"
5010
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5011
 
#: po/level_i18n.cc:4676
5012
 
msgid "Oooh, this slope is steep! Try not to touch the skull!"
5013
 
msgstr ""
5014
 
 
5015
 
#  level: "The Aztec Temple"
5016
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5017
 
#: po/level_i18n.cc:4677
5018
 
msgid ""
5019
 
"This building down there looks like a prison. Let's see if I can determine "
5020
 
"its purpose ... Ah, there's another chrome sign. Goshers seems to favour "
5021
 
"chrome signs. It says: \"Natives’ prison\"."
5022
 
msgstr ""
5023
 
 
5024
 
#  level: "The Aztec Temple"
5025
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5026
 
#: po/level_i18n.cc:4678
5027
 
msgid ""
5028
 
"Getting beyond the prison building was a really good idea. But now you have "
5029
 
"to cross this lake. Be thrifty with those boxes!"
5030
 
msgstr ""
5031
 
 
5032
 
#  level: "The Aztec Temple"
5033
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5034
 
#: po/level_i18n.cc:4679
5035
 
msgid ""
5036
 
"Now, peering through the grilled prison windows, you see a native woman "
5037
 
"imprisoned there. Obviously Goshers locked up all the natives, who disturbed "
5038
 
"his \"work\"; trying to enter the temple and to get rich from the treasures "
5039
 
"of the Aztecs. It might be helpful to be accompanied by someone, who knows "
5040
 
"the secrets of the jungle and this temple ..."
5041
 
msgstr ""
5042
 
 
5043
 
#  level: "The Aztec Temple"
5044
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5045
 
#: po/level_i18n.cc:4680
5046
 
msgid ""
5047
 
"Since the white man there freed me from the prison, he certainly cannot be "
5048
 
"as evil as this Goshers is. Perhaps he wants to end the mastery of Goshers "
5049
 
"and free my people. And even if this is not the case, it's better to be free "
5050
 
"than imprisoned. I think I should thank him."
5051
 
msgstr ""
5052
 
 
5053
 
#  level: "The Aztec Temple"
5054
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5055
 
#: po/level_i18n.cc:4681
5056
 
msgid ""
5057
 
"You meet the English adventurer in the front of the prison. \"Hello, I'm "
5058
 
"Xila!\", you tell him in broken English. After he introduced himself as "
5059
 
"well, both of you begin to work out a plan against the evil G. G. Goshers."
5060
 
msgstr ""
5061
 
 
5062
 
#  level: "The Aztec Temple"
5063
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5064
 
#: po/level_i18n.cc:4682
5065
 
msgid ""
5066
 
"This is a really hard puzzle. The English man will have to help me, if this "
5067
 
"enigma is to be solved."
5068
 
msgstr ""
5069
 
 
5070
 
#  level: "The Aztec Temple"
5071
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5072
 
#: po/level_i18n.cc:4683
5073
 
msgid "You wonder what this switch could trigger."
5074
 
msgstr ""
5075
 
 
5076
 
#  level: "The Aztec Temple"
5077
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5078
 
#: po/level_i18n.cc:4684
5079
 
msgid "Xila knows how to drain the lake!"
5080
 
msgstr ""
5081
 
 
5082
 
#  level: "The Aztec Temple"
5083
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5084
 
#: po/level_i18n.cc:4685
5085
 
msgid "You were lucky to find this hole. It prevents you from drowning."
5086
 
msgstr ""
5087
 
 
5088
 
#  level: "The Aztec Temple"
5089
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5090
 
#: po/level_i18n.cc:4686
5091
 
msgid "This glass stone must fulfill a purpose ..."
5092
 
msgstr ""
5093
 
 
5094
 
#  level: "The Aztec Temple"
5095
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5096
 
#: po/level_i18n.cc:4687
5097
 
msgid "It's funny that such a temple should have a side entrance."
5098
 
msgstr ""
5099
 
 
5100
 
#  level: "The Aztec Temple"
5101
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5102
 
#: po/level_i18n.cc:4688
5103
 
msgid "Be careful! There are sensors in the walls."
5104
 
msgstr ""
5105
 
 
5106
 
#  level: "The Aztec Temple"
5107
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5108
 
#: po/level_i18n.cc:4689
5109
 
msgid ""
5110
 
"After the huge doors of the old temple have opened, you see, that the "
5111
 
"entrance is protected by 11 knights, armed with spears. These guards are "
5112
 
"very dangerous. Without a sword you'll never be able to enter. Be careful. "
5113
 
"There are not only knights, but also thieves."
5114
 
msgstr ""
5115
 
 
5116
 
#  level: "The Aztec Temple"
5117
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5118
 
#: po/level_i18n.cc:4690
5119
 
msgid "\"Congratulations. You just managed to enter this old Aztec Temple.\""
5120
 
msgstr ""
5121
 
 
5122
 
#  level: "The Aztec Temple"
5123
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5124
 
#: po/level_i18n.cc:4691
5125
 
msgid ""
5126
 
"\"You've been smarter than I expected. But you'll never enter the treasure "
5127
 
"room nor escape from here!\""
5128
 
msgstr ""
5129
 
 
5130
 
#  level: "The Aztec Temple"
5131
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5132
 
#: po/level_i18n.cc:4692
5133
 
msgid ""
5134
 
"\"I, Goshers, will certainly be able to rid myself of one of my archenemies "
5135
 
"by just killing you!\""
5136
 
msgstr ""
5137
 
 
5138
 
#  level: "The Aztec Temple"
5139
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5140
 
#: po/level_i18n.cc:4693
5141
 
msgid "\"Run for your life!\""
5142
 
msgstr ""
5143
 
 
5144
 
#  level: "The Aztec Temple"
5145
 
#  author: "Dominik Lehmann" email ""
5146
 
#: po/level_i18n.cc:4694
5147
 
msgid ""
5148
 
"Xila and you just entered the Diamond Room of the old Aztec Temple. By "
5149
 
"taking him back to Great Britain and rendering him to the police, you have "
5150
 
"ended the evil career of Gerald Gregory Goshers. Congratulations on the "
5151
 
"success of your expedition!"
5152
 
msgstr ""
5153
 
 
5154
 
#  level: "Meditation Disturbance"
5155
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5156
 
#: po/level_i18n.cc:4699
5157
 
msgid "Meditation Disturbance"
5158
 
msgstr ""
5159
 
 
5160
 
#  level: "Meditation Disturbance"
5161
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5162
 
#  comment: "free translatable joke about being hit by a horse"
5163
 
#: po/level_i18n.cc:4702
5164
 
msgid "Hit by a bolting horse"
5165
 
msgstr ""
5166
 
 
5167
 
#  level: "Tandem Chess"
5168
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5169
 
#: po/level_i18n.cc:4713
5170
 
msgid "Tandem Chess"
5171
 
msgstr ""
5172
 
 
5173
 
#  level: "Tandem Chess"
5174
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5175
 
#: po/level_i18n.cc:4715
5176
 
msgid "Work together!"
5177
 
msgstr ""
5178
 
 
5179
 
#  level: "Magic Trinity"
5180
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5181
 
#: po/level_i18n.cc:4720
5182
 
msgid "Magic Trinity"
5183
 
msgstr ""
5184
 
 
5185
 
#  level: "Dialers"
5186
 
#  author: "Edward" email ""
5187
 
#: po/level_i18n.cc:4724
5188
 
msgid "Dialers"
5189
 
msgstr ""
5190
 
 
5191
 
#  level: "Tarzan"
5192
 
#  author: "Ulf Stegemann" email "ulf-enigma@zeitform.de"
5193
 
#: po/level_i18n.cc:4729
5194
 
msgid "Hanging around in the Jungle"
5195
 
msgstr ""
5196
 
 
5197
 
#  level: "Edwards Mountain"
5198
 
#  author: "Edward" email ""
5199
 
#: po/level_i18n.cc:4733
5200
 
msgid "Edwards Mountain"
5201
 
msgstr ""
5202
 
 
5203
 
#  level: "No Memory"
5204
 
#  author: "Edward" email ""
5205
 
#: po/level_i18n.cc:4743
5206
 
msgid "No Memory"
5207
 
msgstr ""
5208
 
 
5209
 
#  level: "Toreador"
5210
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5211
 
#: po/level_i18n.cc:4748
5212
 
msgid "Toreador"
5213
 
msgstr ""
5214
 
 
5215
 
#  level: "Blitz Chess"
5216
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5217
 
#: po/level_i18n.cc:4759
5218
 
msgid "Blitz Chess"
5219
 
msgstr ""
5220
 
 
5221
 
#  level: "Blitz Chess"
5222
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5223
 
#: po/level_i18n.cc:4761
5224
 
msgid "Move fast!"
5225
 
msgstr ""
5226
 
 
5227
 
#  level: "Pleasure Garden"
5228
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5229
 
#: po/level_i18n.cc:4766
5230
 
msgid "Pleasure Garden"
5231
 
msgstr ""
5232
 
 
5233
 
#  level: "Pleasure Garden"
5234
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5235
 
#: po/level_i18n.cc:4767
5236
 
msgid ""
5237
 
"Quickly ...                                                                             "
5238
 
"or trickily!"
5239
 
msgstr ""
5240
 
 
5241
 
#  level: "Correspondence Chess"
5242
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5243
 
#: po/level_i18n.cc:4775
5244
 
msgid "Correspondence Chess"
5245
 
msgstr ""
5246
 
 
5247
 
#  level: "Correspondence Chess"
5248
 
#  author: "Lukas Schüller" email "Lucky_Luc@web.de"
5249
 
#: po/level_i18n.cc:4777
5250
 
msgid "Send smartly!"
5251
 
msgstr ""
5252
 
 
5253
 
#  level: "Welcome"
5254
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
5255
 
#: po/level_i18n.cc:4789
5256
 
msgid "Welcome to Enigma VI"
5257
 
msgstr ""
5258
 
 
5259
 
#  level: "Alcatraz"
5260
 
#  author: "Ralf Westram" email ""
5261
 
#: po/level_i18n.cc:4793
5262
 
msgid "Al Capone's training camp."
5263
 
msgstr ""
5264
 
 
5265
 
#  level: "Alcatraz"
5266
 
#  author: "Ralf Westram" email ""
5267
 
#: po/level_i18n.cc:4794
5268
 
msgid "There are at least two patterns to break through the wall."
5269
 
msgstr ""
5270
 
 
5271
 
#  level: "Alcatraz"
5272
 
#  author: "Ralf Westram" email ""
5273
 
#: po/level_i18n.cc:4795
5274
 
msgid "It is a well known secret that a few prisoners did escape."
5275
 
msgstr ""
5276
 
 
5277
 
#  level: "Alcatraz"
5278
 
#  author: "Ralf Westram" email ""
5279
 
#: po/level_i18n.cc:4796
5280
 
msgid "A window in the wall would be really nice."
5281
 
msgstr ""
5282
 
 
5283
 
#  level: "Polar Bears' Paradise"
5284
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5285
 
#: po/level_i18n.cc:4813
5286
 
msgid "Polar Bears' Paradise"
5287
 
msgstr ""
5288
 
 
5289
 
#  level: "Polar Bears' Paradise"
5290
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5291
 
#: po/level_i18n.cc:4815
5292
 
msgid "Witch Hunt on Ice"
5293
 
msgstr ""
5294
 
 
5295
 
#  level: "Rhapsody on Cracks"
5296
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5297
 
#: po/level_i18n.cc:4820
5298
 
msgid "The real value of coffee"
5299
 
msgstr ""
5300
 
 
5301
 
#  level: "Oxyd Drilling"
5302
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5303
 
#: po/level_i18n.cc:4833
5304
 
msgid "Useful unsuccessful drillings"
5305
 
msgstr ""
5306
 
 
5307
 
#  level: "Oil Trace"
5308
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
5309
 
#: po/level_i18n.cc:4837
5310
 
msgid "Mark stones burnable"
5311
 
msgstr ""
5312
 
 
5313
 
#  level: "Claustrophobia"
5314
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
5315
 
#: po/level_i18n.cc:4847
5316
 
msgid "Every pencil must go"
5317
 
msgstr ""
5318
 
 
5319
 
#  level: "Techno Voodoo"
5320
 
#  author: "mecke" email ""
5321
 
#: po/level_i18n.cc:4852
5322
 
msgid "Just a Dance ?"
5323
 
msgstr ""
5324
 
 
5325
 
#  level: "Maze for Two II"
5326
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5327
 
#: po/level_i18n.cc:4857 po/level_i18n.cc:5202
5328
 
msgid "Keep distance!"
5329
 
msgstr ""
5330
 
 
5331
 
#  level: "Maze for Two II"
5332
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5333
 
#: po/level_i18n.cc:4859 po/level_i18n.cc:5204
5334
 
msgid "Help! I can't see the forest for the trees!"
5335
 
msgstr ""
5336
 
 
5337
 
#  level: "Ball Alley"
5338
 
#  author: "Johann Freymuth" email "johannff@web.de"
5339
 
#: po/level_i18n.cc:4867
5340
 
msgid "Ball Alley"
5341
 
msgstr ""
5342
 
 
5343
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5344
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5345
 
#: po/level_i18n.cc:4872
5346
 
msgid "Tutoxyd's Pyramid"
5347
 
msgstr ""
5348
 
 
5349
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5350
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5351
 
#: po/level_i18n.cc:4874
5352
 
msgid ""
5353
 
"Welcome Mr. Jones! Back from your \"Alternatives\" and \"The Walls\" "
5354
 
"training camp?  Got everything you ordered:  some money  --  40 marbleons -- "
5355
 
"and a horse outside this shopping center.    Many adventurers lost their "
5356
 
"life in this pyramid.    Beware of the dangerous sand vipers and "
5357
 
"Enighomathep's curses."
5358
 
msgstr ""
5359
 
 
5360
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5361
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5362
 
#: po/level_i18n.cc:4876
5363
 
msgid ""
5364
 
"Mr. Rainmaker used to own this shop. He always insisted that his umbrellas "
5365
 
"were the most usefull items in this desert. But nobody was willing to spend "
5366
 
"2 marbleons.  ---  Now a blacksmith offers his service."
5367
 
msgstr ""
5368
 
 
5369
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5370
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5371
 
#: po/level_i18n.cc:4878
5372
 
msgid ""
5373
 
"Safety Precaution: in case one of these dangerous animals escapes, the gates "
5374
 
"of the shopping center will be closed immediately!"
5375
 
msgstr ""
5376
 
 
5377
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5378
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5379
 
#: po/level_i18n.cc:4880
5380
 
msgid ""
5381
 
"Not much is known of the pyramid's architect Enighomathep. But it is said "
5382
 
"that he loved cherries. He ate so many of them that he sometimes became "
5383
 
"invisible."
5384
 
msgstr ""
5385
 
 
5386
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5387
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5388
 
#: po/level_i18n.cc:4882
5389
 
msgid ""
5390
 
"Have a look at my collection!    A white scorpion   --   a rotodile   --  "
5391
 
"and a sand viper.  They cannot be sold.        But I can offer you a scarab "
5392
 
"that will be a better choice for you."
5393
 
msgstr ""
5394
 
 
5395
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5396
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5397
 
#: po/level_i18n.cc:4884
5398
 
msgid ""
5399
 
"Ali Barber's shop for quick hair cuts. Want to know what is going on?  A "
5400
 
"thief is hanging around and nobody knows where the 4 pale kids that are "
5401
 
"playing with your horse came from."
5402
 
msgstr ""
5403
 
 
5404
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5405
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5406
 
#: po/level_i18n.cc:4886
5407
 
msgid ""
5408
 
"Home of the last adventurer who never returned.   Said he would drill for "
5409
 
"oil -- but no one believed him."
5410
 
msgstr ""
5411
 
 
5412
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5413
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5414
 
#: po/level_i18n.cc:4888
5415
 
msgid ""
5416
 
"Be cursed for trying to explore Tutoxyd's last secret -- may your homework "
5417
 
"remain undone until you prove worthy!"
5418
 
msgstr ""
5419
 
 
5420
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5421
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5422
 
#: po/level_i18n.cc:4890
5423
 
msgid ""
5424
 
"It's a pity that some explorers damaged this historic monument and did "
5425
 
"litter the environment.   But the pyramid magically repairs itself every "
5426
 
"time an adventurer gives up."
5427
 
msgstr ""
5428
 
 
5429
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5430
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5431
 
#: po/level_i18n.cc:4892
5432
 
msgid ""
5433
 
"Be cursed for disturbing Tutoxyd's peace -- may the earth part under your "
5434
 
"feet!"
5435
 
msgstr ""
5436
 
 
5437
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5438
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5439
 
#: po/level_i18n.cc:4894
5440
 
msgid ""
5441
 
"Be cursed for disturbing Tutoxyd's peace -- may your legs no longer be under "
5442
 
"your control!"
5443
 
msgstr ""
5444
 
 
5445
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5446
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5447
 
#: po/level_i18n.cc:4896
5448
 
msgid ""
5449
 
"Trapped?   Either wait for a stupid tourist willing to exchange positions "
5450
 
"with you by using a magic ring - or press Shift F3"
5451
 
msgstr ""
5452
 
 
5453
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5454
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5455
 
#: po/level_i18n.cc:4898
5456
 
msgid ""
5457
 
"Private Property! This claim belongs to Mr. Whiteoil. In case of absence "
5458
 
"please send a letter."
5459
 
msgstr ""
5460
 
 
5461
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5462
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5463
 
#: po/level_i18n.cc:4900
5464
 
msgid "Invoice -- 40 marbleons for 20 barrels of oil."
5465
 
msgstr ""
5466
 
 
5467
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5468
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5469
 
#: po/level_i18n.cc:4902
5470
 
msgid ""
5471
 
"Welcome stranger -- have a look at our holy stone. It is said that it shows "
5472
 
"everyone his personal fortune color. As all visitors tried to touch it, we "
5473
 
"had to set up some protection."
5474
 
msgstr ""
5475
 
 
5476
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5477
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5478
 
#: po/level_i18n.cc:4904
5479
 
msgid ""
5480
 
"May I ask for a donation. Just a few bugs - throw the donation into the holy "
5481
 
"fire. Tutoxyd will be grateful."
5482
 
msgstr ""
5483
 
 
5484
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5485
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5486
 
#: po/level_i18n.cc:4906
5487
 
msgid ""
5488
 
"Mr. Whiteoil, we finished our library reserach. Enighomathep reports that 4 "
5489
 
"keys are required. One key got lost immediately after sealing the pyramid. "
5490
 
"One is hidden at the border of the pyramid. For the others you have to "
5491
 
"demonstrate boldness and cleverness."
5492
 
msgstr ""
5493
 
 
5494
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5495
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5496
 
#: po/level_i18n.cc:4908
5497
 
msgid "Facing Death you can walk without fear."
5498
 
msgstr ""
5499
 
 
5500
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5501
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5502
 
#: po/level_i18n.cc:4910
5503
 
msgid "Sorry, the useful item that was hidden here has been stolen."
5504
 
msgstr ""
5505
 
 
5506
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5507
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5508
 
#: po/level_i18n.cc:4912
5509
 
msgid ""
5510
 
"Tomb raiders are cursed to be frozen in stone or floor for all eternity.     "
5511
 
"Have a look at all these little funny sticks that they used to fight the "
5512
 
"curses."
5513
 
msgstr ""
5514
 
 
5515
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5516
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5517
 
#: po/level_i18n.cc:4914
5518
 
msgid "Remove all parts of the memorial plate before conjuring up Tutoxyd."
5519
 
msgstr ""
5520
 
 
5521
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5522
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5523
 
#: po/level_i18n.cc:4916
5524
 
msgid ""
5525
 
"Who dares to dirsturb my peace? Stranger - you have proven to be honorable. "
5526
 
"Bring back my children for a joint meditation. But beware that upon seeing "
5527
 
"me they may want to join me instead of meditate. I make you responsible for "
5528
 
"the security of my children."
5529
 
msgstr ""
5530
 
 
5531
 
#  level: "Tutoxyd's Pyramid"
5532
 
#  author: "Ronald Lamprecht" email "ral@users.berlios.de"
5533
 
#: po/level_i18n.cc:4918
5534
 
msgid ""
5535
 
"You are bringing back my children. As soon as they come to rest, I will "
5536
 
"deliver you from Enighomathep's curses so you may seek your next adventure."
5537
 
msgstr ""
5538
 
 
5539
 
#  level: "FizzBuzz"
5540
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
5541
 
#: po/level_i18n.cc:4922
5542
 
msgid "FizzBuzz"
5543
 
msgstr ""
5544
 
 
5545
 
#  level: "FizzBuzz"
5546
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
5547
 
#: po/level_i18n.cc:4923
5548
 
msgid ""
5549
 
"Counting the first pearl as 1, you must save every pearl that's a multiple "
5550
 
"of 3 or of 5 (or both)."
5551
 
msgstr ""
5552
 
 
5553
 
#  level: "Danger Flag"
5554
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
5555
 
#: po/level_i18n.cc:4930
5556
 
msgid "Danger Flag"
5557
 
msgstr ""
5558
 
 
5559
 
#  level: "Alternation II"
5560
 
#  author: "mecke" email ""
5561
 
#: po/level_i18n.cc:4938
5562
 
msgid "Alternation II"
5563
 
msgstr ""
5564
 
 
5565
 
#  level: "Alternation II"
5566
 
#  author: "mecke" email ""
5567
 
#: po/level_i18n.cc:4940
5568
 
msgid "Alternation in a Dark Area"
5569
 
msgstr ""
5570
 
 
5571
 
#  level: "Crabwise IV"
5572
 
#  author: "/dev/null" email ""
5573
 
#: po/level_i18n.cc:4945
5574
 
msgid "Crabwise IV"
5575
 
msgstr ""
5576
 
 
5577
 
#  level: "Number Crunching"
5578
 
#  author: "Alex Smith" email "ais523@bham.ac.uk"
5579
 
#: po/level_i18n.cc:4952
5580
 
msgid "Number Crunching"
5581
 
msgstr ""
5582
 
 
5583
 
#  level: "Multi-lane"
5584
 
#  author: "/dev/null" email ""
5585
 
#: po/level_i18n.cc:4957
5586
 
msgid ""
5587
 
"Attention! The trigger in the abyss is a weird one. It disappears when "
5588
 
"touched ..."
5589
 
msgstr ""
5590
 
 
5591
 
#  level: "Multi-lane"
5592
 
#  author: "/dev/null" email ""
5593
 
#: po/level_i18n.cc:4959
5594
 
msgid "Go left to play the white part. Go right to play the black part."
5595
 
msgstr ""
5596
 
 
5597
 
#  level: "Inkblot 1"
5598
 
#  author: "Nathan Bronecke" email "npb-engimalevel@rbepan.net"
5599
 
#  comment: "the common name of the Rorschach test is inkblot test; this title just refers to the level's visual appearance"
5600
 
#: po/level_i18n.cc:4991
5601
 
msgid "Inkblot 1"
5602
 
msgstr ""
5603
 
 
5604
 
#  level: "A Screenful of Secrets"
5605
 
#  author: "mecke" email ""
5606
 
#: po/level_i18n.cc:5017
5607
 
msgid "My First Level"
5608
 
msgstr ""
5609
 
 
5610
 
#  level: "A Screenful of Secrets"
5611
 
#  author: "mecke" email ""
5612
 
#: po/level_i18n.cc:5019
5613
 
msgid "Secrets? Use the items, ... use the glasses ..."
5614
 
msgstr ""
5615
 
 
5616
 
#  level: "Volcano Day"
5617
 
#  author: "Mark Pulley" email ""
5618
 
#: po/level_i18n.cc:5023
5619
 
msgid "Listen for the best place for an explosion"
5620
 
msgstr ""
5621
 
 
5622
 
#  level: "Crabwise III"
5623
 
#  author: "/dev/null" email ""
5624
 
#: po/level_i18n.cc:5043
5625
 
msgid "Crabwise III"
5626
 
msgstr ""
5627
 
 
5628
 
#  level: "Crabwise I"
5629
 
#  author: "/dev/null" email ""
5630
 
#: po/level_i18n.cc:5063
5631
 
msgid "Crabwise I"
5632
 
msgstr ""
5633
 
 
5634
 
#  level: "Helios I"
5635
 
#  author: "mecke" email ""
5636
 
#: po/level_i18n.cc:5077 po/level_i18n.cc:5152
5637
 
msgid "Use the Lightpassenger"
5638
 
msgstr ""
5639
 
 
5640
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5641
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5642
 
#: po/level_i18n.cc:5082
5643
 
msgid "Start the next explosion at brick 17 (counting from left)!"
5644
 
msgstr ""
5645
 
 
5646
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5647
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5648
 
#: po/level_i18n.cc:5084
5649
 
msgid "Hint: The white ball's got the key."
5650
 
msgstr ""
5651
 
 
5652
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5653
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5654
 
#: po/level_i18n.cc:5086
5655
 
msgid "Use of ring only allowed on marked areas."
5656
 
msgstr ""
5657
 
 
5658
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5659
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5660
 
#: po/level_i18n.cc:5090
5661
 
msgid "Caution! Don't use for bridge-building!"
5662
 
msgstr ""
5663
 
 
5664
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5665
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5666
 
#: po/level_i18n.cc:5092
5667
 
msgid "Looks pretty dark!"
5668
 
msgstr ""
5669
 
 
5670
 
#  level: "4 - 8 - 4"
5671
 
#  author: "Dominik Leipold" email ""
5672
 
#: po/level_i18n.cc:5094
5673
 
msgid "Prevent theft! Don't leave valuables in your inventory!"
5674
 
msgstr ""
5675
 
 
5676
 
#  level: "Missing Oxyds?"
5677
 
#  author: "Manfredi Carta" email ""
5678
 
#: po/level_i18n.cc:5113
5679
 
msgid "Missing Oxyds?"
5680
 
msgstr ""
5681
 
 
5682
 
#  level: "Missing Oxyds?"
5683
 
#  author: "Manfredi Carta" email ""
5684
 
#: po/level_i18n.cc:5117
5685
 
msgid "Not everything is as it seems ..."
5686
 
msgstr ""
5687
 
 
5688
 
#  level: "Missing Oxyds?"
5689
 
#  author: "Manfredi Carta" email ""
5690
 
#: po/level_i18n.cc:5121
5691
 
msgid "Make sure you find all of them"
5692
 
msgstr ""
5693
 
 
5694
 
#  level: "Fifty Years Later ..."
5695
 
#  author: "mecke" email ""
5696
 
#: po/level_i18n.cc:5138
5697
 
msgid "Survival Training in wasted Landscapes ..."
5698
 
msgstr ""
5699
 
 
5700
 
#  level: "Welcome"
5701
 
#  author: "Raoul Bourquin" email ""
5702
 
#: po/level_i18n.cc:5164
5703
 
msgid "Welcome to Enigma VIII"
5704
 
msgstr ""
5705
 
 
5706
 
#  level: "Alternation I"
5707
 
#  author: "mecke" email ""
5708
 
#: po/level_i18n.cc:5172
5709
 
msgid "Alternation I"
5710
 
msgstr ""
5711
 
 
5712
 
#  level: "Alternation I"
5713
 
#  author: "mecke" email ""
5714
 
#: po/level_i18n.cc:5174
5715
 
msgid "Alternation in a Blue Area"
5716
 
msgstr ""
5717
 
 
5718
 
#  level: "Plutos Confusion"
5719
 
#  author: "mecke" email ""
5720
 
#: po/level_i18n.cc:5185
5721
 
msgid "Plutos Confusion"
5722
 
msgstr ""
5723
 
 
5724
 
#  level: "Plutos Confusion"
5725
 
#  author: "mecke" email ""
5726
 
#: po/level_i18n.cc:5187
5727
 
msgid "Dont eat cherries"
5728
 
msgstr ""
5729
 
 
5730
 
#  level: "Turbulencia"
5731
 
#  author: "mecke" email ""
5732
 
#: po/level_i18n.cc:5192
5733
 
msgid "Meditation! Silence? ... Have a Look ..."
5734
 
msgstr ""
5735
 
 
5736
 
#  level: "Turbulencia"
5737
 
#  author: "mecke" email ""
5738
 
#: po/level_i18n.cc:5194
5739
 
msgid "These stormy days ..."
5740
 
msgstr ""
5741
 
 
5742
 
#  level: "mad-ill-tation"
5743
 
#  author: "illmind" email "illmind@mag-heut.net"
5744
 
#: po/level_i18n.cc:5217
5745
 
msgid ""
5746
 
"... illmind's mad-ill-tation ... a tribute to esprit meditation levels from "
5747
 
"the past. thank you. ..."
5748
 
msgstr ""
5749
 
 
5750
 
#  level: "Sanssouci"
5751
 
#  author: "mecke" email ""
5752
 
#: po/level_i18n.cc:5222
5753
 
msgid "A Baroque Game"
5754
 
msgstr ""
5755
 
 
5756
 
#  level: "Crawling the Abyss"
5757
 
#  author: "ShadowPhrogg32642342" email "shadowphrogg32642342@gmail.com"
5758
 
#: po/level_i18n.cc:5226
5759
 
msgid "There's more help than you first think!"
5760
 
msgstr ""
5761
 
 
5762
 
#  level: "Symopal"
5763
 
#  author: "Andreas Lochmann, Ronald Lamprecht" email ""
5764
 
#: po/level_i18n.cc:5230
5765
 
msgid "It's not symmetric!"
5766
 
msgstr ""
5767
 
 
5768
 
#  level: "Plutos World"
5769
 
#  author: "mecke" email ""
5770
 
#: po/level_i18n.cc:5238
5771
 
msgid "Deep ..."
5772
 
msgstr ""
5773
 
 
5774
 
#  level: "Crabwise II"
5775
 
#  author: "/dev/null" email ""
5776
 
#: po/level_i18n.cc:5261
5777
 
msgid "Crabwise II"
5778
 
msgstr ""
5779
 
 
5780
 
#  level: "Vanity's Constrictions"
5781
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
5782
 
#  comment: "A wordplay to describe a room crowded with hand mirrors."
5783
 
#: po/level_i18n.cc:5270
5784
 
msgid "The Hand Mirror Cabinet"
5785
 
msgstr ""
5786
 
 
5787
 
#  level: "Vanity's Constrictions"
5788
 
#  author: "Andreas Lochmann" email ""
5789
 
#: po/level_i18n.cc:5272
5790
 
msgid "Ever tried to look at the back of your head in the mirror?"
5791
 
msgstr ""
5792
 
 
5793
 
#  level: "Slopes, Jumps & Falls"
5794
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5795
 
#: po/level_i18n.cc:5276
5796
 
msgid "Floating ..."
5797
 
msgstr ""
5798
 
 
5799
 
#  level: "Slopes, Jumps & Falls"
5800
 
#  author: "Jacob Scott" email ""
5801
 
#: po/level_i18n.cc:5277
5802
 
msgid "Don't be afraid -- It's only a ten mile drop!"
5803
 
msgstr ""
5804
 
 
5805
 
#  level: "Rhythm of Space"
5806
 
#  author: "mecke" email ""
5807
 
#: po/level_i18n.cc:5288
5808
 
msgid "Only A Labyrinth"
5809
 
msgstr ""
5810
 
 
5811
 
#  level: "New York Jungle"
5812
 
#  author: "mecke" email ""
5813
 
#: po/level_i18n.cc:5293
5814
 
msgid "Welcome to Liberty Island, New York City"
5815
 
msgstr ""
5816
 
 
5817
 
#  level: "New York Jungle"
5818
 
#  author: "mecke" email ""
5819
 
#: po/level_i18n.cc:5295
5820
 
msgid ""
5821
 
"To get a fuller picture of New York City, you should view it through every "
5822
 
"pair of glasses you can find."
5823
 
msgstr ""
5824
 
 
5825
 
#  level: "New York Jungle"
5826
 
#  author: "mecke" email ""
5827
 
#: po/level_i18n.cc:5297
5828
 
msgid ""
5829
 
"There's always a terrible traffic jam on Broadway at Times Square.  It's a "
5830
 
"pity you don't have time to see a show!"
5831
 
msgstr ""
5832
 
 
5833
 
#  level: "New York Jungle"
5834
 
#  author: "mecke" email ""
5835
 
#: po/level_i18n.cc:5299
5836
 
msgid ""
5837
 
"Charles Ives was the composer of \"Central Park in the Dark\". Enjoy his "
5838
 
"music, and use the shogun to open some gates!"
5839
 
msgstr ""
5840
 
 
5841
 
#  level: "New York Jungle"
5842
 
#  author: "mecke" email ""
5843
 
#: po/level_i18n.cc:5301
5844
 
msgid ""
5845
 
"These mechanized traffic signals are strange.  An outbound traffic sensor at "
5846
 
"Central park seems to be responsible for this street.  Use your glasses!"
5847
 
msgstr ""
5848
 
 
5849
 
#  level: "New York Jungle"
5850
 
#  author: "mecke" email ""
5851
 
#: po/level_i18n.cc:5303
5852
 
msgid ""
5853
 
"It's funny that a fountain in Central Park should control the traffic flow."
5854
 
msgstr ""
5855
 
 
5856
 
#  level: "New York Jungle"
5857
 
#  author: "mecke" email ""
5858
 
#: po/level_i18n.cc:5305
5859
 
msgid "Welcome to Chinatown"
5860
 
msgstr ""
5861
 
 
5862
 
#  level: ""
5863
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
5864
 
#: po/level_i18n.cc:5363
5865
 
msgid "Drop the hammer on side of a pentomino and use the switch!"
5866
 
msgstr ""
5867
 
 
5868
 
#  level: ""
5869
 
#  author: "Ralf Westram" email "amgine@reallysoft.de"
5870
 
#: po/level_i18n.cc:5364
5871
 
msgid "Drop the hammer on side of a pentomino, not beneath it!"
5872
 
msgstr ""
 
1203
#~ msgid "New personal record, but over par!"
 
1204
#~ msgstr "Nowy rekord osobisty, ale poza Par!"
 
1205
 
 
1206
#~ msgid "Level finished, but over par!"
 
1207
#~ msgstr "Poziom zakończony, ale poza Par!"
5873
1208
 
5874
1209
#~ msgid "Editor"
5875
1210
#~ msgstr "Edytor"